Meaning of Eager in Spanish :

eager

1

ansioso

ADJ
  • He walked up and down, restless and eager. Caminó arriba y abajo, inquieto y ansioso.
  • He was eager for his last scoop. Estaba ansioso por su última primicia.
  • You must be eager to get started. Debe de estar ansioso por empezar.
  • He is eager to please. Está ansioso por complacer.
  • So eager for the crown. Tan ansioso de ser rey.
  • He was at once eager and abstracted. Fue a la vez ansioso y distraído.
- Click here to view more examples -
2

deseosos

ADJ
  • Financial markets were eager to lend to these households, ... Los mercados financieros estaban deseosos de prestar a dichas familias, ...
  • We are eager to support this gesture ... Estamos deseosos de apoyar este gesto ...
  • ... like hungry wolves, eager to devour its prey! ... como lobos hambrientos, deseosos de devorar a su presa!
  • eager to be doing something. deseosos de hacer algo.
  • eager to work with you. deseosos de trabajar con usted.
  • all only too eager to get to a place of todos muy deseosos de llegar a un lugar de
- Click here to view more examples -
3

ávidos

ADJ
Synonyms: avid, greedy
  • ... two admirers who are eager to see you. ... dos admiradores que están ávidos de verte.
  • I know how eager you are to deal with technical matters Sé cuán ávidos están de tratar con temas técnicos
  • Not everyone is as eager as you to resort to ... No todos están tan ávidos como Ud. de usar la ...
  • Not everyone is as eager as you to resort ... No todos están tan ávidos como Ud. de usar ...
  • ... and found all her pupils eager for work once ... y encontró a todos sus alumnos ávidos de trabajo una vez
  • eager eyes fixed eagerly upon the speaker. ojos ávidos fijos con vehemencia en el altavoz.
- Click here to view more examples -
4

impaciente

ADJ
  • An angel eager to lead her people home. Un ángel impaciente que conduce su gente al hogar.
  • This one seems eager enough. Éste parece estar impaciente.
  • I didn't realize you were so eager. No sabía que estabas tan impaciente.
  • pointed an eager finger at him. señaló con un dedo impaciente con él.
  • ... , you can't be too eager. ... , no puedes ser muy impaciente.
  • ... moral splendor, unusually eager. ... esplendor moral, inusualmente impaciente.
- Click here to view more examples -
5

dispuestos

ADJ
  • ... special forces, but they were eager to join up. ... de élite pero están dispuestos a luchar.
  • Well, we'd be eager to know the result. Estaríamos dispuestos a saber el resultado.
  • There's always survivors eager to make a buck. Siempre hay sobrevivientes dispuestos a ganarse la vida.
  • communities in which individuals are eager to acquire comunidades en las que individuos están dispuestos a adquirir
  • now eager to sell, even at a reduction, ahora dispuestos a vender, incluso a una reducción,
  • eager to be active. dispuestos a ser activos.
- Click here to view more examples -
6

ganas

ADJ
Synonyms: win, desire, earn, mood
  • Always so eager to have people like you. Siempre con tantas ganas de tener gente como tú.
  • Be curious, eager to learn. Sean curiosos, con ganas de aprender.
  • Be curious, eager to learn. Sean curiosos, con ganas de aprender.
  • He was eager to add to his collection. Tenía ganas de ampliar su colección.
  • I am so eager to return to school with you. Tengo tantas ganas de volver al colegio con vosotras.
  • I was so eager to have you. Tuve tantas ganas de tenerte.
- Click here to view more examples -
7

entusiasta

ADJ
  • ... to meet him, her manner eager, almost feverish. ... a su encuentro, su actitud entusiasta, casi febril.
  • ... was the expedition's most eager volunteer. ... era el voluntario más entusiasta del grupo.
  • Not so eager, cousin. No seas muy entusiasta, primo.
  • Friendly, eager but not very helpful. Amistoso, entusiasta pero no fue de gran ayuda.
  • Friendly, eager but not very helpful. Amigable, entusiasta, pero no muy servicial.
  • and an eager manner. y de una manera entusiasta.
- Click here to view more examples -

More meaning of eager

anxious

I)

ansioso

ADJ
  • They were a nation of anxious people. Era un pueblo ansioso.
  • I feel so anxious. Me siento muy ansioso.
  • Just anxious to matter. Sólo ansioso de ayudar.
  • I felt anxious and worried at first. Al principio, me sentí ansioso y preocupado.
  • He was puzzled and anxious. Estaba perplejo y ansioso.
  • I understand you' re anxious. Entiendo que esté ansioso.
- Click here to view more examples -
II)

deseoso

ADJ
  • A humble man, anxious only to serve. Un hombre sencillo, deseoso de servir.
  • respectful and anxious to please. respetuoso y deseoso de complacer.
  • Anxious to omit no possible precaution ... Deseoso de no omitir las precauciones posibles ...
  • Anxious to carry home to their wives presents given ... Deseoso de llevar a casa a sus esposas presenta dado ...
  • Anxious to separate herself from them as ... Deseoso de separarse de ellos en la ...
  • Always anxious to lend a hand to a ... Siempre deseoso de ayudar a un ...
- Click here to view more examples -
III)

inquieto

ADJ
  • ... to come, but no one is anxious. ... llegue, pero nadie está inquieto.
  • ... have that stale, anxious taste of crossing the border. ... tienes ese rancio e inquieto sabor al cruzar la frontera.
  • Dancer seems a bit anxious. Dancer parece algo inquieto.
  • You've been so anxious and solemn all evening. Llevas toda la noche tan inquieto y solemne.
  • You're also very anxious about something. También está usted muy inquieto por algo.
  • He's too anxious and has enough worries as it is ... Está muy inquieto y ya tiene bastante ...
- Click here to view more examples -
IV)

angustiado

ADJ
  • I was so anxious he shouldn't be disturbed about that ... Estaba angustiado porque no quería molestarlo con ese ...
  • anxious at the idea that there wasn´t ... angustiado ante la idea de que no había ...
  • feeling anxious or irritable when you're not ... sentirse angustiado o irritable cuando no está ...
  • If I did, I would feel anxious Si lo hiciese, me sentiría angustiado.
  • "Terribly anxious." "Terriblemente angustiado."
- Click here to view more examples -
V)

preocupado

ADJ
  • I am hardly anxious, mother. Estoy muy preocupado, madre.
  • Your father is very anxious for you. Tienes muy preocupado a tu padre.
  • You were so anxious all the time. Estabas tan preocupado todo el tiempo.
  • ... her and he is so very anxious for her health. ... ella y estaba tan preocupado por su salud.
  • Anxious fear deceives your ear. Un preocupado temor turba tu oído.
  • Don't be so anxious about making money. No estés tan preocupado por conseguir dinero.
- Click here to view more examples -
VI)

nervioso

ADJ
  • Symptoms are you get anxious. Los síntomas son que te pones nervioso.
  • I know you're anxious, but only one person ... Sé que está nervioso pero sólo una persona ...
  • He must be anxious enough as it is knowing what ... Ya debe de estar bastante nervioso sabiendo lo que le ...
  • Even if you feel anxious or nervous the first night Aunque te sientas nervioso o nerviosa la primera noche,
  • Did he seem that anxious when you talked to him? ¿Parecía tan nervioso cuando hablaste con él?
  • I wonder who's the most anxious? ¿Quién estará más nervioso?
- Click here to view more examples -
VII)

impaciente

ADJ
  • The general's son is growing anxious. El hijo del General se está poniendo impaciente.
  • ... to you, and I am anxious her career should progress ... ... con usted y estoy impaciente porque su carrera progrese ...

avid

I)

ávido

ADJ
Synonyms: eager, greedy
  • I happen to be an avid cyclist. Eso fue por ser un ávido ciclista.
  • An avid collector, very interested in the case. Un ávido coleccionista, muy interesado en el caso.
  • A total vacuum avid of affection. Un vacío total ávido de cariño.
  • An avid reader of opinion polls, he tried ... Ávido lector de las encuestas de opinión, intentó, ...
  • ... reaching an intellectual sector, avid for innovations. ... ganando un sector intelectual, ávido de novedades.
- Click here to view more examples -
II)

ferviente

ADJ
  • "Dear Avid Fan. "Querido Ferviente admirador:
  • Signed "Avid Fan. " "Ferviente admirador".
III)

entusiastas

ADJ

greedy

I)

codicioso

ADJ
Synonyms: covetous, greedily
  • Under the circumstances he could not help thinking it greedy. En estas circunstancias no podía dejar de pensar que codicioso.
  • I think he could do it without getting greedy. Creo que él podría hacerlo sin volverse codicioso.
  • Wanting to have this and that is being greedy. Desear esto y lo otro es ser codicioso.
  • My team is greedy too. Mi equipo es codicioso también.
  • I am a greedy man. Y soy un hombre codicioso.
- Click here to view more examples -
II)

avaro

ADJ
  • ... level of dopamine, addiction, and greedy behavior. ... nivel de dopamina, la adicción y el comportamiento avaro.
  • So he doesn't look greedy. Así no parece avaro.
  • Showing off like the greedy songbird she was. Luciéndose como el canario avaro que era.
  • You're too power hungry and greedy. Eres demasiado ambicioso y avaro.
  • ... is described as a greedy opportunist. ... es descrito como un oportunista avaro.
- Click here to view more examples -
III)

goloso

ADJ
Synonyms: sweet tooth
  • ... did, I got greedy, found a way ... ... lo hice, me hice goloso, y encontré un modo ...
IV)

glotón

ADJ
  • No, that's a bit greedy. No, eso es ser demasiado glotón.
  • You're still greedy. Todavía eres un glotón.
  • You're greedy this morning. Esta mañana estás hecho un glotón.
  • You're just being greedy now Te estás portando como un glotón.
  • If you're not greedy, you will go far "Si no eres glotón, llegarás lejos
- Click here to view more examples -
V)

ávido

ADJ
Synonyms: avid, eager
  • He is always greedy, always acquisitive, ... Él siempre está ávido, siempre codicioso, ...
  • why are you greedy for that. Por qué ser ávido de eso
  • There was an eager, greedy, restless motion in ... Hubo un ansioso, ávido de movimiento, inquieto en ...
  • greedy and non-greedy. ávido y no ávido.
  • greedy and non-greedy. ávido y no ávido.
- Click here to view more examples -
VI)

voraz

ADJ
  • In a greedy algorithm, at every step ... En un algoritmo voraz, a cada paso ...
  • ... actually all implemented a greedy algorithm. ... hecho todos implementado un algoritmo voraz.
  • do a greedy algorithm? hacer un algoritmo voraz?
  • with a greedy relish. con un gusto voraz.
  • In this case, a greedy algorithm actually En este caso, un algoritmo voraz realidad
- Click here to view more examples -
VII)

voraces

ADJ
VIII)

avaricia

ADJ
  • Because the world had got greedy. Porque el mundo tenía avaricia.
  • Being greedy is a sign of ... La avaricia es un signo de ...
  • Being greedy is a sign of ... La avaricia es un signo de ...
  • That's what I call greedy. Eso es lo que yo llamo avaricia.
  • That's what I call greedy. Eso es lo que llamo avaricia.
- Click here to view more examples -
IX)

insaciable

ADJ

impatient

I)

impaciente

ADJ
  • Must be impatient for his dessert. Debe estar impaciente por su postre.
  • You must be impatient. Usted debe estar impaciente.
  • You are more impatient than your son. Eres mas impaciente que tu hijo.
  • You must be impatient to see your room. Estará impaciente por ver su cuarto.
  • It was no good being impatient with him. No era un impaciente ser bueno con él.
- Click here to view more examples -
II)

impacienta

NOUN
  • He gets so impatient if he has to wait. Él se impacienta si tiene que esperar.
  • ... crown the apostolate, one must not grow impatient. ... corona su apostolado, no por eso se impacienta.
  • ... and people are becoming impatient. ... y la gente se impacienta.
  • The countess gets impatient. La señora condesa se impacienta
  • If the user gets impatient, they may abandon ... Si el usuario se impacienta, es posible que abandone ...
- Click here to view more examples -
III)

impacientarse

NOUN
  • The youth grew impatient. El joven empezó a impacientarse.
  • grow impatient to inherit. impacientarse a la herencia.
  • I grew impatient: a restless movement ... Me empezó a impacientarse: un movimiento inquieto ...
  • People are impatient with the government, so they turn ... La gente empieza a impacientarse, así que recurren ...
  • ... though pitying him, grew impatient for his ... aunque lástima de él, empezó a impacientarse por su
- Click here to view more examples -

willing

I)

dispuesto

ADJ
  • He was not willing to do that. No estaba dispuesto a hacer algo así.
  • He will be willing to do it again. Él estará dispuesto a hacerlo de nuevo.
  • I just wasn't willing to admit it to myself. Simplemente no estaba dispuesto a admitirlo.
  • But nobody at the top is willing to admit it. Pero nadie de arriba está dispuesto a admitirlo.
  • The spirit is willing, but the flesh is weak. El espíritu está dispuesto, pero el cuerpo es débil.
  • Of course he'd be willing. Claro que estaría dispuesto.
- Click here to view more examples -
II)

deseoso

ADJ
  • Our heart has to be right and willing. Nuestro corazón tiene que ser recto y deseoso.
  • But willing to sacrifice himself for others. Pero ser deseoso de sacrificar por otros.
  • Perhaps you would be willing to accommodate his, ... Quizás estaría deseoso de acomodar todo a sus ...
  • And you were willing to sell a hit list ... Y estás deseoso de vender una lista ...
  • Somebody who's willing to take out the trash for us ... Alguien que está deseoso de sacar la basura por nosotros ...
  • ... come forward, and he's willing to testify. ... de ofrecerse y está deseoso de testificar.
- Click here to view more examples -
III)

voluntad

ADJ
Synonyms: will, willingness
  • You only have to be willing to become minister. Sólo tiene que tener voluntad de convertirse en ministro.
  • ... accordingly they are more willing and able to make adjustments. ... en consecuencia tienen mayor voluntad y capacidad de hacer ajustes.
  • ... have the right price and are willing to use it. ... tengan el precio adecuado y la voluntad para usarlo.
  • ... but he isn't ready or willing to make it. ... pero no está preparado o no tiene voluntad de hacerlo.
  • ... much less able or willing to pay large financial contributions ... ... tienen una menor capacidad o voluntad de pagar grandes contribuciones financieras ...
  • how willing you your conscience ok kinds la voluntad que tengas tus clases conciencia ok
- Click here to view more examples -
IV)

deseando

ADJ
  • Always willing to try my luck again. Siempre deseando probar mi suerte de nuevo.
  • I told you, and is willing to meet her. Le hablé de usted, y está deseando conocerla.
  • One was willing to buy a bull he ... Uno estaba deseando comprar un toro que ...
  • ... alive because you were willing to take a risk. ... vivo porque tu estabas deseando correr el riesgo.
  • ... sure you're quite willing to be decent about this. ... seguro de que está deseando ser sincero respecto a esto.
  • ... that she's still willing to talk to us. ... de que aún está deseando hablar con nosotros.
- Click here to view more examples -

ready

I)

listo

ADJ
Synonyms: smart, clever, done
  • I am ready to be connected. Estoy listo para ser confirmado.
  • I was ready for his objections and motions. Estaba listo para sus objeciones y peticiones.
  • And when it's dry and ready. Y cuando esté listo y seco.
  • Remaining personnel, ready for evacuation. Personal restante listo para evacuación.
  • Ready for final instructions. Listo para las instrucciones finales.
  • Its not ready yet. Aun no esta listo.
- Click here to view more examples -
II)

preparado

ADJ
  • I was ready that night. Esa noche estaba preparado.
  • You were so anxious to be ready for him. Tenías tantas ganas de estar preparado para él.
  • The explorer shuttle is ready. El explorador está preparado.
  • I am ready for you. Estoy preparado para vosotros.
  • The circle is ready and the sands have run out. El círculo está preparado y la arena se ha agotado.
  • They said you're not ready to know yet. Dicen que no estás preparado para saberlo.
- Click here to view more examples -
III)

dispuesto

ADJ
  • Everything is ready for a civilized gentleman. Todo esta dispuesto para un hombre civilizado.
  • You were ready to protect me with your life. Y estabas dispuesto a protegerme con tu vida.
  • I was ready to support her. Yo esta dispuesto a mantenerla.
  • I am ready to testify. Estoy dispuesto a testificar.
  • I wish you wasn't so ready to believe me. No me gusta que estés tan dispuesto a creer me.
  • Always ready to discuss things sensibly. Siempre dispuesto a discutir las cosas con sensatez.
- Click here to view more examples -
IV)

aliste

ADJ
Synonyms: enlist
  • I want you to get your family ready to leave. Quiero aliste su familia para irse.
  • Get your men ready. Aliste a sus hombres.
  • Ready a security squad. Aliste una cuadrilla de seguridad.
  • Get the chest tubes ready! Aliste los tubos de pecho!
  • Ready for some practice? ¿Aliste para una cierta práctica?
  • ... tell people to get ready, they're about to ... ... dile a la gente que se aliste, que van a ...
- Click here to view more examples -

prepared

I)

preparado

VERB
  • I have prepared it for you. Lo he preparado para ti.
  • And you must be prepared for the improbable. Y debe estar preparado para lo improbable.
  • She had it all prepared. Lo tenía todo preparado.
  • I am not prepared. Además no estoy preparado.
  • My training prepared me for starship command duties. Mi entrenamiento me ha preparado para los deberes de mando.
  • I am always prepared to. Siempre estoy preparado para.
- Click here to view more examples -
II)

dispuesto

VERB
  • I am prepared to do what is necessary. Estoy dispuesto a hacer lo necesario.
  • He was prepared to risk his life for you. Estaba dispuesto a arriesgar la vida por ti.
  • My client is prepared to graciously paid for it. Mi cliente está dispuesto a pagar generosamente.
  • I am not prepared to take that risk. No estoy dispuesto a asumir ese riesgo.
  • I am prepared to support. Estoy dispuesto a apoyar.
  • I was prepared to be nice. Estaba dispuesto a ser agradable.
- Click here to view more examples -
III)

elaborado

VERB
  • it is also prepared and made with bamboo que es también elaborado y hecho con bambú
  • the old prepared under the by my father el antiguo elaborado bajo la de mi padre
  • This text had been prepared in the light of ... El texto se había elaborado a la luz de ...
  • Each department has prepared a law enforcement handbook which contains ... Cada departamento ha elaborado un manual que contiene ...
  • ... what a nutritionist have prepared based ... lo que un nutricionista ha elaborado en base
  • ... for the reports they have prepared. ... por los informes que han elaborado.
- Click here to view more examples -
IV)

prepararse

VERB
  • It has to be prepared for properly. Tiene que prepararse como es debido.
  • One is to be better prepared to respond. Una es prepararse mejor para responder.
  • And you must be prepared for the improbable. Y uno debe prepararse para lo improbable.
  • We thought somebody should be prepared. Pensamos que uno debe prepararse.
  • The clients orders can be prepared and served from the ... Los pedidos de clientes pueden prepararse y servirse desde el ...
  • ... or instruments which should be prepared. ... o de los instrumentos que deberían prepararse.
- Click here to view more examples -

win

I)

ganar

VERB
Synonyms: earn, winning, gain, make, won, earning
  • The point is that we're not supposed to win. El punto es que no se supone para ganar.
  • And you need to get out there and win. Y tú necesitas irte de aquí y ganar.
  • I have to win this. Tengo que ganar esta demanda.
  • This was no way to win a match. Esa no era forma de ganar un partido.
  • I thought that you would win. Pensé que ibas a ganar.
  • It seems that you win. Parece que usted puede ganar.
- Click here to view more examples -
II)

victoria

NOUN
Synonyms: victory, victorious
  • And that is a tremendous win. Y esa es una victoria tremenda.
  • That was like his first win. Esa fue su primera victoria.
  • And that could be a win for you. Y esa podría ser una victoria para ti.
  • Cause the guys with the money win. Porque los chicos con la victoria de dinero.
  • We were fortunate with that win. Hemos tenido suerte en esta victoria.
  • It was a great win. Fue una victoria estupenda.
- Click here to view more examples -
III)

triunfo

VERB
  • Congrats again on the win. Nuevamente felicitaciones por el triunfo.
  • You should play as well as win. Usted debe jugar así como triunfo.
  • A win will go on your permanent record. Un triunfo irá a sus expedientes.
  • Embrace the win, my friend. Abraza el triunfo, amigo.
  • A win will go on our permanent record. Un triunfo irá en nuestro registro permanente.
  • No football win is going to solve the crisis. Ningún triunfo de fútbol va a resolver la crisis.
- Click here to view more examples -
IV)

ganarse

VERB
Synonyms: earn, earning, livelihood
  • But you have to win. Pero hay que ganarse.
  • To win the hearts of people, one ... Para ganarse el corazón de la gente, uno ...
  • ... always there's a previous strategy to win the trust. ... siempre hay una estrategia previa de ganarse la confianza.
  • ... to do whatever it takes to win that jury over. ... hará lo que sea para ganarse a ese jurado.
  • ... to rescue your son to win your trust. ... rescatar a su hijo para ganarse su confianza.
  • ... find someone who's willing to win your heart, not ... ... buscar a alguien que quiera ganarse su corazón, no ...
- Click here to view more examples -
V)

vencer

VERB
  • One side must win. Uno de los dos debe vencer.
  • In jungle, strong always win. En selva, fuerte siempre vencer.
  • I know a way to help you win it. Sé un medio para ayudarte a vencer.
  • To win is the most important thing. Vencer es lo más importante.
  • If you let them win now, they'll think the ... Si los dejo vencer ahora, empezarán a opinar que el ...
  • To win in the world we have to make ... Para vencer en el mundo debemos convertir ...
- Click here to view more examples -
VI)

ganancia

NOUN
  • You stole my win big. Te robaste mi ganancia en grande.
  • Thanks for the big win the other day. Gracias por la gran ganancia del otro di a.
  • ... and determine if a win is legitimate or expected. ... y determinan si una ganancia es legítima o esperada.
  • ... singles bets, a win is calculated as the ... ... apuestas simples, la ganancia se calcula multiplicando la ...
  • throughout the enterprise, any win. en toda la empresa, cualquier ganancia.
  • ... , you lose your original win. ... , usted pierde su ganancia original.
- Click here to view more examples -

desire

I)

deseo

NOUN
  • The desire to give to others. El deseo de dar a los demás.
  • It provokes the desire but takes away the performance. Provoca el deseo, pero impide la realización.
  • I am nothing but desire. No soy nada más que deseo.
  • Three days ago she announced the desire to see you. Hace tres días anunció su deseo de verte.
  • My only desire is to stay here with you. Mi único deseo es quedarme aquí contigo.
  • To ask is always the desire to know. Preguntar es siempre deseo de conocer.
- Click here to view more examples -
II)

desea

VERB
Synonyms: want, wants, wish, desired
  • You have everything a man could desire. Tienes todo lo que un hombre desea.
  • A written contract is offered if you so desire. Podemos establecer un contrato por escrito si lo desea.
  • If you so desire and cannot afford one. Si desea y no puede contratar uno.
  • This is an advice to people, who desire. Esto es un aviso para la gente q desea.
  • We all know you take what you desire. Todos sabemos que uno toma lo que desea.
  • My people have no desire to serve anyone. Mi pueblo no desea para nada servir a nadie.
- Click here to view more examples -
III)

ganas

NOUN
Synonyms: win, earn, mood, eager
  • I had a desire to meet you. Tenía muchas ganas de conocerte.
  • I have no desire to talk. No tengo ganas de hablar.
  • Your desire being but fast and intelligent. Tu ganas siendo mas rápido e inteligente.
  • I have no desire for one. No he sentido ganas de tenerlo.
  • I have no desire. Que no tengo ganas.
  • There are federal agents with desire to look. Son agentes federales con ganas de buscar.
- Click here to view more examples -
IV)

afán

NOUN
Synonyms: eagerness, zeal, quest, urge
  • In their desire to continue leading the way in innovation ... En el afán de continuar a la cabeza de la innovación ...
  • The desire to fish more El afán por pescar más,
  • ... or not, the desire not to miss. ... o de no serlo, el afán de no perderse.
  • ... of emblem, with a strong desire to represent and give ... ... de emblema y con afán de significar y representar ...
  • in the desire of the blanket en el afán de la mantilla
- Click here to view more examples -
V)

anhelo

NOUN
  • This desire led 400 households in ... Este anhelo llevó a que 400 hogares de ...
  • Sleep, all desire! Que duerma todo anhelo.
  • ... revolutionary government out of a desire, ... gobierno revolucionario con el anhelo
  • ... and they were filled with desire. ... y estaban llenos de anhelo.
  • ... not been for the desire of power and authority which ... ... no haber sido por ese anhelo de poder y autoridad que ...
  • ... in conflict will heed the desire of the people for ... ... en lucha, se escuche el anhelo de las poblaciones de ...
- Click here to view more examples -
VI)

voluntad

NOUN
Synonyms: will, willingness
  • There is a desire to control what we import. Siempre que haya voluntad de controlar lo que importamos.
  • Our desire to legislate in this area is legitimate. Nuestra voluntad de pretender legislar en este ámbito es legítima.
  • ... the happiest, is the desire to become happy. ... feliz, es la voluntad de serlo.
  • ... also helps to strengthen the desire to integrate. ... contribuye asimismo a fortalecer la voluntad de integrarse.
  • ... our region had the desire to develop ecotourism. ... nuestra región tuvo la voluntad de desarrollar el ecoturismo.
  • ... full of hope but lacking the desire to coordinate. ... lleno de esperanzas, aunque sin voluntad de coordinar.
- Click here to view more examples -

earn

I)

ganar

VERB
Synonyms: win, winning, gain, make, won, earning
  • I have to earn a living. Tengo que ganar una vida.
  • Earn your own commission. Ganar tu propia comisión.
  • She wants to earn money, and rightly so. Quiere ganar dinero, es normal.
  • I have to earn some money. Tengo que ganar algo de dinero.
  • I worked my hands raw to earn that money. Trabajé con mis manos para ganar ese dinero.
  • I wonder what it takes to earn your trust. Me pregunto cuánto cuesta ganar su confianza.
- Click here to view more examples -
II)

ganarse

VERB
Synonyms: win, earning, livelihood
  • One has to earn a living. Una tiene que ganarse la vida.
  • She has to earn a living. Debe ganarse la vida.
  • You earn your passage first. Primero, tendrá que ganarse el pasaje.
  • Everyone has to earn a living. Todo mundo debe hacer algo para ganarse la vida.
  • What a way to earn a living. Qué forma de ganarse la vida.
  • How to earn a living as a man. Cómo ganarse la vida como un hombre.
- Click here to view more examples -
III)

gánate

VERB
  • Earn your keep around here. Gánate el quedarte aquí.
  • Then earn your living. Pues gánate la vida.
  • You earn your passage first. Gánate el pasaje primero.
  • Next time earn your pay. La próxima vez, gánate tu sueldo.
  • Earn your living, but shut your ... Gánate la vida, pero cierra el ...
  • Earn the mark of the ... Gánate la marca de la ...
- Click here to view more examples -
IV)

obtener

VERB
  • Earn something on my own. Obtener algo por mí mismo.
  • This project is an investment to earn profit. Este proyecto es una inversión para obtener beneficios.
  • Who wears clothes and is trying to earn profit. Lleva ropa y está intentando obtener beneficios.
  • This elite program allows you to earn money quickly and easily ... Además le permitirá obtener ingresos de manera rápida y fácil ...
  • They work to earn money for toys, clothes and ... Trabajan para obtener dinero para comprar juguetes, ropa y ...
  • ... see some charities and earn ourselves a tax credit. ... a hacer caridad para obtener crédito fiscal.
- Click here to view more examples -
V)

acumular

VERB

mood

I)

humor

NOUN
  • She paints her fingernails to match her mood. Se pinta las uñas según su humor.
  • You sound like you're in a good mood. Parece que estas de buen humor.
  • I thought you were in a good mood. Creí que estabas de buen humor.
  • One has to be in the mood for it. Uno tiene que estar de humor para darlo.
  • I am in the mood for a film. Estoy de humor para ver una película.
  • I was hoping to catch him in a good mood. Quería encontrarlo de buen humor.
- Click here to view more examples -
II)

ánimo

NOUN
  • Gets you in the mood to pray. Te pone de ánimo para orar.
  • You bought me the mood ring. Me compraste el anillo del ánimo.
  • It has nothing to do with mood. No tiene que ver con mi ánimo.
  • Dignity is not just a mood. La dignidad no es un simple estado de ánimo.
  • My good mood has declared an end. Mi buen ánimo ha llegado a su fin.
  • Yet you don't seem to be in a celebrating mood. No se te ve con ánimo de celebración.
- Click here to view more examples -
III)

estado anímico

NOUN
  • ... of pain, and on your mood when receiving it. ... de dolor, y del estado anímico de quien lo recibe.
  • When you have chosen your mood, for example gloomy ... Cuando haya selecionado su estado anímico, por ejemplo pesimista ...
  • Sleep, mood, very specifics of how they're Sueño, estado anímico, temas muy específicos acerca de
  • ... to placebo, other mood stabilisers and antipsychotics, in ... ... placebo, otros estabilizadores del estado anímico, y antipsicóticos en ...
  • Generally, I am in quite a positive mood. Generalmente tengo un estado anímico bastante positivo.
- Click here to view more examples -
IV)

talante

NOUN
Synonyms: mien
  • I think you're mood upgrading. Creo que tu talante mejora.
  • Sometimes the mood in these meetings can ... A veces el talante en esas reuniones puede ...
  • Accordingly, the public mood is optimistic. En consecuencia, el talante público es optimista.
  • heavier as the mood was none more for ... pues el talante más pesado hubo quien más para ...
  • ... father in such a good mood knowing that he'll be ... ... padre de tan buen talante sabiendo que el se habra ...
- Click here to view more examples -
V)

ganas

NOUN
Synonyms: win, desire, earn, eager
  • Just get yourself in the mood. Sólo haz que te den ganas.
  • Yet you don't seem to be in a celebrating mood. Pero no parece que tengas ganas de celebrarlo.
  • I guess we put him in the mood to talk. Supongo que hicimos que tenga ganas de hablar.
  • I was in the mood for something creamy. Tenía ganas de algo cremoso.
  • ... no one is in the real mood to forgive. ... no hay nadie que tenga realmente ganas de perdonar.
  • Hope you're in the mood for beefsteak. Espero que tengan ganas de comer bistec.
- Click here to view more examples -
VI)

ambiente

NOUN
  • That last one was my attempt to lighten the mood. Ese último fue mi intento de relajar el ambiente.
  • Just want to set the mood. Quiero mejorar el ambiente.
  • They shift the energy and the mood for the garden. Cambian la energía y el ambiente del jardín.
  • It changes the story, changes the mood. Cambia la historia, cambia el ambiente.
  • A strange mood developed, almost like a melody. Crearon un ambiente extraño, como una canción.
  • One good loud flush and the entire mood is spoiled. Una descarga de cisterna y el ambiente entero está arruinado.
- Click here to view more examples -
VII)

mal humor

NOUN
  • Your friend, he seems of a mood. Tu amigo, parece de mal humor.
  • He has been in a foul mood all day. Estuvo de mal humor todo el día.
  • Your friend, he seems of a mood. Tu amigo, se ve de mal humor.
  • Dad was usually in a foul mood. Papá generalmente estaba de mal humor.
  • ... mines out of a mood. ... minas por estar de mal humor.
  • ... any part of my sour mood. ... saber nada de mi mal humor.
- Click here to view more examples -

enthusiastic

I)

entusiasta

ADJ
  • I gather there'll be quite an enthusiastic homecoming. Supongo que te recibirán con una entusiasta bienvenida.
  • Your lawyer is a very enthusiastic man. Su abogado es un hombre muy entusiasta.
  • Not much to be enthusiastic about. No hay mucho sobre lo que ser entusiasta.
  • They tried to be intimate and enthusiastic. Ellos trataron de ser íntimo y entusiasta.
  • I am less enthusiastic about justice now. Yo soy menos entusiasta acerca de la justicia ahora.
- Click here to view more examples -
II)

apasionada

ADJ
  • You live an enthusiastic life? ¿Ud. vive una vida apasionada?
  • Are the enthusiastic life that I live. Es la vida apasionada que yo vivo.
  • ... of brain but I am enthusiastic and radical in teaching to ... ... de cerebro pero soy apasionada y radical en enseñar a ...
  • ... is run by an enthusiastic family, who are not ... ... está regido por una familia apasionada sin raíces en la ...
- Click here to view more examples -

keen

I)

entusiasta

ADJ
  • He is very keen. Él es muy entusiasta.
  • His father was quite keen on the idea that ... Su padre estaba completamente entusiasta en la idea de que ...
  • ... was very hardworking, very keen. ... era muy trabajador,muy entusiasta.
  • ... conscious of a somewhat keen shock of disappointment. ... consciente de un choque un poco entusiasta de la decepción.
  • If the listener's keen. Si quien es escucha es entusiasta.
- Click here to view more examples -
II)

agudo

ADJ
  • And my keen sense of perception betrayed him. Y mi sentido agudo lo detecto.
  • You are keen, my lord. Sois agudo, señor.
  • ... held long breaths with keen suspense. ... manos respiraciones largas de suspenso agudo.
  • ... away smiling from the keen scrutiny of those wonderful eyes. ... alejó sonriendo del escrutinio agudo de los ojos maravillosos.
  • humour of a jest was peculiarly keen. humor de la broma fue particularmente agudo.
- Click here to view more examples -
III)

interesado

ADJ
  • I see why you're so keen now. Veo por qué estás tan interesado ahora.
  • ... meeting a contact who's keen to fund his research on ... ... a verse con un contacto interesado en financiar su investigación sobre ...
  • energy of his own keen nature. energía de su carácter propio interesado.
  • if you're keen to keep your skis i no matter ... si usted está interesado en mantener los esquís i no importa ...
  • I know how keen you are upon these ... Sé lo interesado que está en estas ...
- Click here to view more examples -
IV)

afilado

ADJ
  • Keen as mustard to tie the knot, though. Afilado como mostaza para atar el nudo, aunque.
  • Yep, takes a keen eye and a sure ... Se necesita un ojo afilado y seguridad en tu ...
  • Keen diamond the sunlight reflecting Afilado diamante que refleja la luz del sol.
  • you assume habits how often precious keen usted asume los hábitos de la frecuencia con la preciosa afilado
  • and saw that there was some keen instrument y vio que no había algún instrumento afilado
- Click here to view more examples -
V)

dispuestos

ADJ
  • After a keen sail before the wind, ... Después de una vela dispuestos por el viento, ...
  • ... you if you agree you we'd be keen i mean ... si usted está de acuerdo que estaríamos dispuestos quiero decir
  • ... to the high, keen pipe of the mosquito. ... a la tubería de alta, dispuestos de los mosquitos.
  • ... to defend his title really keen to ... a defender su título realmente dispuestos a
  • ... are your disciples as keen for the cross? ... ¿tus discípulos están tan dispuestos a la cruz?
- Click here to view more examples -
VI)

penetrante

ADJ
  • The man with a keen look, a quick smile ... El hombre con una mirada penetrante, una sonrisa rápida ...
  • But she's very keen on her garden, ... Pero es muy penetrante en su jardín, ...
  • that makes it keen and sharp. que hace que sea penetrante y agudo.
  • You've put your keen mind to the task and ... De nuevo, pusiste tu penetrante mente a trabajar y ...
  • ... and went on, after a keen look ... y continuó, después de una mirada penetrante
- Click here to view more examples -
VII)

aficionado

ADJ
  • He was keen on the slots. Era aficionado a las tragaperras.
  • ... dr made by the sport keen company ... dr realizado por la empresa el deporte aficionado

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.