Meaning of Sound in Spanish :

sound

1

sonido

NOUN
Synonyms: audio, sounding
  • Sound design and film history. Diseño de sonido e historia del cine.
  • I know what that sound means. Ya sé lo que ese sonido significa.
  • The sound quality is amazing. La calidad de sonido es increíble.
  • Had a sound nobody could touch. Tenía un sistema de sonido que nadie podía tocar.
  • At the sound of one he started. Al sonido de una que empezó.
  • I was listening for the sound of his train starting. Intentaba oír el sonido de su tren al partir.
- Click here to view more examples -
2

suena

VERB
Synonyms: sounds, rings, ring
  • It makes your voice sound like a robot. Hace que su voz suena como un robot.
  • That does sound like me, but no. Bueno, ese suena como yo, pero no.
  • You sound like my mama. Usted suena como mi mamá.
  • That does sound odd. Eso sí que suena extraño.
  • A winning song, by the sound of it. Una canción ganadora, por como suena.
  • I like the sound of that. Me gusta como suena eso.
- Click here to view more examples -
3

sonora

ADJ
  • You get an outstanding sound quality. Obtendrá una gran calidad sonora.
  • Complex sound installation in a darkened room. Instalación sonora compleja dentro de un recinto oscuro.
  • ... between the microphone and the sound source. ... entre el micrófono y la fuente sonora.
  • ... in the structure of a sound vibration. ... en una estructura de vibración sonora.
  • ... when it receives a sound wave. ... cuando llega la onda sonora.
  • ... when it receives a sound wave. ... cuando llega la onda sonora.
- Click here to view more examples -
4

sano

ADJ
  • He was of sound mind when he signed it. El estaba en su sano juicio cuando lo firmo.
  • Sound mind in a sound body. Una mente sana en un cuerpo sano.
  • Must be of sound mind and body. Debe estar sano de cuerpo y mente.
  • Told you the fellow wasn't sound. Te dije que no era un tipo sano.
  • Sound of wind and limb. Sano en cuanto a respiración y extremidades.
  • ... important thing is thatyou were rescued, safe and sound. ... lo importante esque fuiste rescatado y estás sano y salvo.
- Click here to view more examples -
5

parecer

VERB
Synonyms: seem, look, appear, mind
  • You make us sound so far apart. Nos hace parecer muy lejanos.
  • You made it sound like she was autistic or something. Hasta me hace parecer autista o algo parecido.
  • Inbreeding is starting to sound like a very good possibility. La endogamia comienza a parecer una posibilidad muy buena.
  • You made him sound so perfect. Lo hiciste parecer tan perfecto.
  • This is going to sound sick. Esto va a parecer de mal gusto.
  • You make it sound like a monster movie. Lo hace parecer una película de monstruos.
- Click here to view more examples -
6

ruido

NOUN
Synonyms: noise, noisy, clatter, rattle
  • That sound in the next room. El ruido en la habitación de al lado.
  • He heard the sound of a bolt. Oyó el ruido de un cerrojo.
  • I know every sound and smell in that factory. Conozco cada ruido y cada olor de esta fábrica.
  • I can move a finger and make a sound. Puedo mover un dedo y hacer ruido.
  • Tell everyone to stay down, don't make a sound. Diles que no se levanten, que no hagan ruido.
  • There was not a sound in the summer night. No había un ruido en la noche de verano.
- Click here to view more examples -
7

acústica

ADJ
  • for residual voids content or sound absorption: Para el contenido en vacíos residuales o la absorción acústica:
  • Yes, now, the sound pressure level. Sí, ahora, el nivel de presión acústica.
  • The sound power of a noise source (machinery ... La potencia acústica de una fuente de ruido (maquinaria ...
  • Sound power measurements (machinery) Medición de potencia acústica (maquinaria)
  • ... the appliance, counted as sound power, shall not exceed ... ... aparato, expresado en potencia acústica, no sobrepasará los ...
  • peak sound pressure (ppeak): presión acústica de pico (Ppico):
- Click here to view more examples -
8

sólida

ADJ
Synonyms: solid, strong, robust, sturdy
  • The proof's got to be sound. Ya sabe, la prueba tiene que ser sólida.
  • This is clearly an extremely sound investment. Esta es a las claras una inversión extremadamente sólida.
  • But speak thou the things which become sound doctrine. Pero hablas de las cosas que se vuelven doctrina sólida.
  • The cadet's logic is sound. La lógica del cadete es sólida.
  • Sound data will allow us to make ... Contar con una información sólida nos ayudará a tomar ...
  • For them, a sound economy requires a sound production structure ... Para ellos una economía sólida requiere una estructura productiva sólida ...
- Click here to view more examples -

More meaning of sound

audio

I)

audio

ADJ
  • See a list of supported portable audio devices. Consulte la lista de dispositivos de audio portátiles compatibles.
  • But this is not just a two channel audio system. Pero no es un sistema de audio de dos canales.
  • I still can't hear the audio properly. Todavía no puedo oír bien el audio.
  • This is an audio sample. Es una muestra de audio.
  • Full video and audio records online. Registros de audio y vídeo activos.
  • Audio and video are obviously quite different in practice. El audio y el video son obviamente diferentes en práctica.
- Click here to view more examples -
II)

sonido

ADJ
Synonyms: sound, sounding
  • Interactive audio sound is too loud. El sonido interactivo está demasiado alto.
  • I can only get audio. Sólo puedo recibir sonido.
  • Which also carries the audio signal as well. También lleva la señal de sonido.
  • On the satellite audio circuit. En el circuito de sonido del satélite.
  • Using ultrasound waves to create his audio beam. Usando ondas de ultrasonido para crear su haz de sonido.
  • The back panel audio connectors support up to six speakers ... Los conectores de sonido del panel posterior admiten hasta seis altavoces ...
- Click here to view more examples -

ring

I)

anillo

NOUN
  • I stopped wearing the ring. Ya no uso el anillo.
  • This is her engagement ring. Este es su anillo de bodas.
  • Now this new story about a ring. Ahora esta nueva historia del anillo.
  • The ring to me. Para mí el anillo.
  • Left the ring, took the watch. Dejó el anillo, tomó el reloj.
  • Take off the ring. Me quito el anillo.
- Click here to view more examples -
II)

aro

NOUN
Synonyms: hoop, rim, hoops
  • She has a nose ring. Ella tiene un aro en la nariz.
  • She got a tongue ring. Tiene un aro en la lengua.
  • Inside the ring is an engraved inscription, reading. Dentro del aro hay una inscripción que dice.
  • Not mad at that belly ring either. Tampoco me molesta ese aro en el ombligo.
  • Inner ring with lubrication slots and holes. Aro interior con ranuras y agujeros de lubricación.
  • The ring is nothing. El aro no significa nada.
- Click here to view more examples -
III)

suenan

NOUN
Synonyms: sound, ringing
  • The more wind there is, the louder they ring. Mientras más viento hay, más suenan.
  • Now the trumpets ring loud and you must no ... Ahora las trompetas suenan fuerte y no puedes ...
  • When the bells ring at last light. cuando las campanas suenan con las últimas luces.
  • It will ring in my ears as long as ... Se suenan en mis oídos mientras ...
  • Louder it seemed to ring in my ears, ... Más fuerte que parecía que suenan en mis oídos, ...
  • If they ring true to your intuition then ... Si a su intuición le suenan a verdaderas, entonces ...
- Click here to view more examples -
IV)

cuadrilátero

NOUN
Synonyms: quadrilateral
  • Imagine you're a corner of a boxing ring. Imagínate en una esquina del cuadrilátero.
  • They should have had you in the ring. Debieron haberte tenido a ti en el cuadrilátero.
  • Your milkman better know his way around a ring. Será mejor que tu lechero conozca bien el cuadrilátero.
  • Pounds him across the ring. Lo sigue por todo el cuadrilátero.
  • Someone went outside the ring to settle a dispute. Alguien resolvió una disputa fuera del cuadrilátero.
  • Two guys in a ring, people betting money. Dos tipos en el cuadrilátero, gente apostando dinero.
- Click here to view more examples -
V)

timbre

NOUN
  • That has a nice ring to it. Ese tiene un timbre lindo.
  • Just ring if you are afraid. Toque el timbre si tiene miedo.
  • I heard a phone ring. Oí un timbre de teléfono.
  • Ring the buzzer every half an hour. Pone el timbre cada media hora.
  • You ring and the nurses will come. Toca el timbre y saldrá alguna enfermera.
  • Not on the first ring. No en el primer timbre.
- Click here to view more examples -
VI)

anular

NOUN
  • Show me your ring finger. Enséñame el dedo anular.
  • The next finger is the ring finger. El siguiente dedo es el anular.
  • Ring finger, under the nail. Dedo anular, debajo de la uña.
  • Ring finger, under the nail. Bajo la uña del dedo anular.
  • Two rings on her ring finger. Dos alianzas en el anular.
  • A slight discoloration on the ring finger. Esa pequeña decoloración del dedo anular.
- Click here to view more examples -
VII)

círculo

NOUN
Synonyms: circle
  • I call this the ring of trust. Lo llamo el círculo de la confianza.
  • Make a ring round him. Hagan un círculo a su alrededor.
  • It was a very strong ring. Un círculo muy fuerte.
  • Get into the ring. Entra en el círculo.
  • Forming a defensive ring around their calves, the adults present ... Forman un círculo defensivo alrededor de sus crías los adultos crean ...
  • A ring of fire there with the golden light around there ... Un círculo de fuego con luz dorada alrededor ...
- Click here to view more examples -
VIII)

llamar

VERB
Synonyms: call, draw, knock, attract
  • We must ring the government. Hay que llamar al gobierno.
  • Then there was ring at the door. Luego fue llamar a la puerta.
  • You were supposed to ring about eight. Se suponía que llamar a eso de las ocho.
  • I need to ring my mum. Necesito llamar a mi mamá.
  • As if she's going to ring for you. Como si ella te fuese a llamar.
  • You might want to ring housekeeping. Deberías llamar al personal doméstico.
- Click here to view more examples -

audible

I)

audible

ADJ
Synonyms: audibly
  • I had to call an audible. Tuve que llamar a un audible.
  • At the same time a faint hissing sound became audible. Al mismo tiempo un silbido tenue se hizo audible.
  • ... subject is preceded by a clearly audible click. ... posición se indica mediante un sonido de clic claramente audible.
  • ... or it could be something audible. ... ó puede ser algo audible.
  • ... and each mode is signalled by a clearly audible click. ... y cada modo está señalado con un click audible.
- Click here to view more examples -
II)

sonora

ADJ
Synonyms: sonora, sound, sonorous, sonic
  • ... or render my hilarity audible. ... o hacer mi risa sonora.
  • ... , " was the audible conclusion of my musings. ... ", fue la conclusión sonora de mis reflexiones.
III)

acústica

ADJ
Synonyms: acoustic, acoustics
  • and it has both audible and visual alarm. y dispone tanto de alarma acústica como visual.
  • An audible signal indicates that the ... Una señal acústica le indicará que el ...
IV)

oía

ADJ
Synonyms: heard, sounded
  • of five minutes he was audible pacing the room. de cinco minutos se oía pasear por la habitación.
  • As he approached, nothing was audible but the rattling of ... Mientras se acercaba, no se oía sino el ruido de ...
  • ... of the paper-mill was audible there, and seemed ... ... de la fábrica de papel se oía allí, y parecía ...
  • ... and similar songs nothing was audible but the murmurs of ... ... canciones y otras similares no se oía sino el murmullo de ...
  • Some parleying was audible in the hall, ... Algunos parlamentar se oía en la sala, ...
- Click here to view more examples -

healthy

I)

saludable

ADJ
Synonyms: wholesome, salutary
  • All this thinking about it can't be healthy. Todo ese pensamiento sobre el tema no puede ser saludable.
  • Exercise is a key factor in staying healthy. El ejercicio es un factor clave para mantenerse saludable.
  • We just want you to be healthy. Nosotros sólo queremos que estés saludable.
  • To see him healthy and safe and happy. Verlo saludable y feliz.
  • That would also create a healthy competitive spirit. Eso crearía también un espíritu saludable de competencia.
  • And he looks tanned and healthy. Se ve tan moreno y saludable.
- Click here to view more examples -
II)

sano

ADJ
  • But she looks healthy, she should be fine. Pero se ve sano, estara bien.
  • Against these claims, a healthy humanism imposes limits. Un humanismo sano impone límites en contra de esas afirmaciones.
  • Think healthy, and be healthy. Piense sano y lo será.
  • I can tell you that is the most healthy. Te puedo decir cual es el lugar mas sano.
  • Your son is very healthy. Tu hijo es muy sano.
  • That is the taste of a healthy colon. Este es el gusto de un colon sano.
- Click here to view more examples -

wholesome

I)

sano

ADJ
  • At any rate that feeling was wholesome. En todo caso, ese sentimiento era sano.
  • This is a wholesome place. Este es un lugar sano.
  • For the parents, a wholesome paradise of bridge parties ... Para los padres, un paraíso sano de partidas de naipes ...
  • well parquet margarine is a wholesome a highly nutritious food margarina parquet bien es un sano un alimento altamente nutritivo
  • because it's such a nutritious wholesome food debido a que es un alimento nutritivo sano
- Click here to view more examples -
II)

saludable

ADJ
Synonyms: healthy, salutary
  • But let's do find a more wholesome atmosphere. Pero busquemos una atmósfera más saludable.
  • Especially if they observe a good, wholesome diet. Especialmente si cumplen con una dieta saludable.
  • I do not consider magic a wholesome entertainment. No considero la magia un entretenimiento saludable.
  • She looks a bit more wholesome. Ella parece un poco más saludable.
  • Nothing like a home cooked wholesome meal. No hay nada como una comida saludable hecha en casa.
- Click here to view more examples -

seem

I)

parece

VERB
  • Seem to have that effect on women. Parece tener ese efecto en las mujeres.
  • Seem to be quite a few books. Parece que hay unos cuantos libros.
  • I seem to have touched a nerve. Parece que he tocado tu punto débil.
  • The higher authorities seem to have doubts about you. Parece que las altas autoridades tienen dudas sobre ti.
  • You seem to be doing all right. Parece que te van bien las cosas.
  • People seem to be very festive. La gente parece estar bastante contenta.
- Click here to view more examples -
II)

parecerse

VERB
Synonyms: seeming, resemble
  • This is beginning to seem like therapy. Esto está comenzando a parecerse a una terapia.
  • When you just can't seem to get well, it's ... Cuando usted apenas no puede parecerse conseguir así, es ...
  • i don't think you can't seem to me yo no creo que usted no puede parecerse a mí
- Click here to view more examples -
III)

al parecer

VERB
  • They seem to have made some technological leaps forward. Al parecer han avanzado mucho, tecnológicamente hablando.
  • These people seem to need it. Al parecer esta gente lo necesita.
  • They seem to really like you. Al parecer usted les agrada mucho.
  • You seem to have become good friends. Al parecer han llegado as ser buenos amigos.
  • They seem to provide more than entertainment. Al parecer son más que un entretenimiento.
  • They seem in front of me. Al parecer delante de mí.
- Click here to view more examples -
IV)

ves

VERB
Synonyms: see, look
  • You seem tired lately. Últimamente te ves cansado.
  • You seem awfully tense. Te ves muy tenso.
  • I think, in fact, you seem better. Yo creo que te ves mejor, en realidad.
  • You seem a lot to him. Te ves igual a él.
  • You seem so depressed. Te ves tan deprimido.
  • You seem okay to me so far. Te ves bien, por ahora.
- Click here to view more examples -

look

I)

mira

VERB
  • And look, you can still see the gash. Y mira, aún se puede ver la herida.
  • Look at the incident report. Mira el informe del incidente.
  • But look at the state you're in. Pero mira en que estado estás.
  • Come on, look at the kid. Vamos, mira al chico.
  • Look what you got me doing. Mira lo que me haces hacer.
  • Go on, look into his mind. Adelante, mira en su mente.
- Click here to view more examples -
II)

mirada

NOUN
  • Go on, take a look around. Vamos, echen una mirada alrededor.
  • People can live an entire lifetime in one look. Se puede vivir la eternidad en una mirada.
  • Look at the look on her face. Fíjate en la mirada en tu rostro.
  • Give him a look like this. Hazle una mirada así.
  • Take a look at this. Echa una mirada a esto.
  • Maybe you need another look. Quizá necesites otra mirada.
- Click here to view more examples -
III)

vistazo

NOUN
Synonyms: glance, glimpse, peek
  • Take a look around. Echa un vistazo alrededor.
  • Take a look up there. Echa un vistazo allí.
  • You should at least take a look at this place. Deberías echar un vistazo a ese piso.
  • I need to have a look there as well. Necesito echar un vistazo ahí también.
  • Come take a look at this. Ven a echar un vistazo a esto.
  • And let's take a look at it. Y vamos a echar un vistazo.
- Click here to view more examples -
IV)

ver

VERB
Synonyms: see, view, do, watch, show, seeing
  • We need a better look at the medulla. Necesitamos ver mejor la médula.
  • I need to look at that body. Tengo que ver ese cuerpo.
  • I wanted to look at the sea. Quería ver el mar.
  • You might want to look at this first. Antes querrás ver esto.
  • I wanted to look at baseball bats. Queria ver unos bates de baseball.
  • I like to look at the goblet as half full. Me gusta ver la mitad llena de la copa.
- Click here to view more examples -
V)

aspecto

NOUN
  • You look too good. Tu aspecto es demasiado bueno.
  • But you look excellent. Pues tiene usted muy buen aspecto.
  • I wonder what you look like. Me pregunto qué aspecto tenéis.
  • I like this new look on you. Me gusta su nuevo aspecto.
  • You look like you could use a break. Tienes aspecto de necesitar un descanso.
  • So this is what you look like. Así que este es tu aspecto.
- Click here to view more examples -
VI)

buscar

VERB
  • It seems an odd place to look for butterflies. Parece un lugar extraño para buscar mariposas.
  • These are the questions we need to look for. Esas son las preguntas que tenemos que buscar.
  • Most people leave village for city, look for work. Muchos abandonar poblado por la ciudad para buscar trabajo.
  • Go through his clothes and look for loose change. Buscar monedas entre su ropa.
  • You need to know where to look. Solo debes saber dónde buscar.
  • Go look for a warm corner. Ve a buscar un rincón caliente.
- Click here to view more examples -
VII)

fíjate

VERB
  • Look at that speed. Fíjate lo veloz que es.
  • Look at the score. Fíjate en el marcador.
  • Look at the look on her face. Fíjate en la mirada en tu rostro.
  • Look in the kitchen. Fíjate en la cocina.
  • Look how he moves. Fíjate en cómo se mueve.
  • Look how bitter you are. Fíjate en lo resentido que estás.
- Click here to view more examples -
VIII)

parece

VERB
  • You look so great. Ud parece tan grande.
  • You look like you know what you're doing. Parece que sabes lo que haces.
  • You look like you do some lifting. Parece que hagas pesas.
  • You look like you're preparing for a quiet evening. Parece prepararse para una velada tranquila.
  • And so it might look something like this. Y parece algo como esto.
  • You look like you've got class. Parece que tiene clase.
- Click here to view more examples -
IX)

ven

VERB
Synonyms: come, see, seen
  • They look real dangerous. Realmente se ven peligrosos.
  • They look very small from here. Se ven muy pequeños desde aqui.
  • They really look like ancient astronauts. Realmente se ven como astronautas antiguos.
  • And they look like they're smart. Y se ven listos.
  • You look good together. Se ven bien juntos.
  • Your testicles look a tad warm. Tus testículos se ven un poco calientes.
- Click here to view more examples -
X)

luces

VERB
Synonyms: lights, lamps
  • You really look amazing. Realmente, luces increíble.
  • If you had any idea how you look. Si tuvieras una idea de cómo luces.
  • You look like an angel to me. Para mí, luces como un ángel.
  • You look like a million bucks. Luces como un millon de pavos.
  • I think you look great. Creo que luces genial.
  • Only because you look like you need it so badly. Solo porque tu luces como que lo necesitas tan desesperadamente.
- Click here to view more examples -
XI)

apariencia

NOUN
  • How you look is important. Tu apariencia es importante.
  • We have to change your look. Hay que cambiar tu apariencia.
  • Because you really do have a certain look. Ya que realmente tiene una cierta apariencia.
  • And you look different too somehow. Y también tienes una apariencia diferente.
  • I need to look like an ambassador. Necesito la apariencia de un embajador.
  • This provides a cleaner look and faster access. Esto proporciona una apariencia más limpia y un rápido acceso.
- Click here to view more examples -

appear

I)

aparecen

VERB
  • If symptoms appear, recovery is impossible. Si aparecen los síntomas, la recuperación es imposible.
  • By personalities that appear together in it. Por las personalidades que aparecen juntas en ella.
  • A couple of stairs appear on his back. Un par de escaleras aparecen en su espalda.
  • Notice the same dots appear around the interface. Observe que aparecen los mismos puntos alrededor de la interfaz.
  • From the gaps appear. Desde donde aparecen las brechas.
  • Buildings appear and disappear. Los edificios aparecen y desaparecen.
- Click here to view more examples -
II)

comparecer

VERB
Synonyms: arraigned
  • His doctors won't let him appear. Sus doctores no lo dejarán comparecer.
  • Has lacked only appear on a plasma screen. Solo le ha faltado comparecer en una pantalla de plasma.
  • Your witness must appear in person. Su testigo tiene que comparecer físicamente.
  • Was glad to see me appear before his court, ... Se alegró de verme comparecer ante su tribunal, ...
  • ... after receiving notification to appear. ... después de recibir notificación de comparecer.
  • They willnot be required to appear before the commission tomorrow. Mañana no tendrán que comparecer ante la comisión.
- Click here to view more examples -
III)

parece

VERB
  • I appear to have grazed your billiard table. Parece que he rasgado el tapete de la mesa.
  • Least he doesn't appear to be dangerous. Al menos no parece ser peligroso.
  • Then these poor souls appear totally normal. Esa pobre gente parece totalmente normal.
  • I did not appear, nor answer when she called. No me parece, ni la respuesta cuando llamó.
  • That would appear to be all we had left. Esa parece ser toda la potencia que quedaba.
  • There do not appear to be any unusual readings. No parece haber nada anormal en las lecturas.
- Click here to view more examples -
IV)

figuran

VERB
  • The comments appear in the order in which they were ... Los comentarios figuran en el orden en que fueron ...
  • The comments appear in the order in which they ... Los comentarios figuran en el orden en el que se ...
  • ... of these bonuses do not appear in official statistics. ... de estas gratificaciones no figuran en las estadísticas oficiales.
  • ... have been taken into account and appear in italics. ... se han incorporado al informe, donde figuran en cursivas.
  • Gangsters and policemen appear as the possible responsible in 20 ... Pandilleros y policías figuran como posibles responsables en el 20 ...
  • ... in writing to ensure that they appear on the list. ... por escrito, para garantizar que figuran en la lista.
- Click here to view more examples -
V)

presentarse

VERB
  • And that opportunity was about to appear. Esa oportunidad estaba por presentarse.
  • And he was going to appear there for five, ... Y él iba a presentarse ahí durante cinco, ...
  • I felt ashamed to appear before my Me sentí avergonzado de presentarse ante mi
  • ... part of the supplies which may appear or occur during the ... ... parte de los suministros que pueda presentarse o producirse durante el ...
  • ... outfit he went downtown to appear on Tuesdays to replace ... ... formación llegó al centro para presentarse los martes, como cambio ...
  • ... , and you must appear to have gone there directly ... ... , y usted tiene que presentarse de haber ido allí directamente ...
- Click here to view more examples -
VI)

presentan

VERB
  • You are not of whom volunteers appear. Usted no es de los que se presentan voluntarios.
  • The scenes that appear to our sight are of a ... Las escenas que se presentan a nuestra vista son de una ...
  • ... to your doctor whether the cells appear normal or abnormal. ... al médico si las células se presentan normales o anormales.
  • Teeth appear to be an abnormal color without ready explanation Los dientes presentan una coloración anormal sin explicación lógica.
  • ... retract their testimony or do not appear for court hearings. ... retractan o no se presentan a las audiencias del tribunal.
  • The first symptoms usually appear within 1 or 2 weeks ... Los primeros síntomas generalmente se presentan una o dos semanas ...
- Click here to view more examples -

mind

I)

mente

NOUN
Synonyms: head, minded
  • It clears the mind. Te despeja la mente.
  • Trying to use your mind to escape. Intentando usar tu mente para escapar.
  • Your mind controls your body. Tu mente controla tu cuerpo.
  • Never crossed my mind. Nunca pasó por mi mente.
  • Go on, look into his mind. Adelante, mira en su mente.
  • We had other things on our mind. Teníamos otras cosas en mente.
- Click here to view more examples -
II)

importa

VERB
  • If you wouldn't mind using the stairs. Si no lo importa, use las escaleras.
  • If we didn't mind living in a refrigerator box. Si no te importa vivir en una caja de nevera.
  • Never mind, you did well. No importa, lo hiciste bien.
  • Some years ago, never mind how long precisely. Hace algunos años, no importa hace cuánto exactamente.
  • Never mind who's making the noise. No importa quién está haciendo el ruido.
  • If you wouldn't mind following me into my office. Si no le importa, sígame a mi oficina.
- Click here to view more examples -
III)

cuenta

NOUN
  • Keep in mind this child is still you. Tengan en cuenta que este niño salió de ustedes.
  • She wished they would mind their own business. Ella deseaba que se cuenta su propio negocio.
  • But you have to keep this in mind. Pero hay que tener esto en cuenta.
  • Keep in mind, that just the first hole. Tengan en cuenta que ése es el primer hoyo.
  • Keep to mind this is an exhibition. Ten en cuenta que esto es una exhibición.
  • Keep in mind the condition of the hair. Tener en cuenta el estado del cabello.
- Click here to view more examples -
IV)

molesta

VERB
  • But if you don't mind, sharing with my son. Pero si no te molesta comparte el de mi hijo.
  • If you don't mind asking her. Sí, si no te molesta preguntarle.
  • We mind you asking. Nos molesta la pregunta.
  • If you don't mind my asking. Si no te molesta mi pregunta.
  • If you don't mind my saying so. Si no te molesta que lo diga.
  • Just half a cup, if you don't mind. Sólo media taza, si no te molesta.
- Click here to view more examples -
V)

mental

NOUN
Synonyms: mental, mentally
  • You can shut mind sight off. Puedes apagar la agudeza mental.
  • Her resistance to the mind probe is considerable. Su resistencia a la sonda mental es considerable.
  • I am a mind game. Yo soy un juego mental.
  • I asked you to keep an open mind. Te pedí que tuvieras apertura mental.
  • Her resistance to the mind probe is considerable. Su resistencia al exámen mental es considerable.
  • Superior attitude, superior state of mind. Una actitud superior, un estado mental superior.
- Click here to view more examples -
VI)

opinión

NOUN
  • I think we can change your mind. Creo que te puedo hacer cambiar de opinión.
  • I keep hoping you'll change your mind. Sigo esperando que cambies de opinión.
  • But you changed your mind. Pero cambiaste de opinión.
  • She said two facts, to her mind. Ella dijo dos hechos, su opinión.
  • Sticking with them so they won't change their mind. Los seguiré para que no cambien de opinión.
  • Then she changed her mind. Después cambió de opinión.
- Click here to view more examples -
VII)

cabeza

NOUN
Synonyms: head, heads, headache, headed
  • Those people didn't even cross your mind. Esas personas nunca se te han pasado por la cabeza.
  • I lost my mind completely. Perdí completamente la cabeza.
  • To be honest, it did cross my mind. Para ser honesto, se me pasó por la cabeza.
  • He says he needs to clear his mind of me. Dice que necesita quitarme de su cabeza.
  • It had flashed across my mind. Se me pasó por la cabeza.
  • I started losing my mind. Empecé a perder la cabeza.
- Click here to view more examples -
VIII)

ánimo

NOUN
  • My state of mind. Mi estado de ánimo.
  • It can completely alter your state of mind. Puede alterar tu estado de ánimo completamente.
  • Frequent state of mind for detective. Frecuente estado de ánimo de detective.
  • Obviously a gentleman with a considerable presence of mind. Un caballero de considerable presencia de ánimo.
  • He might be in an accommodating frame of mind. Debe estar en un estado de ánimo complaciente.
  • Consider your state of mind. Ten en cuenta su estado de ánimo.
- Click here to view more examples -
IX)

presente

NOUN
Synonyms: present, this, submit
  • Night and day, you are always on his mind. Día y noche, siempre lo tiene presente.
  • That is a lesson to keep in mind today. Ésa es una enseñanza que se debe tener presente actualmente.
  • And keep in mind, we can't use ... Mantén presente que no podemos usar ...
  • Keep in mind that the install wizard is using a ... Tenga presente que el asistente de instalación utiliza un ...
  • Keep in mind this is for almost ... Tener presente que esto está para casi ...
  • Keep your mind that finding people is ... Tengan presente que encontrar gente es ...
- Click here to view more examples -
X)

pensando

NOUN
  • I know who's on your mind. Pero sé en quién estás pensando.
  • I had something like that in mind. Algo así estaba pensando.
  • You just said what's on your mind. Sólo dijiste lo que estabas pensando.
  • You keep your mind off her. No esté pensando en ella.
  • I do all this with your happiness in mind! Hice todo esto pensando en tu felicidad.
  • I still have a mind of my own. Sigo pensando por mí misma.
- Click here to view more examples -
XI)

idea

NOUN
Synonyms: idea, thought, notion, clue
  • You changed your mind. Has cambiado de idea.
  • I think you'll change your mind. Creo que vas a cambiar de idea.
  • Not changing my mind. No cambiaré de idea.
  • Go and say you've changed your mind. Ve y dile que has cambiado de idea.
  • I thought you'd changed your mind. Pensé que habías cambiado de idea.
  • But she could still change her mind, you know. Pero aún puede cambiar de idea.
- Click here to view more examples -

noise

I)

ruido

NOUN
Synonyms: sound, noisy, clatter, rattle
  • Suddenly they hear a noise. De pronto escuchan un ruido.
  • See if the infant moves or makes a noise. Observar si se mueve o hace algún ruido.
  • So we have to get the noise back on. Así tenemos que el ruido de nuevo.
  • You stumble in here making noise. Tú sigue aquí haciendo ruido.
  • Never makes a noise, never bothers a soul. No hace ruido, no molesta a nadie.
  • The motor's making a noise. El motor hace ruido.
- Click here to view more examples -
II)

sonido

NOUN
Synonyms: sound, audio, sounding
  • I can hear the noise. Puedo oír el sonido.
  • I heard a noise and found him like this. Escuché un sonido y lo encontré así.
  • It also makes a very nice noise. También produce un sonido muy delicado.
  • He actually doesn't make that noise. En realidad, no hace ese sonido.
  • The noise of the wind reminds me of the planes. El sonido del viento me recuerda a los aviones.
  • That noise appeared only on this tape. Ese sonido aparece solo en el tape.
- Click here to view more examples -
III)

acústica

NOUN
  • The noise pollution in the sea got much worse. La contaminación acústica en el mar tiene mucho peor.
  • ... over there next to the noise barrier. ... junto a la barrera acústica.
  • ... the areas of air pollution, noise and congestion. ... las áreas de contaminación atmosférica, contaminación acústica y congestión.
  • ... towards goods that reduce emissions as well as noise pollution. ... hacia productos que reducen las emisiones y la contaminación acústica.
  • ... partly the cause of noise and air pollution. ... en parte la causa de la contaminación acústica y atmosférica.
  • ... about keeping down on the noise pollution? ... hay de mantener baja la polución acústica?
- Click here to view more examples -

noisy

I)

ruidoso

ADJ
Synonyms: loud, rowdy
  • And the doctor was so noisy. Y el médico era muy ruidoso.
  • Your last place was too noisy. Su último lugar era demasiado ruidoso.
  • The gentleman wasn't small but he was noisy too. El caballero no era pequeño, pero también era ruidoso.
  • You are really noisy in the morning. Eres muy ruidoso en la mañana.
  • He is sometimes noisy at night, from nightmares. A veces es ruidoso de noche, por las pesadillas.
  • It would be too noisy for me, but. Para mí sería demasiado ruidoso, pero.
- Click here to view more examples -
II)

bullicioso

ADJ
  • Genius can be noisy. Un genio puede ser bullicioso.
  • ... , extraordinarily happy and noisy, was ... , extraordinariamente alegre y bullicioso, se
III)

escandalosos

ADJ
  • Our place got these noisy neighbors. En mi casa tenemos vecinos escandalosos.
  • ... idea they were going to be so noisy. ... sabía que serían tan escandalosos.
  • ... if we go in, we will be very noisy. ... si entramos, seremos muy escandalosos.
- Click here to view more examples -

acoustic

I)

acústica

ADJ
Synonyms: acoustics, audible
  • Realisation of a report describing acoustic pollution within the municipality. Realización de una diagnosis de la contaminación acústica del municipio.
  • An additional acoustic laboratory has been set up. Se ha creado otro laboratorio de acústica.
  • Just because of the actual acoustic of the room. Sólo debido a la acústica real de la sala.
  • I want to try acoustic music. Yo quiero intentar música acústica.
  • So we can vary the acoustic. Para poder variar la acústica.
  • Acoustic and visual comfort. Comodidad acústica y visual.
- Click here to view more examples -
II)

acustica

NOUN
  • a piano, and an acoustic guitar. el piano, y una guitarra acustica.
  • Related tags : acoustic , ambient , chanson ... Etiquetas relacionadas : acustica , ambient , cancion ...
  • Related tags : acoustic , ambient , chanson ... Etiquetas relacionadas : acustica , ambient , cancion ...
- Click here to view more examples -
III)

electroacústica

ADJ

solid

I)

sólido

ADJ
Synonyms: strong, robust
  • All these floors are solid oak. Los pisos son de roble sólido.
  • We have a solid presentable case. Tenemos un caso sólido para presentar.
  • I mean, this is solid. Quiero decir, esto es sólido.
  • These walls are rock solid metal. Estas paredes son de metal sólido.
  • The wall is solid. El muro es sólido.
  • But over here, like solid iron. Pero aquí, como el hierro sólido.
- Click here to view more examples -
II)

maciza

ADJ
Synonyms: massive
  • It has an octagonal ground plan and a solid appearance. Tiene planta octogonal y apariencia maciza.
  • Base in solid natural-colour beech. Base de madera de haya maciza de color natural.
  • get out the solid silver desk ready if we could have ... salir del escritorio de plata maciza listo si podríamos tener ...
  • You're a solid five. Eres una maciza cinco.
  • ... and was walled with solid timber on both sides; ... y estaba amurallado con madera maciza en ambos lados, que
- Click here to view more examples -

strong

I)

fuerte

ADJ
Synonyms: hard, fort, loud, sharp, heavy, tough
  • Rather have you strong than thin. Prefiero que estés fuerte y no delgado.
  • I have to be strong and in control. Tengo que ser fuerte y controlada.
  • Very strong in his way. Y muy fuerte a su manera.
  • You be strong now. Ahora tienes que ser fuerte.
  • You survived because you are strong. Sobrevivió porque es fuerte.
  • I had a strong hunch. Tenía un fuerte presentimiento.
- Click here to view more examples -
II)

sólida

ADJ
Synonyms: solid, sound, robust, sturdy
  • He has a strong alibi. Hay una coartada sólida.
  • I go to show rope is very strong. Voy a comprobar si la cuerda es sólida.
  • It was a very strong friendship. Tenían una amistad muy sólida.
  • With competition strong across the economy, ... Como la competencia es sólida en toda la economía, ...
  • There is strong scientific evidence to suggest that ... Se cuenta con evidencia científica sólida que indica que el ...
  • There is no strong evidence that varnishes are more effective ... No hay evidencia sólida de que los barnices son más efectivos ...
- Click here to view more examples -
III)

firme

ADJ
  • I assumed you had a strong relationship. Asumí que tu tenías una relación firme.
  • He needs boundaries and a strong hand. Él necesita límites y una mano firme.
  • A good crew needs a strong leader. Un buen equipo necesita un líder firme.
  • Our position was always strong and courageous. Nuestra posición siempre ha sido firme y valiente.
  • You move with strong purpose. Te mueves con firme propósito .
  • But you have to remain strong, man. Pero hay que mantenerse firme, hombre.
- Click here to view more examples -
IV)

potente

ADJ
Synonyms: powerful, potent
  • This has come strong. Esto se ha hecho potente.
  • If stressed, it releases a strong toxin. Si se la molesta, desprende una potente toxina.
  • A strong reaction that is apparently being well directed. Una reacción potente y parece que bien llevada.
  • The signal's too strong for our equipment. La señal es demasiado potente para nuestro equipo.
  • Creating a strong bond is an essential part ... Una adherencia potente es un aspecto esencial de la ...
  • A strong and balanced musculature improves ... Una musculatura potente, equilibrada y bien coordinada mejora ...
- Click here to view more examples -
V)

intensa

ADJ
Synonyms: intense, intensely
  • A strong force of attraction. Una intensa fuerza de atracción.
  • I have a feeling, a strong feeling. Tengo una sensación, intensa.
  • The light is so strong. La luz es muy intensa.
  • But note my strong objection. Pero no mi intensa objeción.
  • Overcomes the problem of strong backlight which often causes ... Soluciona el problema de contraluz intensa, que a menudo hace ...
  • ... of kind hospitality create a strong and lasting impression. ... de amabilidad y hospitalidad crean una impresión intensa y duradera.
- Click here to view more examples -
VI)

resistente

ADJ
  • Hope you have a strong stomach. Espero que tengan un estómago resistente.
  • The strand was very strong. El hilo era muy resistente.
  • At least the table's strong. Al menos la mesa es resistente.
  • Rigs may be light but they are immensely strong. El aparejo debe ser ligero pero extremadamente resistente.
  • The case is very strong. El maletín es muy resistente.
  • It is a very strong plant and this makes it ... Es una planta muy resistente y eso hace que sea ...
- Click here to view more examples -

robust

I)

robusto

ADJ
  • Great to see you looking so robust. Es estupendo verte tan robusto.
  • The robust ceramic diaphragm is highly resistant against abrasion. El robusto diafragma cerámico es altamente resistente a la abrasión.
  • Wine robust and lively, classic aroma, composite scent. Vino robusto y vivaz, aroma clásico, olor compuesto.
  • And it must be robust. Y debe ser robusto.
  • The business sector is robust. El sector empresarial es robusto.
  • Robust and durable squeegee made of polypropylene. Secador durable y robusto elaborado en polipropileno.
- Click here to view more examples -
II)

sólida

ADJ
Synonyms: solid, strong, sound, sturdy
  • ... public places as it is really robust. ... los lugares públicos ya que es verdaderamente sólida.
  • ... would be the most robust statement that this dispute ... ... sería la declaración más sólida de que esa polémica ...
  • When it comesto robust science, we should talk to ... Cuando se trata de ciencia sólida, deberíamos hablar con ...
  • be of robust construction, serán de fabricación sólida y resistente,
  • The robust consolidated infrastructure improves service levels ... La sólida infraestructura consolidada mejora los niveles de servicio ...
  • She was splendid and robust, and had never ... Ella estaba espléndida y sólida, y nunca había ...
- Click here to view more examples -
III)

vigoroso

ADJ
  • A robust and dynamic industrial property system, and particularly ... Un sistema de propiedad industrial vigoroso y dinámico, especialmente ...
  • It needs a slightly more robust approach Requiere un enfoque ligeramente más vigoroso
  • This robust rebound in the economic performance of ... Ese repunte vigoroso del rendimiento económico de ...
- Click here to view more examples -

sturdy

I)

robusto

ADJ
  • The tracker, sturdy and faithful. El rastreador, robusto y fiel.
  • This sturdy sealer is built with hardened tool steel ... Este sellador robusto se construye con acero de herramienta endurecido ...
  • ... and get under a sturdy piece of furniture. ... y consiga bajo pedazo de muebles robusto.
  • The man who entered was a sturdy, middle El hombre que entró era un robusto, de mediana
  • The scout, remembering only his own sturdy El explorador, recordando sólo su propio robusto
- Click here to view more examples -
II)

resistente

ADJ
  • Wear loose clothing and sturdy shoes! Use ropa cómoda y calzado resistente.
  • The handle definitely for sure, very sturdy. La manija seguro que lo es, muy resistente.
  • ... is very light and is quite sturdy. ... es muy liviana y es bastante resistente.
  • ... position is good for a tank with a sturdy turret. ... posición está bien para un carro con una torreta resistente.
  • ... the right clothes, sturdy shoes, a compass. ... abrigo apropiado, calzado resistente, una brújula.
- Click here to view more examples -
III)

sólida

ADJ
Synonyms: solid, strong, sound, robust
  • This is a very sturdy netbook. Es una netbook muy sólida.
  • It looks sturdy and fit for winter accommodation. Parece sólida y adecuada para cobijarse.
  • expression of sturdy honesty. expresión de la honradez sólida.
  • ... establishes either [a] sturdy or fragile foundation for all ... ... se establece ya sea una base sólida o frágil para toda ...
  • ... -this would ensure it a sturdy majority of 250 to ... ... le asegurarían una sólida mayoría de 250 a ...
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.