Bushy

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Bushy in Spanish :

bushy

1

tupidas

ADJ
  • Big guy over there with bushy eyebrows. Aquel tipo con cejas tupidas.
  • He has dark hair and thick, bushy eyebrows. Tiene el pelo oscuro y abundante, cejas tupidas.
  • To keep plants bushy, prune in spring ... Para mantener las plantas tupidas, pode en primavera ...
  • His great, bushy head sat low between his shoulders, ... Su gran cabeza, tupidas sáb baja entre sus hombros, ...
  • set and his bushy eyebrows meeting, "No ... conjunto y su encuentro cejas tupidas, "No ...
- Click here to view more examples -
2

arbustiva

ADJ
Synonyms: shrub
3

espesa

ADJ
  • ... towers on the walls in bushy ... torres en las paredes de espesa
  • ... bald in the centre, bushy, ... calvo en el centro, espesa,
  • ... you are - a bushy beard." ... que son - una barba espesa ".
- Click here to view more examples -
4

peluda

ADJ
Synonyms: hairy, furry, shaggy, fuzzy
  • ... too long and too bushy and too thick. ... demasiado larga y demasiado peluda y gruesa.
  • Come on, bushy tail. Anda, cola peluda.
5

pobladas

ADJ
Synonyms: populated
  • pair of bushy brows, said solemnly, and in par de cejas pobladas, dijo solemnemente, y en
  • beneath his bushy eyebrows the glance of ... por debajo de sus pobladas cejas de la mirada de ...
  • bushy eyebrows now my mistake that ... cejas pobladas ahora mi error que ...
  • ... utmost intensity, his bushy eyebrows ... mayor intensidad, sus pobladas cejas
  • ... with an iron-grey moustache and bushy eyebrows, who ... con un bigote de hierro gris y cejas pobladas, que
- Click here to view more examples -
6

espesas

NOUN
Synonyms: thick, rank, stalky
  • face with a moustache and a pair of bushy rostro con un bigote y un par de espesas
  • seem to broaden as the big bushy brows come down and ... parecen ampliar el espesas cejas grandes vienen abajo y ...
  • ... moustache and a pair of bushy ... bigote y un par de espesas
  • ... the creeping dark green leaves were more bushy ... el reptil hojas verde oscuro son más espesas
  • ... the quick look under his bushy brows ... la mirada rápida bajo las cejas espesas
- Click here to view more examples -

More meaning of Bushy

shrub

I)

arbusto

NOUN
Synonyms: bush
  • Developing some new flowering shrub. Desarrollan una nueva especie de arbusto con flores.
  • A new flowering shrub. Un nuevo arbusto con flores.
  • A peanut farmer, and actor, a shrub. Un agricultor de maní y actor, un arbusto.
  • It also appears in the shrub form. También se presenta corrientemente en forma de arbusto.
  • And he was talking into a shrub painted red. Y estaba hablándole a un arbusto pintado de rojo.
- Click here to view more examples -
II)

arbustivas

ADJ
Synonyms: shrubs, bushy
III)

matorral

NOUN
IV)

recorta

NOUN
Synonyms: trim, trims, clipped, cuts, cropped

thick

I)

grueso

ADJ
  • It is the thick book with the green lid. Es el libro grueso con la tapa verde.
  • It is a booklet, and it is quite thick. Es un folleto, y es bastante grueso.
  • His neck was always very, very thick. Su cuello fue siempre muy, muy grueso.
  • It has a fairly thick rhizome. Tiene un rizoma bastante grueso.
  • His thick hair was tumbled over his forehead. Su pelo grueso se cayó sobre la frente.
  • Look at how thick this book is. Mira que grueso es el libro.
- Click here to view more examples -
II)

espesor

ADJ
Synonyms: thickness
  • The door was thick, solid oak slabs. La puerta estaba losas de espesor, de roble macizo.
  • ... reading is only half that thick. ... leyendo tiene la mitad de espesor.
  • ... and that looks right, the thick. ... y se ve a la derecha, el espesor.
  • This time, it's thick. En esta ocasión, es de espesor.
  • the primary plates are about 100 km thick las placas principales tienen unos 100 km de espesor
  • looping itself about a corner of thick set bucle en sí sobre una esquina del conjunto de espesor
- Click here to view more examples -
III)

densamente

ADJ
Synonyms: densely, thickly, heavily
IV)

grosor

ADJ
Synonyms: thickness, girth
  • Four football fields thick of concrete. Un grosor de cuatro campos de fútbol de concreto.
  • ... more than a quarter inch thick. ... más de medio centímetro de grosor.
  • ... is you can make them as thick as you like. ... es que usted puede hacer que el grosor que desee.
  • ... with it between his thick thumb and finger. ... con él entre el pulgar y el dedo de grosor.
  • I don't know how thick the ice is. No sé qué grosor tiene.
  • Her hair's grown thick and healthy looking Su cabello ha crecido de grosor y aspecto saludable
- Click here to view more examples -
V)

densa

ADJ
Synonyms: dense, densely, denser
  • The night's so dark, the jungle so thick. La noche es oscura y la jungla muy densa.
  • A thick fog covered all the villages on the coast. Una niebla densa cubría todos los pueblos de la costa.
  • So thick it looks fake. Tan densa que parece falsa.
  • The atmosphere is too thick. La atmósfera es muy densa.
  • That jungle's too thick. Esa jungla es demasiado densa.
  • This fog's as thick as, as. Esta niebla es tan densa como.
- Click here to view more examples -
VI)

tupido

ADJ
Synonyms: dense, bushy
  • It sure is thick. De seguro está tupido.
  • through a thick forest. hacia un tupido bosque.
  • ... slight man with a thick blond ... hombre delgado con un rubio y tupido
  • very, very, very, very thick. muy, muy, muy, muy tupido.
- Click here to view more examples -

rank

I)

fila

NOUN
Synonyms: row, line, lined up
  • The front rank will go to the far carriage. La fila delantera irá al vagón más lejano.
  • The front rank will go to the far carriage. La fila de delante, al vagón de allá.
  • The rear rank will go to the ... La fila de atrás irá al ...
  • Front rank, kneel in position! Primera fila, ¡de rodillas!
  • first rank of those who are ... primera fila de los que son ...
  • side has a rank of pawns on this second and ... lado tiene una fila de peones en la segunda y ...
- Click here to view more examples -
II)

rango

NOUN
Synonyms: range, ranking, tier
  • This man has no rank. Este hombre no tiene rango.
  • You already have my name, rank and number. Ya tiene mi nombre, rango y número.
  • I wish you'd stop calling me by my rank. No me llames por mi rango.
  • Martins in a higher rank of life. Martins, en un rango más alto de la vida.
  • I was recently reduced in rank. Recientemente acabo de ser degradado de rango.
  • Try using her rank. Prueba a usar su rango.
- Click here to view more examples -
III)

alinean

NOUN
Synonyms: aligned, align, ranked, ranks
IV)

espesa

NOUN
V)

ranking

NOUN
Synonyms: ranking, ranked
  • Rank, serial number. Ranking, numero de serie.
VI)

clasificar

VERB
  • It is not worth trying to rank grievances. No merece la pena intentar clasificar el dolor.
  • Contest, to rank the men. Una competición para clasificar a los hombres.
  • Contest, to rank the men. Un combate para clasificar a los hombres.
  • All of these columns are rank able, so if ... Todas estas columnas se pueden clasificar, así que si ...
  • but we can definitely rank this information and look at it ... pero podemos clasificar esta información y mirarla a ...
  • And then you want to rank or serve those pages ... y, después, debes clasificar o mostrar esas páginas ...
- Click here to view more examples -
VII)

clasificación

NOUN
  • ... the enquiry about the rank of our recommendation list. ... la pregunta sobre la clasificación de nuestra lista de recomendación.
  • the page rank of a page la clasificación de una página,
  • that victory did not payment you rank que la victoria no le pago su clasificación
  • As you rank, as you create ... Como su clasificación, ya que crear ...
  • in single rank, and looked down at ... en la clasificación individual, y miró a ...
  • ... to know my carriage away off in the rank. ... a conocer a mi carro allá lejos en la clasificación.
- Click here to view more examples -

thickens

I)

espesa

NOUN
  • thickens, but becomes rather ... espesa, pero se vuelve más ...

thickened

I)

espesado

VERB
  • That perils had thickened about him fast, Peligros que se había espesado de él rápidamente,
  • So the sauce has thickened up and this is smelling Así que la salsa se haya espesado y esta oliendo se
  • ... and now the fog had thickened till he was almost ... y ahora la niebla se había espesado hasta que fue casi
  • ... but the cloud had thickened; ... pero la nube se había espesado;
  • ... the flavors have blended and the chili has thickened. ... hayan mezclado los sabores y el guiso se haya espesado.
- Click here to view more examples -
II)

engrosada

VERB
  • The underlying lamina propria is thickened by oedema and streaked ... La lámina propria subyacente aparece engrosada por edema y con lesiones ...
  • As danger thickened his jaunty manner would increase, his speech ... Como un peligro engrosada su manera alegre aumentaría, su discurso ...
III)

espesados

ADJ
  • ... includes restriction of thin fluids and provision of thickened fluids. ... incluyen su restricción y la administración de líquidos espesados.
  • Thickened feeds reduce the regurgitation severity score ... Los alimentos espesados reducen la puntuación de gravedad de la regurgitación ...
IV)

engrosamiento

ADJ
  • He's got a thickened left ventricle. Tiene un engrosamiento ventricular.
  • ... , which produces a thickened mucus. ... , lo cual produce un engrosamiento de la mucosa.
  • thickened the bandage which covered his sight, ... engrosamiento de la venda que cubría sus ojos, ...
  • A thickened muscular wall of the ... Engrosamiento de la pared muscular del ...
- Click here to view more examples -

dense

I)

denso

ADJ
Synonyms: densely, thick, denser, ngk
  • Now the arm was quite heavy, dense. Ahora bien, el brazo era bastante pesado, denso.
  • Things get shorter, more dense. Y te haces más pequeño, más denso.
  • You are doing a remarkable and very dense intellectual work. Ustedes están haciendo un trabajo intelectual notable y muy denso.
  • Women are like ions in a dense plasma. Las mujeres son como los iones en plasma denso.
  • They got into some dense thicket. Se metieron en un denso matorral.
  • The vocabulary was too dense. El vocabulario era demasiado denso.
- Click here to view more examples -
II)

tupido

ADJ
Synonyms: thick, bushy
III)

espesa

ADJ
  • ... that the fog is dense is highly advantageous to us ... ... que la niebla sea espesa es una gran ventaja para nosotros ...
IV)

densidad

ADJ
Synonyms: density
  • This dense packing is what makes us so smart. Esta densidad es la que nos hace tan inteligentes.
  • how dense is the nucleus? ¿qué densidad tiene el núcleo?
  • how dense is the nucleus? ¿qué densidad tiene el núcleo?
  • the highly dense and elastic head peculiar la cabeza peculiar de alta densidad y elasticidad
  • leaving lower quality coal that is less energy dense. dejando carbón de baja calidad que tiene menor densidad energética.
  • ... in a rack-dense 1U value server ... en un económico servidor 1U con gran densidad de bastidor
- Click here to view more examples -

shaggy

I)

shaggy

NOUN
  • Shaggy, we have a visitor. Shaggy, tenemos visita.
  • Shaggy, try the staff again. Shaggy, prueba el cetro de nuevo.
  • Shaggy made that, he/she made us stronger. Shaggy hizo eso, nos hizo más fuertes.
  • Shaggy paid the rent since he/she had 16. Shaggy pagaba la renta desde que tenía 16.
  • That alleged friend of yours, Shaggy. No como ese amigo tuyo, Shaggy.
- Click here to view more examples -
II)

lanudo

NOUN
Synonyms: woolly, fleecy, wooly
III)

peludo

NOUN
Synonyms: hairy, furry, fuzzy, hairier
  • The sea was grey and shaggy and dismal. El mar estaba gris y peludo y triste.
  • Thanks for the treatment, Shaggy. Gracias por el tratamiento, peludo.
  • bedded oysters for the shaggy bark. ostras camas de la corteza peludo.
  • a shaggy and fierce appearance, perfectly in ... un aspecto peludo y feroz, en perfecta ...
  • ... the whole of its shaggy body shook violently, as ... ... la totalidad de su cuerpo peludo sacudió violentamente, como ...
- Click here to view more examples -
IV)

fibrinoso

NOUN
V)

trta

NOUN
  • Shaggy, you got a visit. Trta, tienes visita.
VI)

velludo

NOUN
Synonyms: hairy
  • What is it, Shaggy? ¿Qué pasa, Velludo?
  • That's right, Shaggy. Así es, Velludo.
  • But in order to tell Shaggy's story, I must ... Pero para contar la historia de Velludo tengo que comenzar conla ...
- Click here to view more examples -
VII)

hirsuto

ADJ
Synonyms: hirsuta
  • ... might see sharp horned and shaggy-haired creatures running ... puede ver a criaturas afilados cuernos y pelo hirsuto duración
  • I clung to the shaggy pelt! me aferro al hirsuto pelo!
  • ... and a dry, shaggy beard grew on his chin ... ... y una barba en seco, hirsuto creció en la barbilla ...
  • shaggy-haired man, of almost barbarian el hombre de pelo hirsuto, de casi bárbaros
  • ... , with its almost shaggy depth of eyebrows, ... ... , con una profundidad de casi hirsuto de las cejas, ...
- Click here to view more examples -

fuzzy

I)

borroso

ADJ
Synonyms: blurred, blur, hazy
  • The text may appear fuzzy. El texto puede aparecer borroso.
  • Everything began to get fuzzy. Empecé a verlo todo borroso.
  • Everything began to get fuzzy. Todo empezó a volverse borroso.
  • The line gets fuzzy. El límite es borroso.
  • Because it was fuzzy, but it looks so much like ... Porque estaba borroso, pero se parecía tanto a ...
- Click here to view more examples -
II)

difusa

ADJ
  • human cause he is fuzzy without running robot overcome enabling ... causa humana es difusa sin correr robot que permitan superar ...
  • or can be fuzzy as would be the case ... o puede ser difusa como sería el caso ...
  • ... state, and one that is fuzzy, the nation. ... Estado, y otra difusa, la nación.
  • ... - downy, soft, benevolently fuzzy and confused. ... - suave, blanda, difusa y confusa benevolencia.
- Click here to view more examples -
III)

peludo

ADJ
Synonyms: hairy, furry, shaggy, hairier
  • It was a guy in a fuzzy suit. Era un hombre con un disfraz peludo.
  • Now, get your fuzzy hind end moving. Ahora, mueve tu trasero peludo.
  • He's more like a fuzzy bunny. Más bien es un conejito peludo.
  • Something small, warm, fuzzy. Algo pequeño, cariñoso y peludo.
  • Come here, fuzzy wuzzy. Ven aquí, peludo.
- Click here to view more examples -
IV)

confuso

ADJ
  • Everything was kind of fuzzy. Todo era muy confuso.
  • Everything was kind of fuzzy. Todo está muy confuso.
  • Something dim and fuzzy and almost impossible to locate. Algo borroso y confuso y casi imposible de localizar.
  • Everything's a bit fuzzy. Todo es tan confuso.
  • It's kind of fuzzy. Es un poco confuso.
- Click here to view more examples -
V)

aproximada

ADJ
  • ... , or if you enable Fuzzy, the program will search ... ... , o si habilita Aproximada, el programa buscará ...
VI)

rizada

ADJ
  • ... holiday season warm and fuzzy. ... fiestas, cálida y rizada.

populated

I)

poblada

ADJ
Synonyms: inhabited, peopled
  • This is a site populated by militant movie buffs. Es una página poblada por fanáticos del cine.
  • A bit heavily populated round there, but. Una zona un poco demasiado poblada, pero .
  • ... headed toward a highly populated area. ... dirige a un área altamente poblada.
  • ... before the virus it reaches a populated zone. ... antes de que el virus alcance una zona poblada.
  • ... how the valley once was populated with sheep. ... cómo el valle una vez fue poblada con las ovejas.
  • An earth ever more populated and ever less habitable. La tierra cuanto más poblada, más inhabitable es.
- Click here to view more examples -
II)

poblado

VERB
  • The planet is no longer populated. El planeta ya no está poblado.
  • A planet populated by living machines. Un planeta poblado de maquinas vivientes.
  • This populated has a private charm ... Este poblado tiene un encanto particular ...
  • ... in the outskirts of the populated areas. ... en los alrededores del poblado.
  • ... the valley was already populated. ... el valle ya estaba poblado.
  • You border the most populated nations on the planet. Usted bordean el más poblado las naciones del planeta.
- Click here to view more examples -
III)

rellena

VERB
  • When the control is populated dynamically, this setting ... Cuando el control se rellena de forma dinámica, esta configuración ...
  • The dataset is populated with data and is ... El conjunto de datos se rellena con datos y se ...
  • This field is automatically populated with the instructions that were written ... Este campo se rellena automáticamente con las instrucciones que se escribieron ...
  • ... from this site is pre-populated on this tab. ... de este sitio se rellena previamente en esta ficha.
  • ... for this field is auto-populated according to the value ... ... de este campo se rellena automáticamente según el valor ...
  • ... returns a pre-populated instance that has the correct dimensions ... ... devuelve una instancia ya rellena con las dimensiones correctas ...
- Click here to view more examples -
IV)

habitado

VERB
Synonyms: inhabited
  • Populated by slightly different versions ... Habitado por versiones un poco diferentes ...
  • ... lived in a world populated by demons and mysterious forces. ... vivían en un mundo habitado por demonios y fuerzas misteriosas.
  • Because the building is populated. Debido a que el edificio está habitado
- Click here to view more examples -
V)

llenados

ADJ
Synonyms: filled, fills

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.