Follows

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Follows in Spanish :

follows

1

sigue

VERB
  • Suspect follows the accused. El sospechoso sigue a la acusada.
  • For this and everything that follows. Por esto y todo lo que sigue.
  • Do not know it, but follows filming. No lo sé, pero sigue filmando.
  • Not it follows any moral code. No sigue ningún código moral.
  • He follows me around, watching my admiration. Me sigue a todas partes mirando mi admiración.
  • The man who follows is forever at your back. El hombre que sigue está siempre a tu espalda.
- Click here to view more examples -
2

siguiente

VERB
Synonyms: following, next, below
  • The breakdown is as follows. La situación es la siguiente.
  • And it goes as follows. Y es la siguiente.
  • Which in this case will be as follows. Que en este caso será el siguiente.
  • My plan is as follows. Mi plan es el siguiente.
  • The case is as follows. El asunto es el siguiente.
  • ... available for the first query that follows it. ... disponible para la primera consulta siguiente.
- Click here to view more examples -
3

continuación

VERB
  • A summary of these important findings follows. A continuación se expone un resumen de estos resultados.
  • Some of these features and issues are capitulated as follows. A continuación se describen algunas de estas características y cuestiones.
  • It follows that everything you say ... A continuación todo lo que usted diga ...
  • There follows a brief message from the head librarian for ... A continuación, un breve mensaje del bibliotecario en jefe para ...
  • What follows here is my interpretation of blend modes ... A continuación expongo mi interpretación de los modos de mezcla ...
  • Additional, there follows a brief message from the head librarian ... A continuación, un breve mensaje del bibliotecario en ...
- Click here to view more examples -
4

deduce

VERB
Synonyms: deduces, infer, infers
  • It follows that we have no grounds for confidence ... De esto se deduce que no tenemos motivos para confiar ...
  • It follows immediately from the conservation De ello se deduce inmediatamente de la conservación
  • with follows that we must arrange to meet again con deduce que hay que hacer arreglos para reunirse de nuevo
  • it follows that no exterior apartments ... se deduce que hay apartamentos exteriores ...
  • follows that it is not only more distant ... deduce que no sólo es más distante ...
  • It follows from the above that ... Se deduce de lo anterior que ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Follows

still

I)

todavía

ADV
Synonyms: yet, even
  • We were fairly green round the gills still. Todavía estábamos un poco verdes.
  • I still haven't poisoned the well yet. Todavía no he envenenado el pozo.
  • I still got pull in that department. Todavía tengo que entrar en ese departamento.
  • Because angels are still up there. Debido a que los ángeles son todavía arriba.
  • I feel him all around me still. Le siento alrededor de mi todavía.
  • Did you still have it? Todavía lo tiene?
- Click here to view more examples -
II)

aún

ADV
Synonyms: even, yet
  • Still got that smell. Aún tiene ese olor.
  • And look, you can still see the gash. Y mira, aún se puede ver la herida.
  • Perhaps you can still help him. Quizá aún pueda ayudarle.
  • I still have the wave. Aún tengo la onda.
  • Still not an answer. Aún no me responde.
  • I still say you should take it. Aún pienso que deberías aceptarlo.
- Click here to view more examples -
III)

sigue

ADV
  • It still doesn't explain the lungs. Sigue sin explicar lo de los pulmones.
  • Energy transfer is still increasing. La transferencia de energía sigue subiendo.
  • Our satellite system is still operational. El sistema de satélites sigue funcionando.
  • But the health club where she worked is still open. Pero el gimnasio en que trabajaba sigue abierto.
  • The pressures still falling. La presión sigue bajando.
  • Second target still unidentified. El segundo objetivo sigue sin identificación.
- Click here to view more examples -
IV)

inmóvil

ADV
  • The house was perfectly still. La casa estaba completamente inmóvil.
  • Everything was perfectly still. Todo estaba perfectamente inmóvil.
  • But try to stay still. Pero intente mantenerse inmóvil.
  • I fell and lay still. Me caí y se quedó inmóvil.
  • For half an hour he was silent and still. Durante media hora se quedó callado e inmóvil.
  • He lay there quite still. Se quedó allí inmóvil.
- Click here to view more examples -
V)

quieto

ADV
Synonyms: quiet, freeze, steady
  • The path lay still behind me. El camino quedó quieto detrás de mí.
  • Just lay still for a minute. Quédate quieto un minuto.
  • I need you to hold still. Necesito que se quede quieto.
  • I lay still and endured, that was all. Me quedé quieto y sufrido, eso era todo.
  • The air was more still. El aire estaba más quieto.
  • The compass just won't stand still in that country. El compás apenas estaba quieto en esa zona.
- Click here to view more examples -
VI)

aun así

ADV
Synonyms: yet
  • Everyone still wants to escape. Aun así todos tratan de escapar.
  • And it's still a surprise. Y, aun así, es una sorpresa.
  • You still don't get silk sheets. Aun así no te dan sábanas de seda.
  • Still it's thoughtless of you. Aun así es descuidado de su parte.
  • But still, you don't have contact with them. Pero aun así, no tienes contacto con ellos.
  • But you still need her signature, of course. Pero aun así necesitas su firma, claro.
- Click here to view more examples -
VII)

sigue siendo

ADV
Synonyms: remains, continues
  • My answer is still no. La respuesta sigue siendo no.
  • But my answer is still no. Gracias, pero mi respuesta sigue siendo no.
  • This is still a good district. Sigue siendo un distrito bueno.
  • It is still a huge breach of protocol. Sigue siendo una gran violación del protocolo.
  • But it's still a castle. Pero sigue siendo un castillo.
  • And that's still true today. Y eso sigue siendo cierto hoy en día.
- Click here to view more examples -
VIII)

siendo

ADV
Synonyms: being, remain
  • But we'll still be friends. Pero seguiremos siendo amigos.
  • I am still the sheriff here. Yo sigo siendo el sheriff.
  • And we're still what we are. Y seguimos siendo lo que somos.
  • This time she's lying still and mum. Esta vez, ella está mintiendo y siendo madre.
  • I think you're still a loser. Creo que sigues siendo un perdedor.
  • The current name is still used. La palabra actual ya está siendo utilizada.
- Click here to view more examples -

continues

I)

continúa

VERB
Synonyms: remains, keeps
  • The forensic investigation continues. Continúa la investigación de los forenses.
  • The string cleanup drive continues. La limpieza de cadenas continúa.
  • And on the cycle continues. Y el ciclo continúa.
  • He continues to walk separately from the group. Continúa andando separado del grupo.
  • The process of removal continues. Continúa el proceso de eliminación.
  • The process of removal continues. El proceso de remoción continúa.
- Click here to view more examples -
II)

sigue

VERB
  • The seed of evangelization continues to be alive. La semilla de la evangelización sigue viva.
  • This programme continues to gather momentum. Este programa sigue mejorando.
  • It already is at dawn and it continues raining. Ya es casi de día y sigue lloviendo.
  • The idea of geometry representing space continues present. La idea de la geometría representando el espacio sigue presente.
  • Sparks continues demonstrating that he is a great runner. Sparks sigue demostrando que es un gran corredor.
  • And it continues ahead happy. Y sigue adelante feliz.
- Click here to view more examples -
III)

prosigue

VERB
Synonyms: proceeds, pursues
  • Cooperation continues in this field; La cooperación en esa esfera prosigue;
  • The capture continues thanks to our old ... La captura prosigue gracias a nuestro viejo ...
  • ... practical impact," he continues. ... impacto práctico», prosigue.
  • ... safe pesticide use very difficult," she continues. ... muy difícil el empleo de plaguicidas seguros", prosigue.
  • That ceasefire will be extended if this withdrawal continues; Esta tregua se prolongará si esta retirada prosigue.
  • ... exhausted by such courtesy, continues his journey pursuing some ... ... agotado por tal cortesía, prosigue su viaje en busca ...
- Click here to view more examples -
IV)

sigue siendo

VERB
Synonyms: remains, still
  • What happened later it continues being a mystery. Lo que sucedió después sigue siendo un misterio.
  • I think not, it continues to be. Creo que no, lo sigue siendo.
  • I believe that the answer continues to be yes. Creo que la respuesta sigue siendo sí.
  • Homicide continues to be responsible for the ... El homicidio sigue siendo la causa de la ...
  • It continues belonging one to us and we are meetings ... Sigue siendo una de nosotras y estamos juntas ...
  • ... to be expensive, continues to be our biggest challenge. ... a ser importante, sigue siendo nuestro principal reto.
- Click here to view more examples -

keep

I)

mantener

VERB
  • To keep this church from moving to the suburbs. Para mantener esta iglesia lejos de los suburbios.
  • I gotta keep my strength up. Tengo que mantener mi fuerza.
  • Try to keep this cast clean. Trata de mantener el yeso limpio.
  • The most important thing is to keep it a secret. Lo más importante es mantener el secreto.
  • What you need to do is keep some perspective. Lo que debes hacer es mantener la perspectiva.
  • It is my job to keep this place safe. Es mi trabajo mantener seguro este lugar.
- Click here to view more examples -
II)

seguir

VERB
  • We gotta keep on going. Hay que seguir adelante.
  • You need to keep looking. Tienes que seguir buscando.
  • I tend to keep talking till somebody stops me. Tiendo a seguir hablando hasta que alguien me detiene.
  • You can keep asking me questions. Puedes seguir haciéndome preguntas.
  • Then you've got to keep moving without me. Tienen que seguir sin mí.
  • I got to keep searching. Tengo que seguir buscando.
- Click here to view more examples -
III)

guardar

VERB
  • I know how to keep a secret. Sé cómo guardar un secreto.
  • No one can keep a secret so big. Nadie puede guardar un secreto tan grande.
  • We could keep it a secret. Podemos guardar el secreto.
  • Made you keep a secret. Te hizo guardar un secreto.
  • You can keep your money and just go. Puedes guardar su dinero y sólo irse.
  • You can keep the fish. Puedes guardar los peces.
- Click here to view more examples -
IV)

conservar

VERB
  • And you can keep the doll. Y puede conservar el muñeco.
  • I have to learn how to keep smell! Maestro, tengo que aprender a conservar los olores.
  • I want to keep my figure. Quiero conservar mi figura.
  • You can keep the car. No puedes conservar el coche.
  • I want to keep my character. Quiero conservar mi carácter.
  • Of course you'd want to keep your job. Claro que querrías conservar tu empleo.
- Click here to view more examples -
V)

mantenerse

VERB
  • Help keep you focused on that prize. Ayuda a mantenerse concentrado en esa meta.
  • They kind of keep to themselves. Tratan de mantenerse sólo ellos.
  • A guy's got to keep current. Uno tiene que mantenerse al día.
  • It was just trying to keep warm. Sólo estaba intentando mantenerse caliente.
  • They just couldn't keep up with us. Ellos simplemente no pudieron mantenerse con nosotros.
  • He knows he needs to keep moving. Sabe que tiene que mantenerse en movimiento.
- Click here to view more examples -
VI)

subsistencia

VERB
  • Just keep it relatively clean and let's ... Subsistencia justa relativamente limpia y nos dejó ...
  • ... around here for you to earn your keep. ... aqui para que se ganen su subsistencia.
  • ... the money for your keep? ... el dinero para tu subsistencia?
  • ... , nice but just keep going, you'll end ... ... , bueno pero sólo subsistencia yendo, usted acabará ...
  • 1. KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN 1. SUBSISTENCIA FUERA DEL ALCANCE DE NIÑOS
- Click here to view more examples -
VII)

quédate

VERB
Synonyms: stay, stick
  • You can keep your arm. Quédate con tu brazo.
  • Then you keep him. Entonces quédate con él.
  • You keep your law and order. Quédate con tu ley y orden.
  • Keep still a minute. Quédate quieta un momento.
  • You can keep the scooter. Quédate con la moto.
  • You keep that resume as a reminder. Quédate el currículum como recuerdo.
- Click here to view more examples -
VIII)

tener

VERB
Synonyms: have, having, be, get, take
  • I like to keep my options open. Me gusta tener opciones.
  • I want to keep the child. Quiero tener el niño.
  • Just to keep you company. Sólo para tener tu compañía.
  • I like to keep my mind open to extreme possibilities. Me gusta tener la mente abierta ante posibilidades extremas.
  • Because it's not right to keep secrets from family. Porque está mal tener secretos con la familia.
  • But you have to keep this in mind. Pero hay que tener esto en cuenta.
- Click here to view more examples -
IX)

continuar

VERB
  • But you cannot keep going back and forth like this. Pero no puedes continuar adelante y atrás así.
  • They need money to keep moving on. Necesitan dinero para continuar.
  • Keep accepting more than one idea. Continuar aceptando que hay más de una idea.
  • But we chose to keep going into the future. Pero elegimos continuar hacia el futuro .
  • You must keep on even if your opponent falls. Debes continuar dándole aunque caiga en el suelo.
  • But we have to keep on climbing. Pero tenemos que continuar escalando.
- Click here to view more examples -
X)

evitar

VERB
Synonyms: avoid, prevent, help, stop, avert
  • They pay me to keep people from stealing them. Me pagan para evitar que la gente se los robe.
  • And she'll say anything to keep this from happening. Dirá algo para evitar que esto pase.
  • We need to keep you from using. Tenemos que evitar que la uses.
  • They pay me to keep people from stealing them. Me pagan para evitar que la gente los robe.
  • Keep her from making your mistakes. Evitar que cometa tus errores.
  • I only laugh just to keep from weeping. Yo solo me río para evitar llorar.
- Click here to view more examples -
XI)

dejar

VERB
Synonyms: leave, let, stop, quit, drop, allow, letting
  • I keep thinking about that birthday dinner. No puedo dejar de pensar en esa cena de cumpleaños.
  • Keep the crews here. Dejar al equipo aquí.
  • I just keep thinking about it. No puedo dejar de pensar en ello.
  • I keep thinking about what he said. No puedo de dejar de pensar en lo que dijo.
  • I gotta keep my schedule open for her. Tengo que dejar mi horario abierto para ella.
  • I like to keep it simple. Me gusta dejar todo claro.
- Click here to view more examples -

remains

I)

sigue siendo

VERB
Synonyms: still, continues
  • Our request remains the same, owl. Nuestra petición sigue siendo la misma, búho.
  • The fact remains that the beast is indestructible. El hecho sigue siendo que la bestia es indestructible.
  • The fact remains that the beast is indestructible. El tema sigue siendo que la bestia es indestructible.
  • The substance remains the same. El principio sigue siendo el mismo.
  • Inefficient use of our resources remains the norm. El uso ineficiente de los recursos sigue siendo la norma.
  • Tractor beam remains constant. Rayo tractor sigue siendo constante.
- Click here to view more examples -
II)

restos

VERB
  • To identify the remains as my son. Identificar los restos como los de mi hijo.
  • Now only the remains of what there was are left. Por eso han quedado restos de lo que había.
  • Remains of a larger vessel. Restos de la nave principal.
  • The human remains have been found. Los restos humanos fueron encontrados.
  • In search of the remains of sunken trading ships. En busca de restos de barcos comerciales hundidos.
  • The study of human ancient remains. Es el estudio de antiguos restos humanos.
- Click here to view more examples -
III)

permanece

VERB
Synonyms: stays, stands
  • She remains in a vegetative state that we can't penetrate. Pero permanece en un estado vegetativo impenetrable.
  • A trace of the oblivion always remains. Un rastro del olvido siempre permanece.
  • It remains stable at a much higher warp frequency. Permanece estable a una mayor frecuencia warp.
  • If the situation remains stable. Si la situacion permanece estable.
  • This question remains open. Esta cuestión permanece abierta.
  • My bottom for now remains sealed. Mi trasero por ahora permanece sellado.
- Click here to view more examples -
IV)

continúa siendo

VERB
  • As long as you don't choose, everything remains possible. En tanto que no elijas todo continúa siendo posible.
  • To this day, their disappearance remains a mystery. Hasta hoy, su desaparición continúa siendo un misterio.
  • The objective remains the same. El objetivo continúa siendo el mismo.
  • Life remains a mystery. La vida continúa siendo un misterio.
  • A significant challenge remains to close the gap between what ... Un desafío importante continúa siendo el cierre de la brecha entre lo ...
  • What remains perhaps most important about that ... Lo que continúa siendo quizá lo más importante tanto de la ...
- Click here to view more examples -
V)

queda

VERB
Synonyms: is, left, stays, looks, staying
  • And there remains much to be explored in space. Y queda mucho por explorar en el espacio.
  • So some rice remains stuck to the sides. Se queda pegado algo de arroz.
  • All that remains are the bonuses. Lo único que queda son las bonificaciones.
  • Of that building, only the entrance now remains. De ese edificio sólo queda la entrada.
  • He remains him like a week of life. Le queda como una semana de vida.
  • All that remains of my ancestors. Todo lo que queda de mis ancestros.
- Click here to view more examples -
VI)

mantiene

VERB
  • And he remains invisible. Y se mantiene invisible.
  • The ship remains undamaged. La nave se mantiene intacta.
  • His identity remains a secret to this day. Su identidad se mantiene en secreto hasta este día.
  • But that information remains hidden. Pero esa información se mantiene oculta.
  • The schedule remains the same. El horario se mantiene.
  • The sky remains the one constant factor. El cielo se mantiene como el factor constante.
- Click here to view more examples -
VII)

sigue

VERB
  • Weather prediction remains same. La meteorología sigue igual.
  • The residential construction sector remains buoyant. El sector de construcciones residenciales sigue gozando de prosperidad.
  • But the question remains. Pero la pregunta sigue.
  • My son remains protected under diplomatic immunity. Mi hijo sigue protegido bajo inmunidad diplomática.
  • Our nemesis remains at large. Nuestro némesis sigue suelto.
  • Each case is different, and each remains unsolved. Cada caso es distinto, y sigue sin resolverse.
- Click here to view more examples -
VIII)

resta

VERB
  • It only remains to fix a price. Sólo resta fijar un precio.
  • One last obstacle remains. Solo resta un último obstáculo.
  • One last obstacle remains. Sólo resta un último obstáculo.
  • All that remains is payment for their ... Lo que resta es pagar por los ...
  • ... rest of the surplus that remains. ... resto del resto de la sobra de lo que resta.
  • It only remains for me now to tell you what Sólo me resta decirte lo que
- Click here to view more examples -
IX)

vestigios

NOUN
  • ... one of the last remains of the ancestral subtropical forests. ... uno de los últimos vestigios de las ancestrales selvas subtropicales.
  • remains of the old cathedral; vestigios de la antigua catedral;
  • Remains of petrol found on ... "Vestigios de combustible hallado en ...
  • ... and disseminate information about the archaeological remains that illustrate our history ... ... , y difundir los vestigios arqueológicos que ilustran la evolución histórica ...
  • ... his castle, whose remains can still be observed in the ... ... su castillo, cuyos vestigios todavía se observan en el ...
  • ... is made up by all the remains, objects or any ... ... está formado por todos aquellos vestigios, objetos o cualquier ...
- Click here to view more examples -

following

I)

siguientes

VERB
Synonyms: next, below
  • Use the following guidelines for cataloging supplementary items. Utilice las siguientes pautas para catalogar el material suplementario.
  • You have successfully installed the following packages on storage system . Instaló exitosamente los siguientes paquetes en el sistema de almacenamiento .
  • Would you make a selection before the following emotional responses. Haga una selección de las siguientes respuestas.
  • I shall draw the following conclusions. Sacaré las siguientes conclusiones.
  • Answer now in front of the witnesses the following questions. Respondan frente a los testigos las siguientes preguntas.
  • With the following filters! Con los siguientes efectos.
- Click here to view more examples -
II)

siguiendo

VERB
  • I thought it was following us. Me pareció que nos venía siguiendo un taxi.
  • Following a new lead. Está siguiendo una pista nueva.
  • I swear they're following me. Juro que me están siguiendo.
  • Following it with her eye roused her. Siguiendo con sus ojos la despertó.
  • I was following a hunch. Estaba siguiendo una corazonada.
  • Following the others that have failed to honor it. Siguiendo a los otros que no demostraron honor.
- Click here to view more examples -
III)

tras

VERB
Synonyms: after
  • Disappeared from the recovery room following surgery. Desapareció de la habitación de recuperación tras la operación.
  • I just hope we're following the right ship. Sólo espero que estemos tras la nave correcta.
  • Five arguments are listed in the parentheses following wiggle. Se incluyen cinco argumentos en el paréntesis tras la ondulación.
  • Following demobilization, they had viewed ... Tras la desmovilización, esos jóvenes habían considerado que también los ...
  • Following the completion of the external examination ... Tras la conclusión del examen externo ...
  • Following this intervention, the moderator stated ... Tras esta intervención, el moderador señala ...
- Click here to view more examples -
IV)

después

VERB
Synonyms: after
  • Outcome is usually good following surgical repair. El pronóstico generalmente es bueno después de la reparación quirúrgica.
  • Which will take place tomorrow following the game. Que tendrá lugar mañana después del juego.
  • Complete recovery is expected following treatment. Se espera una recuperación completa después del tratamiento.
  • Disappeared from the recovery room following surgery. Desapareció de la sala de recuperación después de la cirugía.
  • Following a review of the ransom payment. Después de confirmar el pago del rescate.
  • You all be following later. Ustedes irán allí después.
- Click here to view more examples -
V)

continuación

VERB
  • He is only following. Él siempre está a continuación.
  • He is always following. Él siempre está a continuación.
  • The following is an overall view of the ... A continuación, se presenta una descripción general de los ...
  • The following are examples of allowed data ... A continuación se muestran ejemplos de datos permitidos ...
  • The following is a very simplified class ... A continuación, se muestra una clase muy simplificada ...
  • The following is an example of ... A continuación se muestra un ejemplo de ...
- Click here to view more examples -
VI)

raíz

VERB
Synonyms: root, result, roots, wake
  • Following the adoption of this ... A raíz de la aprobación de esa ...
  • and then the following the raid in all this y luego la raíz de la incursión en todo esta
  • but there are no to the following up pero no hay que a raíz de la
  • and he says the following his and dot y dice que la raíz de su punto y
  • old papers, following the future career of papeles viejos, a raíz de la futura carrera de
  • on missus basically following her world tour en señora básicamente a raíz de su gira mundial
- Click here to view more examples -

next

I)

próxima

ADJ
  • I think maybe we should pick this up next time. Deberíamos continuar la conversación la próxima vez.
  • The next one is real. La próxima vez será de verdad.
  • Work one single crochet in the next. El trabajo de un punto bajo en la próxima.
  • There will not be a next time. Pero puede serlo la próxima vez.
  • I hope you're better to the next one. Espero que te vaya mejor con la próxima.
  • The next time we meet, we buy. La próxima vez, nosotros invitamos.
- Click here to view more examples -
II)

siguiente

ADJ
Synonyms: following, below
  • The next show is about to start. El siguiente show va a comenzar.
  • The next step is in practice. El siguiente paso consiste en la práctica.
  • One minute you disappear, the next you want extra. En un minuto desaparece, al siguiente pide un extra.
  • I can send this off by the next boat. Puedo enviar esto en el siguiente barco.
  • The next can after it, make that one disappear. Y la caja siguiente, haz que desaparezca.
  • We will see you next episode. Nos vemos en el siguiente episodio.
- Click here to view more examples -
III)

junto

ADJ
  • Next to the generator. Estaba junto al generador.
  • That guy next to you. El tipo junto a ti.
  • So put it up next to your neck. Ponla junto a tu cuello.
  • Place her tent next to mine. Pongan su tienda junto a la mía.
  • Suggests they sat next to each other. Sugiere que estaban sentados uno junto al otro.
  • Put yours next to mine. Ponla junto a la mía.
- Click here to view more examples -
IV)

lado

ADJ
Synonyms: side, hand, door, aside
  • Sit next to me. Sientate a mi lado.
  • I sat next to you. Me sentaba a tu lado.
  • Right next to it. Justo a un lado de él.
  • Next to the building there's a construction site. A un lado del edificio hay una construcción.
  • Eight hours a day standing right next to me. Ocho horas al día a mi lado.
  • We just bought the house next door. Acabamos de comprar la casa del lado.
- Click here to view more examples -
V)

continuación

ADJ
  • My next point is on issues of bargaining. A continuación desearía hablarles sobre cuestiones de negociación.
  • I want to know what to do next. Quisiera saber que hacer a continuación.
  • Next we are going to add in our frozen vegetables. A continuación vamos a añadir las verduras congeladas.
  • The twins want to know what happens next. Las gemelas quieren saber qué sucederá a continuación.
  • I next examined the corridor. Me examinó a continuación el corredor.
  • I want to know what comes next. Quiero saber que pasará a continuación.
- Click here to view more examples -
VI)

viene

ADJ
Synonyms: comes, coming, come, came
  • Guess we know what comes next. Supongo que sabemos lo que viene.
  • We mall them next week. La semana que viene.
  • You will see more next year. Verán más el año que viene .
  • You can now proceed to the next precipitation phase. Ahora puede proceder a la fase de precipitación que viene.
  • He was supposed to get it next year. Se suponía que lo tendría el año que viene.
  • We can try again next year. Podemos intentarlo en año que viene.
- Click here to view more examples -

below

I)

abajo

ADV
Synonyms: down, downstairs, bottom
  • A car and two men down below. Un coche con dos hombres allá abajo.
  • The questions will be down below. Las preguntas estarán abajo.
  • As soon as everything would leave below. Así que todo se iría abajo.
  • Small in fact this very below. Chicas de hecho esta bien abajo.
  • We have to stay below decks for a while. Hay que quedarnos abajo un rato.
  • A car and two men down below. El coche y dos hombres abajo.
- Click here to view more examples -
II)

debajo

PREP
Synonyms: under, beneath
  • Right below there's an exit. Justo debajo hay una salida.
  • He adored my hair, down below my knees. Adoraba mi pelo por debajo de mis rodillas.
  • It hurts below the belt. Duele debajo del cinturón.
  • I included the address below. Incluyo la dirección debajo.
  • There is a ledge below us. Hay una saliente debajo nuestro.
  • They know not what lies in wait below. No saben lo que las espera debajo.
- Click here to view more examples -
III)

continuación

ADV
  • The default settings are shown below. A continuación se muestran los ajustes predeterminados.
  • An example is shown below. Un ejemplo se muestra a continuación.
  • Some of the preliminary findings are summarized below. A continuación se resumen lagunas de las conclusiones.
  • The specifications are given below. A continuación se incluyen las especificaciones.
  • All the links are below. Todos los enlaces son a continuación.
  • Leave your suggestions in the comment section below. Deja tus sugerencias en la sección de comentarios a continuación.
- Click here to view more examples -
IV)

siguiente

ADV
Synonyms: following, next
  • This one and the one below. En éste y el siguiente.
  • The list below shows examples of items ... La siguiente lista muestra ejemplos de artículos ...
  • The list below shows examples of items that will ... La siguiente lista muestra ejemplos de artículos que se ...
  • Check out the table below to see what you can ... Compruebe en el siguiente cuadro lo que puede ...
  • Please fill in the form below and we will contact ... Llene la siguiente forma y nos pondremos en contacto con ...
  • The table below lists the default installation folder ... La siguiente tabla enumera la carpeta de instalación predeterminada que se ...
- Click here to view more examples -

then

I)

entonces

ADV
Synonyms: so
  • Half a century has gone by since then. Ya pasó medio siglo desde entonces.
  • Then we have a couple of hours. Entonces tenemos un par de horas.
  • We then place it on some raw noodle. Entonces lo colocamos sobre algunos fideos crudos.
  • Then everyone puts their head down. Entonces todos bajan su cabeza.
  • Then take the portfolio. Entonces acepte la cartera.
  • By then you shall see. Para entonces usted verá.
- Click here to view more examples -
II)

luego

ADV
Synonyms: after, later, afterwards
  • Then he slipped into his coat. Luego se metió en el saco.
  • Then you hear them eat. Luego los oyes comer.
  • And then the vineyard. Y luego el viñedo.
  • And then you use his on me. Y luego usas la suya conmigo.
  • Then we can have lunch. Luego iremos a almorzar.
  • He loaned us money, and then more money. Nos prestó dinero, y luego mas dinero.
- Click here to view more examples -
III)

continuación

ADV
  • Then a twitch passed over the face. A continuación, un tic pasó por la cara.
  • He then goes on to elaborate why. A continuación pasa a elaborar por qué.
  • The mother then explains. La madre explica a continuación .
  • Then you just solve these two equations. A continuación, usted sólo resolver estas dos ecuaciones.
  • And then you could check your work. Y, a continuación, se puede comprobar su trabajo.
  • And then along the shoulder. Y a continuación, a lo largo del hombro.
- Click here to view more examples -
IV)

después

ADV
Synonyms: after
  • Then one has to climb up again. Después hay que subir una vez más.
  • And then you'll charge right in victorious. Y después debes ir por la victoria.
  • And then the exhibition. Y después de la exposición.
  • And then you saved me. Y después me salvaste a mí.
  • You took really good care of me then. Me cuidas te muy bien después.
  • And then we live with them. Y después vivimos con ellas.
- Click here to view more examples -
V)

pues

ADV
  • Then it's time somebody told him! Pues ya es hora de que alguien se lo diga.
  • Then the major will explain. Pues se lo explicaré.
  • Then they got two friends looking out for them. Pues tienen a dos amigos cuidando de ellos.
  • Well then we won't ask for it. Vale pues no se solicita.
  • Then you can help me sell lunches at the station. Pues me puedes ayudar a vender almuerzos.
  • Then go find it yourself. Pues vaya a buscarla usted.
- Click here to view more examples -

continuation

I)

continuación

NOUN
  • The result has been the continuation of unsatisfactory practices. La secuela ha sido la continuación de prácticas poco satisfactorias.
  • The continuation of my kind. Es la continuación de mi casta.
  • Just a continuation of the same one. Fue sólo la continuación de la misma.
  • The continuation of my kind. La continuación de mi especie.
  • Their common interest is continuation of the game. Su interés en común es la continuación del juego.
  • It signals a continuation of clear skies. Son una señal de que a continuación habrá cielos claros.
- Click here to view more examples -
II)

prosecución

NOUN
  • The continuation of this process as a means ... La prosecución de este proceso como medio ...
  • ... expressed satisfaction at the continuation of the cooperation program ... ... manifestó su satisfacción con la prosecución del programa de cooperación ...
  • ... deemed necessary, they shall include continuation of the surveillance provided ... ... consideraren necesarias, deberán incluir la prosecución de la vigilancia prevista ...
- Click here to view more examples -
III)

consecuencia

NOUN
IV)

prolongación

NOUN
  • ... is essentially just a continuation of the status quo. ... es esencialmente una simple prolongación del status quo.
  • As a continuation of that assignment, ... Como prolongación de esta misión, ...
  • In the continuation of the Socioprofessional Network ... Como prolongación del "grupo socio-profesional ...
- Click here to view more examples -

continued

I)

continuó

VERB
Synonyms: resumed
  • The dragon continued eating people. El dragón continuó comiendo gente.
  • The youngster continued to cause problems. El joven continuó causando problemas.
  • She continued quickly to lay the table. Ella continuó con rapidez para poner la mesa.
  • Over the next two weeks, the hemorrhage continued. La hemorragia continuó dos semanas más.
  • The conversation continued, but his words left me thinking. La conversación continuó, pero sus palabras me dejaron pensando.
  • Still the game continued. Aún así el juego continuó.
- Click here to view more examples -
II)

siguió

VERB
Synonyms: followed, kept
  • And this continued through the middle ages. Y esto siguió a lo largo de la edad media.
  • The band continued playing until the very last moment. La orquesta siguió tocando hasta el último momento.
  • Then he continued talking until dawn and left. Luego siguió hablando hasta el amanecer y se fue.
  • And it continued like that. Y esto siguió así.
  • She continued the run hospital as well as they could. Siguió el trabajo hospitalario mientras pudo.
  • So that continued to trend for about seven weeks. Esto siguió pasando durante unas siete semanas.
- Click here to view more examples -
III)

prosiguió

VERB
  • Work continued during the biennium on the development ... Prosiguió durante el bienio la labor relativa al desarrollo ...
  • His activity continued with new orchestras or with ... Su actividad prosiguió con nuevas formaciones orquestales o bien, ...
  • ... the internal energy market continued, with the adoption by ... ... mercado interior de la energía prosiguió mediante la aprobación por el ...
  • ... operation of the natives continued during the independent time, having ... ... explotación de los indígenas prosiguió durante la época independiente, teniendo ...
  • continued the Inspector, "it is of course a prosiguió el inspector-, es, por supuesto,
  • 65. Work continued on capacity and ... Prosiguió la labor relativa al fortalecimiento de la capacidad y ...
- Click here to view more examples -
IV)

constantes

VERB
  • ... as one of our continued political priorities. ... como una de nuestras prioridades políticas constantes.
  • ... we will need everyone's continued solidarity and support for the ... ... necesitaremos la solidaridad y el apoyo constantes de todos en la ...
  • ... in view of these continued promises, it is commitment appropriations ... ... en vista de estas promesas constantes, son créditos de compromiso ...
  • ... lack of realization and continued violations of the rights ... ... escasa realización y las constantes violaciones de los derechos ...
  • Commending the continued efforts of, and support ... Encomiando los constantes esfuerzos y el apoyo ...
  • It also commends the continued and decisive efforts of ... Encomia asimismo las diligencias constantes y decisivas de los ...
- Click here to view more examples -

ahead

I)

adelante

ADV
  • Step ahead, both of you. Los dos, un paso adelante.
  • You can get ahead of the curve. Usted puede salir adelante de la curva.
  • A chance to get ahead. La oportunidad de salir adelante.
  • I am one step ahead. Ya estoy un paso adelante.
  • I can generally stay ahead of him. Me puedo mantener adelante.
  • And it continues ahead happy. Y sigue adelante feliz.
- Click here to view more examples -
II)

antelación

ADV
  • He always plans so far ahead. Siempre hace planes con mucha antelación.
  • ... tailored and planned four weeks ahead. ... personalizar y planificar con cuatro semanas de antelación.
  • ... you got to plan ahead for these things. ... tienes que pensar con antelación en estas cosas.
  • ... for me to plan that far ahead. ... hacer planes con tanta antelación.
  • ... preferably a day or two ahead. ... preferiblemente con uno o dos días de antelación.
  • We've got to think ahead. Tenemos que pensar con antelación.
- Click here to view more examples -
III)

anticipación

ADV
  • You got to be there two hours ahead of time. Lleguen con dos horas de anticipación.
  • The red car was three lengths ahead. El coche rojo fue de tres longitudes de anticipación.
  • ... plates can be prepared ahead of time for later use. ... platos se pueden preparar con anticipación para su uso posterior.
  • ... to working with him in the days ahead. ... trabajar con él en el días de anticipación.
  • Plan ahead using the following tips: Planeé con anticipación usando los siguientes consejos:
  • ... is by preparing your child ahead of time, and supporting ... ... su niño es preparándolo con anticipación y brindándole apoyo en ...
- Click here to view more examples -
IV)

continuación

ADV
  • ... you start to think ahead about the actions you ... ... empezará a pensar a continuación acerca de las acciones ...
  • records recruitment drive ahead if you were going registros de reclutamiento a continuación si usted iban
  • you want to make ahead with that paper up ... usted desea hacer a continuación con papel hasta que ...
  • ... this letter will be a mail ahead. ... esta carta será un e-mail a continuación.
  • ... and see i went on ahead and attached the arms ... ... y yo fuimos a ver a continuación y adjunto los brazos ...
  • what's ahead for but also then says ... lo que viene a continuación, pero también dice ...
- Click here to view more examples -
V)

venideros

ADV
Synonyms: coming, upcoming
  • May the years ahead be happy and content. Que los años venideros sean felices y tranquilos.
  • You will need your strength for the dark days ahead. Necesitarán tuerza en los días venideros.
  • ... your strength for the dark days ahead. ... fuerza en los días venideros.
  • ... would be sorely tested in the years that lay ahead. ... serían severamente puestos a prueba en los años venideros.
  • in the months and years ahead. en los meses y años venideros.
  • ... which these priorities will be developed in the years ahead. ... que encajarán esas prioridades en los años venideros.
- Click here to view more examples -
VI)

futuro

ADV
Synonyms: future
  • And you better start looking ahead. Y que tenga visión de futuro.
  • I never think that far ahead. Nunca pienso en el futuro.
  • Some of us need to think ahead. Algunos necesitamos pensar en el futuro.
  • You do see ahead. Sí ves el futuro.
  • Brilliant future ahead of you. Tienes ante ti un futuro brillante.
  • I think there's happiness ahead. Pienso que hay felicidad en mi futuro.
- Click here to view more examples -
VII)

ventaja

ADV
  • You should have quit when you were ahead. Debiste dejarlo cuando tenías ventaja.
  • We should quit while we're ahead. Deberíamos olvidarnos de esto mientras tengamos ventaja.
  • You were ahead four to one. Estaba en ventaja cuatro a uno.
  • It means they're ahead of us. Significa que nos sacan ventaja.
  • Less than a day ahead of us. Nos llevan menos de un día de ventaja.
  • But we've got to get ahead first. Pero tenemos que sacarle ventaja primero.
- Click here to view more examples -

infer

I)

inferir

VERB
Synonyms: deduce
  • ... the cause and effects, we can infer the principles. ... la causa y los efectos, podemos inferir los principios.
  • ... we have from which to infer a history of the region ... ... lo que tenemos para inferir una historia de la región ...
  • because i think this guy's infer porque creo que inferir de este chico
  • infer the main subject discussed. inferir el tema principal discutido.
  • You infer that she may have gone out to ... Se puede inferir que ella pudo haber salido a ...
- Click here to view more examples -
II)

deducir

VERB
  • One may infer that the larger such ... Se puede deducir que cuanto mayor sea dicho ...
  • I managed to infer that the results would be less ... He conseguido deducir que los resultados serían muy poco ...
  • You infer that she may have gone out to Usted puede deducir que han salido a
  • Because the compiler can infer the type of <a0>cust< ... Dado que el compilador puede deducir el tipo de <a0>cust< ...
  • cheerfulness which seemed to infer that she could taste no ... alegría que parecía que podía deducir el sabor no se ...
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.