Pick

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Pick in Spanish :

pick

1

escoger

VERB
Synonyms: choose, choice, chose
  • Just pick any page you want. Puedes escoger cualquier página.
  • You pick the one right tool. Debes escoger sólo el instrumento más adecuado.
  • We just have to pick the right one. Tenemos que escoger el correcto.
  • You can pick out things, too. Tu también puedes escoger algo.
  • I still need to pick the place settings. Todavía tengo que escoger los cubiertos.
  • To help you pick the best candidate for the job. Para ayudarle a escoger al mejor candidato para el trabajo.
- Click here to view more examples -
2

elegir

VERB
  • And you can pick the date. Y usted puede elegir la fecha.
  • You got to pick one. Tiene que elegir a uno.
  • Only you would pick a shortcut like this. Sólo tú podrías elegir esta ruta.
  • I can pick my own! Yo puedo elegir el mío.
  • I helped pick the ring. Yo le ayudé a elegir el anillo.
  • I only need to pick one. Sólo necesito elegir a una.
- Click here to view more examples -
3

recoger

VERB
Synonyms: pick up, collect, gather
  • I had to pick this up. Tenía que recoger esto.
  • Pick things up, drop things off. Recoger cosas, entregar cosas.
  • Pick my suit up. Ve a recoger mi traje.
  • The captain had only to pick his men. El capitán sólo tuvo que recoger a sus hombres.
  • It is time to pick tomatoes. Es época de recoger tomates.
  • I gotta pick some people on the way. Tengo que recoger gente en el camino.
- Click here to view more examples -
4

recogida

NOUN
  • And the garage is open for pick-ups only. Y el garaje sólo está abierto para la recogida.
  • Prepare for pick-up phase. Preparados para la fase de recogida.
  • I am a pick-up artist. Yo soy un artista de la recogida.
  • ... when he arranges the pick-up. ... cuando el organice la recogida.
  • Ticket pick-up will begin two (2) ... La recogida de boletos comenzará dos (2) ...
  • ... storage, labelling, pick and pack, and outbound transportation ... ... depósito, etiquetado, recogida y embalaje y transporte de salida ...
- Click here to view more examples -
5

selección

NOUN
  • It took four hours to pick the jury. La selección del jurado tardó cuatro horas.
  • ... you have your quick pick menu. ... tienen el menú de selección rápida.
  • ... the clock and the pick up speed are ... ... el reloj y la selección encima de la velocidad son ...
  • so the background as all pick por lo que el fondo como toda selección
  • tried to keep it from your pick trató de evitar que su selección
  • Pick of the house, okay? Selección de la casa, ¿bien?
- Click here to view more examples -
6

elije

VERB
Synonyms: choose
  • Then pick the one you like. Entonces elije uno que te guste.
  • You pick some number that doesn't have any meaning. Elije un número que no signifique nada.
  • Pick any other project. Elije cualquier otro proyecto.
  • Just pick something we'd both enjoy. Solo elije a alguien ambos disfrutamos.
  • Just pick a subject. Solo elije un tema.
  • Just pick something we'd both ... Solo elije a algo que ambos ...
- Click here to view more examples -
7

seleccionar

VERB
Synonyms: select, choose
  • You sure know how to pick a financial adviser. De seguro saben como seleccionar un asesor financiero.
  • I have to pick the color before creating the object. Tengo que seleccionar el color antes de crear el objeto.
  • Now players can only pick from champions they have ... Ahora los jugadores sólo podrán seleccionar a campeones que hayan ...
  • ... see if you can pick out the real one. ... a ver si puedes seleccionar el real.
  • ... he began once more to pick over his acorns. ... empezó de nuevo a seleccionar sus semillas.
  • you have to pick out two notes out of thin air debes seleccionar dos notas de la nada
- Click here to view more examples -
8

coger

VERB
Synonyms: take, catch, pick up, grab
  • All she did was pick at that flower. Lo único que hizo fue coger esa flor.
  • Pick that bunny back up. Vuelve a coger al conejito.
  • You could pick some for your room. Podría coger algunos para su habitación.
  • I have workto pick juniper berries. Tengo que coger bayas de enebro.
  • You're not supposed to pick these. Éstas no se pueden coger.
  • Well, go pick coconuts, or go fishing. Entonces, ve a coger cocos o a pescar.
- Click here to view more examples -

More meaning of Pick

choose

I)

elegir

VERB
Synonyms: pick, select, choice, elect, chosen
  • When one cannot choose, one can never know. Cuando uno no puede elegir, uno nunca puede saber.
  • I had occasion to choose. Tuve ocasión de elegir.
  • You can choose it differently. Usted puede elegir de manera diferente.
  • We need to choose leadership. Hay que elegir a un líder.
  • Wonder who you'll choose now. Me pregunto a quién vas a elegir ahora.
  • I will choose for us. Voy a elegir por los dos.
- Click here to view more examples -
II)

escoger

VERB
Synonyms: pick, choice, chose
  • I will choose the blue door. Voy a escoger la puerta azul.
  • You have to choose what you want to screen for. Tienes que escoger lo que vas a buscar.
  • You still need to choose your team captain. Aún necesitan escoger a la capitana del equipo.
  • Choose a guardian in case something happens to us. Escoger un tutor por si nos pasa algo.
  • I did well to choose you. Hice bien en escoger te.
  • I was told to choose between your family and mine. Me dieron a escoger entre tu familia y la mía.
- Click here to view more examples -
III)

seleccione

VERB
Synonyms: select
  • Choose where you want to save the document. Seleccione dónde desea guardarlo.
  • Choose the number of records that you want to display. Seleccione el número de registros que desee que se muestren.
  • Choose your own default ads. Seleccione sus propios anuncios predeterminados.
  • Choose one of the seven available cellular service offerings. Seleccione una de las cinco ofertas de servicio celular disponibles.
  • The group of cells you choose must form a rectangle. El grupo de celdas que seleccione debe formar un rectángulo.
  • Choose a collection folder to save it in. Seleccione una carpeta de colección para guardarlo allí.
- Click here to view more examples -
IV)

elijan

VERB
Synonyms: elect
  • Once you choose, put their names. Una vez que elijan coloquen sus nombres.
  • Choose to buy their products. Elijan comprar sus productos.
  • Choose your strongest player. Elijan al jugador más fuerte.
  • Choose your side or run and hide. Elijan su bando o corran a esconderse.
  • Choose your offering for the church. Elijan sus ofrendas para la iglesia.
  • That they choose you to you, not to me. Que te elijan a ti, no a mí.
- Click here to view more examples -
V)

optar

VERB
  • You can choose to stay locked in your house. Usted puede optar por quedarse encerrado en su casa.
  • We can choose the version we find most convincing. Podemos optar por la versión que más nos convenza.
  • You could choose not to. Podrías optar por no hacerlo.
  • They can choose to attend lectures, go hiking ... Se puede optar por asistir a conferencias, ir de excursión ...
  • Competitors can choose to round either one of the leeward marks ... Los participantes pueden optar por rodear cualquiera de las dos puertas ...
  • You can choose to fail, you can ... Puedes optar por fallar, puedes ...
- Click here to view more examples -
VI)

decidir

VERB
Synonyms: decide, determine
  • On your own you choose to come with me. Tú sola puedes decidir venir conmigo.
  • We just had to choose one! Solo debíamos decidir cuál.
  • If you had to choose. Si tuvieras que decidir.
  • People get to choose. La gente debe decidir.
  • You alone can choose your way now. Tú solo puedes decidir tu camino.
  • And since you can't choose to be good, because that ... Y desde que no puedes decidir ser bueno porque eso ...
- Click here to view more examples -

choice

I)

elección

NOUN
Synonyms: election, choosing
  • But they had no choice. Pero no tenían elección.
  • The choice is yours alone. La elección es sólo tuya.
  • It was a great choice. Fue una gran elección.
  • Your choice proves you intelligent. Tu elección demuestra tu inteligencia.
  • He is a fine choice for you. Él es una buena elección para ti.
  • You have no choice in this matter. No tienes elección en este tema.
- Click here to view more examples -
II)

opción

NOUN
Synonyms: option
  • We have a choice right now. Tenemos una opción ahora mismo.
  • You leave me no choice. No me deja ninguna opción.
  • The director didn't give me a choice. La directora no me dio opción.
  • Then you got no choice but to deal with me. Entonces no tiene otra opción que hacer un trato conmigo.
  • Eventually we had no choice. Al final, no nos quedó otra opción.
  • You also don't have any choice. No tienen otra opción.
- Click here to view more examples -
III)

bien escogido

NOUN
  • here you couple choice ours or our lessons are you ... aquí usted bien escogido par la nuestra o nuestras lecciones son ...
IV)

decisión

NOUN
Synonyms: decision, decide, ruling
  • I guess he made his choice. Supongo que tomo una decisión.
  • The choice lies with you. La decisión depende de tí.
  • He has a choice to make. Ha de tomar una decisión.
  • And now we need to make a choice. Y ahora necesitamos tomar una decisión.
  • Because she made a choice. Porque tomó una decisión.
  • This is my choice today. Esta es mi decisión hoy .
- Click here to view more examples -
V)

elegir

NOUN
Synonyms: choose, pick, select, elect, chosen
  • There was a choice. Nos dieron a elegir.
  • Six to five and take your choice. Seis a cinco y puedes elegir.
  • Then you never had to make the choice. Entonces nunca tuvo que elegir.
  • You got a lot of choice. Tienes mucho donde elegir.
  • I am giving you a choice. Te doy a elegir.
  • At that hour, you haven't got much choice. A esa hora, no hay mucho donde elegir.
- Click here to view more examples -
VI)

alternativa

NOUN
  • Employers have no choice. Los empleadores no tienen alternativa.
  • Sometimes you don't have a choice. A veces, no hay alternativa.
  • The truth is there was no choice. La verdad es que no quedaba alternativa.
  • But we have no choice. Pero no tenemos alternativa.
  • You always have the choice. Siempre hay una alternativa.
  • Everyone has a choice. Todos tenemos una alternativa.
- Click here to view more examples -
VII)

preferencia

NOUN
  • My choice has no practical relevance to my life. Mi preferencia no tiene importancia práctica en mi vida.
  • ... to the dentist of your choice, premiums are somewhat higher ... ... al dentista de su preferencia, las primas son más costosas ...
  • Enter text of your choice into the box above, ... Introduzca el texto de su preferencia en el cuadro, ...
  • ... of the search engine of my choice ... del motor de búsqueda de mi preferencia
  • ... the display of your choice ... la pantalla de su preferencia
  • ... in your language of choice have on your willingness to ... ... en el idioma de su preferencia en su disposición para ...
- Click here to view more examples -
VIII)

escoger

NOUN
Synonyms: choose, pick, chose
  • I wanted the choice. Yo quería poder escoger.
  • They gave him the choice. Le dieron a escoger.
  • But it's no longer a matter of choice. Pero ya no es un asunto de escoger.
  • Being with him is like making a choice. Estar con él es como escoger.
  • I will give her her choice. Le daré a escoger.
  • Meaning your choice is to expand your business, or ... Que debes escoger entre ampliar tu negocio o ...
- Click here to view more examples -
IX)

variedad

NOUN
  • The heads are available in a choice of colours which are ... Las cabezas están disponibles en una variedad de colores que están ...
  • ... and we had more choice of guitars and acoustic guitars. ... y teníamos una mayor variedad de guitarras y guitarras acústicas.
  • Wide choice of page backgrounds Amplia variedad de fondo de páginas
  • Broad choice in inter-connect, form-factor ... Amplia variedad de interconexión, diseño pequeño ...
  • The choice of food was great ... La variedad de platillos era estupenda ...
  • ... you are presented with an exceptionally wide choice of lenses. ... puedes usar una amplia variedad de ópticas.
- Click here to view more examples -

select

I)

seleccione

VERB
Synonyms: choose
  • Select the text you want to turn into a hyperlink. Seleccione el texto que desea convertir en hipervínculo.
  • Select the folder you want to configure. Seleccione la carpeta que desea configurar.
  • Select the citation you want to edit. Seleccione la cita que desea editar.
  • Select the location from which you are dialing. Seleccione la ubicación desde la que se está marcando.
  • Select a color from the color picker. Seleccione un color utilizando el selector de color.
  • Select the picture you want to send. Seleccione la imagen que desea enviar.
- Click here to view more examples -
II)

selecto

ADJ
  • Only a select group of investors are taking part. Solo un grupo selecto de inversionistas tomará parte.
  • Only a select group. Un grupo muy selecto.
  • Just a select circle. Sólo un círculo selecto.
  • ... care a great deal about a select group of people. ... preocupa mucho un grupo selecto de personas.
  • ... would be among a very select group of corporate giants to ... ... estarán entre un grupo selecto de gigantes corporativos que ...
  • have resulted in a select group of unique active ingredients han creado un selecto grupo de ingredientes
- Click here to view more examples -
III)

elija

VERB
Synonyms: choose, pick, chose, elect
  • Select a color from the system color picker. Elija un color en el selector del sistema.
  • Select runs in accordance with your ability level. Elija pistas de acuerdo a su nivel de esqui.
  • Just select your desired radio station ... Sólo elija la estación de radio que desea ...
  • Select the letter category for ... Elija la categoría de carta correspondiente a ...
  • Select the permission level to ... Elija el nivel de permiso con el que se ...
  • Select the artwork you want ... Elija la ilustración que desee ...
- Click here to view more examples -
IV)

active

VERB
Synonyms: active, activate, enable
  • Select this check box if the ... Active esta casilla si el ...
  • Select this check box to create a ... Active esta casilla de control para crear un ...
  • Select this check box if you want to ... Active esta casilla si desea ...
  • Select the checkbox corresponding to the ... Active la casilla de verificación que corresponde al ...
  • Select the check boxes next to the ... Active las casillas de control junto a las ...
  • Select this check box if the ... Active esta casilla si el ...
- Click here to view more examples -
V)

escoger

VERB
Synonyms: choose, pick, choice, chose
  • Select the most suitable for colonization. Y escoger el más adecuado para una colonización.
  • Each team should select one kid to do ... Cada equipo debe escoger a una persona para ...
  • To select one, select a color or ... Para escoger uno, seleccione un color o ...
  • Filter to select the specific campaigns and ads ... Usa los filtros para escoger las campañas y los anuncios ...
  • You can meticulously select the best players and ... Tenéis la posibilidad de escoger cuidadosamente a los mejores jugadores y ...
  • ... of life, you may select from three exciting and surprising ... ... de la vida, pueden escoger entre tres excitantes y sorprendentes ...
- Click here to view more examples -

elect

I)

electo

NOUN
Synonyms: elected
  • supporter of the losers of president-elect partidario de los perdedores de presidente electo
  • only make-believe president-elect sólo la fantasía presidente electo
  • Our new mayor-elect is. Nuestro nuevo alcalde electo es.
  • they want to take their elect whirlwind even bigger and ... quieren tomar su torbellino electo aún más grande y ...
  • exp elect and one of my own ... exp electo y uno de los míos ...
- Click here to view more examples -
II)

elegir

VERB
  • So they saw fit to elect a better man. Entonces vieron justo elegir a un hombre mejor.
  • Now then, you must elect a leader. Ahora, deben elegir un líder.
  • I could elect not to treat it at all. Puedo elegir no tratarlo.
  • We should elect the biggest and strongest nobleman we have. Debemos elegir al de sangre más noble entre nosotros.
  • ... their rights as citizens to elect their first president. ... sus derechos como ciudadanos para elegir a su primer presidente.
- Click here to view more examples -
III)

elijan

VERB
Synonyms: choose
  • ... to accept constitute the association and elect a committee. ... para constituir la asociación y elijan al comité.
  • ... to this man you elect, ... ante el hombre que elijan.
IV)

escogidos

NOUN
Synonyms: chosen, picked
V)

optar

VERB
  • elect not to do when you're holding ... optar por no hacer cuando usted está sosteniendo ...
  • ... a Flash author can elect to have a SWF ... ... un autor de Flash puede optar por que un SWF ...

chosen

I)

elegido

VERB
Synonyms: elected, picked, choosen
  • You might have chosen a less conspicuous conveyance. Deberías haber elegido un transporte menos llamativo.
  • She makes the choices, and she's chosen him. Ella elige y ella lo ha elegido a él.
  • You have been chosen to be that voice. Y lo hemos elegido para ser esa voz.
  • It has chosen you. Te ha elegido a ti.
  • And you have been chosen to bring out that change. Y tú has sido elegido para llevarlo a cabo.
  • It has chosen you. El te ha elegido.
- Click here to view more examples -
II)

escogido

VERB
Synonyms: picked
  • It was chosen by a committee. Fue escogido por un comité.
  • We have chosen ours. Nosotros hemos escogido el nuestro.
  • As usual, you have chosen the latter. Como de costumbre, has escogido la segunda.
  • A suitable, uninhabited planet has been chosen. Se ha escogido un planeta adecuado y sin habitar.
  • They have been chosen for us. Ellos los han escogido por nosotros.
  • It meant she had chosen me. Significaba que ella me había escogido.
- Click here to view more examples -
III)

seleccionado

VERB
Synonyms: selected, picked
  • ... color to use for the chosen style element. ... color que desea utilizar para el elemento de estilo seleccionado.
  • ... the background of the chosen style element. ... el fondo del elemento de estilo seleccionado.
  • ... the background of the chosen style element. ... el fondo del elemento de estilo seleccionado.
  • ... color to use for the chosen style element. ... color que desea utilizar para el elemento de estilo seleccionado.
  • ... only displays if you have chosen to display region banners ... ... sólo aparece si ha seleccionado mostrar los rótulos de la región ...
  • ... displays only if you have chosen to display region banners ... ... sólo aparece si ha seleccionado mostrar los rótulos de la región ...
- Click here to view more examples -
IV)

optado por

VERB
Synonyms: opted
  • Only a few, have chosen to remain. Solo unos pocos, han optado por permanecer.
  • But she has chosen to deal with him, too. Pero ella ha optado por tratar con él, también.
  • Some have chosen to keep silence facing ... Algunos han optado por guardar silencio frente a ...
  • We have chosen a strategy which invests in training ... Hemos optado por una estrategia que apuesta por la educación de las ...
  • ... of reconciliation it has chosen the politics of polarization. ... de reconciliación, se ha optado por una política de polarización.
  • ... pharmaceutical companies, it has chosen to compete in particular markets ... ... empresas farmacéuticas, ha optado por competir en mercados específicos ...
- Click here to view more examples -
V)

decidido

VERB
  • Your uncle has chosen to live alone. Tu tío ha decidido vivir solo.
  • I have chosen not to do so. He decidido no hacerlo.
  • And you have chosen yours. Y tú has decidido la tuya.
  • You have chosen not to seek him in your heart. Tu has decidido no buscarlo en tu corazón.
  • ... the roles that destiny has chosen for you. ... el rol que el destino a decidido para ustedes.
  • Had not my own son chosen betrayal. Si mi propio hijo no hubiese decidido traicionarme.
- Click here to view more examples -

pick up

I)

recoger

VERB
Synonyms: collect, gather
  • Leave me to pick up the pieces. Déjame recoger los pedazos.
  • I need to pick up a few things. Necesito recoger algunas cosas.
  • I want to pick up the car. Quiero recoger el coche.
  • There are things we need to pick up. Hay cosas que tenemos que recoger.
  • See if we can pick up any signs of life. Veamos si podemos recoger algún signo de vida.
- Click here to view more examples -
II)

coger

VERB
Synonyms: take, catch, grab
  • Use your hook to pick up the yarn in the middle. Usa tu gancho para coger el hilo en el centro.
  • I just need to pick up my computer. Sólo vengo a coger mi ordenador.
  • Going to pick up a fallen star. Vamos a coger una estrella caída.
  • All you have to do is pick up the phone. Solo tienes que coger el teléfono.
  • Get back and pick up the equipment. Vuelvan a coger el equipo.
- Click here to view more examples -
III)

levante

VERB
Synonyms: lift, raise, levant, pry
  • ... question for them, pick up the phone and call them. ... pregunta que hacerles, levante el teléfono y llame.
  • If you need anything, pick up the phone. Si necesita algo, levante el teléfono.
  • You know you need money Pick up the phone Usted sabe que necesita dinero Levante el teléfono
  • Pick up the front of the case ... Levante la frente del forro ...
  • to walk over, pick up an object and put it ... que camine, levante un objeto y lo ...
- Click here to view more examples -
IV)

contesta

VERB
Synonyms: answer, replies
  • ... are visible, you pick up and say something clever. ... están a la vista, contesta y di algo inteligente.
  • Pick up if you want to stop me. Contesta, si me quieres detener.
  • Come on, pick up the phone, man. Anda, contesta, hombre.
  • Come on, come on, pick up. Vamos, vamos, contesta.
  • If you're there, mate, please pick up. Si estás ahí, contesta.
- Click here to view more examples -
V)

atiende

VERB
  • If you're there pick up. Si estás ahí, atiende.
  • If you're home, pick up the phone. Si estás en casa, atiende el teléfono.
  • ... if you're there, pick up the phone. ... si estás ahí, atiende.
  • ... , come on, man, pick up. ... , vamos hombre, atiende.
  • ... if you're in, pick up the phone. ... si estás allí, atiende.
- Click here to view more examples -
VI)

agarra

VERB
Synonyms: grab, seizes, grabs, seize, grips
  • Reach into the pocket and pick up the phone. Busca en el bolsillo y agarra el teléfono.
  • Now pick up a shovel and get digging! Agarra una pala y a cavar.
  • ... your turn, so pick up the bucket, the mop ... ... tu turno, por eso agarra el cubo, la fregona ...
  • Pick up a fork and eat ... Agarra el tenedor y come ...
  • Pick up if you're there. Agarra el telefono si estas ahí.
- Click here to view more examples -

collect

I)

recoger

VERB
Synonyms: pick up, gather
  • You can not collect water. No se puede recoger el agua.
  • There are many ways to collect stool samples. Existen muchas maneras para recoger las muestras fecales.
  • You must collect your things and leave immediately. Debes recoger tus cosas e irte de inmediato.
  • We have two children to collect. Tenemos que recoger a los niños.
  • Bracket for collect product trays relocation. Soporte para colocación de bandejas para recoger el producto.
  • They will pay us money to collect these. Nos pagarán por recoger esto.
- Click here to view more examples -
II)

recopilar

VERB
Synonyms: gather, compile
  • Specify the data that you want to collect. Especificar los datos que se desean recopilar.
  • I want to collect this material. De ese modo deseaba recopilar material.
  • Quickly collect feedback from multiple reviewers ... Recopilar rápidamente los comentarios de varios revisores ...
  • After you collect files, you can continue ... Después de recopilar archivos, puede seguir ...
  • Once you have decided how to collect data, you need ... Después de decidir cómo recopilar los datos, deberá ...
  • After you have decided how to collect data, you need ... Después de que haya decidido cómo recopilar los datos, debe ...
- Click here to view more examples -
III)

coleccionar

VERB
  • I used to collect stamps. Yo solía coleccionar estampillas.
  • I travel in order to collect trinkets for my store. Viajo con el objetivo de coleccionar curiosidades para mi tienda.
  • Raising bees collect stamps. Criar abejas, coleccionar sellos.
  • Used to collect cars like that. Solía coleccionar autos como ese.
  • I used to collect handcuffs. Yo solía coleccionar esposas.
  • Play guitar, collect baseball cards, smoke ... Tocar la guitarra coleccionar tarjetas de béisbol,fumar ...
- Click here to view more examples -
IV)

recolectar

VERB
Synonyms: gather
  • I am going to collect samples for genetic comparison. Voy a recolectar muestras para comparación genética.
  • We use this needle to collect fluid from your spine. Usamos esta aguja para recolectar fluido de tu columna.
  • There are many ways to collect the samples. Existen muchas formas de recolectar las muestras.
  • I need to collect his shirt for evidence. Necesito recolectar esta camisa como evidencia.
  • There are many ways to collect the samples. Hay muchas maneras de recolectar las muestras.
  • I am going to collect samples for genetic comparison. Iré a recolectar muestras para una comparación genética.
- Click here to view more examples -
V)

cobrar

VERB
  • I gotta collect first. Primero tengo que cobrar.
  • You know, holding up that can collect my retirement. Ya sabes, aguantando hasta que pueda cobrar mi jubilación.
  • I bet she called collect. Seguro que llamó por cobrar.
  • Now it's time for me to collect my prize. Ahora es tiempo de cobrar mi premio.
  • He always comes to collect. Él siempre viene a cobrar.
  • I gotta collect first. Tengo que cobrar primero.
- Click here to view more examples -
VI)

reunir

VERB
  • And anything else you can collect. Y todo lo que podáis reunir.
  • Be sure and collect the transparencies from everyone and ... Asegúrese de reunir las transparencias de todos y saque ...
  • ... place to relax, collect your thoughts. ... lugar donde relajarte y reunir tus pensamientos.
  • ... in forest management, collect forest revenue and so on. ... en manejo forestal, reunir renta de bosque, etc.
  • ... things to do with my time than collect firewood. ... cosas en que emplear mi tiempo que en reunir leña.
  • ... types of information you can collect, the more complete picture ... ... tipos de información puedas reunir, más completo será el panorama ...
- Click here to view more examples -
VII)

recabar

VERB
Synonyms: gather, compiling
  • collect data needed to implement and monitor ... recabar la información precisa para la aplicación y seguimiento ...
  • collect validated information on the ... recabar información validada sobre la ...
  • ... that municipalities may also collect some taxes to enable them to ... ... eso las municipalidades también pueden recabar algunos tributos que les permita ...
  • ... : we fear to collect facts and avoid feedback. ... : tenemos miedo de recabar hechos y evitamos la retroalimentación.
- Click here to view more examples -
VIII)

recaudar

VERB
Synonyms: raise
  • I want to collect father's receipts and see to ... Quiero recaudar los ingresos de mi padre y ver a ...
  • I want to collect father's receipts and see to ... Quiero para recaudar los ingresos del padre y ver a ...
  • ... it is far easier to collect taxes from individual citizens ... ... es mucho más fácil recaudar impuestos de los ciudadanos individuales ...
  • ... the bank that gets to collect interest on promise to ... ... el banco que consigue recaudar intereses gracias a su promesa de ...
  • to collect taxes and it is that it is that para recaudar impuestos y es que es lo que
  • One way we can collect payments due us from Una manera en que podemos recaudar pagos debidos a nosotros
- Click here to view more examples -
IX)

juntar

VERB
Synonyms: gather
  • I started to collect these. Empecé a juntar éstas.
  • Of course, that's my job to collect clues. Por supuesto, es mi trabajo juntar pistas.
  • It took twenty years to collect that amount. Tomó veinte años juntar esa cantidad.
  • ... do with my time than collect firewood. ... hacer con mi tiempo que juntar madera para el fuego.
  • This is the only way, to collect irrefutable evidence. Es la única manera, de juntar evidencia irrefutable.
  • Let's go collect some up. Vamos a juntar un poco.
- Click here to view more examples -
X)

acumular

VERB
  • ... what it knows, how to collect dirt. ... lo que sabe hacer, cómo acumular suciedad.
  • ... and where it might collect. ... y en dónde se podría acumular.
  • Now it's time to collect all the oil of ... Ahora es tiempo de acumular todo el aceite del ...
- Click here to view more examples -

gather

I)

reunir

VERB
  • It took a while to gather them. Tardé al reunir a los hombres.
  • Gather the necessary information. Reunir la información necesaria.
  • To gather to my family. Reunir a mi familia.
  • I was about to gather some fluid samples. Estaba por reunir algunas muestras de fluido.
  • I got to gather my thoughts. Tengo que reunir las ideas.
  • Banks need time to gather up large sums of cash. Necesitarán tiempo para reunir todo el efectivo.
- Click here to view more examples -
II)

se reúnen

NOUN
Synonyms: meet, flock, congregate
  • Greeted by prayer, they gather by the hundreds. Invitados por la oración, se reúnen por cientos.
  • Dogs would gather to watch him eat. Los perros se reúnen a verlo comer.
  • At such times, hunters gather in astonishing numbers. En estos momentos, los cazadores se reúnen en números impresionantes.
  • Molecules gather and form groups where ... Las moléculas se reúnen y forman grupos en donde ...
  • The great herds then gather and face the long ... Los grandes rebaños se reúnen y afrontan la larga ...
  • Gather the others and meet me in the ... Los otros se reúnen y debaten en el centro de ...
- Click here to view more examples -
III)

recopilar

VERB
Synonyms: collect, compile
  • Gather all the information and ... Recopilar toda la información y ...
  • ... appropriate tools and techniques to gather, analyze and interpret data ... ... herramientas y técnicas apropiadas para recopilar, analizar e interpretar datos ...
  • gather and accurately process all relevant information, recopilar y procesar con precisión toda la información pertinente,
  • gather more details when identifying vulnerabilities on para recopilar más información al identificar vulnerabilidades en
  • The most important thing you can do is to gather information Lo más importante que puede hacer es recopilar información.
  • cottages adults gather data for another fifty hundred years adultos cabañas recopilar datos durante otros cien años cincuenta
- Click here to view more examples -
IV)

recoger

VERB
Synonyms: pick up, collect
  • We must gather fuel and return here fast. Hay que recoger combustible y volver aquí rápido.
  • She went out early, to gather some flowers. Salió temprano a recoger flores.
  • Go and gather alfalfa. Vé a recoger alfalfa.
  • I need a bath to gather my wits. Necesito un baño para recoger mi ingenio.
  • You were sent to gather surveillance and. Fuiste enviado allí para recoger información y luego.
  • ... and only long enough to gather your belongings. ... y sólo el tiempo necesario para recoger sus pertenencias.
- Click here to view more examples -
V)

juntar

VERB
  • Provided there's any data to gather. Si hay datos para juntar.
  • We have to gather the world. Tenemos que juntar al mundo.
  • Children can gather one or two real leaves ... Los niños pueden juntar una o dos hojas ...
  • Go out into space and gather things like this up and ... Ir al espacio, juntar cosas como esas y ...
  • Children can gather one or two real leaves each ... Los niños pueden juntar una o dos hojas de árboles cada ...
  • ... and a time to gather stones together. ... y un tiempo para juntar piedras.
- Click here to view more examples -
VI)

recolectar

VERB
Synonyms: collect
  • ... thousands of hours to gather hundreds of thousands of signatures. ... miles de horas para recolectar cientos de miles de firmas.
  • ... trying to develop ways to gather the nodules and bring them ... ... intentando desarrollar maneras de recolectar los nódulos y de traerlos ...
  • ... the truck accident and gather the evidence needed in the ... ... accidente del camión y recolectar la evidencia necesaria en el ...
  • on the wrist and gather data in real life. en la muñeca y recolectar datos de la vida real.
  • like a wolf costume that you can gather como un disfraz de lobo que puedes recolectar
  • on the wrist and gather data in real life. en la muñeca y recolectar datos de la vida real.
- Click here to view more examples -
VII)

reunirse

VERB
  • Everyone had to gather. Todo el mundo tenía que reunirse.
  • These debris began to gather, forming clumps. Estos restos comenzaron a reunirse formando macizos.
  • Under no circumstance, should you gather publicly. Bajo ninguna circunstancia, deben reunirse en público.
  • Your customers can gather around the sturdy podium during the ... Sus clientes podrán reunirse alrededor de esta robusta plataforma durante el ...
  • Your customers can gather around the sturdy podium during the ... Sus clientes pueden reunirse alrededor de esta robusta plataforma durante el ...
  • The faithful must gather in judgment for we are ... Los fieles deben reunirse para el juicio por el que estamos ...
- Click here to view more examples -
VIII)

recabar

VERB
Synonyms: collect, compiling
  • After we gather information. Después de recabar información.
  • Gather additional information on the routine use of this technology: Recabar información adicional sobre el uso rutinario de esta tecnología:
  • and gather all the information possible on her whereabouts. y recabar toda la información posible acerca de su paradero.
  • ... use a gender perspective to gather information? ... utilizó una perspectiva de género para recabar información?
  • ... their purpose is to gather information to be used during ... ... su función consiste en recabar información para usarla durante la ...
  • ... a field-trip to gather information on the present conditions ... ... un viaje de reconocimiento para recabar información de la situación actual ...
- Click here to view more examples -
IX)

agrupan

VERB
  • ... with short pedicels and they gather in crowds in cymes. ... con pedicelos cortos y se agrupan en cimas.
X)

entendido

VERB
  • I gather you're in sales. Tengo entendido que eres vendedor.
  • I gather it was a secret. Tengo entendido que era un secreto.
  • I gather she meant a lot to you. Tengo entendido que significaba mucho para usted.
  • I gather he is launching out rather. Tengo entendido que está lanzando a cabo en lugar.
  • I gather that you're not part of any group. Tengo entendido que usted no es parte de ningún grupo.
  • I gather that the stepfather is a ... Tengo entendido que el padrastro es un hombre ...
- Click here to view more examples -

collection

I)

colección

NOUN
Synonyms: collectible
  • I have a stamp collection. Tengo una colección de estampillas.
  • From my private collection. De mi colección privada.
  • Everything and the collection. Todo y la colección.
  • We will also see an interesting archeological collection. Veremos también una interesante colección arqueológica.
  • You know, this isn't just a collection of art. Sabes, esta no es una simple colección de arte.
  • Two old cars is not a collection. Dos autos viejos no es una colección.
- Click here to view more examples -
II)

recogida

NOUN
  • Get me the trash collection routes for that sector! Necesito las rutas de recogida de basura para este sector.
  • These establishments are called collection points. A estos establecimientos se les denomina puntos de recogida.
  • Get methe trash collection routes for that sector! Necesito las rutas de recogida de basura para este sector.
  • Plan the breaking down or selective collection operations. Planificar las operaciones de separación y de recogida selectiva.
  • Separate waste oil collection will also have to be arranged, ... También debemos organizar una recogida selectiva de aceite, ...
  • They have to manage waste collection, although it is ... Éstas han de gestionar la recogida de residuos, aunque se ...
- Click here to view more examples -
III)

recopilación

NOUN
  • Enables statistics collection for the smtp class. Activa la recopilación de estadísticas para la clase smtp.
  • A collection of fact sheets that look at how ... Una recopilación de notas descriptivas que analizan cómo el ...
  • The action to generate a collection uses these initially selected objects ... La acción para generar una recopilación utiliza estos objetos seleccionados inicialmente ...
  • I am not some collection of data you need ... Yo no soy una recopilación de datos a la que necesitas ...
  • The collection of international data on accidents, injuries and ... La recopilación de datos internacionales sobre accidentes, lesiones y ...
  • The collection of reliable and standardized statistical data is also essential ... También es fundamental la recopilación de datos estadísticos fiables y normalizados ...
- Click here to view more examples -
IV)

cobranza

NOUN
Synonyms: billing
  • ... shipments, invoicing and payment collection. ... embarques, facturación y cobranza.
  • ... act in lawsuits and for payment collection is granted to them ... ... actos de pleitos y cobranza que éstos le otorguen ...
  • ... them are or were turned over for collection; ... ellas fue entregada para cobranza;
  • How can I support my collection control processes ... Cómo puedo apoyar los procesos de control de mi cobranza...
  • How to optimize my collection process.... Cómo lograr optimizar mi cobranza....
  • "Optimize your collection management and clearly identify the ... "Optimice la administración de su cobranza e identifique plenamente los ...
- Click here to view more examples -
V)

cobro

NOUN
Synonyms: charging, cashing
  • Collection allowance and could find work. Cobro el subsidio y podría encontrar un trabajo.
  • ... control and tracing of the collection. ... control y seguimiento del cobro.
  • had to do with the collection of rent and tenía que ver con el cobro del alquiler y
  • Collection in cash at any ... Cobro en efectivo en cualquier ...
  • But collection for the week starts ... Pero el cobro de la semana empieza ...
  • ... had to do with the collection of rent and ... tenía que ver con el cobro del alquiler y
- Click here to view more examples -
VI)

recaudación

NOUN
  • I am thinking here of tax collection, of the establishment ... Pienso a este respecto en la recaudación tributaria, el establecimiento ...
  • ... nobody works, automatically, there is tax collection. ... nadie trabajar, automáticamente, no habrá recaudación de impuestos.
  • ... often associated with the collection of taxes and enforcement ... ... suele ir asociada con la recaudación de impuestos y la aplicación ...
  • government terms of tax collection períodos de gobierno de la recaudación de impuestos
  • raising the income tax collection that is very low elevar la recaudación fiscal que es muy baja
  • The collection would probably be around 35 to ... La recaudación probablemente sería de alrededor de treinta y cinco a ...
- Click here to view more examples -
VII)

conjunto

NOUN
  • Just a collection of cells, nerve impulses, collagen fibres ... Un conjunto de células, impulsos nerviosos, fibras de colágeno ...
  • The collection of technologies dealing specifically with processing, storing, ... Conjunto de tecnologías, relacionadas específicamente con el tratamiento, conservación ...
  • The place consists of a collection of seven houses and ... Se trata de un conjunto de siete casas con ...
  • All we found were a collection of energy spheres which ... Lo único que encontramos fue un conjunto de esferas energéticas que ...
  • ... ones followed by a collection of zeros. ... unos seguidos de un conjunto de ceros.
  • ... dynamic and powerful that creates a collection of so fascinating contradictions ... ... dinámico y poderoso que crea un conjunto de contradicciones tan fascinantes ...
- Click here to view more examples -

pickup

I)

recogida

NOUN
  • It was a good pickup, though. Pero fue una buena recogida.
  • I just did a pickup. Acabo de hacer una recogida.
  • I got a call for a pickup. Recibí una llamada para una recogida.
  • You have pickup games. Hay juegos de recogida.
  • I gotta make a pickup first. Debo hacer una recogida.
- Click here to view more examples -
II)

recolección

NOUN
  • ... go out, make the pickup. ... se encargan de la recolección.
  • but you'll find even a pickup supper pero usted encontrará incluso una cena de recolección
  • pickup will reach the greater in that anybody will be better ... recolección alcanzará tanto mayor cuanto que nadie será mejor ...
- Click here to view more examples -
III)

fonocaptor

NOUN
IV)

camioneta

NOUN
  • I prefer my pickup anyway. De todas formas prefiero mi camioneta.
  • I want to know about the pickup. Quiero saber acerca de la camioneta.
  • Is approaching a pickup. Se acerca una camioneta.
  • Call the second you see his pickup. Llama en cuanto veas su camioneta.
  • The bed of his pickup. En la cama de su camioneta.
- Click here to view more examples -
V)

pastilla

NOUN
  • The bridge pickup on both these guitars, La pastilla del puente en estos dos guitarras,
  • the sunrise court pickup at la pastilla del amanecer en el tribunal
  • I just prefer the sound of a pickup that's Yo prefiero el sonido de una pastilla que es
  • ... of you who haven't been getting the lightning pickup ... de ustedes que no tienen estado recibiendo la pastilla del rayo
  • They're a BIG single coil pickup basically. Son una pastilla sencilla BIG básicamente.
- Click here to view more examples -
VI)

captación

NOUN
  • ... for our money and interest rates of pickup in ... para nuestro dinero y las tasas de interés de captación en
  • ... with the high-efficiency onboard pickup device ... , con el dispositivo de captación a bordo de alta eficiencia
VII)

furgoneta

NOUN
  • I think it was a pickup. Creo que era una furgoneta.
  • There was a pickup waiting for her. Había una furgoneta esperándola.
  • My pickup, man. Mi furgoneta, hombre.
  • ... the garage going to fit in my pickup? ... el garage entraran en mi furgoneta?
  • What about that pickup? ¿Y esta furgoneta?
- Click here to view more examples -
VIII)

activación

NOUN

collecting

I)

recoger

VERB
Synonyms: pick up, collect, gather
  • Collecting smells for the poor. Recoger olores para los pobres.
  • She wants to know when you're collecting your clothes. Quiere saber cuándo vas a ir a recoger tu ropa.
  • My hobby is collecting cursed goods. Mi hobby es recoger bienes malditos.
  • An instrument used for collecting acid deposition. Un instrumento que se utiliza para recoger la deposición ácida.
  • Those engaged in collecting scrap paper maintain that ... Quienes se ocupan de recoger el papel desechado sostienen que ...
  • After collecting the sample, you felt ... Después de recoger la muestra, sintió ...
- Click here to view more examples -
II)

coleccionar

VERB
Synonyms: collect
  • It makes a whole lot more sense than collecting statues. Tiene mucho más sentido que coleccionar estatuas.
  • It makes a whole lot more sense than collecting statues. Tiene más sentido que coleccionar estatuas.
  • After a while, you just start collecting ghosts. Después de un tiempo, comienzas a coleccionar fantasmas.
  • Then he started collecting stamps because that's what he ... Entonces empezó a coleccionar sellos, porque es lo que más ...
  • Collecting old newspapers is the last refuge of ... Coleccionar diarios es el último refugio de ...
  • From their viewpoint, collecting art was not simply ... Desde su punto de vista, coleccionar arte no era simplemente ...
- Click here to view more examples -
III)

recolección

VERB
  • Even collecting health data about a ... Aun la recolección de datos de un ...
  • ... their hunting, fishing and collecting activities. ... de las actividades de caza, pesca y recolección.
  • we started collecting about us. empezamos la recolección de nosotros.
  • with the cooking and collecting water. con la cocina y la recolección de agua.
  • Performance monitoring: routinely collecting program data on many ... Seguimiento de la ejecución: recolección rutinaria de datos sobre muchos ...
  • To establish a system for collecting the data required for ... Crear un sistema de recolección de datos necesarios para ...
- Click here to view more examples -
IV)

recopilación

VERB
  • except by collecting like it back excepto mediante la recopilación de nuevo como
  • collecting data on the employment, ... recopilación de datos sobre el empleo, los ...
  • ... and make other areas by collecting the seed, ... y hago otras áreas mediante la recopilación de la semilla,
  • ... his plantation, on a collecting ... su plantación, en una recopilación
  • ... is a legal basis for collecting statistical data at a ... ... supone una base jurídica para la recopilación de datos estadísticos a ...
  • ... harmonized system for measuring, collecting and reporting statistics on ... ... sistema armonizado de medición, recopilación y notificación de estadísticas sobre ...
- Click here to view more examples -
V)

cobrar

VERB
  • I was never good at collecting a paycheck. Nunca fui bueno para cobrar mi sueldo.
  • Suddenly he was a maniac about collecting it. De repente, era un maníaco que quería cobrar.
  • Collecting the rent, filing the taxes ... Cobrar deudas, pagar impuestos ...
  • My job's collecting rewards. Mi trabajo es cobrar recompensas.
  • ... is for funerals and collecting his percentage of every ... ... es para funerales y para cobrar su porcentaje en cada ...
  • You talk about collecting. ¿Habla de cobrar?
- Click here to view more examples -
VI)

juntando

VERB
  • Those are collecting fruit flies. Sí, esas están juntando moscas.
  • Those people are collecting lottery tickets for the ... Esa gente está juntando los billetes de lotería para ayudar a ...
  • ... that day, it has been collecting the souls of the ... ... ese día, ha estado juntando las almas de las ...
  • ... that day, it has been collecting the souls of the ... ... ese día, ha estado juntando las almas de las ...
  • He's collecting money to build a ... Él está juntando dinero para construir una ...
  • He's collecting money to build a ... Él está juntando dinero para construir una ...
- Click here to view more examples -
VII)

recaudación

VERB
  • ... the nature of the collecting society. ... con la naturaleza de la sociedad de recaudación.
  • ... to the Treasurer for collecting and accounting for contributions ... ... ante el Tesorero de la recaudación y contabilización de las contribuciones ...
VIII)

reunir

VERB
  • collecting data to monitor progress; reunir datos para supervisar los progresos;
  • collecting information for contingency planning and preparedness; reunir información para la planificación y preparación para imprevistos;
  • ... helps meet, even claiming and collecting signatures ... sirve reunirnos, incluso reivindicar y reunir firmas
  • ... accept the responsibility for collecting data on the numbers and ... ... aceptar la responsabilidad de reunir datos sobre la cantidad y ...
  • ... with the grand objective of collecting the world's knowledge ... ... con el gran objetivo de reunir todo el conocimiento del mundo ...
  • ... and apply appropriate procedures for collecting, processing, communicating ... ... y aplicar los procedimientos apropiados para reunir, procesar, comunicar ...
- Click here to view more examples -
IX)

acumulando

VERB
  • and since then he has been collecting more and more answers ... y desde entonces ha estado acumulando más y más respuestas ...
X)

recabar

VERB
  • Collecting and analysing the data Recabar y analizar la información
  • ... the report notes that collecting and disaggregating data by ... ... el informe señala que recabar datos y clasificarlos por ...

gathered

I)

reunido

VERB
  • The men have gathered the supplies. Los hombres han reunido las provisiones.
  • This is the reason we have gathered. Por ese motivo nos hemos reunido.
  • I think that we have gathered all that we can. Creo que nos hemos reunido todo lo que podamos.
  • I see the elders have gathered. Veo que los ancianos se han reunido.
  • Everyone was gathered around the sack. Todo el mundo estaba reunido alrededor del saco.
  • I see the elders have gathered. Veo que el consejo se ha reunido.
- Click here to view more examples -
II)

se reunieron

VERB
  • They gathered to a crisis. Ellos se reunieron para una crisis.
  • World leaders gathered to offer a final tribute. Líderes mundiales se reunieron para ofrecer un tributo final.
  • Dignitaries from around the world have gathered. Dignatarios de todo el mundo se reunieron para el evento.
  • And they all gathered in the town square. Y se reunieron todos en la plaza principal.
  • Some friends of ours have gathered to meet you. Unos amigos se reunieron para verte.
  • You gathered around you a broken people. Que se reunieron alrededor de ti un pueblo roto.
- Click here to view more examples -
III)

recolectado

VERB
Synonyms: collected, harvested
  • Gathered around the values which are ... Recolectado alrededor de los valores que son la ...
  • It has since gathered over USD 3 billion in commitments ... Desde entonces ha recolectado más de USD 3.000 millones en compromisos ...
  • We've gathered only 9, 300 histories. Sólo hemos recolectado 9.300 historias.
- Click here to view more examples -
IV)

recopilada

VERB
Synonyms: collected, compiled
  • ... effective use of information gathered from different locations difficult. ... el uso efectivo de la información recopilada en distintos lugares.
  • ... are representative of the information gathered. ... que son representativos de la información recopilada.
  • ... a web site of specifically gathered information, designed to ... ... un sitio cuya información recopilada, está diseñada para ...
  • Information gathered when completing these tasks should go ... La información recopilada al realizar estas tareas debe insertarse ...
  • ... with multiple views of the gathered information ... con múltiples vistas de la información recopilada.
  • gathered, not because of this scandal but because ... recopilada no, porque de este escándalo pero debido a ...
- Click here to view more examples -
V)

congregados

VERB
VI)

recogida

VERB
  • The information gathered is used to enhance ... La información recogida se utiliza para mejorar ...
  • Now she's safely gathered in, delivered from this life ... Ahora estoy recogida y a salvo fuera de esta vida ...
  • ... in practice the already gathered experience. ... en práctica la experiencia ya recogida.
  • ... storeroom to keep salt which was gathered from the nearby pools ... ... almacén para guardar la sal, recogida en los estanques cercanos ...
  • gathered from time to time. recogida de vez en cuando.
  • always sank when the clouds of explanation gathered. Siempre se hundió cuando las nubes de la explicación recogida.
- Click here to view more examples -
VII)

se dieron cita

VERB
  • ... where more than 200 individuals gathered to discuss the future of ... ... donde más de 200 personas se dieron cita para discutir el futuro del ...
VIII)

recabada

VERB
Synonyms: collected
  • Experience gathered in recent years and ... La experiencia recabada en los últimos años y ...
IX)

juntado

VERB
Synonyms: coupled, reunited
  • ... some water that had gathered in a hollow. ... agua, que se había juntado en un agujero.
  • We are gathered here to join together Nos hemos juntado aquí para unir a
  • has gathered the main international actors ha juntado a los principales actores a nivel internacional
  • we have gathered here to welcome the ... nos hemos juntado aquí para dar la bienvenida a la ...
  • ... of people out there gathered to watch. ... de la gente que se había juntado allí para mirar.
- Click here to view more examples -
X)

agrupadas

VERB
  • ... can be found alone or gathered in grape inflorescence. ... pueden encontrarse solas o agrupadas en inflorescencia de uva.
  • ... determining a series of actions gathered in five axes. ... determinando una serie de actuaciones agrupadas en cinco ejes:
  • ... by a series of actions gathered in the following six ... ... mediante una serie de actuaciones agrupadas en los siguientes seis ...
- Click here to view more examples -
XI)

obtenida

VERB
Synonyms: obtained, gained
  • Regarding information gathered from children under 13 years of age. Referente a información obtenida de niños menores de 13 años.
  • ... based on the practical experience gathered from a large number of ... ... partir de la experiencia práctica obtenida con un amplio número de ...
  • could be gathered from the Middletons' puede ser obtenida de la 'Middleton
- Click here to view more examples -

gathering

I)

reuniendo

VERB
  • The wolves were gathering for their prey. Los lobos se estaban reuniendo a sus presas.
  • The herd's gathering without us. La manada se está reuniendo sin nosotros.
  • The vampires have been gathering. Los vampiros se han estado reuniendo.
  • The clans are gathering. Los clanes se están reuniendo.
  • He always gathering material, preparing a new study. Siempre está reuniendo material, preparando un nuevo estudio.
  • My legions are gathering. Mis legiones se están reuniendo.
- Click here to view more examples -
II)

reunión

NOUN
Synonyms: meeting, session, reunion
  • It was a dreary gathering. Era una reunión triste.
  • We were discussing having a gathering. Estábamos discutiendo sobre una reunión.
  • I have in mind a family gathering to confer. Estuve pensando en hacer una reunión familiar.
  • Our next gathering is in a few weeks. La siguiente reunión será en unas semanas.
  • Just a family gathering. Sólo una reunión familiar.
  • Just a small gathering with friends and family. Es solo una pequeña reunión con amistades y familiares.
- Click here to view more examples -
III)

recopilación

NOUN
  • ... be movement, information gathering, and, if ... ... ser el movimiento, la recopilación de información y, si ...
  • to people who have the gathering and like it a las personas que tienen la recopilación y como si
  • gathering all of our data in one place recopilación de todos nuestros datos en un solo lugar
  • a gathering your lawyer and i have to know una recopilación de su abogado y tengo que saber
  • gathering all the threads into my hands." recopilación de todos los hilos en mis manos.
  • gathering his education under a blue sky, recopilación de su educación bajo un cielo azul,
- Click here to view more examples -
IV)

recolección

NOUN
  • Hunting and gathering were the main occupations ... La caza y la recolección eran las principales ocupaciones ...
  • ... an end to the uncertainty of hunting and gathering. ... fin a la incertidumbre de la caza y la recolección.
  • ... more like a small gathering in a cabinet. ... es más una pequeña recolección en un armario.
  • energy gathering, production, distribution and the like. de recolección energética, producción, distribución y similares.
  • humans went from hunting and gathering to— humanos pasaron de la caza y recolección a
  • Facilitate the production, gathering and exchange of information Facilitar la producción, recolección e intercambio de información
- Click here to view more examples -
V)

recolectando

VERB
Synonyms: collecting
  • She has been gathering food for her babies and must ... Ha estado recolectando comida para sus bebes y debe ...
  • ... without farming, we'd still be hunting and gathering. ... , sin la agricultura, todavía estaríamos cazando y recolectando.
  • ... without farming, we'd still be hunting and gathering. ... , sin la agricultura, todavía estaríamos cazando y recolectando.
  • ... sing about like people gathering around vegetables and fruits, and ... ... cantar acerca de gente recolectando vegetales y fruta y ...
  • She's been gathering food for her babies ... Ha estado recolectando comida para sus bebes ...
  • which he'd spent the day gathering. que había pasado el día recolectando.
- Click here to view more examples -
VI)

juntando

VERB
  • The storm clouds are gathering. Se están juntando nubes de tormenta.
  • People are already gathering. La gente ya se está juntando.
  • ... born with golden spoons are gathering over there. ... nacidos en cunas de oro se están juntando por allí.
  • He's gathering mussels for dinner. Está juntando mejillones para la cena.
  • He's gathering mussels for dinner. Esta juntando mejillones para la cena.
  • gathering should be done simultaneously se debe hacer juntando simultáneamente
- Click here to view more examples -
VII)

encuentro

NOUN
  • It would be that gathering spot. Sería ese punto de encuentro.
  • A totally ordinary gathering. Es un encuentro totalmente normal.
  • It would be that gathering spot. Sería ese punto de encuentro.
  • And after the gathering they might, for instance ... Y tras el encuentro podían, por ejemplo ...
  • This gathering demonstrates our desire to ... Este encuentro refleja nuestra voluntad de ...
  • ... a city, or a central gathering place. ... una ciudad, o un lugar central de encuentro.
- Click here to view more examples -
VIII)

recogiendo

VERB
  • I was just gathering some rosemary. Sólo estaba recogiendo un poco de romero.
  • The fox is still gathering all she can get. El zorro sigue recogiendo todo lo que puede.
  • ... so they can blend in while they're gathering information. ... de forma que puedan mezclarse mientras están recogiendo información.
  • over the leaves and dried sticks, gathering sobre las hojas y palos secos, recogiendo
  • He was gathering his harvest while it was Él estaba recogiendo su cosecha, mientras que se
  • gathering up her work, she abruptly quitted the apartment. recogiendo su trabajo, abandonó precipitadamente la vivienda.
- Click here to view more examples -
IX)

acopio

NOUN
  • and about starting belt network gathering y acerca de cómo iniciar cinturón red acopio
  • Possible gathering techniques include using buckets that ... Las técnicas de acopio posibles incluyen con los compartimientos que se ...
  • ... of news and information gathering, publishing, distribution ... ... de noticias y el acopio, publicación, distribución ...
  • - Recycling or gathering of wastes. - Reciclaje o acopio de desperdicios.
- Click here to view more examples -
X)

recopilar

VERB
Synonyms: collect, gather, compile
  • ... life than just working and gathering. ... vida que sólo trabajar y recopilar.
  • is that they started gathering some of the documents, es que empiezan a recopilar algunos de los documentos,
  • is that they started gathering some of the documents, es que empiezan a recopilar algunos de los documentos,
  • who will be in charge of gathering the experiences que son los encargados de recopilar las experiencias
  • To start gathering flow-accounting statistics on ... Para empezar a recopilar estadísticas de control de flujo sobre el ...
  • To identify needs and gathering of ideas, options, and ... Identificar necesidades y recopilar ideas, opciones y ...
- Click here to view more examples -
XI)

recogida

NOUN
  • The process of news gathering must be open, ... El proceso de recogida de noticias debe ser abierto ...
  • ... we are assessing different methods for gathering data from the field ... ... estamos evaluando diversos métodos de recogida de datos en el terreno ...
  • of our changes in the knowledge gathering de los cambios en nuestra recogida de conocimientos
  • a means of gathering, as the result of his un medio de recogida, como resultado de su
  • ... things, equipment for gathering up oil, waste and waste ... ... cosas, las estaciones de recogida de aceites, basuras y ...
  • gathering and analysing technical and statistical data ... la recogida y el análisis de los datos técnicos y estadísticos ...
- Click here to view more examples -

picked up

I)

recogido

VERB
Synonyms: collected, gathered
  • Enemy combatant, picked up by your unit for interrogation. Combatiente enemigo, recogido por su unidad para interrogación.
  • National media has picked up on the story. Los medios nacionales han recogido la historia.
  • Tonight he picked up a half a million in ransom money. Hoy ha recogido el medio millón del rescate.
  • And that can be picked up by another bacteria. Y puede ser recogido por otra bacteria.
  • It was picked up by the most unlikely creature imaginable. Fue recogido por la criatura más impensable.
- Click here to view more examples -
II)

cogió

VERB
Synonyms: took, caught, grabbed, grasped
  • Then he picked up his cap from the ground. Luego cogió la gorra de la tierra.
  • When he had gone, he picked up his rod. Cuando se fue, cogió su vara.
  • She turned back and picked up the article. Ella se volvió y cogió el artículo.
  • The amber probably picked up a piece of hair ... El ámbar, probablemente cogió un mechón de pelo ...
  • ... into the pit, and one picked up the over shield. ... a la fosa, y uno cogió el escudo encima.
- Click here to view more examples -
III)

captado

VERB
Synonyms: captured, grasped
  • I have picked up a stronger signal. He captado una señal más fuerte.
  • Their sensors picked up our life signs. Sus sensores han captado nuestras constantes vitales.
  • They have picked up indications of intelligent life ... Han captado señales de vida inteligente ...
  • But screening has picked up some trace levels, changes in ... Pero los análisis han captado niveles bajos cambios de ...
  • I think the fact that you picked up a transmission is very ... Creo que el hecho que hayas captado la transmisión es una ...
- Click here to view more examples -
IV)

tomó

VERB
Synonyms: took, taken, seized, grabbed
  • When she picked up a violin, it was ... Cuando tomó un violín, fue ...
  • Emmett there picked up the surveying instrument and ... Emmett tomó el instrumento y lo ...
  • She picked up a knife, and she stabbed a man. Tomó un cuchillo y apuñaló a un hombre.
  • Then, she picked up her coat and never ... Entonces, tomó su abrigo y nunca ...
  • and found that explains that picked up there y encontró que explica que tomó hay
- Click here to view more examples -
V)

detectado

VERB
Synonyms: detected, spotted, sensed
  • ... the sky and not be picked up by radar? ... el cielo y que no sea detectado por ningún radar?
  • We've just picked up an alien ship leaving the planet. Hemos detectado una nave alienígena dejando planeta.
  • Surveillance has picked up unusual movement. Vigilancia ha detectado movimientos inusuales.
  • But equipment hasn't picked up any movement. Pero el equipo no ha detectado ningún movimiento.
  • Radar just picked up something. El radar ha detectado algo.
- Click here to view more examples -
VI)

levantó

VERB
  • When she picked up that magnet, it moved ... Cuando ella levantó el magneto, movió ...
  • He first picked up the wallet. Primero levantó la billetera.
  • He picked up his glass and drained it feverishly, overlooking ... Levantó su vaso y bebió febrilmente, con vistas ...
- Click here to view more examples -

harvesting

I)

cosecha

VERB
  • Contamination may occur during harvesting. La contaminación puede ocurrir durante la cosecha.
  • But before harvesting, the mother plant ... Pero antes de la cosecha, la planta madre ...
  • ... different quantities of forage and changing harvesting conditions. ... diferentes cantidades de forraje y condiciones de cosecha.
  • ... or during planting or harvesting operations. ... o durante las operaciones de siembra o de cosecha.
  • ... should be ready for harvesting. ... estará lista para la cosecha.
- Click here to view more examples -
II)

recolección

VERB
  • ... of protected areas for water harvesting. ... áreas protegidas para la recolección de agua.
  • ... including cultivation practices and harvesting methods. ... con inclusión de prácticas de cultivo y métodos de recolección.
  • ... independent of the type of harvesting system used. ... independiente del sistema de recolección usado.
  • perhaps creating giant energy-harvesting artifacts quizás creando artefactos gigantes de recolección de energía
  • Harvesting forage as round bale silage ... La recolección del forraje como ensilado en balas redondas ...
- Click here to view more examples -
III)

aprovechamiento

NOUN
  • ... impacts of tourist activities and timber harvesting. ... impactos de las actividades turísticas y de aprovechamiento de madera.
IV)

vendimia

NOUN
V)

recogida

NOUN
  • harvesting shall take place in a dedicated area, ... La recogida tendrá lugar en una área específica ...
  • ... clearing the land to harvesting the crop. ... preparación de la tierra hasta la recogida de la cosecha.
  • ... shall not apply to the harvesting of the tongue in ... ... no se aplicarán a la recogida de la lengua de ...
  • harvesting of cheek meat and tongue ... la recogida de la carrillada y la lengua ...
  • The kombu harvesting season lasts for about a month ... La temporada de recogida de las kombu dura un mes aproximadamente ...
- Click here to view more examples -
VI)

cosechas

NOUN
  • The daily harvesting chores exhausted everyone. Las cosechas diarias cansaban a todos.

selection

I)

selección

NOUN
  • And this is no ordinary selection process. Y este no es un proceso de selección ordinario.
  • Underlines the selection with a single line. Permite subrayar la selección con una sola línea.
  • The selection to the harvest. Selección a la cosecha.
  • Now along here you have your mode selection wheel. Ahora aquí tienen su rueda de selección de modos.
  • You may each perform one selection. Cada una presentará su selección.
  • Would you make a selection before the following emotional responses. Haga una selección de las siguientes respuestas.
- Click here to view more examples -
II)

gran variedad

NOUN
Synonyms: variety, array, myriad
  • Broad range with a large selection of shapes, threads ... Amplia gama, gran variedad de formas, roscados ...
  • a selection of games on the majority of routes ... una gran variedad de juegos en la mayoría de rutas ...

choosing

I)

elegir

VERB
  • This may mean choosing partial dentures. Esto significa elegir dentaduras parciales.
  • Choosing your sexuality is a commitment to me. Elegir tu sexualidad es un compromiso conmigo.
  • You should be more careful in choosing your friends. Debería elegir mejor a sus amistades.
  • Choosing my next home. Voy a elegir mi nuevo hogar.
  • I had trouble choosing. No sabía a cuál elegir.
  • He sure took his time choosing. Se tomó su tiempo para elegir.
- Click here to view more examples -
II)

escoger

VERB
Synonyms: choose, pick, choice, chose
  • Choosing a name through a community naming contest. Escoger un nombre a través de un concurso comunitario.
  • Choosing the right class can be tricky. Escoger la clase adecuada puede resultar difícil.
  • In choosing one person, you leave four behind. Al escoger a esta persona, dejas a cuatro atrás.
  • You should be more careful in choosing your friends. Debería tener más cuidado al escoger sus amigos.
  • And she should actually be choosing blindly. Y ella debería escoger ciegamente.
  • Choosing a mate is just another transaction. Escoger pareja es sólo una transacción más.
- Click here to view more examples -
III)

elección

VERB
Synonyms: choice, election
  • The method of your arrival was not of my choosing. El método de su llegada no fue mi elección.
  • I had much difficulty in the choosing of a man. Fue muy difícil la elección de un hombre.
  • And commit a random act of kindness of your choosing. Y haz cualquier acto de caridad de tu elección.
  • Not of my choosing. No por mi elección.
  • The choosing is still two days away. La elección será dentro de dos dias.
  • Had nothing to do with choosing the location. No tuve nada que ver con la elección del lugar.
- Click here to view more examples -
IV)

optar

VERB
  • Choosing a short-term boost to ... Optar por un aumento a corto plazo ...
  • In choosing to allow One Day in the ... Al optar por permitir la publicación de Un día en la ...
V)

seleccionar

VERB
Synonyms: select, choose, pick
  • When choosing memory caps for applications ... Al seleccionar límites de memoria para las aplicaciones ...
  • I took the liberty of choosing some options for this ... Me tomé la libertad de seleccionar algunas opciones para esta ...
  • display objects:choosing a subclass objetos de visualización:seleccionar una subclase
  • Choosing the source file's encoding Seleccionar la codificación del archivo fuente
  • ... have the option of choosing pink noise and burst noise. ... tiene la opción de seleccionar ruido rosa y ruido burst.
  • text wrap:choosing shape of ceñir texto:seleccionar la forma de
- Click here to view more examples -

take

I)

tomar

VERB
Synonyms: taking, make, drink, taken, grab, catch
  • Focused and take no prisoners. Concentrada, y sin tomar prisioneros.
  • For years we been telling him he can't take five. Hace anos que le decimos que no puede tomar cinco.
  • You have to take this. Tienes que tomar esto.
  • I will take the air very briefly. Saldré brevemente a tomar el aire.
  • They can take many different forms. Pueden tomar muchas formas diferentes.
  • You can only take three. Sôlo puedes tomar tres.
- Click here to view more examples -
II)

llevar

VERB
Synonyms: carry, bring, lead, wear, taking, bear
  • You could take it over there. Y lo podrías llevar para allá.
  • Nobody sells take away around here. No hay comida para llevar por aquí.
  • And you must take this with you. Y debes llevar esto contigo.
  • We should take more men. Deberíamos llevar más hombres.
  • I may have to take this ship into their space. Quizás tenga que llevar esta nave a su espacio.
  • Told them what to take and what to leave behind. Les dije quê llevar y quê dejar atrás.
- Click here to view more examples -
III)

llevarse

VERB
  • She wants to take my son. Quiere llevarse a mi hijo.
  • No one can take anything from here. Ninguno podrá llevarse nada de aquí.
  • They cannot take the name. No pueden llevarse el nombre.
  • That guard had to take the bat. Ese guardia tuvo que llevarse el bate.
  • No one can take anything from here. Nadie puede llevarse nada de aquí.
  • You can take the car. Puede llevarse el coche.
- Click here to view more examples -
IV)

coger

VERB
Synonyms: catch, pick up, grab
  • They want to know how many we can take. Quieren saber cuántos podemos coger.
  • I think he is going to take it. Creo que lo va a coger.
  • No need to take on more. No necesito coger más.
  • This man says you should take his card. Este hombre dice que deberías coger su tarjeta.
  • I will not take. No me dejaré coger.
  • You should take a page from their book. Deberías coger una página de sus libros.
- Click here to view more examples -
V)

echar

VERB
Synonyms: throw, lend, cast, kick
  • You should at least take a look at this place. Deberías echar un vistazo a ese piso.
  • Come take a look at this. Ven a echar un vistazo a esto.
  • And let's take a look at it. Y vamos a echar un vistazo.
  • Let us now take a peep into the future. Ahora, vamos a echar un vistazo al futuro.
  • Just going to take a look around outside. Sólo voy a echar un vistazo por los alrededores.
  • We stopped just to take a look around. Nos detuvimos a echar un vistazo.
- Click here to view more examples -
VI)

adoptar

VERB
Synonyms: adopt, embrace, adoption
  • Such checks can take many forms. Dicho freno puede adoptar muchas formas.
  • We have top take a similar position to snowboard. Hay que adoptar una posición similar a la del snowboard.
  • We regret that you have refused to take disciplinary action. Lamentamos que se haya negado a adoptar medidas disciplinarias.
  • You have to take concrete yoga. Usted debe adoptar el yoga concreto.
  • We have to take decisive action against such provocation. Debemos adoptar acciones decisivas contra semejante provocación.
  • This information will help define what corrective action to take. Esta información ayudará a definir qué medida correctiva adoptar.
- Click here to view more examples -
VII)

sacar

VERB
Synonyms: get, remove, pull, draw
  • I had ten years to take a picture. Tuve diez anos para sacar una foto.
  • I can take you away from here. Yo te puedo sacar de aquí.
  • They could take us out of here. Nos podrían sacar de aquí.
  • The banker meant to take your farm. El banquero te quería sacar la granja.
  • To take pictures of us together. Sacar fotos de nosotros.
  • Then she can take it off. Entonces ella puede sacar.
- Click here to view more examples -
VIII)

tener

VERB
Synonyms: have, having, be, get, keep
  • They want to take her back just for a minute. Ellos quieren tener su sólo para volver un minuto.
  • One could take that in account. Se lo puede tener en cuenta.
  • Individual body maintenance should take precedence. El mantenimiento individual del cuerpo debería tener preferencia.
  • I can still take them in time. Todavia puedo tener tiempo.
  • And suddenly, everything is beginning to take shape. Y está empezando a tener forma.
  • You must take into account how ignorant people are. Debe tener en cuenta cuán ignorante es la gente.
- Click here to view more examples -
IX)

dar

VERB
Synonyms: give, giving, provide, make
  • Go take a walk or somethin'. Vete a dar un paseo o algo.
  • I was just about to take my first false step. Iba a dar mi primer paso en falso.
  • I just haveto take a step back. Sólo tengo que dar un paso atrás.
  • I want you to take a ride with me. Quiero que venga a dar un paseo conmigo.
  • I need to take a drive. Necesito dar un paseo.
  • Come take a ride. Ven a dar una vuelta.
- Click here to view more examples -
X)

aceptar

VERB
Synonyms: accept, ok, agree, embrace
  • Nobody knows how to take a compliment anymore. Ya nadie puede aceptar un cumplido.
  • I know it's a lot to take in. Sé que es mucho que aceptar.
  • I was not raised to take that type of talk. No fui educado para aceptar ese lenguaje.
  • I can take criticism. Puedo aceptar las críticas.
  • She would not take a denial. Ella no aceptar una negativa.
  • You must take this case. Debe aceptar el caso.
- Click here to view more examples -
XI)

hacer

VERB
Synonyms: do, make, doing, making, done, made, ask
  • Maybe we ought to take this practice outside. Talvez debamos hacer la práctica afuera.
  • Your mind is starting to take effect. Tu mente empieza a hacer efecto.
  • You will have to take a long journey with me. Tendrás que hacer un largo camino conmigo.
  • Anything goes, but he'll take it personal. Sí, pero lo vas a hacer enojar.
  • You have to take a typing test. Debe hacer una prueba de mecanografía.
  • Someone from the audience will take part of this game. Alguien de la platea va a hacer parte del juego.
- Click here to view more examples -

catch

I)

atrapar

VERB
Synonyms: trap, caught, trapping, nab
  • That was only because we wanted to catch the ghost. Eso fue sólo porque queríamos atrapar al fantasma.
  • It is necessary to catch to those rebellious. Hay que atrapar a los rebeldes.
  • Spin a web, catch the g man. Tejer una red, atrapar al hombre poderoso.
  • The guys we catch. Los tipos que vamos a atrapar.
  • To catch their prey requires more than speed alone. Atrapar a sus presas requiere más que sólo velocidad.
  • Very good to catch insects. Muy buena para atrapar insectos.
- Click here to view more examples -
II)

coger

VERB
Synonyms: take, pick up, grab
  • First you must catch me. Primero me tiene que coger.
  • Come on, if you want to catch that train. Si quiere coger ese tren, vámonos.
  • I got a plane to catch. Tengo que coger un avión.
  • Like once when we were trying to catch a bus. Una vez estábamos tratando de coger un autobús.
  • She said she had a train to catch. Dijo que tenía que coger un tren.
  • We got a plane to catch. Tenemos que coger un avión.
- Click here to view more examples -
III)

retén

NOUN
  • Most of the catch comes from coastal waters. La mayoría del retén viene de las aguas costeras.
  • Safety catch off, check it and aim ... Retén de seguridad apagado chequeado y puntería ...
  • ... feeling there was a catch ... sensación de que había un retén
  • well paulson makes a catch así paulson hace un retén
  • The catch is, where? ¿Donde esta el retén?
- Click here to view more examples -
IV)

captura

NOUN
  • I had a good catch today. Hoy he tenido una buena captura.
  • Our first catch of the day. Nuestra primera captura del día.
  • That was the catch. Esa fue la captura.
  • Nice catch too by the way. Niza de captura también por el camino.
  • The people catch the fish with iron hooks. La gente captura a los peces con anzuelos de hierro.
  • They went to the fishermen and bought the first catch. Fueron hacia los pescadores y compraron la primera captura.
- Click here to view more examples -
V)

pillar

VERB
Synonyms: plundering, plunder
  • No radar will ever catch him while he's working! Cuando trabaja no lo va a pillar el radar.
  • Tomorrow we'll catch a few waves. Mañana nos iremos a pillar algunas olas.
  • You might catch pneumonia or something. Puedes pillar una pulmonía o algo así.
  • We have a bus to catch. Tenemos un bus que pillar.
  • The supervisors can catch us. Los supervisores nos pueden pillar.
  • And they will catch you. Y te van a pillar.
- Click here to view more examples -
VI)

capturar

VERB
Synonyms: capture
  • I managed to catch these two. He intentado capturar esas dos.
  • They catch animals, sell the skins. Ellos capturar animales, vender las pieles.
  • ... in close so you can catch his gaze. ... él, así puedes capturar su mirada.
  • ... ready to use it to catch this shark. ... preparado para usarlo para capturar a ese tiburón.
  • Too light for such a swain as you to catch. Demasiado ligera para tal campesina como tu para capturar.
  • He is a privateer commissioned to catch pirates. Es un corsario encargado de capturar a los piratas.
- Click here to view more examples -
VII)

agarrar

VERB
  • She is going to catch pneumonia. La niña va a agarrar una pulmonía.
  • Go catch a squirrel. Ve a agarrar una ardilla.
  • You have a train to catch. Tienes que agarrar el tren.
  • We need to catch this guy. Necesitamos agarrar a ese tipo.
  • You want to catch him, understand his goals. Si lo quieren agarrar, entiendan sus metas.
  • We were never ableto catch those responsible. No fuimos capaces de agarrar al responsable.
- Click here to view more examples -
VIII)

pescar

VERB
Synonyms: fishing, fished
  • You know we'll catch ya. Te vamos a pescar.
  • You know we'll catch you. Te vamos a pescar.
  • He tried to catch crab. Trató de pescar cangrejo.
  • You might catch cold. Podrías pescar un resfrío.
  • And they will catch you. Y te van a pescar.
  • I can always catch fish. Siempre puedo pescar un pez.
- Click here to view more examples -
IX)

tomar

VERB
Synonyms: take, taking, make, drink, taken, grab
  • I told her where she could catch the bus. Le dije que podía tomar el autobús.
  • If you also want to catch a bus to leave. Si tú también quieres tomar un autobús para irse.
  • We should catch that ferry. Deberíamos tomar el ferry.
  • We must away and catch our tram. Debemos irnos y tomar nuestro tranvía.
  • I gotta catch my flight. Debo tomar el vuelo.
  • I must catch my train. Tengo que tomar el tren.
- Click here to view more examples -
X)

alcanzar

VERB
  • I always said they'd catch up with you. Siempre dije que te iban a alcanzar.
  • They were bound to catch up with him sometime. Estaban obligados a alcanzar su altura en algún momento.
  • I suppose we should catch up with everyone. Supongo que debemos alcanzar a los otros.
  • Try to catch up with the others. Intenta alcanzar a los otros.
  • He tries to catch up. Intentó alcanzar el tren.
  • I just wanted to catch the train. Solo quería alcanzar el tren.
- Click here to view more examples -

grab

I)

agarrar

VERB
  • Try to grab such. Trato de agarrar a ese tipo.
  • We managed to grab the body. Conseguimos agarrar el cuerpo.
  • I just have to grab something from the video store. Solo tengo que agarrar algo de la tienda de video.
  • You just have to grab it. Sólo la tienes que agarrar.
  • It uses its tentacles to grab food from the sediment. Utiliza sus tentáculos para agarrar alimentos del sedimento.
  • It feels good to grab your flesh! Da gusto agarrar tu carne humana.
- Click here to view more examples -
II)

gancho agarrador

NOUN
III)

coge

VERB
Synonyms: take, catches, pick up
  • Hurry and grab this. Apúrate y coge esto.
  • Freeze that and grab a number off that cab. Congela eso y coge el número de ese taxi.
  • Grab one of these. Coge uno de éstos.
  • Grab this extinguisher, right there. Coge este extintor, justo ahí.
  • Just grab your bags. Así que coge tus cosas.
  • Grab my hand, come on. Coge mi mano, venga.
- Click here to view more examples -
IV)

asir

VERB
Synonyms: grasp, grabbing
  • You can grab the light. Puedes asir la luz.
  • ... lunch each day, and grab a piece of fruit for ... ... almuerzo cada día, y asir un pedazo de fruta para ...
  • I've got to grab whatever compliments I can get. Tengo que asir los halagos que se presenten.
- Click here to view more examples -
V)

tomar

VERB
Synonyms: take, taking, make, drink, taken, catch
  • If you want to grab some coffee. Si quiere tomar un café.
  • I was going to grab. Yo iba a tomar.
  • I thought maybe we could grab a bite. Pensé que quizá podríamos tomar algo.
  • We just want to ride out and grab our gear. Sólo queremos salir, tomar nuestras cosas.
  • Grab a pizza after or something. Tomar una pizza luego o algo.
  • You want to grab a tomato soup. Quieres tomar una sopa de tomates.
- Click here to view more examples -
VI)

apoderarse

VERB
Synonyms: seize
  • ... in the city's been trying to grab it. ... en la ciudad estado tratando de apoderarse de ella.
  • well this is kimberly ryan grab your own time Bueno, esto es kimberly ryan apoderarse de su propio tiempo
  • had already given his defendants power grab his client ya había dado su poder demandados apoderarse de su cliente
  • feasible to take their effort we try to grab your own factible tomar su esfuerzo tratamos de apoderarse de su propio
  • approve made it to grab records of the conversation aprueban llegó a apoderarse de los registros de la conversación
  • someone might come and grab him and steal his ... alguien puede venir y apoderarse de él y robarle su ...
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.