Captured

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Captured in Spanish :

captured

1

capturado

VERB
Synonyms: caught
  • But the pirates have captured him instead. Pero los piratas han capturado él su lugar.
  • The sinusoidal voltage waveform has been captured. Se ha capturado la forma de onda de tensión sinusoidal.
  • You really captured his soul. Realmente has capturado su alma.
  • We have a location on our captured asset. Tenemos ubicado a nuestro activo capturado.
  • Anyone who loses an armband will be considered captured. Quien pierda el brazalete será considerado capturado.
  • It can be captured sometimes. A veces puede ser capturado.
- Click here to view more examples -
2

captado

VERB
Synonyms: grasped, picked up
  • Because no one's ever captured it. Porque nunca nadie la ha captado.
  • You've really captured a new spirit here. Aquí has captado un nuevo espíritu.
  • ... want him believing he captured the public's fear or imagination ... ... debe creer que ha captado el miedo o la imaginación pública ...
  • The history of vertebrates has been captured La historia de los vertebrados se ha captado en las
  • This was captured by a far-imaging telescope at ... Esto fue captado por un telescopio de ...
  • ... i was captured visitor has captured for being a ... fui capturado visitante ha captado por ser un
- Click here to view more examples -
3

fotografeadas

VERB
4

plasmado

VERB
Synonyms: embodied
  • Oh, you really have captured something quite exquisite, ... Has plasmado algo exquisito de verdad, ...
5

apresado

VERB
6

cautivado

VERB
  • This doll has captured my attention. Esta muñeca me ha cautivado.
  • He's captured the world's imagination. Ha cautivado al mundo.

More meaning of Captured

caught

I)

atrapado

VERB
  • It got caught in the grass. Se quedó atrapado en la hierba.
  • He got caught in a back draft. Quedó atrapado en una marea de fuego.
  • Because she finally got caught. Porque la habíamos atrapado por fin.
  • It is their blame that they have caught it. Es su culpa que lo hayan atrapado.
  • But you're all caught up in your tribal loyalty. Pero estás atrapado por tu lealtad tribal.
  • Like being caught in the system. Estar atrapado en el sistema.
- Click here to view more examples -
II)

cogido

VERB
Synonyms: picked up, grabbed
  • We caught them, but one got away. Les hemos cogido, pero ha escapado uno.
  • She caught a cold, she's not very strong. Ha cogido frío, y no es muy fuerte.
  • She must have caught it from him. Ella debe haberlo cogido de él.
  • You just got caught too. A ti también te han cogido.
  • They caught a shark, not the shark. Han cogido un tiburón, no el tiburón.
  • We caught him by the plane. Lo hemos cogido junto al avión.
- Click here to view more examples -
III)

capturado

VERB
Synonyms: captured
  • They have caught, have fought. Han capturado, han luchado .
  • I could not understand he wanted to be caught. No podía comprender que quería ser capturado.
  • The family was all caught up in the violin playing. La familia fue capturado todo en el violín.
  • We caught the fish. Hemos capturado el pez.
  • I caught a partridge on the plain. He capturado en la llanura a una perdiz.
  • Despite what you think, you will be caught. A pesar de lo que piensa, será capturado.
- Click here to view more examples -
IV)

pillado

VERB
Synonyms: plundered, busted
  • I caught him doing it. Lo he pillado haciéndolo.
  • I tried to steal some fruit and got caught. He intentado robar fruta y me han pillado.
  • You caught me a bit unprepared. Me has pillado poco preparado.
  • I could get caught in the middle. Estoy pillado en el medio.
  • Caught me on the worst day possible. Me ha pillado en el peor día.
  • Today you caught me on my day off. Me has pillado en mi día libre.
- Click here to view more examples -
V)

captó

VERB
Synonyms: captured
  • She caught at the idea. Ella captó la idea.
  • Traffic enforcement caught the guy's face. Una cámara de trafico captó el rostro del tipo.
  • She caught his eye. Ella captó su atención.
  • By chance, a photographer caught this. Por accidente el fotógrafo la captó aquí.
  • ... passing by and it caught my attention. ... pasando por aquí y eso captó mi atención.
  • ... the vehicle's exterior that caught my eye. ... el exterior del coche que captó mi atención.
- Click here to view more examples -
VI)

llamó

VERB
  • It really caught my attention. Realmente llamó mi atención.
  • And what second caught my eye. Y lo segundo que llamó mi atención.
  • This last part is what caught my eye. Esta parte fue la que llamó mi atención.
  • This fact caught my eye. Este hecho me llamó la atención.
  • This last part is what caught my eye. Esta última parte llamó mi atención.
  • And then something caught my father's eye. Y entonces algo llamó la atención de mi padre.
- Click here to view more examples -
VII)

agarró

VERB
  • I got caught in a storm. Me agarró la tormenta.
  • But my uncle caught him. Pero mi tío lo agarró.
  • He caught hold of his books. Él agarró sus libros.
  • Two of his guards caught him by the wrists and ... Dos de sus guardias le agarró por las muñecas y ...
  • He caught me, tied me up and ... Me agarró, me ató y ...
  • And when his father caught him, he felt filled ... Y cuando su padre lo agarró, se sintió lleno ...
- Click here to view more examples -
VIII)

sorprendido

VERB
  • A man was caught eating corpses and was ... Un hombre fue sorprendido comiendo cadáveres y fue ...
  • Luckily, he was caught at the scene. Afortunadamente, fue sorprendido en el lugar.
  • vessel caught in the ice-cakes of ... buque que sea sorprendido en las tortas de hielo ...
  • she was caught doing it by one of ... fue sorprendido haciendo que uno de ...
  • Caught this one trying to help ... Sorprendido mientras intentaba ayudar a ...
  • If an intense scene had caught him with its wild swing ... Si una escena intensa le había sorprendido con su oscilación salvaje ...
- Click here to view more examples -
IX)

alcanzó

VERB
  • You know, the tip snapped off and caught me. Sabes, la punta se rompió y me alcanzó.
  • But he caught up with me. Pero él me alcanzó.
  • Now this eventually caught up. Ahora, esto eventualmente lo alcanzó.
  • Guess the blackout finally caught up to this grid. Supongo que el apagón finalmente alcanzó este sector.
  • He caught him up in the doorway. Le alcanzó en la puerta.
  • Our past has caught up with us. Nuestro pasado nos alcanzó.
- Click here to view more examples -
X)

pescado

VERB
Synonyms: fish, fished
  • I caught you a delicious bass. Te he pescado una lubina.
  • I only caught five. Sólo he pescado cinco.
  • Caught by fly fishing, this ... Pescado con mosca, éste ...
  • But we haven't caught anything. Pero no hemos pescado nada.
  • You could have gotten caught. Te podian haber pescado.
  • He's caught a live fish. Ha pescado un pez vivo.
- Click here to view more examples -
XI)

tomó

VERB
  • That one caught me by surprise. Eso me tomó por sorpresa.
  • It just caught me by surprise. Es sólo que me tomó por sorpresa.
  • He caught us off guard. Nos tomó por sorpresa.
  • He caught me by surprise. Me tomó por sorpresa.
  • Obviously you caught the train. Obviamente tomó el tren.
  • She caught me off guard. Me tomó por sorpresa.
- Click here to view more examples -

grasped

I)

captado

VERB
Synonyms: captured, picked up
  • grasped the a b c." captado la c ab ".
  • If they would've just grasped this message and said Si hubieran captado el mensaje y hubieran dicho
  • At the same moment, another pirate grasped En el mismo momento, otro pirata captado
  • Once he has grasped the basic fact that ... Una vez que ha captado el hecho fundamental de que ...
  • ... see that your child has grasped the concept, switch ... ... observe que su niño ha captado el concepto, intercambie ...
- Click here to view more examples -
II)

agarró

VERB
  • He grasped her with his two fingers. Él la agarró con dos dedos.
  • He grasped the smooth cliff, ... Se agarró a la roca lisa, ...
  • ... with his staff and grasped her tightly by the shoulder. ... con el bastón y la agarró firmemente del hombro.
  • grasped him by the arm. agarró por el brazo.
  • grasped in his arms. agarró en sus brazos.
- Click here to view more examples -
III)

comprendido

VERB
  • I alone have grasped its secret. Sólo yo he comprendido su secreto.
  • We have not yet grasped the results which the ... Todavía no hemos comprendido los resultados que la ...
  • We have not yet grasped the results which Todavía no hemos comprendido los resultados que
  • He put out his hand and coldly grasped that Puso su mano y con frialdad comprendido que
  • grasped the significance of the silence of comprendido el significado del silencio de
- Click here to view more examples -
IV)

cogió

VERB
  • grasped it as if it were a part of ... la cogió como si fuera una parte de ...
  • ... as he and his friends grasped the long rope. ... mientras él y sus amigos cogió la cuerda larga.
  • ... who had risen, grasped him roughly by the ... ... que se había levantado, le cogió con rudeza por el ...
- Click here to view more examples -
V)

aprovechado

VERB
  • If they had not grasped this opportunity, they would have ... Si no hubieran aprovechado esta oportunidad, habrían ...

picked up

I)

recogido

VERB
Synonyms: collected, gathered
  • Enemy combatant, picked up by your unit for interrogation. Combatiente enemigo, recogido por su unidad para interrogación.
  • National media has picked up on the story. Los medios nacionales han recogido la historia.
  • Tonight he picked up a half a million in ransom money. Hoy ha recogido el medio millón del rescate.
  • And that can be picked up by another bacteria. Y puede ser recogido por otra bacteria.
  • It was picked up by the most unlikely creature imaginable. Fue recogido por la criatura más impensable.
- Click here to view more examples -
II)

cogió

VERB
Synonyms: took, caught, grabbed, grasped
  • Then he picked up his cap from the ground. Luego cogió la gorra de la tierra.
  • When he had gone, he picked up his rod. Cuando se fue, cogió su vara.
  • She turned back and picked up the article. Ella se volvió y cogió el artículo.
  • The amber probably picked up a piece of hair ... El ámbar, probablemente cogió un mechón de pelo ...
  • ... into the pit, and one picked up the over shield. ... a la fosa, y uno cogió el escudo encima.
- Click here to view more examples -
III)

captado

VERB
Synonyms: captured, grasped
  • I have picked up a stronger signal. He captado una señal más fuerte.
  • Their sensors picked up our life signs. Sus sensores han captado nuestras constantes vitales.
  • They have picked up indications of intelligent life ... Han captado señales de vida inteligente ...
  • But screening has picked up some trace levels, changes in ... Pero los análisis han captado niveles bajos cambios de ...
  • I think the fact that you picked up a transmission is very ... Creo que el hecho que hayas captado la transmisión es una ...
- Click here to view more examples -
IV)

tomó

VERB
Synonyms: took, taken, seized, grabbed
  • When she picked up a violin, it was ... Cuando tomó un violín, fue ...
  • Emmett there picked up the surveying instrument and ... Emmett tomó el instrumento y lo ...
  • She picked up a knife, and she stabbed a man. Tomó un cuchillo y apuñaló a un hombre.
  • Then, she picked up her coat and never ... Entonces, tomó su abrigo y nunca ...
  • and found that explains that picked up there y encontró que explica que tomó hay
- Click here to view more examples -
V)

detectado

VERB
Synonyms: detected, spotted, sensed
  • ... the sky and not be picked up by radar? ... el cielo y que no sea detectado por ningún radar?
  • We've just picked up an alien ship leaving the planet. Hemos detectado una nave alienígena dejando planeta.
  • Surveillance has picked up unusual movement. Vigilancia ha detectado movimientos inusuales.
  • But equipment hasn't picked up any movement. Pero el equipo no ha detectado ningún movimiento.
  • Radar just picked up something. El radar ha detectado algo.
- Click here to view more examples -
VI)

levantó

VERB
  • When she picked up that magnet, it moved ... Cuando ella levantó el magneto, movió ...
  • He first picked up the wallet. Primero levantó la billetera.
  • He picked up his glass and drained it feverishly, overlooking ... Levantó su vaso y bebió febrilmente, con vistas ...
- Click here to view more examples -

embodied

I)

incorporado

VERB
  • We've embodied the fact that you ... Hemos incorporado el hecho de que ...
  • you know that increase embodied in the a ship ... usted sabe que el aumento incorporado en el a el envío ...
  • ... if any, have I embodied in the way I've ... ... su caso, he incorporado en el forma en que hemos ...
- Click here to view more examples -
II)

encarnado

VERB
  • embodied in the human labor of making the drawing encarnado en el esfuerzo humano de hacer el dibujo
  • ... powerful parliamentary tradition which he has embodied. ... poderosa tradición parlamentaria, que él ha encarnado.
  • ... a ghost only momentarily embodied for that particular ... un fantasma sólo momentáneamente encarnado para que todo
  • ... , we continue to have challenges embodied in one instance by ... ... , seguimos teniendo retos encarnado en un caso por ...
- Click here to view more examples -
III)

corporeizada

ADJ
IV)

plasmado

VERB
Synonyms: captured
  • ... existing right (or obligation) embodied in a law, ... ... derecho (u obligación) plasmado en una ley, ...
V)

personificado

VERB
  • This small spark has embodied itself in society today ... Esto la chispa pequeña se ha personificado en la sociedad hoy ...
  • ... general and specific) embodied in the population. ... general y específico) personificado en la populación.
VI)

consagrados

VERB
  • ... of with the highly satisfactory results embodied ... con los resultados altamente satisfactorios consagrados
  • ... a secret communication between those embodied ... una comunicación secreta entre los consagrados
  • Guided by the principles embodied in the Charter of ... Guiada por los principios consagrados en la Carta de ...
  • ... ethical principles and educational values embodied in the International Charter ... ... principios éticos y los valores educativos consagrados en la Carta Internacional ...
  • ... principles, standards and norms embodied in international instruments relating ... ... principios, normas y reglas consagrados en los instrumentos internacionales relativos ...
- Click here to view more examples -
VII)

soportado

VERB
  • Embodied trust in me, never doubt ... soportado por la confianza en mí, no, la duda ...
  • ... to look, lest there, Embodied from the impalpable air ... ... mirar, no sea que, soportado desde el aire impalpable ...
VIII)

materializado

VERB
Synonyms: materialized
IX)

enunciados

VERB
  • ... the purposes and principles embodied in the Charter, ... los propósitos y principios enunciados en la Carta,
  • ... with the purposes and principles embodied in the Charter of the ... ... a los propósitos y principios enunciados en la Carta de las ...
X)

contenidas

VERB
Synonyms: contained

captivated

I)

cautivado

VERB
  • I speak of him because he had captivated me. Hablo de él porque me había cautivado.
  • She's simply captivated all my guests. Ha cautivado a mis invitados.
  • captivated and delighted to get the kids cautivado y encantado de recibir a los niños
  • first i was captivated by hippies primero yo estaba cautivado por los hippies
  • Have you been captivated with me? ¿se ha cautivado conmigo?
- Click here to view more examples -
II)

prendado

VERB
Synonyms: charmed
III)

absorto

VERB
Synonyms: absorbed, engrossed, rapt
  • was captivated in the hope of an encounter ... absorto en la esperanza de un encuentro ...

enthralled

I)

cautivado

VERB
  • I was enthralled, addicted, and borderline obsessed. Estaba cautivado, enganchado y casi obsesionado.
  • And here, he was enthralled almost to the point ... Y aquí fue cautivado, casi hasta el punto ...
  • interested rather than enthralled. interesados ​​más que cautivado.
  • so is mine eye enthralled to thy shape; Has cautivado mis ojos con tu aspecto.
  • I was just so enthralled by classical music, Estaba tan cautivado por la música clásica,
- Click here to view more examples -
II)

embelesados

VERB

intrigued

I)

intrigado

VERB
Synonyms: puzzled, mystified
  • You heard and were intrigued. Lo ha oído y está intrigado.
  • He was intrigued and meditative. Estaba intrigado y de meditación.
  • Intrigued by his odd words ... Intrigado por sus palabras de ...
  • I get very intrigued by a man who doesn't ... Me deja intrigado un hombre que no ...
  • ... of crossing the galaxy intrigued me. ... de cruzar la galaxia me ha intrigado.
- Click here to view more examples -
II)

cautivó

VERB
III)

fascinada

VERB

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.