Roadblock

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Roadblock in Spanish :

roadblock

1

barricada

NOUN
Synonyms: barricade
  • Get a roadblock in place now. Pongan una barricada ahora.
  • The enemy has built a roadblock right along in here. El enemigo ha construido una barricada justo aquí.
  • ... comes through, they'll put him at the roadblock. ... se despierte, lo pondrán en la barricada.
  • Let's go set up a roadblock. Vamos a levantar una barricada.
  • A hundred yards past the roadblock they nailed me. Me atraparon a unos 100 metros pasando la barricada.
- Click here to view more examples -
2

retén

NOUN
  • Four of us prepared a roadblock on the main road ... Cuatro de nosotros nos preparó un retén en la carretera principal ...
  • You can't do a roadblock without drawing some attention. No puedes poner un retén sin llamar la atención.

More meaning of Roadblock

barricade

I)

barricada

NOUN
Synonyms: roadblock
  • Here is where they built the first barricade. Aqui construyeron la primera barricada.
  • They began to lift the bark over the barricade. Se empezó a levantar la corteza sobre la barricada.
  • Stay within the barricade. Quédense dentro de la barricada.
  • Move back from the barricade! Muévanse de la barricada.
  • Step away from this barricade. Aléjense de esta barricada.
- Click here to view more examples -

catch

I)

atrapar

VERB
Synonyms: trap, caught, trapping, nab
  • That was only because we wanted to catch the ghost. Eso fue sólo porque queríamos atrapar al fantasma.
  • It is necessary to catch to those rebellious. Hay que atrapar a los rebeldes.
  • Spin a web, catch the g man. Tejer una red, atrapar al hombre poderoso.
  • The guys we catch. Los tipos que vamos a atrapar.
  • To catch their prey requires more than speed alone. Atrapar a sus presas requiere más que sólo velocidad.
  • Very good to catch insects. Muy buena para atrapar insectos.
- Click here to view more examples -
II)

coger

VERB
Synonyms: take, pick up, grab
  • First you must catch me. Primero me tiene que coger.
  • Come on, if you want to catch that train. Si quiere coger ese tren, vámonos.
  • I got a plane to catch. Tengo que coger un avión.
  • Like once when we were trying to catch a bus. Una vez estábamos tratando de coger un autobús.
  • She said she had a train to catch. Dijo que tenía que coger un tren.
  • We got a plane to catch. Tenemos que coger un avión.
- Click here to view more examples -
III)

retén

NOUN
  • Most of the catch comes from coastal waters. La mayoría del retén viene de las aguas costeras.
  • Safety catch off, check it and aim ... Retén de seguridad apagado chequeado y puntería ...
  • ... feeling there was a catch ... sensación de que había un retén
  • well paulson makes a catch así paulson hace un retén
  • The catch is, where? ¿Donde esta el retén?
- Click here to view more examples -
IV)

captura

NOUN
  • I had a good catch today. Hoy he tenido una buena captura.
  • Our first catch of the day. Nuestra primera captura del día.
  • That was the catch. Esa fue la captura.
  • Nice catch too by the way. Niza de captura también por el camino.
  • The people catch the fish with iron hooks. La gente captura a los peces con anzuelos de hierro.
  • They went to the fishermen and bought the first catch. Fueron hacia los pescadores y compraron la primera captura.
- Click here to view more examples -
V)

pillar

VERB
Synonyms: plundering, plunder
  • No radar will ever catch him while he's working! Cuando trabaja no lo va a pillar el radar.
  • Tomorrow we'll catch a few waves. Mañana nos iremos a pillar algunas olas.
  • You might catch pneumonia or something. Puedes pillar una pulmonía o algo así.
  • We have a bus to catch. Tenemos un bus que pillar.
  • The supervisors can catch us. Los supervisores nos pueden pillar.
  • And they will catch you. Y te van a pillar.
- Click here to view more examples -
VI)

capturar

VERB
Synonyms: capture
  • I managed to catch these two. He intentado capturar esas dos.
  • They catch animals, sell the skins. Ellos capturar animales, vender las pieles.
  • ... in close so you can catch his gaze. ... él, así puedes capturar su mirada.
  • ... ready to use it to catch this shark. ... preparado para usarlo para capturar a ese tiburón.
  • Too light for such a swain as you to catch. Demasiado ligera para tal campesina como tu para capturar.
  • He is a privateer commissioned to catch pirates. Es un corsario encargado de capturar a los piratas.
- Click here to view more examples -
VII)

agarrar

VERB
  • She is going to catch pneumonia. La niña va a agarrar una pulmonía.
  • Go catch a squirrel. Ve a agarrar una ardilla.
  • You have a train to catch. Tienes que agarrar el tren.
  • We need to catch this guy. Necesitamos agarrar a ese tipo.
  • You want to catch him, understand his goals. Si lo quieren agarrar, entiendan sus metas.
  • We were never ableto catch those responsible. No fuimos capaces de agarrar al responsable.
- Click here to view more examples -
VIII)

pescar

VERB
Synonyms: fishing, fished
  • You know we'll catch ya. Te vamos a pescar.
  • You know we'll catch you. Te vamos a pescar.
  • He tried to catch crab. Trató de pescar cangrejo.
  • You might catch cold. Podrías pescar un resfrío.
  • And they will catch you. Y te van a pescar.
  • I can always catch fish. Siempre puedo pescar un pez.
- Click here to view more examples -
IX)

tomar

VERB
Synonyms: take, taking, make, drink, taken, grab
  • I told her where she could catch the bus. Le dije que podía tomar el autobús.
  • If you also want to catch a bus to leave. Si tú también quieres tomar un autobús para irse.
  • We should catch that ferry. Deberíamos tomar el ferry.
  • We must away and catch our tram. Debemos irnos y tomar nuestro tranvía.
  • I gotta catch my flight. Debo tomar el vuelo.
  • I must catch my train. Tengo que tomar el tren.
- Click here to view more examples -
X)

alcanzar

VERB
  • I always said they'd catch up with you. Siempre dije que te iban a alcanzar.
  • They were bound to catch up with him sometime. Estaban obligados a alcanzar su altura en algún momento.
  • I suppose we should catch up with everyone. Supongo que debemos alcanzar a los otros.
  • Try to catch up with the others. Intenta alcanzar a los otros.
  • He tries to catch up. Intentó alcanzar el tren.
  • I just wanted to catch the train. Solo quería alcanzar el tren.
- Click here to view more examples -

retainer

I)

retenedor

NOUN
  • You should've seen the retainer. Tienes que ver el retenedor.
  • The retainer with the longest date is used to set ... El retenedor con la fecha más larga se utiliza para establecer ...
  • ... complex object or that has a direct retainer on it. ... objeto complejo o que tenga un retenedor directo.
  • ... after each promotion of the retainer. ... después de cada promoción del retenedor.
  • ... is better than a retainer alone at keeping teeth ... ... es mejor que un retenedor solo para mantener los dientes ...
- Click here to view more examples -
II)

ceñidor

NOUN
Synonyms: gird, headband
III)

anticipo

NOUN
  • And a very large retainer. Y un anticipo muy grande.
  • Nobody in this town works without a retainer, guys. Nadie trabaja sin un anticipo.
  • ... my bank cards and my retainer! ... mis tarjetas de bancos y mi anticipo.
  • ... my office, deposit the retainer, and stop worrying. ... mi oficina, deja el anticipo y deja de preocuparte.
  • Retainer that are pre-billed ... Anticipo que se factura previamente ...
- Click here to view more examples -
IV)

fiador

NOUN
V)

sujetador

NOUN
VI)

fijador

NOUN
  • While pushing the retainer (A), ... Mientras presiona el fijador (A), ...
  • While pushing the retainer (A), ... Mientras presiona el fijador (A), ...

detent

I)

retén

NOUN
II)

muesca

NOUN

stopper

I)

tapón

NOUN
  • This stopper serves as an expansion chamber. Dicho tapón sirve de cámara de dilatación.
  • The stopper cork has no wax cover. El tapón no tiene lacre.
  • The glass decanter with the round glass stopper. El decantador de cristal con el tapón redondo.
  • Put a stopper in the bottle. Le pondría el tapón a la botella.
  • ... found it wedged under the tub's drain stopper. ... lo encontró oculto bajo el tapón de la bañera.
- Click here to view more examples -
II)

tope

NOUN
Synonyms: stop, bumper, cap, ceiling, bump
  • frustration which of course stopper plate that led to ... frustración que de la placa de tope curso que llevó a ...
III)

boza

NOUN
Synonyms: boza
IV)

obturador

NOUN
V)

retén

NOUN
VI)

trabilla

NOUN
Synonyms: keeper
VII)

detenedor

NOUN
Synonyms: retainer

pawl

I)

trinquete

NOUN
II)

fiador

NOUN
  • ... between the lever and pawl and move them two or ... ... entre la maneta y el fiador y muévalos dos o ...
  • ... between the lever and pawl and move them 2 or ... ... entre la maneta y el fiador y muévalos 2 ó ...
III)

gatillo

NOUN
Synonyms: trigger
IV)

retén

NOUN

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.