Capped

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Capped in Spanish :

capped

1

capsulado

VERB
2

tapada

VERB
3

nevadas

ADJ
Synonyms: snowfall, snow, snowy
  • ... the peaks are snow-capped again, ... los picos de los montes están nevadas de nuevo y siento
  • ... our crop lands and snow-capped peaks. ... nuestras tierras de cultivo y nevadas picos.
  • ... , where snow-capped peaks rise sheer and ... ... , donde los picos de puntas nevadas se elevan desde el ...
  • ... the Andean tropical snow-capped mountains, in collaboration ... ... de las montañas tropicales nevadas de los Andes, en colaboración ...
- Click here to view more examples -
4

tapado

ADJ
  • It's probably been capped off after the accident, ... Probablemente fue tapado después del accidente, ...
  • Every incorrectly capped product will be detected and ... Todo producto mal tapado se detectará y se ...
5

coronó

VERB
Synonyms: crowned, corona
6

tope

VERB
  • ... seem to be to be capped out at a certain ... parece ser a un tope a cabo a una cierta
  • capped and gowned graduates in ... graduados de un tope y vestida en los ...
7

tapón

VERB

More meaning of Capped

covered

I)

cubierto

VERB
  • I want to know you have everything covered. Quiero saber que tienes todo cubierto.
  • His body is covered in sores. Su cuerpo está cubierto de llagas.
  • Our own snipers would've covered the area. Nuestros tiradores habrían cubierto la zona.
  • I like the way everything's covered in words. Me gusta cómo todo está cubierto de palabras.
  • Just the carrier's son all covered in muck. Es solo el hijo del carguero cubierto de barro.
  • Body covered with feathers and legs covered with scales. Cuerpo cubierto de plumas y patas cubiertas de escamas.
- Click here to view more examples -
II)

recubierto

VERB
  • The deck is covered with stainless steel sheet. El tablero está recubierto de láminas de acero inoxidable.
  • A transparent mirror covered with a very thin layer of chromium ... Un espejo transparente recubierto por una fina capa de cromo ...
  • It is covered in acrylic glass to let you see ... Está recubierto de cristal acrílico para poder ver de ...
  • So this book, for example, is covered, Este libro, por ejemplo, está recubierto,
  • Stirring vessel covered with plastic (polythene or equivalent material ... Imán agitador recubierto de plástico (polietileno o material equivalente ...
  • ... garnished with mandarin segments and covered with part of the ... ... adornado con gajos de mandarina y recubierto con parte de la ...
- Click here to view more examples -
III)

tapado

VERB
  • Fire damage must have covered up the smell. El daño del fuego puede haber tapado el olor.
  • He could be covered, hidden in debris. Podría estar tapado por escombros.
  • And the rest was covered up by a stamp. Y lo demás estaba tapado con sellos.
  • Them place them into a covered container while we cook the ... Ellos colocarlos en un recipiente tapado mientras se cocina el ...
  • ... got his eye partially covered like a resource that ... ... hice su ojo parcialmente tapado, un recurso que ...
  • Leave the dressing, covered, at room temperature. Mantenga el aliño a temperatura ambiente pero tapado.
- Click here to view more examples -
IV)

amparados

VERB
  • ... informal sector workers who are covered by social security schemes ... ... trabajadores del sector no estructurado amparados por regímenes de seguridad social ...
  • ... in this instance, sportspeople are already covered enough. ... en este caso los deportistas ya están suficientemente amparados.
  • ... the goods and services covered by their marks. ... los productos y servicios amparados por sus marcas.
  • ... or a number of animals covered by the same certificate; ... o número de animales amparados por un mismo certificado ;
  • 5 % of producers covered by contracts, in order to ... el 5 % de los productores amparados por los contratos para ...
  • ... the representatives of those persons be covered by this Article. ... los representantes de esas personas estuviesen amparados por este Artículo.
- Click here to view more examples -
V)

revestida

VERB
Synonyms: coated, clad
VI)

abarca

VERB
  • Not all features are covered in this tutorial. Este tutorial no abarca la totalidad de las funciones.
  • The scope of the occupations covered is then often large ... La gama de ocupaciones que abarca es a veces muy amplia ...
  • This covered situations in which the prisoner was either ... Esto abarca las situaciones en las que el preso es ...
  • ... the goods and services not covered by the international registration. ... los productos y servicios que el registro internacional no abarca.
  • ... for which categories 1 to 123 are covered. ... , para los que abarca las categorías 1 a 123.
  • ... objective 4 is currently covered by the annual reports questionnaire) ... cuestionario para el informe anual abarca actualmente el objetivo 4)
- Click here to view more examples -
VII)

contemplados

VERB
  • the conformity assessment procedures covered by the designation; Procedimientos de evaluación de la conformidad contemplados por la designación;
  • ... could be contemplated that are not already covered. ... de los todavía no regulados quedarían contemplados.
  • Themes covered by the State Constitutions: Temas contemplados en las constituciones de los Estados:
  • The air traffic rights not covered in this Article will ... Los derechos de tráfico no contemplados en este Artículo, ...
  • The products covered by this Directive must ... Los productos contemplados en la presente Directiva irán ...
  • ... , processes and services covered by the designation; ... , procesos y servicios contemplados por la designación;
- Click here to view more examples -
VIII)

comprendidos

VERB
  • ... should not be regarded as preparations covered by the definition of ... ... no deben considerarse preparados comprendidos en la definición de ...
  • ... to supplies and parts not covered elsewhere. ... suministros y piezas no comprendidos en otras partidas.
  • ... commentary as one of the systems covered by the term " ... ... comentario como uno de los sistemas comprendidos en la expresión " ...
  • ... used on surfaces and linings covered by the requirements of ... ... las superficies y los revestimientos comprendidos en lo prescrito en ...
  • ... and which are today covered by Objective 6. ... y que actualmente están comprendidos en el Objetivo 6.
  • ... , not being products covered by any of the earlier headings ... ... , siempre que no estén comprendidos en las partidas precedentes ...
- Click here to view more examples -
IX)

cobertura

VERB
  • The mountainous terrain provides numerous covered positions. El terreno montañoso ofrece muchas posiciones de cobertura.
  • ... not raise your hand, it will not be covered. ... no levantan la mano, no tendrá cobertura.
  • These services are covered: Estos servicios cuentan con cobertura:
  • the commitment is covered by the corresponding budgetary commitment; la cobertura de la obligación por el compromiso presupuestario correspondiente;
  • These services are covered when they involve: Estos servicios cuentan con cobertura si se tratan de:
  • ... inevitably mean that the total costs cannot be completely covered. ... lugar ineludiblemente a una cobertura incompleta de los costes totales.
- Click here to view more examples -
X)

tratados

VERB
  • ... the species, genera or families covered in the guide. ... las especies, géneros o familias tratados en la guía.
  • ... public awareness about the issues covered. ... al público respecto a los temas tratados.
  • ... learn more about topics covered in this briefing. ... obtener más información sobre los temas tratados en esta sesión.
  • Key points covered in this module: Puntos clave tratados en este módulo:
  • The topics covered were defined in collaboration ... Los temas tratados fueron definidos en colaboración ...
  • Topics covered in this video: reading your ... Los temas tratados en este video: lectura su ...
- Click here to view more examples -

stuffy

I)

congestión

ADJ
  • A stuffy nose is usually caused ... La congestión nasal usualmente es causada ...
  • ... only way to relieve a stuffy or runny nose. ... única forma de aliviar una congestión o un goteo nasal.
  • ... can help relieve a stuffy nose. ... pueden ayudar a aliviar la congestión nasal.
  • ... you medicine to relieve the stuffy nose. ... medicamentos para aliviar la congestión nasal.
  • taken below and locked in a stuffy cabin. tomar a continuación y encerrado en una cabina de congestión.
- Click here to view more examples -
II)

tapada

ADJ
  • Come on, stuffy head. Vamos, cabeza tapada.
  • that make the house smell stuffy. que hacen que el olor de la casa tapada.
  • In her stuffy room at the hotel to ... En su habitación tapada en el hotel al ...
  • It was a small, stuffy, defunct room, of ... Era una pequeña habitación tapada, difunto, de ...
  • ... rather indiscriminately to some stuffy ... no indiscriminadamente a algunos tapada
- Click here to view more examples -
III)

tupida

ADJ
Synonyms: dense, bushy
IV)

cargada

ADJ
V)

sofocante

ADJ
  • It may be stuffy in here. Este lugar es sofocante.
  • ... out the window and it is stuffy. ... a través de la ventana y es sofocante.
  • It may be stuffy and provincial, but it also happens ... Puede que sea sofocante, pero también es ...
  • ... standing here itself gets a bit stuffy. ... estar aquí parada se vuelve sofocante.
  • It's really stuffy in here. Está realidad sofocante por aquí
- Click here to view more examples -
VI)

estirado

ADJ
  • Wealthy but not stuffy. Rico, pero no estirado.
  • Be solemn, but not stuffy. Sé solemne, pero no estirado.
  • You're not stuffy. No es un estirado.
  • ... you couldn't have gotten that stuffy in just four years. ... no puedes haberte vuelto tan estirado en sólo 4 años.
  • He's this stuffy economist, you know? Él es este economista estirado, ¿sabes?
- Click here to view more examples -
VII)

viciado

ADJ
Synonyms: flawed, stale, vitiated
  • It's getting a bit stuffy Se está volviendo un poco viciado.
VIII)

pomposo

ADJ
Synonyms: pompous
  • A bit stuffy for my taste. Es demasiado pomposo, para mi gusto.
  • That sounds stuffy, and he's not. Esto suena pomposo, pero él no lo es.
  • This is a stuffy, snobbish town. Este pueblo es pomposo y lleno de esnobs.
- Click here to view more examples -

plugged

I)

enchufado

VERB
Synonyms: hooked up
  • He never even plugged it in. Nunca la ha enchufado ahí.
  • A power strip plugged into another power strip. Un ladrón enchufado en otro ladrón.
  • Keep your phone plugged in to the charger for at ... Mantén tu teléfono enchufado al cargador durante al ...
  • It's plugged in the wall. Está enchufado a la pared.
  • Look, it's plugged into the electric organ. Fíjese, está enchufado en el órgano eléctrico.
- Click here to view more examples -
II)

tapado

VERB
  • plugged up propaganda that are kara ... tapado propaganda que son kara ...
  • ... or what i think it plugged up mister ... o lo que me parece tapado señor
  • ... that comes with a plugged hole ... que viene con un orificio tapado
  • Who plugged up the hole? ¿Quién ha tapado el agujero?
- Click here to view more examples -
III)

conectado

VERB
  • All plugged into one outlet. Todo conectado en un solo enchufe.
  • My phone is plugged into here. Mi teléfono está conectado a un bloqueador de rastreo.
  • Once that is plugged in, your installation is done. Una vez conectado, la instalación está terminada.
  • It's not plugged in to your regular line. Está conectado a tu línea normal.
  • was plugged into that one computer. estaba conectado a ése computador central
- Click here to view more examples -
IV)

taponado

VERB
Synonyms: capping
V)

taponada

ADJ
VI)

obstruido

VERB
VII)

metimos

VERB
Synonyms: got, popped
  • We just plugged into this formula. Simplemente lo metimos en esta fórmula.
  • So we plugged it in and all of sudden ... Así que nos metimos en y de repente ...
VIII)

conectarse

VERB
Synonyms: connect, log
  • for plugged in addition to stand on the suspension ... para conectarse, además de estar en la suspensión de ...

obscured

I)

oscurecido

VERB
  • Something often obscured by the masks we wear. Algo generalmente oscurecido por las mascaras que llevamos.
  • Unfortunately, the name is obscured. Desafortunadamente, el nombre está oscurecido.
  • further obscured lamp fits former no longer oscurecido además encaja en los antiguos portalámparas que ya no se
  • The welts obscured them, but he is covered ... Las heridas lo han oscurecido, pero estaba cubierto ...
  • obscured her sense of the greater one ... oscurecido su sentido de la mayor que ...
- Click here to view more examples -
II)

opacado

VERB
Synonyms: overshadowed
III)

tapada

VERB

clogged

I)

obstruido

VERB
  • One of the nozzles must be clogged. Uno de los cabezales debía estar obstruido.
  • It clogged the intake vents. Han obstruido los orificios de entrada.
  • The engine's clogged up. El motor está obstruido.
  • being clogged from the dishwasher air gap está obstruido por la brecha lavavajillas aire
  • clogged up down a coal-mine ... obstruido por una mina de carbón ...
- Click here to view more examples -
II)

estorbados

ADJ
III)

estorbada

VERB
IV)

tapado

VERB
  • The outhouse is clogged up! ¡El retrete está tapado!
  • ... I think, a clogged fuel filter. ... que creo que es un filtro de combustible tapado.
V)

atascado

VERB
  • It must be clogged. Debe de estar atascado.
  • The tunnel is clogged. El túnel está atascado.
  • Sounds to me like one of the ducts is clogged. Me parece que uno de los conductos está atascado.
  • Clogged in the middle of the night, in the middle ... Atascado en medio de la noche, en medio ...
  • Your food trap's clogged, that's all. El filtro se ha atascado, eso es todo.
- Click here to view more examples -
VI)

obturado

ADJ
VII)

taponado

VERB
Synonyms: plugged, capping
VIII)

tapadas

ADJ
Synonyms: covered
  • ... see if his arteries are clogged. ... vean si tiene las arterias tapadas.
  • clogged nozzles and that they are all uniform. tapadas y que sean todas uniformes.
  • Now, we fixed the clogged nozzle and we had Ahora, arreglamos las boquillas tapadas
- Click here to view more examples -
IX)

atorada

VERB
Synonyms: stuck, jammed
X)

atestadas

VERB
Synonyms: crowded, overcrowded

snow

I)

nieve

NOUN
Synonyms: snowy, snows
  • There was snow in the ground. Habia nieve en el piso.
  • But he couldn't deliver anything because of the snow. Pero no podía traer nada por la nieve.
  • The lights and the snow. Las luces, la nieve.
  • I never saw so much snow. Nunca vi tanta nieve.
  • The snow is melting. La nieve se derrite.
  • We follow their tracks in the snow. Sigamos sus huellas en la nieve.
- Click here to view more examples -
II)

nevar

NOUN
Synonyms: snowing
  • I believe it's going to snow. Creo que va a nevar.
  • I think it's going to snow. Creo que va a nevar.
  • They said it was going to snow. Han dicho que va a nevar.
  • After a while it starts to snow. Después de un rato empieza a nevar.
  • And five minutes later, the snow stops. Y, cinco minutos después, deja de nevar.
  • It feels just like it's going to snow. Parece que va a nevar.
- Click here to view more examples -
III)

nevada

NOUN
Synonyms: nevada, snowfall, nev
  • The first snow and all that. La primera nevada, y todo eso.
  • There was a good chance of snow! Había serias posibilidades de nevada.
  • I have this intense memory of snow. Tengo el recuerdo intenso de una nevada.
  • I hope to stay with you until the first snow. Espero poder estar contigo hasta la primera nevada.
  • So you haven't said anything about our first snow. No dijiste nada de la primera nevada.
  • I cant wait for the first snow. No puedo esperar a la llegada de la primera nevada.
- Click here to view more examples -

capping

I)

capsular

NOUN
II)

tapado

VERB
  • ... simple to operate and delivers superior capping performance. ... de operación sencilla que permite un rendimiento de tapado superior.
  • developed a lot like in the west it dealt them capping desarrollado mucho como en el oeste se ocupó ellos tapado
  • private avoid capping the log line privado evitar tapado la línea de registro
  • also your ridge capping, check that También el canto tapado, compruebe que
  • Superior capping quality of all sealed products Calidad de tapado superior para todos los productos sellados
- Click here to view more examples -
III)

tapadora

NOUN
Synonyms: capper
  • ... match the capacity of the capping machine ... adaptarlo a la capacidad de la máquina tapadora
  • ... of sorter with the capping machine settings ... de la clasificadora con las configuraciones de la máquina tapadora
IV)

taponado

VERB
Synonyms: plugged
  • capping not thinking about my citizenship what brand taponado no pensar en mi ciudadanía qué marca
V)

entapar

VERB
VI)

capsuladoras

VERB
Synonyms: cappers
VII)

encapsuladoras

NOUN
Synonyms: capper
VIII)

limitación

VERB
  • ... physical memory control using the resource capping daemon. ... el control de memoria física utilizando el daemon de limitación.
  • well that the profit capping private así que la limitación de lucro privado
  • capping the review of the fire limitación de la revisión del fuego
  • Here we have a capping feature that prevents Tenemos una funcionalidad de limitación que permite impedir la
  • the capping system, which, as we have seen ... El sistema de limitación, como hemos visto ...
- Click here to view more examples -
IX)

nivelación

NOUN
  • and the capping of deductions - tax reform. y de la nivelación de las deducciones - reforma tributaria.
  • It did a great job of capping off a season that ... Se hizo un gran trabajo de nivelación de una temporada que ...

stop

I)

detener

VERB
  • He released me to stop the phantom. Me liberó para detener al fantasma.
  • I felt time stop. Sentí detener el tiempo.
  • Nothing can stop us now. Nada nos puede detener ahora.
  • I endeavoured to stop her thoughtless tongue. Traté de detener su lengua imprudente.
  • I hope he knows how to stop that thing. Espero que sepa detener esa cosa.
  • We need to stop it. Tenemos que detener eso.
- Click here to view more examples -
II)

parar

VERB
Synonyms: stopping, halt
  • We can stop here if you like. Podemos parar aquí si quieres.
  • He ordered me to stop it all. Él me mandó para parar con todo.
  • So we decided to stop it. Así que decidimos parar.
  • I think it's time to stop. Creo que es el momento de parar.
  • You said to stop that. Dijiste que ibas a parar con eso.
  • He thought it might stop them. Creyó que eso les haría parar.
- Click here to view more examples -
III)

parada

NOUN
  • Every stop we make exposes us. Cada parada que hagamos, nos expone.
  • Must make it stop. Debe hacerte la parada.
  • But he makes us stop for breakfast first. Pero hizo una parada por desayuno primero.
  • Take this ride to the last stop. Tomar este autobús hasta la última parada.
  • It was a legitimate stop. Fue una parada legítima.
  • We got one more stop. Debemos hacer otra parada.
- Click here to view more examples -
IV)

dejar

VERB
Synonyms: leave, let, quit, drop, allow, letting
  • You can just stop talking like that. Tienes que dejar de hablar así.
  • I gotta stop saying those kinds of things. Tengo que dejar de decir esas cosas.
  • We have to stop meeting like this. Tenemos que dejar de vernos así.
  • They cannot stop eating. No pueden dejar de comer.
  • Time to stop being polite and get real. Es hora de dejar de ser cortés y ser realistas.
  • I must stop that. Tengo que dejar de hacer eso.
- Click here to view more examples -
V)

pare

VERB
Synonyms: stops, calves
  • As her to stop! Pídele a ella que pare un poco.
  • Just say no if you want me to stop. Solo tienes que decirme no si quieres que me pare.
  • I can find another way to make him stop. Puedo encontrar otra forma para hacer que pare.
  • I can make it stop. Puedo hacer que pare.
  • Tell him to stop, soldier. Dile que pare, soldado.
  • Tell the driver to stop! Dígale al chofer que pare.
- Click here to view more examples -
VI)

detenerse

VERB
  • He would've had to stop for gas. Quizás haya tenido que detenerse en una estación de gasolina.
  • I think you guys should stop right there. Creo que deberían detenerse justo ahí.
  • The mother has to stop. La madre tiene que detenerse.
  • I only know that you've got to stop. Sólo sé que debe detenerse.
  • At last, they saw him stop and stand motionless. Por fin, lo vieron detenerse y permanecer inmóvil.
  • But something made her stop. Pero algo la hizo detenerse.
- Click here to view more examples -
VII)

tope

NOUN
Synonyms: bumper, cap, stopper, ceiling, bump
  • I heard your door stop. Oí el tope de tu puerta.
  • track against the end stop. contra el tope final.
  • Fully adjustable depth stop and depth lock Tope y bloqueo de profundidad totalmente ajustables
  • An external stop reduces the traversing distance to 600mm. Un tope externo reduce la distancia recorrida a 600 mm.
  • this is the place to stop first este es el lugar para el primer tope
  • try to put a stop working class and the tratar de poner un tope clase obrera y la
- Click here to view more examples -
VIII)

basta

VERB
  • Stop with the imaginary friends. Basta de amigos invisibles.
  • Stop talking and go to sleep. Basta de hablar y a dormir.
  • Stop with the name. Basta con el apodo.
  • I told you to stop! Te dije que basta.
  • Your father said stop! Su padre dijo basta.
  • Stop those inflated sentences. Basta de grandes frases.
- Click here to view more examples -
IX)

impedir

VERB
  • You have to stop the release. Debes impedir el lanzamiento.
  • Try to stop me from thinking. Intenta impedir que piense.
  • We must stop her from changing his metabolism. Debemos impedir que cambien su metabolismo.
  • They could stop trucks from coming and ruin our business. Que podían impedir que vinieran camiones y arruinar nuestro negocio.
  • And you cannot stop the sun from shining. Y no puedes impedir que el sol brille.
  • We got to stop them from lookin' up river. Tenemos que impedir que busquen río arriba.
- Click here to view more examples -
X)

alto

VERB
Synonyms: high, tall, top, upper, height, loud
  • We want to put a stop to that. Queremos que se ponga un alto a eso.
  • Whoever you are, stop there. Sea quien fuere, alto allí.
  • It means there's a stop sign coming ahead. Significa que la señal de alto está por venir.
  • Someone ought to put a stop sign here. Alguien debería poner una señal de alto aquí.
  • In your world, green means stop. En tu mundo, el verde significa alto.
  • The first sign is the stop sign. La primera señal es la señal de alto.
- Click here to view more examples -
XI)

evitar

VERB
Synonyms: avoid, prevent, help, keep, avert
  • And now no one can stop us from being together. Y nadie puede evitar que estemos juntos.
  • I need to stop him putting it into circulation. Necesito encontrarlo y evitar que lo ponga en circulación.
  • I gotta stop her from ruining her life. Tengo que evitar que arruine su vida.
  • And nothing can stop the detonation! Nada puede evitar la detonación.
  • Action must be taken to stop it. Deben adoptarse unas acciones para evitar que se produzca.
  • If we could stop them, we would. Si los podemos evitar, los evitamos.
- Click here to view more examples -

bumper

I)

parachoques

NOUN
Synonyms: fender, buffers
  • This is a bumper. Esto es un parachoques.
  • The ground is sloped, the bumper is fine. El suelo esta inclinado, el parachoques esta bien.
  • Story goes he kept a chain on his bumper. Dicen que guardaba una cadena en su parachoques.
  • I got some red substance on the bumper. De hecho tengo algo de substancia roja en el parachoques.
  • Then let's mount the rear bumper first. Vamos a montar entonces primero el parachoques trasero.
- Click here to view more examples -
II)

tope

NOUN
Synonyms: stop, cap, stopper, ceiling, bump
  • ... the grill protrudes almost as far as the bumper. ... la parrilla sobresale casi hasta el tope.
  • ... jackal then invigorated himself with a bumper for his throttle, ... ... chacal luego se fortalecido con un tope de su acelerador, ...
III)

paragolpes

NOUN
  • The keys are inside the bumper. Las llaves están en el paragolpes.
  • I think the bumper is. Creo que el paragolpes.
  • The bumper was going to. El paragolpes se va a.
  • Remove your car from my bumper. Retire su auto de mi paragolpes.
  • ... to be replaced with a big steel bumper. ... a cambiar por un paragolpes grande de acero.
- Click here to view more examples -
IV)

chocones

NOUN
V)

cortinilla

NOUN
VI)

anti-tope

NOUN

cap

I)

casquillo

NOUN
  • extra this will be used for sewing the cap together adicional este se utilizará para coser el casquillo así
  • ... star can be used as an embellishment on a cap ... estrella puede ser utilizado como un elemento decorativo en un casquillo
  • ... with that line, but on this cap just because it ... con esa línea, pero en este casquillo sólo porque
  • ... is a super-wide cap with an adjustable fan angle ... ... , es un súper casquillo con un ángulo de ventilador ajustable ...
  • they don't i don't what where funny cap no lo hago no lo que en casquillo divertido
  • ... in a yarmulke-like brain cap. ... en a yarmulke-como el casquillo del cerebro.
- Click here to view more examples -
II)

tapa

NOUN
Synonyms: lid, cover, top, flip
  • It works better if you remove the lens cap. Funciona mejor si quitas la tapa.
  • We attach the end cap and can continue! Colocamos la tapa de cierre, y seguimos avanzando.
  • Put the cap back on and let's get started. Vuelve a ponerle la tapa y empecemos.
  • Our next step is to cap them. Nuestro próximo paso consiste en la tapa.
  • This one with a cap is full of faith. Esta con la tapa está llena de fe.
  • The lens cap's still on. La tapa de la lente está puesta.
- Click here to view more examples -
III)

gorra

NOUN
Synonyms: hat, caps
  • You got your thinking cap on today. Tienes puesto tu gorra para pensar el día de hoy.
  • Your cap's not in accordance with regulations. Su gorra no está conforme al reglamento.
  • The chauffeur must have a cap. Un chófer debe tener una gorra.
  • You with the cap. Usted, el de la gorra.
  • The chauffeur must have a cap. El chofer debe usar una gorra.
  • It was some time before he found his cap. Pasó algún tiempo antes de encontrar su gorra.
- Click here to view more examples -
IV)

tapón

NOUN
  • We removed the oil tank cap. Retiramos el tapón del deposito de aceite.
  • The gas cap's on that side. El tapón está en ese lado.
  • Pop the gas cap. Abre el tapón de la gasolina.
  • If the cap can not hold the specified pressure or ... Si el tapón no puede soportar la presión especificada o ...
  • ... the zombie's head is the cap. ... la cabeza del zombi era el tapón.
  • It's just a stripped radiator cap. Es el tapón del radiador.
- Click here to view more examples -
V)

pac

NOUN
Synonyms: pac, pacs, puc, cep
  • it seems clear that the cap must belong to parece claro que la PAC debe pertenecer a
  • Content of the common agricultural policy (CAP) Orientaciones de la política agrícola común (PAC)
  • In respect of the CAP, agricultural prices are ... En lo relativo a la PAC: los precios agrícolas se ...
  • The CAP consumes about half of ... La PAC consume cerca de la mitad del ...
  • Since the last CAP reform, the consequences of ... Desde la última reforma de la PAC, las consecuencias de ...
  • future cap never mind the cup just pour in over ... futura PAC no importa la taza acaba de verter en más ...
- Click here to view more examples -
VI)

gorro

NOUN
Synonyms: hat, bonnet, beanie, nightcap
  • This cap is as good as new, look. Este gorro es como nuevo, mira.
  • Put on your cap and mittens. Ponte el gorro y los guantes.
  • You left your cap. Se te quedó tu gorro.
  • And be sure to wear a bathing cap. Y con un gorro.
  • A cap over your head, ... Así, con un gorro en la cabeza, ...
  • ... does he need stockings and a cap for? ... qué necesita las medias y el gorro?
- Click here to view more examples -
VII)

capuchón

NOUN
Synonyms: caps
  • Remember to change the cap twice a year. Recuerda cambiar el capuchón cada seis meses.
  • A similar, smaller device is called a cervical cap. Un dispositivo similar más pequeño se denomina capuchón cervical.
  • The cervical cap and the diaphragm are ... El capuchón cervical y el diafragma son ...
  • The cervical cap is smaller and can remain in place ... El capuchón cervical es más pequeño y puede permanecer implantado ...
  • ... a feather in your cap, man. ... una pluma en tu capuchón, ti o.
  • ... we will remove the cap to charge or replace ... vamos a quitarle el capuchón a la carga o recambio
- Click here to view more examples -
VIII)

capitalización

NOUN
  • which required bundy removed his cap hours que requirió bundy quitó horas capitalización
  • the same as the market cap in this case igual a la capitalización de mercado en este caso
  • But the market cap is saying what the ... Pero la capitalización del mercado dice lo que vale el ...
  • The market cap, right here, ... La capitalización del mercado, aquí, ...
  • ... with my sea-cap; ... con mi mar de capitalización;
  • ... produces those lace-cap flowers late in the summer. ... produce esas flores de encaje capitalización a finales del verano.
- Click here to view more examples -
IX)

tope

NOUN
  • A commission cap takes away my incentive to sell. Un tope de comisión me quita el incentivo para vender.
  • Put a wire mesh over the cap. Le puse una malla en el tope.
  • Such an overall cap would allow each taxpayer ... Ese tope general le permitiría a cada contribuyente ...
  • ... they must keep emissions within the cap. ... ellos deben mantener las emisiones dentro del tope.
  • ... we need a maximum cap on artillery. ... el cual necesitamos un tope para la artillería.
  • wanted a cap on inside the banks ... Quería un tope en el interior de los bancos ...
- Click here to view more examples -
X)

límite

NOUN
  • The cap is over there. El límite está ahí.
  • ... physical memory as the workload's cap. ... memoria física que el límite de la carga de trabajo.
  • We're already beyond our cap. Ya estamos por encima del límite.
  • You will be setting your cap at him now, Usted va a establecer su límite en él ahora,
  • where you say it's not a cap donde se dice que no es un límite
  • and he is very well worth setting your cap y está muy bien vale la pena establecer su límite
- Click here to view more examples -

stopper

I)

tapón

NOUN
  • This stopper serves as an expansion chamber. Dicho tapón sirve de cámara de dilatación.
  • The stopper cork has no wax cover. El tapón no tiene lacre.
  • The glass decanter with the round glass stopper. El decantador de cristal con el tapón redondo.
  • Put a stopper in the bottle. Le pondría el tapón a la botella.
  • ... found it wedged under the tub's drain stopper. ... lo encontró oculto bajo el tapón de la bañera.
- Click here to view more examples -
II)

tope

NOUN
Synonyms: stop, bumper, cap, ceiling, bump
  • frustration which of course stopper plate that led to ... frustración que de la placa de tope curso que llevó a ...
III)

boza

NOUN
Synonyms: boza
IV)

obturador

NOUN
V)

retén

NOUN
VI)

trabilla

NOUN
Synonyms: keeper
VII)

detenedor

NOUN
Synonyms: retainer

ceiling

I)

techo

NOUN
Synonyms: roof, roofing, rooftop
  • Under the same ceiling. Bajo el mismo techo.
  • You were living in the ceiling? Estaba viviendo en el techo.
  • We like the ceiling fan. Nos gusta el ventilador del techo.
  • Look up towards the ceiling. Tienes que mirar hacia el techo.
  • Put your hands on the ceiling. Pon las manos en el techo.
  • And with mirrors on the ceiling. Y con espejos en el techo.
- Click here to view more examples -
II)

cielo raso

NOUN
  • I saw a theatre with an entire ceiling of gold. Vi un teatro con el cielo raso entero de oro.
  • The ceiling got crumbs all over my bed. Cayeron migajas del cielo raso sobre mi cama.
  • We manufacture decorative ceiling tiles. Fabricamos paneles de cielo raso decorativos.
  • The ceiling got crumbs on my bed. Cayeron migajas del cielo raso sobre mi cama.
  • The ceiling collapsed and several fragments landed inside ... El cielo raso colapsó en varios fragmentos que cayeron en ...
  • ... art piece projects up to the ceiling. ... piezas de arte se proyectan en el cielo raso.
- Click here to view more examples -
III)

plafón

NOUN
Synonyms: soffit, flushmount
  • ... with individual wall and ceiling connection ... con fijación individual a pared y plafón
IV)

límite máximo

NOUN
Synonyms: threshold
  • The ceiling is probably the last ... El límite máximo es, probablemente, la última ...
  • ... one heading by lowering the ceiling for another. ... una rúbrica mediante la reducción del límite máximo de otra rúbrica.
  • ... aid claimed exceeds the fixed ceiling, the aid per ... ... la ayuda solicitada rebase el límite máximo fijado, la ayuda por ...
  • ... support a reduction in the ceiling, since it would ... ... apoyar una reducción del límite máximo, ya que ello se ...
  • ... scope for offsetting raising the ceiling for one heading by ... ... posibilidades de compensar la ampliación del límite máximo de una rúbrica mediante ...
  • ... that there must be a ceiling on the level of ... ... que debe haber un límite máximo sobre el nivel de ...
- Click here to view more examples -

bump

I)

topetón

NOUN
  • whenever bump tomorrow losers aren't electronic ... siempre que los perdedores del topetón del mañana no son electrónicos ...
II)

chichón

NOUN
  • On a human target, you'd get a bump. Sobre un objetivo humano, le harías un chichón.
  • Thanks but a bump is not the problem. Gracias pero un chichón no es el problema.
  • About that bump on his head. Sobre el chichón en su cabeza.
  • And thank you for checking my bump. Y gracias por revisar mi chichón.
  • With this, a bump on my head. Con esto, un chichón en la cabeza.
- Click here to view more examples -
III)

bache

NOUN
  • We probably went over a bump or somethin'. Debes haber pasado por un bache.
  • We hit a bump, it'll go off. Tocamos un bache y se acabo.
  • We got a bump coming up. Que viene un bache.
  • Then they drove over a bump. Luego, pasaron por encima de un bache.
  • Hey, it's a bump in the road. Eh, es un bache en el camino.
- Click here to view more examples -
IV)

topar

VERB
Synonyms: bumping
  • ... so they are going to bump into cells or not ... ... así se van a topar en las células o quizas no ...
  • ... how my when we can bump him on the ... como mi cuando lo podemos topar en la
  • So, I just bump it up. Así, acabo de topar para arriba.
- Click here to view more examples -
V)

protuberancia

NOUN
  • Each bump here is an individual atom. Cada protuberancia es un átomo individual.
  • He had that purple bump on his face. Él tenía una protuberancia morada en la cara.
  • I don't remember the bump guy. No recuerdo al de la protuberancia.
  • denied being pressured bump thinking sinking negó haber sido presionado pensamiento protuberancia hundimiento
  • The bump is smaller than 1 centimeter. La protuberancia es de menos de 1 centímetro.
- Click here to view more examples -
VI)

golpe

NOUN
Synonyms: hit, blow, coup, punch, stroke, beat, knock
  • Give him a bump to get his attention. Dele un golpe para atraer su atención.
  • That last bump just made me hit send. Ese último golpe me hizo pulsar enviar.
  • Do you have a bump right here. Tienes un golpe justo ahí.
  • There was this bump on his head. Tenía un golpe en la cabeza.
  • So even if you bump noses or something, ... Así que aunque golpe es algunas narices o algo, ...
- Click here to view more examples -
VII)

bulto

NOUN
Synonyms: bulk, lump, bundle, bulge
  • You got a bump back here. Tiene un bulto aquí atrás.
  • Just aim for the bump. Apunta hacía el bulto.
  • ... easier to feel the bump than to see it. ... más fácil sentir el bulto que verlo.
  • ... species develops a prominent bump on its snout. ... especie desarrollan un prominente bulto en su hocico.
  • ... of the rope, but the bump in the rope will ... ... de la soga, pero el bulto en la soga va ...
- Click here to view more examples -
VIII)

golpear

VERB
  • you can only bump it this way. sólo se puede golpear de esta manera.
  • more of these guys around to bump into this guy so ... más de estos chicos para golpear contra este chico, así ...
  • more of these guys around to bump into this guy so ... más de estos chicos para golpear contra este chico, así ...
  • ... practice of middle you'll bump her off it provide up ... práctica de medio la vas a golpear fuera de él proporcionar
  • you can't bump it that way, usted no puede golpear de esa manera,
- Click here to view more examples -
IX)

abolladura

NOUN
Synonyms: dent, dents
X)

tope

NOUN
Synonyms: stop, bumper, cap, stopper, ceiling
  • Bump the place's profile up a notch. Que eleve el perfil del lugar al tope.
  • ... more likely to have a potassium bump in just the ... más probable tener un tope de potasio en las
  • ... every time we hit a bump. ... cada vez que encontramos un tope.
  • ... more likely to have a potassium bump in just the ... más probable tener un tope de potasio en las
  • ... want the kid to bump up against reality. ... queremos que el muchacho se tope con la realidad.
- Click here to view more examples -

plug

I)

enchufe

NOUN
Synonyms: outlet, socket, jack
  • Reconnect the lamp plug. Vuelva a conectar el enchufe de la lámpara.
  • Slide the lamp plug through the housing. Deslice el enchufe de la lámpara a través del alojamiento.
  • You pulled the plug on your own. Tú misma tiraste del enchufe.
  • Plug in the south. Enchufe en el sur.
  • Right here is actually your power adapter plug. Justo aquí está su enchufe de adaptador de energía.
  • And your power supply plug, right there. Y su enchufe suministrador de potencia , justo aquí.
- Click here to view more examples -
II)

tapón

NOUN
  • The end of the pipe was closed with a plug. El extremo del tubo se cerraba regularmente con un tapón.
  • Just take out a plug of meat. Sólo saca un tapón de carne.
  • Slide the plug back into place. Deslice el tapón en su lugar.
  • Close the plug once the coolant flow ends. Cierre el tapón cuando termine de drenar el líquido enfriador.
  • I say when we pull the plug. Yo digo cuando tiramos del tapón.
  • I see they've installed your heart plug already. Veo que ya te han instalado un tapón de corazón.
- Click here to view more examples -
III)

clavija

NOUN
Synonyms: pin, peg, dowel, prong
  • A socket for a plug. Un enchufe para la clavija.
  • I see they've installed your heart plug already. Veo que ya te instalaron la clavija del corazón.
  • Plug with lug and socket with guide for ... Clavija con resalte y base con guía para asegurar el ...
  • when you pull the plug up on me night that ... cuando se tire de la clavija en mí noche que ...
  • ... portable with cable and plug ... portátil con cable y clavija.
  • ... the extraction of the plug if the switch is closed ... ... la extracción de la clavija con el interruptor cerrado ...
- Click here to view more examples -
IV)

conecte

VERB
Synonyms: connect, attach
  • Here is where you plug in your listening accessory. Conecte aquí sus accesorios auditivos.
  • Plug in power cable properly. Conecte bien el cable.
  • Plug your toe stop and ... Conecte su parada dedo del pie y ...
  • Plug the cable into the phone and restart ... Conecte el cable al teléfono y vuelva a ...
  • your money market one you plug su dinero un mercado que conecte
  • and plug it into your computer. y conecte el cable a su computadora.
- Click here to view more examples -
V)

enchufar

VERB
  • The rest of it is very plug and play. El resto es solo enchufar y ponerlo en funcionamiento.
  • That means you can plug in a digital antenna. Eso significa que pueden enchufar una antena digital.
  • Plug the control connector of the motor operator. Enchufar el conector de control del mando motorizado.
  • They were going to plug those people into their ships. Iban a enchufar a esa gente en sus naves.
  • ... have to do is plug this in, and it's ... ... tienes que hacer es enchufar esto y ya está ...
  • and it's very simple to plug in. y es muy simple de enchufar.
- Click here to view more examples -
VI)

tapan

NOUN
VII)

complemento

NOUN
  • ... well sealed in a good plug of Blu-Tack. ... bien sellados en un buen complemento de Blu-Tack.
VIII)

conector

NOUN
Synonyms: connector, jack, socket
  • ... , do not use a loopback plug. ... , no utilice un conector de bucle de retroceso.
  • EJECT THE ENTRY PLUG! EXPULSEN EL CONECTOR DE ENTRADA!

screw cap

I)

tapón

NOUN

filler cap

I)

tapón

NOUN
  • ... case of a missing fuel filler cap, ... caso de ausencia de tapón del depósito de combustible;
  • we will remove the oil filler cap and fill it up vamos a extraer el tapón de aceite y a rellenarlo

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.