Easy Spanish Typing
Spanish Translation
Spanish to English
Spanish to Hindi
Spanish Alphabet
Spanish Dictionary
Essential English to Spanish Dictionary Guidebook
Meaning of
Seized
in Spanish :
seized
1
agarrado
VERB
Synonyms:
grabbed
,
clutched
,
gripped
... upon him, and had seized him by the leg.
... sobre él, y había agarrado por la pierna.
2
incautado
VERB
Synonyms:
impounded
If so, we've seized back the initiative.
Si es así, hemos incautado de nuevo la iniciativa.
I've already seized the car and the apartment.
Ya he incautado el coche y el apartamento.
We had both seized our magazine rifles and
Ambos habíamos incautado nuestros rifles de repetición y
if you want to come along seized in its infancy
si quieres venir a lo largo incautado en su infancia
eleven environment seized what do you rate
once entorno incautado lo que haces tasa
... gets down his properly seized
... se pone manos correctamente su incautado
- Click here to view more examples -
3
se apoderó
VERB
Synonyms:
gripped
,
overtook
He seized hold of his chair, and hurled it ...
Él se apoderó de su silla, y lo lanzó ...
Fury seized him because it all ...
Furia se apoderó de él, porque todo ...
She seized the handle of the door and flung it open ...
Ella se apoderó de la manija de la puerta y la abrió ...
She seized them joyfully and ran to the ...
Ella se apoderó de ellos con alegría y corrió a la ...
A trembling seized him, and his ...
Un temblor se apoderó de él, y sus ...
He seized it, heel in one hand, ...
Él se apoderó de ella, el talón de una mano, ...
- Click here to view more examples -
4
decomisaron
VERB
5
confiscado
VERB
Synonyms:
confiscated
,
impounded
,
forfeited
Gone the whiskey, seized in evidence.
Se ha ido el whiskey confiscado como evidencia.
The vehicle was seized as evidence.
El vehículo fue confiscado como prueba.
... or old Foulon was seized;
... o Foulon edad fue confiscado, pero no así con
- Click here to view more examples -
6
embargados
VERB
Synonyms:
embargoed
,
foreclosed
Public sale of the seized furniture in the square ...
Subasta pública de muebles embargados en la plaza de ...
... I were to be seized of a sudden in ...
... yo fuera a ser embargados, de repente, de ...
7
aprovechó
VERB
Synonyms:
took
,
took advantage
,
benefitted
,
profited
,
capitalized
She seized on these words with avidity.
Ella aprovechó estas palabras con avidez.
she seized the opportunity of saying: " ...
aprovechó la oportunidad de decir: "¿ ...
seized the opportunity of having a good look ...
aprovechó la oportunidad de tener una buena mirada ...
seized an idea, and ...
aprovechó una idea, y ...
When it was you who seized the first opportunity to ...
Cuando fue usted quien aprovechó la primera oportunidad para ...
But she seized on the Cat,
Pero aprovechó el gato,
- Click here to view more examples -
8
apoderado
VERB
Synonyms:
proxy
,
overtaken
,
assignee
,
gripped
... and in a moment had seized the town.
... y en un momento se habían apoderado de la ciudad.
The illuminated village had seized hold of
El pueblo iluminado había apoderado de
breath until he had seized the microphone from his ...
respiración hasta que se había apoderado del micrófono de su ...
he had seized: but she was ...
que se habían apoderado, pero que estaba ...
... this new frenzy which had seized hold of her
... este nuevo frenesí que se había apoderado de ella
... the sudden passion which had seized the pair of them
... la repentina pasión que se había apoderado del par de ellos
- Click here to view more examples -
9
tomó
VERB
Synonyms:
took
,
taken
,
picked up
,
grabbed
I seized her almost with joy.
Le tomó casi con alegría.
She seized his hand as she spoke.
Ella tomó su mano mientras hablaba.
He seized her in his arms and ...
Él la tomó en sus brazos y ...
She seized his hand and covered it with ...
Ella tomó la mano y la cubrió de ...
The prisoner eagerly seized the portrait, and ...
El prisionero tomó con entusiasmo el retrato, y ...
He swore at her and seized another.
Él la insultó y tomó otro.
- Click here to view more examples -
10
capturado
VERB
Synonyms:
captured
,
caught
We just seized an airfield.
Caballeros hemos capturado una pista aérea.
We have seized the enemy airfield.
Hemos capturado el aeródromo enemigo.
expression which seemed to have seized and
expresión que parecía haber capturado y
... with pity, he was seized with passion and devotion towards ...
... a misericordia, fue capturado con pasión y devoción hacia ...
... halting-place, was seized, possibly, with ...
... lugar de la detención, fue capturado, posiblemente, con ...
... the cobbler's, I was seized and put into jail ...
... la zapatería, que fue capturado y puesto en la cárcel ...
- Click here to view more examples -
11
presa
VERB
Synonyms:
dam
,
prey
,
prisoner
,
quarry
,
barrage
I was seized with a panic fear.
Fui presa de un miedo pánico.
She was seized with a vague dread.
Ella fue presa de un vago temor.
He was seized with panic.
Fue presa del pánico.
I was seized by an irresistible impulse.
Fui presa de un impulso irresistible.
I am accustomed to be seized with giddiness.
Estoy acostumbrado a ser presa del vértigo.
him of the fact, he was seized with panic.
lo de la realidad, fue presa del pánico.
- Click here to view more examples -
More meaning of seized
in English
1. Took
took
I)
tomó
VERB
Synonyms:
taken
,
picked up
,
seized
,
grabbed
He took the car and they drove off together.
Tomó el coche y se fue.
It took me an hour just to find it.
Me tomó una hora encontrarlo.
I took it up and glanced at it.
Lo tomó y lo miró.
It took him seven weeks.
Le tomó siete semanas.
Left the ring, took the watch.
Dejó el anillo, tomó el reloj.
Took you guys long enough.
Les tomó mucho tiempo, chicos.
- Click here to view more examples -
II)
llevó
VERB
Synonyms:
led
,
carried
,
brought
,
drove
It was difficult and it took a long time.
Fue difícil y me llevó mucho tiempo.
He left me and took your money.
Me dejó, y se llevó tu dinero.
He took me along daily.
Él me llevó a lo largo de todos los días.
And took me where my mother was.
Y me llevó donde mi madre.
Which took all night.
Que le llevó toda la noche.
He never took me with him.
Nunca me llevó con él.
- Click here to view more examples -
III)
tardó
VERB
Took three days on the stage.
La diligencia tardó tres días.
Took forever to process the scene.
Tardó un siglo para procesar la escena.
You took too long bringing her back.
Tardó demasiado en traerla.
It took me years to get that effect.
Me tardó muchos años conseguir ese efecto.
It took four hours to pick the jury.
La selección del jurado tardó cuatro horas.
I called an ambulance, but it took forever.
Llamé una ambulancia, pero tardó una eternidad.
- Click here to view more examples -
IV)
cogió
VERB
Synonyms:
caught
,
picked up
,
grabbed
,
grasped
He drank, he took the car.
Él bebió, él cogió el coche.
Someone took whatever felix was holding.
Alguien cogió lo que fuera que llevaba.
Your paI took the disk.
Tu amigo cogió el disco.
A job he took willingly.
Un trabajo que cogió voluntariamente.
You took his arm.
Le cogió el brazo.
He took a bullet for me.
Cogió un balazo por mi.
- Click here to view more examples -
V)
quitó
VERB
Synonyms:
removed
He took a radio off one of my deputies.
Le quitó el radio a uno de mis agentes.
Someone took out his other kidney.
Alguien le quitó el otro riñón.
He took so much weight off your shoulders.
Te quitó mucho peso de tus hombros.
The government took away my home.
El gobierno me quitó la casa.
It took both his kids.
Le quitó sus dos hijos.
She took off her pants.
Se quitó los pantalones.
- Click here to view more examples -
VI)
sacó
VERB
Synonyms:
pulled
,
drew
,
extruded
He took away my powers.
Me sacó mis poderes.
The one that took this photograph.
El que sacó esta foto.
A friend of his took it.
Un amigo suyo se la sacó.
He took out my eye.
Me sacó un ojo.
But he took it.
Pero sacó la foto.
He took out a cigarette and struck a match.
Sacó un cigarrillo y encendió una cerilla.
- Click here to view more examples -
VII)
tuvo
VERB
Synonyms:
had
According to my report the hospital took care of them.
Según mi informe el hospital tuvo cuidado de ellos.
And she took not the slightest notice.
Y ella no tuvo la más mínima preocupación.
Took me in for a long time.
Me tuvo por mucho tiempo.
Now that took courage.
Ahora que tuvo el coraje.
They took care to avoid civilian casualties.
Se tuvo cuidado de evitar víctimas civiles.
The big branch evidently took her eye.
La rama grande, evidentemente, tuvo su ojo.
- Click here to view more examples -
VIII)
hizo
VERB
Synonyms:
made
,
did
,
became
,
done
He took cine film as well as still photographs.
Hizo películas así como fotografías.
I mean, he took a gamble and he lost.
Es decir, hizo una apuesta y perdió.
He took over the business five years ago.
Se hizo cargo del negocio hace cinco años.
He took your arm.
Le hizo perder el brazo.
He took a vow of silence.
Hizo un voto de silencio.
My dad took me up a couple of times.
Mi papá me hizo volar un par de veces.
- Click here to view more examples -
IX)
dio
VERB
Synonyms:
gave
,
give
,
turned
,
handed
He paused again, and then took another plunge.
Hizo otra pausa, y luego dio otro paso.
That shark took a bite out of you.
Ese tiburón te dio una mordida a ti.
He took a few vague steps.
Dio unos pasos vagas.
You took that bullet.
Esa bala te dio.
I bet you never took her for granted.
Apuesto que nunca la dio por segura.
But they just took a leap of faith.
Pero apenas dio un salto de fe.
- Click here to view more examples -
2. Taken
taken
I)
tomado
VERB
Synonyms:
made
,
took
,
taking
I have not taken even one.
No me he tomado ni siquiera una.
You need to be taken seriously here.
Debes ser tomado en serio aquí.
Some steps have been taken to improve this situation.
Ya se han tomado algunas medidas para mejorar esta situación.
But you haven't taken a life.
Pero no has tomado una vida.
I have taken from you.
He tomado de ti.
But that couldn't have taken very long.
Pero eso no puede haberle tomado mucho tiempo.
- Click here to view more examples -
II)
adoptadas
VERB
Synonyms:
adopted
,
undertaken
The measures taken to remedy the situation led to the ...
Las medidas adoptadas para solucionar la situación dieron lugar a una ...
... and women and measures taken to address this problem.
... y mujeres y las medidas adoptadas para resolver este problema.
... judicial and other, for the positions taken.
... antecedentes judiciales y de otro orden de las disposiciones adoptadas.
... the diversity of the measures taken at national level and ...
... la diversidad de medidas adoptadas en el nivel nacional y ...
... will see that the measures taken are not targeted at ...
... podrá apreciar que las medidas adoptadas no van dirigidas contra ...
... the narrow range of the decisions taken and the postponement of ...
... el escaso alcance de las decisiones adoptadas y el aplazamiento de ...
- Click here to view more examples -
III)
llevado
VERB
Synonyms:
led
,
born
,
carried
,
brought
,
driven
,
worn
The body has been taken away.
Se han llevado el cadáver, señora.
Sure wish they would have taken that guy with them.
De seguro desearon haberse llevado a ese tipo con ellos.
We have taken the same investigation.
Hemos llevado la misma investigación.
You will be taken for analysis.
Serás llevado a analizar.
That guy has taken the box.
Se ha llevado la caja.
First to be taken.
El primero en ser llevado.
- Click here to view more examples -
IV)
tenido
VERB
Synonyms:
had
,
been
I should've taken your feelings more into account.
Debería haber tenido más en cuenta tus sentimientos.
For me, that owes to be taken into account.
Para mí, eso debe ser tenido en cuenta.
I have taken it.
Ya he tenido bastante.
Intimacy has never taken place with him.
Nunca he tenido relaciones íntimas con él.
Some trucker must've taken a shortcut.
Algún camionero debe haber tenido un cortocircuito.
They should have taken a honeymoon.
Deberían haber tenido una luna de miel.
- Click here to view more examples -
V)
sacado
VERB
Synonyms:
get
,
pulled
,
extruded
,
drawn
That sign should really be taken away.
Ese letrero debería ser sacado.
But it was taken from a forest.
Sino que fuera sacado de un bosque de otro tipo.
But we haven't taken our eyes off it.
Pero no le hemos sacado nuestros ojos de encima.
I thought we had taken that out.
Pensé que habíamos sacado eso.
I should've taken him off that story.
Debí haberlo sacado de esa historia.
I could've taken two out already.
Ya pude haber sacado dos balas.
- Click here to view more examples -
VI)
asumido
VERB
Synonyms:
assumed
,
shouldered
She has taken over.
Ella ha asumido el control.
I have taken control of the train.
He asumido el control de la locomotora.
You seem to have taken on several additional responsibilities in my ...
Has asumido responsabilidades adicionales en mi ...
He hasn't taken responsibility for any of it yet.
Todavía no ha asumido responsabilidad por nada de ello.
are the not taken a position
son el no asumido una posición
But the man personally taken,
Pero el hombre asumido personalmente,
- Click here to view more examples -
VII)
tomarse
VERB
Synonyms:
take
,
taking
But my concerns must be taken seriously.
Pero mis preocupaciones deben tomarse en serio.
Further measures will certainly have to be taken.
Han de tomarse medidas más severas.
Forceful and decisive action needs to be taken.
Tienen que tomarse acciones poderosas y decisivas.
Several steps should be taken.
Deberían tomarse varias medidas.
Not to be taken seriously.
No debe tomarse en serio.
A rumor that must be taken seriously, nonetheless.
Un rumor que debe tomarse en serio.
- Click here to view more examples -
VIII)
cogido
VERB
Synonyms:
caught
,
picked up
,
grabbed
We should've taken the expressway.
Deberíamos haber cogido la autopista.
They have taken the sacred python from the temple.
Han cogido la serpiente sagrada del templo.
I have taken nothing.
No he cogido nada.
I meant he couldn't have taken the diamonds.
Quiero decir que él no pudo haber cogido los diamantes.
They have taken some other dancer in your place.
Han cogido otro coreógrafo en tu puesto.
Any one of them could have taken the dud chute.
Cualquiera de ellos podría haber cogido el paracaídas defectuoso.
- Click here to view more examples -
IX)
dado
VERB
Synonyms:
given
,
because
,
gave
,
since
,
die
What a strange turn this cycling tour has taken.
La excursión da dado un giro inesperado.
You have taken a weight off my mind.
Usted ha dado un peso de mi mente.
The case has taken a turn in a different direction.
El caso ha dado un giro en una dirección diferente.
Then you've just taken your first step toward happiness.
Entonces ya has dado el primer paso hacia la felicidad.
If you'd taken just one more step.
Si hubieras dado sólo un paso más.
My life's taken a turn since our time together.
Mi vida ha dado un giro desde nuestra tiempo juntos.
- Click here to view more examples -
3. Caught
caught
I)
atrapado
VERB
Synonyms:
trapped
,
stuck
,
entrapped
,
pinned
,
busted
It got caught in the grass.
Se quedó atrapado en la hierba.
He got caught in a back draft.
Quedó atrapado en una marea de fuego.
Because she finally got caught.
Porque la habíamos atrapado por fin.
It is their blame that they have caught it.
Es su culpa que lo hayan atrapado.
But you're all caught up in your tribal loyalty.
Pero estás atrapado por tu lealtad tribal.
Like being caught in the system.
Estar atrapado en el sistema.
- Click here to view more examples -
II)
cogido
VERB
Synonyms:
picked up
,
grabbed
We caught them, but one got away.
Les hemos cogido, pero ha escapado uno.
She caught a cold, she's not very strong.
Ha cogido frío, y no es muy fuerte.
She must have caught it from him.
Ella debe haberlo cogido de él.
You just got caught too.
A ti también te han cogido.
They caught a shark, not the shark.
Han cogido un tiburón, no el tiburón.
We caught him by the plane.
Lo hemos cogido junto al avión.
- Click here to view more examples -
III)
capturado
VERB
Synonyms:
captured
They have caught, have fought.
Han capturado, han luchado .
I could not understand he wanted to be caught.
No podía comprender que quería ser capturado.
The family was all caught up in the violin playing.
La familia fue capturado todo en el violín.
We caught the fish.
Hemos capturado el pez.
I caught a partridge on the plain.
He capturado en la llanura a una perdiz.
Despite what you think, you will be caught.
A pesar de lo que piensa, será capturado.
- Click here to view more examples -
IV)
pillado
VERB
Synonyms:
plundered
,
busted
I caught him doing it.
Lo he pillado haciéndolo.
I tried to steal some fruit and got caught.
He intentado robar fruta y me han pillado.
You caught me a bit unprepared.
Me has pillado poco preparado.
I could get caught in the middle.
Estoy pillado en el medio.
Caught me on the worst day possible.
Me ha pillado en el peor día.
Today you caught me on my day off.
Me has pillado en mi día libre.
- Click here to view more examples -
V)
captó
VERB
Synonyms:
captured
She caught at the idea.
Ella captó la idea.
Traffic enforcement caught the guy's face.
Una cámara de trafico captó el rostro del tipo.
She caught his eye.
Ella captó su atención.
By chance, a photographer caught this.
Por accidente el fotógrafo la captó aquí.
... passing by and it caught my attention.
... pasando por aquí y eso captó mi atención.
... the vehicle's exterior that caught my eye.
... el exterior del coche que captó mi atención.
- Click here to view more examples -
VI)
llamó
VERB
Synonyms:
called
,
knocked
,
phoned
,
drew
,
rang
,
struck
It really caught my attention.
Realmente llamó mi atención.
And what second caught my eye.
Y lo segundo que llamó mi atención.
This last part is what caught my eye.
Esta parte fue la que llamó mi atención.
This fact caught my eye.
Este hecho me llamó la atención.
This last part is what caught my eye.
Esta última parte llamó mi atención.
And then something caught my father's eye.
Y entonces algo llamó la atención de mi padre.
- Click here to view more examples -
VII)
agarró
VERB
Synonyms:
grabbed
,
seized
,
grasped
,
clutched
,
gripped
I got caught in a storm.
Me agarró la tormenta.
But my uncle caught him.
Pero mi tío lo agarró.
He caught hold of his books.
Él agarró sus libros.
Two of his guards caught him by the wrists and ...
Dos de sus guardias le agarró por las muñecas y ...
He caught me, tied me up and ...
Me agarró, me ató y ...
And when his father caught him, he felt filled ...
Y cuando su padre lo agarró, se sintió lleno ...
- Click here to view more examples -
VIII)
sorprendido
VERB
Synonyms:
surprised
,
amazed
,
shocked
,
startled
,
astonished
,
surprise
,
stunned
,
taken aback
A man was caught eating corpses and was ...
Un hombre fue sorprendido comiendo cadáveres y fue ...
Luckily, he was caught at the scene.
Afortunadamente, fue sorprendido en el lugar.
vessel caught in the ice-cakes of ...
buque que sea sorprendido en las tortas de hielo ...
she was caught doing it by one of ...
fue sorprendido haciendo que uno de ...
Caught this one trying to help ...
Sorprendido mientras intentaba ayudar a ...
If an intense scene had caught him with its wild swing ...
Si una escena intensa le había sorprendido con su oscilación salvaje ...
- Click here to view more examples -
IX)
alcanzó
VERB
Synonyms:
reached
,
achieved
,
attained
,
overtook
You know, the tip snapped off and caught me.
Sabes, la punta se rompió y me alcanzó.
But he caught up with me.
Pero él me alcanzó.
Now this eventually caught up.
Ahora, esto eventualmente lo alcanzó.
Guess the blackout finally caught up to this grid.
Supongo que el apagón finalmente alcanzó este sector.
He caught him up in the doorway.
Le alcanzó en la puerta.
Our past has caught up with us.
Nuestro pasado nos alcanzó.
- Click here to view more examples -
X)
pescado
VERB
Synonyms:
fish
,
fished
I caught you a delicious bass.
Te he pescado una lubina.
I only caught five.
Sólo he pescado cinco.
Caught by fly fishing, this ...
Pescado con mosca, éste ...
But we haven't caught anything.
Pero no hemos pescado nada.
You could have gotten caught.
Te podian haber pescado.
He's caught a live fish.
Ha pescado un pez vivo.
- Click here to view more examples -
XI)
tomó
VERB
Synonyms:
took
,
taken
,
picked up
,
seized
,
grabbed
That one caught me by surprise.
Eso me tomó por sorpresa.
It just caught me by surprise.
Es sólo que me tomó por sorpresa.
He caught us off guard.
Nos tomó por sorpresa.
He caught me by surprise.
Me tomó por sorpresa.
Obviously you caught the train.
Obviamente tomó el tren.
She caught me off guard.
Me tomó por sorpresa.
- Click here to view more examples -
4. Dam
dam
I)
presa
NOUN
Synonyms:
prey
,
prisoner
,
seized
,
quarry
,
barrage
When we need water, we build a dam.
Y si necesitamos agua, hacemos una presa.
Summer camp, other side of the dam.
Acampando al otro lado de la presa.
I found it at the dam.
Lo he encontrado en la presa.
A dam going up where youthink your camp will be.
Habrá una presa donde quieres construir el campamento.
The dam will have its uses.
La presa tendrá sus utilidades.
The water from the dam probably put the fire out.
El agua de la presa apagó el fuego.
- Click here to view more examples -
II)
represa
NOUN
Synonyms:
dams
,
reservoir
Their largest dam was even destroyed.
La mayor represa ha sido destruida.
I gotta build this dam.
Debo construir esta represa.
We are coming to the dam.
Estamos llegando a la represa.
The construction of the dam had flooded their land ...
La construcción de la represa había inundado sus parcelas ...
... really going on at this dam.
... haciendo realmente en esta represa.
... the building of a dam.
... la construcción de una represa.
- Click here to view more examples -
III)
dique
NOUN
Synonyms:
dike
,
dock
,
levee
,
seawall
,
breakwater
,
dry dock
They are building a dam nearby.
Están construyendo un dique aquí cerca.
He never got to the dam.
Nunca llegó al dique.
It destroys the rest of the dam.
Destruye el resto del dique.
From which we're protected by a presumably indestructible dam.
Del cual nos protege un dique supuestamente indestructible.
The weight of the dam and the weight of the ...
El peso del dique y el peso del ...
... we are building the main portion of the dam.
... estamos construyendo la parte principal del dique.
- Click here to view more examples -
IV)
embalse
NOUN
Synonyms:
reservoir
A dam for every river.
Una embalse para cada río.
In the hills by the dam.
En las colinas, junto al embalse.
I can link the wells to the dam.
Puedo relacionar los pozos con el embalse.
I need to get to the dam.
Necesito llegar al embalse.
... for the management of the dam contract.
... por la gestión del contrato del embalse.
We've got the new specs for the dam.
Tenemos los planos del embalse.
- Click here to view more examples -
V)
presas
NOUN
Synonyms:
dams
,
prey
,
preys
,
weirs
,
reservoirs
,
stoppings
VI)
pantano
NOUN
Synonyms:
swamp
,
marsh
,
bog
,
reservoir
,
bayou
,
moor
,
morass
The dam will bring them the electricity.
El pantano se la proporcionará.
... area in connection with the dam.
... zona por lo del pantano.
... don't they build their dam on the Potomac instead ...
... no se construyen su pantano en el Potomac en vez ...
- Click here to view more examples -
5. Prey
prey
I)
presa
NOUN
Synonyms:
dam
,
prisoner
,
seized
,
quarry
,
barrage
Come to me, my prey.
Ven a mí, presa mía.
The prey is heading for an asteroid belt.
La presa se dirige a un cinturón de asteroides.
For prey, the stakes are higher.
Para la presa, las apuestas son mayores.
Give me the prey.
Déme a la presa.
This is between you and your prey.
Esto es entre tú y tu presa.
A malicious beast of prey.
Una malvada bestia de presa.
- Click here to view more examples -
II)
presas
NOUN
Synonyms:
dams
,
preys
,
dam
,
weirs
,
reservoirs
,
stoppings
The wolves were gathering for their prey.
Los lobos se estaban reuniendo a sus presas.
To catch their prey requires more than speed alone.
Atrapar a sus presas requiere más que sólo velocidad.
The holograms are prey.
Los hologramas son presas.
I always ask that of all my prey.
Siempre le pregunto eso a mis presas.
Fear is for prey.
El miedo es para las presas.
I need a partner who can lure prey.
Necesito un socio que pueda atraer presas.
- Click here to view more examples -
III)
rapiña
NOUN
Synonyms:
predators
,
rapine
,
raptors
Next week is birds of prey.
La semana que viene son las aves de rapiña.
... a key migration route for birds of prey.
... una ruta esencial para la migración de aves de rapiña.
Ah, the bird of prey.
El ave de rapiña.
Generally speaking if it ain't a bird of prey,
En general, si no es un ave de rapiña,
resemblance to a fierce old bird of prey.
parecido a un ave de rapiña feroz de edad.
... longer bill than any other bird of prey
... ley mucho más que cualquier otra ave de rapiña
- Click here to view more examples -
IV)
rapaz
NOUN
Synonyms:
predatory
,
rapacious
,
raptor
,
shorty
... every movement of a bird of prey from one place to ...
... cualquier traslado de un ave rapaz de un lugar a ...
... the crew complement of a bird-of-prey?
... la tripulación de un ave rapaz?
... is the crew complement of a Bird of Prey?.
... es la tripulación de un ave rapaz?
- Click here to view more examples -
V)
cazan
NOUN
Synonyms:
hunt
They prey on the weak.
Cazan al más débil.
VI)
aprovechan
VERB
Synonyms:
take advantage
,
leverage
,
exploit
,
leveraging
,
preying
They prey on children's innocence.
Se aprovechan de su inocencia.
The strong prey on the weak.
Los fuertes se aprovechan de los débiles.
The strong will always prey on the weak.
Los fuertes siempre se aprovechan de los débiles.
That's what these places prey upon.
De eso se aprovechan estos lugares.
feelings prey upon us.
sentimientos se aprovechan de nosotros.
that prey on consumers.
que se aprovechan de los consumidores.
- Click here to view more examples -
6. Prisoner
prisoner
I)
prisionero
NOUN
Synonyms:
captive
,
imprisoned
,
inmate
,
held prisoner
The prisoner will reply to the question.
El prisionero debe responder.
I hear you got a prisoner for me.
Sé que tiene un prisionero para mí.
You send your prisoner, and get back info.
Manda su prisionero y recibe información de vuelta.
The prisoner may return to his seat.
El prisionero puede tomar asiento.
The prisoner must be tried at once.
El prisionero debe ser juzgado de inmediato.
But the prisoner has been left unattended.
Pero el prisionero ha sido dejado solo.
- Click here to view more examples -
II)
preso
NOUN
Synonyms:
inmate
,
jail
,
imprisoned
I need access to the prisoner.
Quiero hablar con el preso.
Call the prisoner to the bar.
Que el preso se acerque.
The prisoner is in!
El preso está dentro.
I would like to see the prisoner.
Quiero ver al preso.
It appears he's become a model prisoner.
Parece ser que ha llegado a ser un preso modelo.
That prisoner's identity is classified!
La identidad del preso es confidencial.
- Click here to view more examples -
III)
recluso
NOUN
Synonyms:
inmate
,
recluse
,
convict
Prisoner will not stand.
El recluso no se levantará.
Get back to your car, prisoner.
Vuelve a tu coche, recluso.
prisoner has said thus far?"
recluso ha dicho hasta ahora?
clothes for the prisoner.
ropa para el recluso.
Prisoner, step back.
Recluso, un paso atrás.
the transfer of the prisoner to an open prison or another ...
el traslado del recluso a una prisión abierta o a otra ...
- Click here to view more examples -
IV)
reo
NOUN
Synonyms:
reo
,
inmate
,
defendant
,
reos
,
miscreant
Prisoner had yet to rid himself of a third impediment.
El reo aún necesitaba deshacerse de un tercer impedimento.
The prisoner will stand to receive sentence.
Que el reo se levante para oír la sentencia.
This time the prisoner has been condemned on the evidence ...
Esta vez, el reo ha sido condenado debido al testimonio ...
... in the light of the prisoner's behaviour and attitude.
... dependiendo de la conducta y actitud del reo.
... you reached the caves, prisoner left you and went ...
... llegar a las cuevas, el reo la dejó y fue ...
... he had accepted money from the prisoner minutes before the departure ...
... había recibido dinero del reo minutos antes de la salida ...
- Click here to view more examples -
V)
detenido
NOUN
Synonyms:
arrested
,
stopped
,
detained
,
detainee
,
apprehended
,
under arrest
,
halted
One put the prisoner at knees.
Se ponía al detenido de rodillas.
Aramis left the prisoner time to recover his ideas.
Aramis dejó el tiempo detenido para recuperar sus ideas.
A prisoner began to yell.
Un detenido comenzó a chillar.
the governor to hear the prisoner's confession."
el gobernador para escuchar la confesión del detenido ".
We' re interrogating the prisoner now.
Estamos interrogando al detenido.
We're interrogating the prisoner now.
Estamos interrogando al detenido.
- Click here to view more examples -
7. Quarry
quarry
I)
cantera
NOUN
Synonyms:
quarried
,
dredged
But each quarry belongs to the respective village.
Pero cada cantera pertenece a su respectivo pueblo.
The quarry belongs to our village.
La cantera pertenece a nuestra aldea.
There are trails, and the quarry.
Hay un rastro, y una cantera.
Go to the heart of the quarry.
Ve al centro de la cantera.
I drove my car into a quarry.
Metí el coche en una cantera.
- Click here to view more examples -
II)
mina
NOUN
Synonyms:
mine
,
mining
,
undermines
This quarry is ours.
Esta mina es nuestra.
The quarry is right up here on the right.
La mina está justo aquí arriba a la derecha.
Like a quarry pit, but not as ...
Como el tunel de una mina, pero no tan ...
I found a quarry sample that matches the ...
Encontré una muestra de una mina que corresponde a la ...
... his case when he met me at the rock quarry.
... su portafolio cuando lo vimos en la mina de rocas.
- Click here to view more examples -
III)
presa
NOUN
Synonyms:
dam
,
prey
,
prisoner
,
seized
,
barrage
Sometimes the quarry lies in wait for the hunter.
Aveces la presa yace en espera del cazador.
The quarry just north of town.
La presa justo al norte de la ciudad.
Sound the horn or become the quarry.
Toca el cuerno o conviértete en la presa.
... the chance of our quarry escaping.
... la posibilidad de que nuestra presa escape.
... caught up nicely with our quarry.
... alcanzado bastante bien a nuestra presa.
- Click here to view more examples -
IV)
pedrera
NOUN
Synonyms:
pedrera
Ride the north road to the quarry.
El camino hacia la pedrera.
8. Barrage
barrage
I)
andanada
NOUN
Synonyms:
broadside
,
volley
... and color bursts highlight a perfectly timed finale barrage.
... y explosiones de colores iluminan una andanada final perfectamente sincronizada.
... escape path so she can't avoid the barrage of light.
... huida para que no pueda evitar la andanada de luz.
During the second barrage, I wasn 't laughing anymore.
Para la segunda andanada, ya no reía.
During the second barrage, I wasn't laughing anymore.
Para la segunda andanada, ya no reía.
... and whistling effects and a crackling barrage finale!
... y efectos de silbido y un desenlace de andanada chisporroteante!
- Click here to view more examples -
II)
aluvión
NOUN
Synonyms:
flood
,
alluvium
,
flurry
,
alluvial
,
flash flood
It was the first great multimedia merchandising barrage.
Fue el primer gran aluvión de comercialización multimedia.
... in fact, a barrage balloon that had broken loose ...
... de hecho, un aluvión globo que había soltado ...
and the immediately received a barrage of criticism from
y de inmediato recibió un aluvión de críticas por parte de
They made a barrage of assurances of their good intentions which ...
Hicieron un aluvión de promesas acerca de sus buenas intenciones que ...
... you will learn to work kindly with the barrage of thoughts
... , aprenderá a trabajar con amablemente con el aluvión de pensamientos
- Click here to view more examples -
III)
tromba
NOUN
Synonyms:
tromba
IV)
bombardeo
NOUN
Synonyms:
bombing
,
bombardment
,
shelling
,
blitz
,
bombarding
,
bombed
I want you to set up a barrage for me.
Quiero que me prepares un bombardeo.
... , because of the constant barrage of tunes.
... , por el constante bombardeo de temas.
V)
presa
NOUN
Synonyms:
dam
,
prey
,
prisoner
,
seized
,
quarry
VI)
avalancha
NOUN
Synonyms:
avalanche
,
flood
,
inrush
,
onslaught
,
spate
,
deluge
,
onrush
Spanish To English Dictionary
Spanish To English Dictionary
Search for Spanish words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Portuguese Dictionary
English To Portuguese Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Portuguese
meanings.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.