Meaning of Workout in Spanish :

workout

1

entrenamiento

NOUN
Synonyms: training, coaching
  • Kids say they were workout buddies. Los niños dicen que eran compañeros de entrenamiento.
  • Have a good workout. Que tengas un buen entrenamiento.
  • Have a good workout. Tener un buen entrenamiento.
  • She missed a workout this afternoon. Ella se ha perdido un entrenamiento esta tarde.
  • I said they could skip the workout. Les dije que podían saltarse el entrenamiento.
  • But we didn't do our workout yet. Pero si aún no hemos hecho nuestro entrenamiento.
- Click here to view more examples -
2

ejercicio

NOUN
  • I said they could skip the workout. Dije que podían saltarse el ejercicio.
  • You look like you had a workout. Parece que hiciste ejercicio.
  • I go for worship, not a workout. Voy por las alabanzas, no el ejercicio.
  • You could've used the workout. Te habría venido bien el ejercicio.
  • Men who workout with a female partner are shown ... Los hombres que hacen ejercicio con una pareja femenina se muestran ...
  • ... refreshing and gives you a real workout. ... refrescante y es un muy buen ejercicio.
- Click here to view more examples -
3

rutina

NOUN
Synonyms: routine, grind, rut, rutin
  • ... an important part of my workout to help me build ... ... una parte importante de mi rutina que me ayude a construir ...

More meaning of workout

training

I)

entrenamiento

NOUN
Synonyms: workout, coaching
  • Memory is part of our training program. Ejercitar la memoria es parte de nuestro programa de entrenamiento.
  • It will be excellent training for you. Será un excelente entrenamiento para ti.
  • I have a training session. Tengo una sesión de entrenamiento.
  • A lifetime of training. Una vida de entrenamiento.
  • The management training program. El programa de entrenamiento gerencial.
  • It must have been good training for politics, acting? Debió servirle de entrenamiento para la política.
- Click here to view more examples -
II)

formación

NOUN
  • They have a basic medical training. Tienen formación médica básica.
  • I had no training, no education. No tenía formación ni estudios.
  • Sometimes training was also undertaken on the boats themselves. A veces la formación se realizaba en las propias embarcaciones.
  • So he will gain strength from his training. Así ganará fuerza en su formación.
  • To motivate employees to training. Motivar a los trabajadores hacia la formación.
  • She needs an artistic training. Se precisa una formación artística.
- Click here to view more examples -
III)

capacitación

NOUN
  • Provide specific training on new job tasks. Proporcione capacitación para nuevas tareas laborales.
  • Important all that training. Importante toda esa capacitación.
  • Your training is complete. Tu capacitación está completa.
  • Top marks in basic training. Las mejores notas en capacitación básica.
  • My security training is going really well. Mi capacitación de seguridad va muy bien.
  • Neither of the two had my training. Ninguno de los dos tenían mi capacitación.
- Click here to view more examples -
IV)

entrenando

VERB
Synonyms: coaching, sparring
  • I see you in training. Veo que estas entrenando.
  • Been training with my dad. Estoy entrenando con mi papá.
  • We are even training animals as espionage agents. Incluso estamos entrenando animales como agentes de espionaje.
  • He is training with us today. Está entrenando con nosotros hoy.
  • Now we're training a worldwide sales force. Ahora estamos entrenando vendedores en todo el mundo.
  • This is why, we have training. Éste es el porqué estábamos entrenando.
- Click here to view more examples -
V)

aprendizaje

NOUN
  • This is a training tape. Esta es una cinta de aprendizaje.
  • This is my ninja training school. Ésta es mi escuela de aprendizaje ninja.
  • ... been in the tutor's role during training. ... desarrollado el papel de tutor en un aprendizaje.
  • Principles of laparoscopic training. Principios del aprendizaje laparoscópico.
  • You wouldn't earn anything during training. Durante el aprendizaje no ganará nada.
  • The second aspect is the training program: El segundo aspecto es el programa de aprendizaje:
- Click here to view more examples -
VI)

instrucción

NOUN
  • I wonder where he took his basic training. Me pregunto dónde recibió la instrucción básica.
  • Today is a training day. Hoy es día de instrucción.
  • He received code training. Recibió instrucción en códigos.
  • But your training is almost over. La instrucción casi ha terminado.
  • They completed their training. Han acabado la instrucción.
  • But now their training is complete, they require ... Pero ahora que su instrucción ha terminado, requieren ...
- Click here to view more examples -

exercise

I)

ejercicio

NOUN
  • This is a precise scientific exercise. Es solo un ejercicio científico.
  • I think it's an interesting exercise, actually. Pienso que en realidad es un ejercicio interesante.
  • The whole exercise would become counterproductive. El ejercicio se hacía contraproducente.
  • Exercise is a key factor in staying healthy. El ejercicio es un factor clave para mantenerse saludable.
  • The exercise will be beneficial. El ejercicio será reconfortante.
  • Chew some valerian root and get more exercise. Mastique raíz de valeriana y haga más ejercicio.
- Click here to view more examples -
II)

ejercer

VERB
  • It means that we exercise our own judicial discretion. Que podemos ejercer nuestra discreción judicial.
  • I chose to exercise that right. Elegí ejercer ese derecho.
  • To exercise faith and patience and charity. Para ejercer la fe, paciencia y caridad.
  • Nor can it exercise its traditional functions in ... Tampoco puede ejercer sus funciones tradicionales en ...
  • It is impossible to exercise any control over the ... Resulta imposible ejercer un control de la ...
  • ... it demands the ability to exercise authority. ... requiere habilidad para saber ejercer la autoridad.
- Click here to view more examples -
III)

ejercitarse

VERB
  • But it was a timely exercise before eating. Pero había que ejercitarse antes de comer.
  • Exercise daily to promote good circulation. Ejercitarse a diario para promover una buena circulación.
  • ... an ancient form of exercise and meditation. ... una forma antigua de ejercitarse y meditar.
  • ... has his own form of exercise. ... tiene su forma de ejercitarse.
  • ... these groups need to exercise to maintain their overall function ... ... grupos de personas deben ejercitarse para mantenerse en buen estado general ...
  • ... are also less likely to exercise, and far more ... ... también son menos propensos a ejercitarse, y mucho más ...
- Click here to view more examples -

office

I)

oficina

NOUN
Synonyms: bureau, amt
  • Her office is at the city morgue. Su oficina está en el depósito de cadáveres municipal.
  • My office can protect you starting right now. Mi oficina puede protegerlo desde ahora.
  • Maybe address is still in his office. Quizá la dirección está en oficina.
  • Get to your office. Vaya a su oficina.
  • We called you in your office and in your rooms. Le llamamos a la oficina y a sus habitaciones.
  • I left something in my office. Dejé algo en mi oficina.
- Click here to view more examples -
II)

despacho

NOUN
  • But his office will be closed. Pero su despacho estará cerrado.
  • This was found in your office. Estaba en tu despacho.
  • I need to see you up in my office. Necesito que vengas a mi despacho.
  • She was in my office just yesterday. Estuvo en mi despacho justamente ayer.
  • It is in the office of the director. Está en el despacho del director.
  • Not used to taking orders in my own office. No estoy acostumbrada a recibir órdenes en mi propio despacho.
- Click here to view more examples -
III)

consultorio

NOUN
Synonyms: practice, clinic, pratice
  • My office is right over here. Mi consultorio está por aquí.
  • And any questions, just call the office. Si tienen más preguntas, llamen al consultorio.
  • I have some appointments at the office. Tengo asuntos pendientes en el consultorio.
  • His office said that he called in sick today. En su consultorio dicen que se reportó enfermo hoy.
  • I spent my life in this office. Pasé mi vida en un consultorio.
  • Doctor will see you in the office. El doctor lo verá en el consultorio.
- Click here to view more examples -
IV)

cargo

NOUN
  • Responsibility is consonant with your office. La responsabilidad corresponde a su cargo.
  • You get to know the man behind the office. Así podrá conocer al hombre detrás del cargo.
  • I am trusting you to fill that office. Confío en vos para cubrir el cargo.
  • He shone very well in this latter office. Brilló muy bien en este último cargo.
  • Perhaps he'll run for public office. Quizá se presente a un cargo público.
  • I hear you're not going to resign from office. Supe que no va a renunciar a su cargo.
- Click here to view more examples -
V)

ejercicio

NOUN
  • We have only been in office five months! ¡Sólo llevamos cinco meses en ejercicio!
  • The President-in-Office has dealt very fully ... La Presidenta en ejercicio nos ha ofrecido una respuesta exhaustiva ...
  • The President-in-Office has told us that ... El Presidente en ejercicio nos ha dicho que ...
  • The President-in-Office has done a fine job ... El Presidente en ejercicio ha hecho un trabajo excelente ...
  • as the President-in-Office noted this morning, ... como la Presidenta en ejercicio indicó esta mañana, ...
  • The President-in-Office has said that they are ... El Presidente en ejercicio ha dicho que son ...
- Click here to view more examples -

practice

I)

práctica

NOUN
  • The next step is in practice. El siguiente paso consiste en la práctica.
  • Theory put to practice isn't always perfect. La teoria llevada a la práctica no siempre es perfecta.
  • It is an art, it is a practice. Es un arte, es una práctica.
  • If you come to practice. Si es que vienen a la práctica.
  • All that time and practice. Todo ese tiempo y práctica.
  • In principle, but not in practice. En un principio, pero no en la práctica.
- Click here to view more examples -
II)

practicar

VERB
  • He often uses it for target practice. A menudo lo usa para practicar.
  • And so that is what we are trying to practice. Y eso es lo que intentamos practicar.
  • You can practice later on a dummy. Puedes practicar luego con un muñeco.
  • Your swords for practice, champion. Tus espadas para practicar, campeón.
  • He must practice more. Tiene que practicar más.
  • Go practice somewhere else. Vaya a practicar a otro lado.
- Click here to view more examples -
III)

consultorio

NOUN
Synonyms: office, clinic, pratice
  • You do a lot for the practice. Haces mucho por el consultorio.
  • In your private practice, you are the boss. En tu consultorio particular, tú eres el jefe.
  • Commercial success for the whole practice. Éxito económico para todo el consultorio.
  • The house, the practice, the money market accounts ... La casa, el consultorio, las cuentas a plazo fijo ...
  • ... can thus remain in the practice. ... puede permanecer por lo tanto en el consultorio.
  • No insurance, no practice. Sin seguro no hay consultorio.
- Click here to view more examples -
IV)

ejercer

VERB
  • I just thoughtyou were going to practice real medicine. Creí que querías ejercer medicina de verdad.
  • Which means you can no longer practice medicine. No puedes ejercer la medicina.
  • Mental illness means you can no longer practice medicine. Una enfermedad implica que no puedes ejercer la medicina.
  • We had different ideas on how to practice. Teníamos diferentes ideas sobre cómo ejercer.
  • Your privileges to practice at this hospital are suspended. Tus privilegios para ejercer en este hospital están suspendidos.
  • I will practice my profession with conscience and dignity. Voy a ejercer la profesión con conciencia y dignidad.
- Click here to view more examples -
V)

ejercicio

NOUN
  • It was like a practice crush. Es cierto ha sido como un ejercicio amoroso.
  • The practice of law is a more noble thing with ... El ejercicio de la abogacía es más noble con ...
  • The practice is not confined to the physical alone ... El ejercicio no se remite sólo al nivel físico ...
  • The practice of law, despite its many ... El ejercicio de la ley, a pesar de sus muchos ...
  • ... frequently as the only exercise you practice. ... con frecuencia y ése sea el único ejercicio que haga.
  • ... students have completed the practice, and discuss the results. ... alumnos hayan finalizado el ejercicio y comente los resultados.
- Click here to view more examples -
VI)

entrenamiento

NOUN
  • He has lacrosse practice. Tiene entrenamiento de lacrosse.
  • But every practice just means so much right now. Cada entrenamiento es muy importante ahora mismo.
  • You just must be exhausted from practice. Debe estar agotado del entrenamiento.
  • Three of my players show up late for practice today. Hoy,tres de mis jugadores llegaron tarde al entrenamiento.
  • A lot of people miss practice. Muchos no vienen al entrenamiento.
  • I was at their last practice. Yo estuve en su último entrenamiento.
- Click here to view more examples -

drill

I)

taladro

NOUN
Synonyms: hole, auger, boring, bore
  • The drill has been destroyed. El taladro ha sido destruido.
  • Like the power drill? Como el taladro de potencia.
  • We use a small drill to get inside the skull. Usaremos un pequeño taladro para acceder al interior del cráneo.
  • Get a drill and a tap. Consigan un taladro y un grifo.
  • Send somebody in there to fix that drill. Mande a alguien a que arregle el taladro.
  • Power drill, flashlight, whatever you can find. Taladro, linterna, lo que encuentres.
- Click here to view more examples -
II)

taladre

VERB
Synonyms: predrill
  • You put that in, and just let it drill. Lo apoyas, y que taladre.
  • and mark your holes and drill them out. y marcar los agujeros y taladre a cabo.
III)

perforar

VERB
  • We have to drill faster. Tenemos que perforar más rápido.
  • Plan to drill one away and you will any how. Planea perforar una distancia y cualquier cómo.
  • Well then we start the drill. Bueno, entonces empezamos a perforar.
  • So let's drill in to specifics and some of ... Así que vamos a perforar en lo específico y algunos de ...
  • ... a worse spot to drill. ... un lugar peor para perforar.
  • ... the techniques available to drill into and control the underground reservoirs ... ... las técnicas disponibles para perforar y controlar las reservas subterráneas ...
- Click here to view more examples -
IV)

simulacro

NOUN
  • This is not a test or a drill. Esta no es una prueba o un simulacro.
  • Just a fire drill. Sólo un simulacro de incendio.
  • This is not a drill. Éste no es un simulacro.
  • This is not a drill. Esto no es un simulacro.
  • We had a solar flare drill. Hemos hecho un simulacro de erupción solar.
  • I repeat, this is not a drill. Repito, este no es un simulacro.
- Click here to view more examples -
V)

perforación

NOUN
  • Maybe it's another drill. Quizá es otra perforación.
  • too small then this can smaller drill course demasiado pequeña, esto puede curso de perforación más pequeña
  • certain days bring certain drill certain knowledge that taken up ... ciertos días de perforación traer cierto cierto conocimiento que se recoge ...
  • ... which the cars, like a following drill ... que los coches, al igual que muchos seguidores de perforación
  • ... get on with the drill man it ... seguir adelante con el hombre de perforación que
- Click here to view more examples -
VI)

broca

NOUN
Synonyms: bit, drill bit, bur
  • Then you insert the drill. Luego mete la broca.
  • ... the best way to mount the drill in a lathe. ... el montaje más adecuado para la broca en el torno.
  • ... be sure that this drill will deliver all that ... ... estar seguro de que esta broca le proporcionará los resultados que ...
  • between the centre line of the machine and the drill. entre la línea central de la máquina y la broca.
  • complete with hexagon adapter and centring drill completo con adaptador y broca piloto
  • The type of drill used influences the maximum alignment El tipo de broca usado influye en la alineación máxima
- Click here to view more examples -
VII)

ejercicio

NOUN
  • We were told this was a drill. Nos dijeron que éste era sólo un ejercicio.
  • This better not be a drill. Más vale que no sea un ejercicio.
  • It was only a drill, an exercise. No ha sido más que un ejercicio.
  • This better not be a drill. Mejor que no sea un ejercicio.
  • It was only a drill, an exercise. Era sólo un ejercicio.
  • This has been a drill! Ha sido un ejercicio.
- Click here to view more examples -

routine

I)

rutina

NOUN
Synonyms: grind, workout, rut, rutin
  • Invites you to get away from stress and daily routine. Invita a salir del stress y la rutina diaria.
  • This has been the routine up to now. Esta ha sido la rutina hasta ahora.
  • Add variety to the daily routine. Darle variación de la rutina diaria.
  • We all crave routine. Todos tenemos una rutina.
  • Should be routine from here on in. De aquí en más, es rutina.
  • You probably think this is some routine prisoner transfer. Probablemente piensa que ésta es la rutina para transferir prisioneros.
- Click here to view more examples -
II)

rutinario

ADJ
Synonyms: routinely
  • How routine of me. Qué rutinario por mi parte.
  • Work was purely routine. El trabajo era puramente rutinario.
  • It is a theft of routine purse. Es un robo de bolso rutinario.
  • There is nothing routine about it. No hay nada de rutinario en ello.
  • Just a routine questioning. Sólo es un interrogatorio rutinario.
  • Just a routine checkup. Solo un chequeo rutinario.
- Click here to view more examples -
III)

habitual

ADJ
  • I mean, it's routine. Es decir, es lo habitual.
  • ... in government is a routine part of political life and ... ... de gobierno sea un aspecto habitual de la vida política y ...
  • Merely a routine brawl. Simplemente una riña habitual.
  • it was no more than a routine occurrence que no era más que un proceso habitual
  • ... evidence to support the routine use of psychostimulants to treat ... ... pruebas que apoyen el uso habitual de psicoestimulantes para tratar ...
  • ... this going to become a regular routine? ... va a convertir esto en algo habitual?
- Click here to view more examples -
IV)

sistemática

ADJ
  • Routine immunization rates in many areas are ... Las tasas de inmunización sistemática de muchas regiones son ...
  • The interventions included routine fetal movement counting, ... Las intervenciones incluyeron estimación sistemática del movimiento fetal, ...
  • ... specialist epilepsy clinics compared to routine care. ... los consultorios de epilepsia en comparación con la atención sistemática.
  • ... strong evidence of benefit from routine use of loop diuretics ... ... evidencia fuerte de que la administración sistemática de diuréticos de asa ...
  • ... immediately sent in syringes and vaccines for routine immunization. ... mandó de inmediato jeringuillas y vacunas para la inmunización sistemática.
- Click here to view more examples -

grind

I)

moler

VERB
Synonyms: milling, mill
  • We could grind up the adult tablets. Podemos moler las tabletas.
  • I used to grind the beans. Solía moler los granos.
  • What you made me to grind the corn with. Eso que has hecho para moler maíz.
  • You can also grind the razor. También puede moler la navaja.
  • ... with an ax to grind. ... con un hacha para moler.
- Click here to view more examples -
II)

esmerile

VERB
III)

rutina

NOUN
Synonyms: routine, workout, rut, rutin
  • Back to the grind. Bien, regreso a la rutina.
  • I got tired of the grind. Me cansé de la rutina.
  • ... so tired of the grind. ... tan cansado de la rutina.
  • You know, the grind. Ya sabes, la rutina.
  • you need to get your grind dot okay lo que necesitas para tu rutina dot bien
- Click here to view more examples -
IV)

molido

NOUN
  • ... soaked in crop and grind in spear stomach ... humedecido en el buche y molido en la molleja
V)

triturar

VERB
Synonyms: crush, shredding, blend, mash
  • Now let's grind up our herbs. Ahora vamos a triturar la hierba.
  • Grind well and finally add the paprika ... Triturar bien y añadir, por último, el pimentón ...
  • With a mojito, you cannot grind up the leaves. Con el mojito no se puede triturar las hojas.
  • You cannot grind the leaves, No se puede triturar las hojas.
  • they have to grind to get just a few grams tienen que triturar para sacar los gramos
- Click here to view more examples -
VI)

rechinan

VERB
Synonyms: squeak
  • I grind my teeth. Me rechinan los dientes.
  • And you grind your teeth when you sleep. Y que te rechinan los dientes cuando duermes.
  • Many people who clench also grind their teeth. Muchas personas que aprietan los dientes también los rechinan.
  • It's like somepeople grind their teeth. Es como cuando otros rechinan los dientes.
  • Do you know you grind your teeth at night? ¿Sabes que te rechinan los dientes por la noche?
- Click here to view more examples -
VII)

amuele

VERB
VIII)

amolar

VERB
Synonyms: grinding, whet

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.