Lived

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Lived in Spanish :

lived

1

vivido

VERB
Synonyms: experienced
  • He was the most powerful sorcerer to have lived. Fue el más poderoso hechicero que ha vivido.
  • I have never lived apart from my family before. Nunca antes había vivido separada de mi familia.
  • Never lived alone before. Nunca he vivido solo antes.
  • You lived a long time. He vivido mucho tiempo.
  • I could have lived with you. Podría haber vivido con ustedes.
  • Our lines show that we've lived. Nuestras arrugas demuestran que hemos vivido.
- Click here to view more examples -
2

habitaba

VERB
Synonyms: inhabited, dwelt
3

duración

VERB
  • His triumph was short-lived. Su triunfo fue de corta duración.
  • which are relatively mild and short-lived que son relativamente leves y de corta duración
  • and short-lived compensation actives compensación artificiales y de corta duración
  • Our triumph was short-lived. Nuestro triunfo fue de corta duración.
  • which are relatively mild and short-lived que son relativamente leves y de corta duración
  • his lived, that at last induced ... su duración, que por fin inducir a ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Lived

experienced

I)

experimentado

VERB
Synonyms: undergone, seasoned
  • I want to experience everything you've experienced. Quiero experimentar todo lo que has experimentado.
  • So it's not meant to be experienced in around. Así que no ha significado ser experimentado en todo.
  • You should choose someone caring, experienced. Tienes que escoger alguien que sea cariñoso, experimentado.
  • We have experienced both sides of the system here. Hemos experimentado ambos lados del sistema aquí.
  • I had never experienced anything like it. Nunca había experimentado algo así.
  • More experienced ear heard doorbell. Oído màs experimentado oye timbre.
- Click here to view more examples -
II)

experiencia

ADJ
Synonyms: experience
  • He is extremely skilled and very experienced. Sabe mucho y tiene mucha experiencia.
  • Many experienced nocturnal anxiety. Muchos de ansiedad nocturna con experiencia.
  • He is smarter and more experienced than all of you. Es más listo y tiene más experiencia que todos ustedes.
  • Someone well experienced with precinct data. Alguien con gran experiencia en datos electorales.
  • You were worldly, experienced and already famous. Eras mundana, con experiencia y ya eras famosa.
  • Even the older, more experienced ones. Aun los viejos, con más experiencia.
- Click here to view more examples -
III)

vivido

VERB
Synonyms: lived
  • What you've experienced in your hearts this week will ... Lo que han vivido en sus corazones esta semana se ...
  • ... her something that she has never experienced. ... a ella algo que nunca ha vivido.
  • ... known things that she never experienced. ... sabido cosas que nunca ha vivido.
  • ... that now have children haven't experienced those realities. ... que ahora tenemos hijos no hemos vivido esas realidades.
  • that everything we have experienced in our lives, que cada cosa que hemos vivido en nuestras vidas,
  • that everything we have experienced in our lives, que cada cosa que hemos vivido en nuestras vidas,
- Click here to view more examples -
IV)

sufrido

VERB
  • I had never experienced the pain and. No había sufrido nunca el dolor ni.
  • You experienced some of them. Has sufrido algunas de ellas.
  • I have never experienced pain like this. Nunca he sufrido tanto como ahora.
  • Your body experienced an overload to its sensory ... Tu cuerpo ha sufrido una sobrecarga total en ...
  • We believe that the planner has experienced Pensamos que el planificador ha sufrido
  • We've experienced a slight, but abrupt drop ... Hemos sufrido una pequeña caída de ...
- Click here to view more examples -

inhabited

I)

habitado

VERB
Synonyms: populated
  • I specifically chose this planet because it is inhabited. He escogido este planeta específicamente por estar habitado.
  • This planet was once an inhabited world. Este planeta fue una vez un mundo habitado.
  • Too close to an inhabited planet. Demasiado cerca de un planeta habitado.
  • Kind of like how a warehouse is inhabited by boxes. Como si un depósito estuviera habitado por cajas.
  • I specifically chose this planet because it is inhabited. Elegí específicamente este planeta porque está habitado.
  • The cloud is now moving directly toward the inhabited planet. Ahora la nube se dirige directamente hacia el planeta habitado.
- Click here to view more examples -
II)

poblada

VERB
Synonyms: populated, peopled
  • especially in so sparsely inhabited a place especialmente en la escasamente poblada un lugar
  • ... especially in so sparsely inhabited a place ... sobre todo en la escasamente poblada un lugar

dwelt

I)

habitó

NOUN
Synonyms: inhabited
  • authors were brought forward and dwelt upon autores fueron presentadas y habitó en
  • points she principally dwelt during the rest of the day. puntos que habitó principalmente durante el resto del día.
  • for him to be qualified and dwelt on the journey to ... para que él sea calificado y habitó en el viaje a ...
  • spirit of youth dwelt in it, though the season was ... espíritu de la juventud habitó en ella, aunque la temporada ...
  • ... been to the place they dwelt in, at the ... estado en el lugar que habitó en, en el
- Click here to view more examples -
II)

moraba

NOUN
  • ... the shade, wherever they dwelt. ... la sombra, allí donde moraba.
  • ... the wilderness, and dwelt in tents; ... el desierto, y moraba en tiendas;
  • ... the great mountains where he dwelt to speak to them. ... las grandes montañas donde moraba para hablar con ellos.
  • contemplated his journey again He dwelt, as it were ... contempla su viaje de nuevo moraba, por así decirlo ...
  • ... a colony of muskrats dwelt, and raised their ... una colonia de ratones almizcleros moraba, y levantaron sus
- Click here to view more examples -
III)

vivían

NOUN
Synonyms: lived
  • The people who dwelt here lived from hand Las personas que vivían aquí, que vivió de la mano
  • ... and one mind, and dwelt in righteousness; ... y voluntad, y vivían en rectitud;
  • ... in which their fathers dwelt, or ... en las que sus padres vivían, o
  • ... though his eyes still dwelt upon the kneeling form of ... ... aunque sus ojos todavía vivían en la forma de rodillas ...
  • ... extinct nation had anciently dwelt here and planted corn and ... ... nación se había extinguido antiguamente vivían aquí y sembraron maíz y ...
- Click here to view more examples -

duration

I)

duración

NOUN
  • And so there wasn't a specific duration. Y por eso no tenía una duración específica.
  • Airborne duration during a running stride. La duración en el aire durante la corrida.
  • Both the speed and duration of the segment change. Cambiarán tanto la velocidad como la duración del segmento.
  • The duration of the calls is too short. La duración es demasiado corta.
  • Stay put during the duration of the alert. Permanencia puesta durante el duración de la alarma.
  • Airborne duration during a running stride. Duración del transporte aereo durante el trote.
- Click here to view more examples -

length

I)

longitud

NOUN
Synonyms: longitude, long
  • About the same length. Más o menos la misma longitud.
  • Well the area is just the width times the length. Bien la área es sólo el ancho por la longitud.
  • Given that what is the length of each side. Dada éste, cuál es la longitud de cada lado.
  • But we want this blue length. Pero queremos esta longitud en azul.
  • Increase the length of the slit. Incrementa la longitud y la abertura.
  • The length and the thickness. La longitud y el grosor.
- Click here to view more examples -
II)

duración

NOUN
  • We also share the concerns on length of detention. Compartimos también la preocupación por la duración de las detenciones.
  • The length of the climax, the orgasm. La duración del clímax, el orgasmo.
  • That is the length and breadth of the window. Esa es la vida y duración de la ventana.
  • That is the length and breadth of the window. Ésa es la duración del intervalo.
  • Enter the length of time that the call lasted. Especifique la duración de la llamada.
  • The length of exposure has no ... La duración de la exposición no tiene ...
- Click here to view more examples -
III)

largo

NOUN
Synonyms: long, over, longer
  • Note the length of the cord. Ve cuán largo es el cable.
  • That is the length and breadth of the window. Ese es el largo y ancho de la ventana.
  • The length of his fingers. El largo de sus dedos.
  • About two and a half meters in length. Alrededor de dos metros y medio de largo.
  • I think it would last a reasonable length of time. Creo que duraría un tiempo razonablemente largo.
  • The length and the width should form a prefect square. El largo y el ancho deberán formar un cuadrado perfecto.
- Click here to view more examples -
IV)

eslora

NOUN
Synonyms: loa
  • The maximum permissible length of a compartment having its centre ... La eslora máxima admisible de un compartimiento cuyo centro se ...
  • ... has an impact on either the length, or the displacement ... ... tiene necesariamente un impacto en la eslora, en el desplazamiento ...
  • ... is obtained from the floodable length by multiplying the latter ... ... se obtiene a partir de la eslora inundable, multiplicando ésta ...
  • ... vessels under 24 metres in length; ... de los barcos de menos de 24 metros de eslora;
  • ... goods transport which are under 20 metres in length, ... transporte de mercancías cuya eslora sea inferior a 20 metros;
  • ... vessels with an overall length of more than 12 meters, ... buques de más de doce metros de eslora total.
- Click here to view more examples -
V)

fin

NOUN
  • At length she did so. Al fin lo hizo.
  • The ransom money at length arrived. El dinero del rescate por fin llegó.
  • At length she rose and dressed. Por fin se levantó y se vistió.
  • At length, after travelling a hundred ... Por fin, después de recorrer un centenar de ...
  • At length he summoned up courage, advanced ... Por fin, se armó de valor, avanzó ...
  • Then at length they returned home with ... Entonces por fin regresaron a casa con ...
- Click here to view more examples -
VI)

extensión

NOUN
  • Length and material details. Extensión y detalles materiales.
  • He entered, at some length, into the nature ... Abordó con cierta extensión lo que él consideraba la naturaleza ...
  • They are characterised by the length of their duration, ... Se caracterizan por la extensión de su duración, ...
  • Both the length of, and the financial support ... Por tanto, la extensión y la cobertura financiera ...
  • ... could then see him at full length. ... se le podía ver en toda su extensión.
  • ... colonoscopy examines the entire length of the colon. ... la colonoscopia examina el colon en toda su extensión.
- Click here to view more examples -

term

I)

término

NOUN
Synonyms: end, word
  • Term insurance is like auto insurance. El seguro de término fijo es como el seguro automovilístico.
  • I think it's a fairly concise term. Creo que es el término justo.
  • Now this xy term. Ahora este término xy.
  • But in the middle of the term. Pero en el medio del término.
  • I want you to remember this term. Quiero que recuerden este término.
  • Conscience is just a polite term for cowardice. Conciencia es un término educado para cobardía.
- Click here to view more examples -
II)

plazo

NOUN
  • The long term effects destroy the short term benefits. Que el largo plazo destruye los beneficios a corto plazo.
  • Soon the term would have expired. Pronto terminará ese plazo.
  • This term will run consecutive with your initial sentence. Este plazo será consecutivo a su sentencia inicial.
  • Because it sometimes produces better results in the short term. Porque a veces produce mejores resultados en el corto plazo.
  • Even in the short term. Ni a corto plazo.
  • And that's a way to make money long term. Y es una forma de hacer dinero a largo plazo.
- Click here to view more examples -
III)

mandato

NOUN
  • And then we have that second term. Y luego tenemos segundo mandato.
  • And then we have that second term. Y luego tenemos segundo mandato.
  • It will become your first term. Se convertirá en su primer mandato.
  • The presidential term has been extended. Se ha ampliado el mandato presidencial.
  • I could've got you into the council next term. Podía haberte metido en el concejo en el próximo mandato.
  • Fill out his term of office. Cubrir su puesto este mandato.
- Click here to view more examples -
IV)

duración

NOUN
  • The term of protection must be unlimited. La duración de la protección debe ser ilimitada.
  • Long term unemployed people and people with social and professional difficulties ... Desempleados de larga duración y personas con dificultades sociales y profesionales ...
  • Term of protection should only be related to the ... La duración de la protección debe estar ligada únicamente al ...
  • The term of protection was also the same as ... La duración de la protección también era la misma que la ...
  • ... to the public, may limit the term of protection. ... ante el público pueden limitar la duración de la protección.
  • And given long-term social services training seminars Y seminarios de larga duración para entrenar a servicios sociales
- Click here to view more examples -
V)

período

NOUN
  • We were only into our second term. Estábamos sólo en nuestro segundo período.
  • Oh since the beginning of the winter term. Desde el comienzo del período de invierno.
  • The new term starts soon and we have a picnic before ... El nuevo período ya comienza y tenemos un picnic antes ...
  • The man's term of office ends in two weeks ... El período del hombre en el cargo acaba en dos semanas ...
  • ... the first student we've accepted for winter term. ... el primer alumno aceptado para el período de invierno.
  • ... sides gets frozen out of my next term. ... bandos queda congelado en mi próximo período.
- Click here to view more examples -
VI)

prolongado

NOUN
  • I have a long-term job for you. Tengo un trabajo prolongado para ti.
  • Avoid long-term use of tranquilizers, as ... Se debe evitar el uso prolongado de tranquilizantes, al ...
  • ... will be a long-term, ongoing process. ... recuperación será un proceso constante y prolongado .
  • ... is supportive and may need to be long-term. ... es de apoyo y es necesario que sea prolongado.
  • ... to deficiency with long-term use. ... a la deficiencia de la misma con un uso prolongado.
  • ... may require long-term treatment. ... pueden requerir un tratamiento prolongado.
- Click here to view more examples -
VII)

expresión

NOUN
  • The term includes for example, hospitals and ... La expresión comprende, entre otros, los hospitales y ...
  • The term 'place of business' covers any premises ... La expresión 'local de negocios' comprende cualquier local ...
  • We have coined the term "decisions under uncertainty". Hemos acuñado la expresión "decisiones bajo incertidumbre".
  • intent of the term. intención de la expresión.
  • these are 0, so that the term remains estas son 0, por lo que la expresión queda como
  • in the middle of the rules term essentially en el medio de la expresión reglas esencialmente
- Click here to view more examples -
VIII)

trimestre

NOUN
Synonyms: quarter, trimester
  • I was away for a term. Estuve fuera durante un trimestre.
  • He arrived only this term. Lleva sólo este trimestre.
  • It was probably the best this term. Es lo mejor de este trimestre.
  • I do hope we'll see you next term. Realmente espero verla el siguiente trimestre.
  • The new term finally starts today. El nuevo trimestre finalmente empieza hoy.
  • The first day of a new term. El primer día de un nuevo trimestre.
- Click here to view more examples -

lasting

I)

duradera

ADJ
Synonyms: durable, enduring
  • To our lasting friendship. Por nuestra amistad duradera.
  • Only harmony and true, lasting peace. Sólo armonía y auténtica paz duradera.
  • We have a good and lasting supply of fresh water. Tenemos una buena y duradera reserva de agua fresca.
  • Never had a lasting relationship. Nunca he tenido una relación duradera.
  • I trust your disappointment will not be lasting. Espero que su decepción no sea duradera.
  • A lasting peace amongst all peoples. Una paz duradera entre los pueblos.
- Click here to view more examples -
II)

perdurable

ADJ
Synonyms: enduring, abiding
  • ... never hurts as much as it's lasting echo. ... nunca duele tanto como su perdurable eco.
  • ... when compared to the lasting effect of the framework; ... cuando se comparan con el efecto perdurable de la estructura;
  • ... in her opinion justify such lasting amazement or variety ... justifican en su opinión, tan perdurable asombro o la variedad
  • ... should not deviate from parity in any lasting way. ... no deberían alejarse de la paridad de una manera perdurable.
  • ... has resulted in a lasting change in the distribution of ... ... resultó en un cambio perdurable en la distribución del ...
  • ... was so determinant and lasting in the artistic environment, that ... ... fue tan determinante y perdurable en el medio artístico, que ...
- Click here to view more examples -
III)

dura

VERB
  • ... the trail of the perfume, lasting several days. ... el rastro del perfume, que dura varios días.
  • ... is a chronic condition lasting many years. ... es una condición crónica que dura muchos años.
  • only lasting as long as a quick brawl. sólo dura tanto como una pelea rápida.
  • lasting for three days nonstop. que dura tres días sin parar.
  • and lasting a long time y que dura mucho tiempo
  • lasting longer than five hours so they can help you ... que dura más de cinco horas para que le puede ayudar ...
- Click here to view more examples -
IV)

duración

ADJ
  • May your lasting be eternal. Que tu duración sea eterna.
  • ... real lifetime advantage, for the lasting, efficiency and functioning ... ... gran ventaja para la duración, eficiencia y funcionamiento ...
  • Seals form long-lasting romantic relationships. Las focas mantienen relaciones románticas de larga duración.
  • the longest lasting up to 7 and a half minutes. con una duración máxima de 7 minutos y 30 segundos.
  • Leaving a long-lasting protective wax film. y dejando una película protectora de larga duración.
  • have entered a remarkable to long-lasting han entrado en una notable para larga duración
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.