Meaning of Freeze in Spanish :

freeze

1

congelar

VERB
Synonyms: freezing, frozen
  • You can cook them, freeze them and. Lo puede cocinar, congelar y.
  • You can even freeze a moment. Hasta puedes congelar un momento.
  • You can freeze a moment forever. Puedes congelar un momento para siempre.
  • It will freeze there. Se van a congelar ahí.
  • Diamonds to find, planets to freeze. Tenemos que encontrar diamantes, congelar planetas.
  • We need to freeze those funds. Tenemos que congelar esos fondos.
- Click here to view more examples -
2

congelación

NOUN
  • Try to freeze me if you can. Traten de congelación si se puede.
  • We have not called for a wage freeze; No hemos exigido una congelación salarial;
  • freeze matches he expects things like this to happen congelación coincide que espera este tipo de cosas sucedan
  • and setting about the freeze y el establecimiento de la congelación
  • the massive freeze close acts el cierre congelación masiva actúa
  • It is the moment of its freeze, of immobilisation, ... Es el momento de su congelación, de su inmovilización, ...
- Click here to view more examples -
3

congelarse

VERB
Synonyms: frozen
  • In these temperatures it could freeze in seconds. Con esta temperatura, podría congelarse en segundos.
  • I have embryos that could freeze. Mis embriones podrían congelarse.
  • Freeze yourself in a moment. Congelarse uno en un momento.
  • The water started to freeze. El agua empezó a congelarse.
  • The water started to freeze. El agua comenzó a congelarse.
  • The water started to freeze. El agua ha empezado a congelarse.
- Click here to view more examples -
4

helada

NOUN
  • ... natural cataclysm - a freeze, a flood, a ... ... cataclismo natural una helada, una inundación, una ...
  • Well, freeze can always thaw, ... Bien, la helada siempre puede descongelarse, ...
5

se congelan

VERB
  • If it gets any colder, the pipes will freeze. Cuando hace más frío los tubos de agua se congelan.
  • Pipes can never freeze. Las tuberías nunca se congelan.
  • They freeze all the time. Se congelan todo el tiempo.
  • Either they freeze together or they both ... O se congelan juntas o las dos ...
  • ... the lakes and rivers freeze and the water becomes so ... ... los lagos y ríos se congelan y el agua se pone tan ...
  • And ponds don't completely freeze solid. Y las lagunas no se congelan por completo,
- Click here to view more examples -
6

inmovilizar

VERB
Synonyms: immobilize
  • When you freeze a thread, that thread will not ... Al inmovilizar un subproceso, no se ...
  • When you freeze a snapshot: Al inmovilizar una instantánea:
  • To freeze a snapshot: Para inmovilizar una instantánea:
  • To freeze the snapshot, select ... Para inmovilizar la instantánea, seleccione ...
  • And I have the power to freeze. Y tengo el poder de inmovilizar.
  • To freeze an existing, unfrozen snapshot: Para inmovilizar una instantánea liberada existente:
- Click here to view more examples -
7

liofilización

NOUN
Synonyms: lyophilization
8

quieto

VERB
Synonyms: still, quiet, steady
  • Freeze, you murderous dirt bag! Quieto, tú, sucia bolsa asesina.
  • No, you freeze. No, quieto tú.
  • Then why did you yell freeze and hold your badge ... Entonces ¿Por qué gritar quieto y sostener tú placa ...
  • I said freeze, you. ¡He dicho quieto, tu.
  • Freeze, I said! ¡Quieto, he dicho!
- Click here to view more examples -
9

anticongelante

NOUN
  • when and how was anti-freeze invented? ¿cuándo y cómo se inventó el anticongelante?
  • They also contain a chemical like anti-freeze, También contienen un químico que actúa como anticongelante,
  • of the anti-freeze gene, labeled in red, del gen anticongelante, marcado en rojo,
  • as inventing new things like the anti-freeze. inventar nuevas cosas como el anticongelante.
  • low anti-freeze, engine oil, ... anticongelante bajo, aceite de motor, ...
  • A new bottle of anti-freeze, engine oil, ... Una botella nueva de anticongelante, de aceite de motor, ...
- Click here to view more examples -

More meaning of freeze

freezing

I)

congelación

NOUN
  • The freezing of living organisms. La congelación de organismos vivos.
  • The antifreeze lowers the freezing point of water. Esta substancia anticongelante disminuye el punto de congelación del agua.
  • I did not plaster till it was freezing weather. No yeso hasta que fue tiempo de congelación.
  • Slightly different freezing point. Ligeramente distintos puntos de congelación.
  • Her expertise is in freezing, thawing, culture ... Es experta en congelación, descongelación, cultivo ...
  • There are several freezing processes that may be used ... Hay varios sistemas de congelación que se pueden utilizar ...
- Click here to view more examples -
II)

helada

NOUN
  • The water is freezing and there aren't enough boats. El agua está helada y faltan botes.
  • This room is freezing. Está helada esta habitación.
  • My office is freezing. Mi oficina está helada.
  • Man, this water is freezing. Este agua esta helada.
  • The water's freezing. El agua está helada.
  • That water's freezing! El agua está helada.
- Click here to view more examples -
III)

engelante

NOUN
IV)

mantecación

NOUN
V)

congelarse

NOUN
Synonyms: freeze, frozen
  • It could mean freezing on a park bench. Puede significar congelarse en un parque.
  • They gotta exercise to keep from freezing. Hacen ejercicio para no congelarse.
  • Two tropical rivers are freezing. Dos ríos tropicales empiezan a congelarse.
  • ... the poplars will grow without freezing? ... de que los álamos crecerán sin congelarse?
  • ... people are afraid of freezing. ... gente tiene miedo de congelarse.
  • You're proposing actually freezing yourself in one of those ... ¿De verdad está proponiendo congelarse en una de esas ...
- Click here to view more examples -
VI)

inmovilizar

NOUN
Synonyms: immobilize, freeze
  • Freezing a snapshot blocks users from editing the ... Inmovilizar una instantánea bloquea a los usuarios de editar la ...
  • For more information on freezing and unfreezing assemblies, ... Si precisa más información sobre cómo inmovilizar y liberar agregados, ...
  • assemblies freezing and unfreezing freezing assemblies unfreezing assemblies agregados inmovilizar y liberar inmovilizar agregados liberar agregados
  • assemblies freezing and unfreezing freezing assemblies unfreezing assemblies agregados inmovilizar y liberar inmovilizar agregados liberar agregados
  • freezing assemblies unfreezing assemblies assemblies freezing assemblies unfreezing inmovilizar agregados liberar agregados agregados inmovilizar agregados liberar
  • freezing assemblies unfreezing assemblies assemblies freezing assemblies unfreezing inmovilizar agregados liberar agregados agregados inmovilizar agregados liberar
- Click here to view more examples -

frozen

I)

congelado

ADJ
  • I sat frozen with horror for a minute or two. Me senté con horror congelado durante un minuto o dos.
  • Your memory is frozen. Tu memoria se ha congelado.
  • The time is frozen. Que el tiempo está congelado.
  • A frozen river is crossed. Se cruzó un río congelado.
  • This shoulder feels quite frozen down. El hombro congelado se siente muy abajo.
  • Sound frozen in space and time and later released. Es sonido congelado en el tiempo que es liberado.
- Click here to view more examples -
II)

helado

ADJ
  • It gets frozen this time of year. En esta época del año está helado.
  • I was partially frozen his whole life. Estuve parcialmente helado toda su vida.
  • The ice is frozen. El hielo es helado.
  • Laughter that's now frozen in your throat. Risa que ahora se le ha helado en la garganta.
  • It seemed like a vast frozen lake. Parecía un lago helado enorme.
  • They scour their frozen world for signs of nesting seals ... Recorren su mundo helado buscando indicios de focas ...
- Click here to view more examples -
III)

congelar

VERB
Synonyms: freeze, freezing
  • Yet he had himself frozen so he could go through ... Aunque se hizo congelar probablemente para volver a pasar por ...
  • When my account was suddenly frozen Al congelar mi cuenta de forma repentina.
  • ... acetic acid, not frozen: ... ácido acético), sin congelar:
  • ... to the frame you want frozen. ... para el fotograma que quiera congelar.
  • ... vinegar or acetic acid, not frozen ... vinagre o en ácido acético, sin congelar
  • ... or groups whose assets are to be frozen: ... o grupos cuyos activos se han de congelar:
- Click here to view more examples -
IV)

congelarse

VERB
Synonyms: freeze
  • Frozen in their original location until they can be regenerated ... Congelarse en su ubicación original hasta que se puedan regenerar ...
  • ... of suppressed components can be frozen in their original location ... ... de los componentes suprimidos pueden congelarse en su ubicación original ...
  • Mashed bananas may be frozen for later use in ... Los bananos majados pueden congelarse para ser utilizados luego en ...
  • ... he holds his friend, long since frozen. ... sostuvo a su amigo, lejos de congelarse.
  • ... and this lens can be frozen ... y este cristalino puede congelarse
  • ... where appropriate, chilled, frozen, processed, packaged ... ... en su caso, refrigerarse, congelarse, transformarse, envasarse ...
- Click here to view more examples -
V)

inmovilizada

ADJ
Synonyms: immobilized
  • Add components to or delete components from the frozen snapshot. Agregar o eliminar componentes de la instantánea inmovilizada.
  • ... delete components from the frozen snapshot. ... eliminar componentes de la instantánea inmovilizada.
  • ... of the document or the frozen version of each descendant. ... del documento o la versión inmovilizada de cada descendiente.
  • ... users from editing the frozen version of the document or the ... ... los usuarios de editar la versión inmovilizada del documento o la ...
  • ... of more than one frozen snapshot, then you must unfreeze ... ... de más de una instantánea inmovilizada, es necesario liberar ...
  • ... might refer to the frozen string. ... podría hacer referencia a la cadena inmovilizada.
- Click here to view more examples -

frost

I)

helada

NOUN
  • But no need to call curses at the frost. Pero no necesitamos maldecir a la helada.
  • It was the first frost. Fue la primera helada.
  • ... and take it out only when the frost is passed. ... y sacarlo sólo cuando la helada es pasada.
  • ... like a flower after the first frost. ... , como una flor después de la primera helada.
  • But the frost will soon drive them to town. Pero la helada pronto los obligará a regresar.
  • It's probably just frost damage. Es probablemente daño por helada.
- Click here to view more examples -
II)

escarcha

NOUN
Synonyms: glitter, rime, hoar
  • There is frost on the ground. Hay escarcha en el suelo.
  • It flowers right through until the frost. Florece la derecha a través hasta que la escarcha.
  • You might want to scrape the frost off it first. Le quiero sacar la escarcha primero.
  • You frost a cake. Un pastel se escarcha.
  • ... and there was a layer of frost. ... y había una capa de escarcha.
  • I'll wait for the first frost. Espero la primera escarcha.
- Click here to view more examples -
III)

antihielo

NOUN
Synonyms: antifreeze
IV)

hielo

NOUN
Synonyms: ice, icy, ice maker
  • The frost, sometimes it makes the blade stick. El hielo hace que a veces se quede pegada.
  • You stop melting the frost under where you're ... Tu detienes el derretimiento del hielo debajo del sitio donde estás ...
  • Frost, have we gone too far? Hielo, nos hemos pasado un poco?
  • So you're the famous Frost Así que tú eres el famoso Hielo.
  • to warm the frost of my declining years. de mis años sobre el hielo.
  • the frost comes out of the ... el hielo que sale de la ...
- Click here to view more examples -
V)

congelamiento

NOUN
Synonyms: freezing, frostbite
  • Could that have caused the frost? ¿Podría haber causado el congelamiento?

icy

I)

helado

NOUN
  • This icy weather hasn't kept customers away. Este clima helado no aleja a mis clientes.
  • An icy root beer awaits you as reward. Un refresco helado será tu recompensa.
  • Nothing grew in this icy world. Nada crecía en este mundo helado.
  • ... my heart with its icy. ... mi corazón con su helado.
  • ... and the roads have been icy. ... y los caminos se han helado.
- Click here to view more examples -
II)

gélido

NOUN
Synonyms: frigid
  • style icy web get to the meat ... web estilo gélido llegar a la carne ...
  • What was "icy" again? ¿Qué era "gélido"?
  • ... ", frozen, icy, cold. ... ", helado, gélido, frío.
- Click here to view more examples -
III)

hielo

NOUN
Synonyms: ice, frost, ice maker
  • Very icy here by the farmhouse. Hay mucho hielo junto a la granja.
  • You could get lost in those icy blue eyes. Uno se puede perder en esos ojos azul hielo.
  • And sits on an icy throne. Y se sienta en un trono de hielo.
  • Since we installed an icy machine. Desde que instalamos una máquina de hielo.
  • He spoke with an icy deliberation which made his ... Habló con una deliberación de hielo que hizo que sus ...
- Click here to view more examples -
IV)

glacial

NOUN
Synonyms: glacial, artic
  • ... , his bow was icy in the extreme. ... , su arco era glacial en el extremo.

still

I)

todavía

ADV
Synonyms: yet, even
  • We were fairly green round the gills still. Todavía estábamos un poco verdes.
  • I still haven't poisoned the well yet. Todavía no he envenenado el pozo.
  • I still got pull in that department. Todavía tengo que entrar en ese departamento.
  • Because angels are still up there. Debido a que los ángeles son todavía arriba.
  • I feel him all around me still. Le siento alrededor de mi todavía.
  • Did you still have it? Todavía lo tiene?
- Click here to view more examples -
II)

aún

ADV
Synonyms: even, yet
  • Still got that smell. Aún tiene ese olor.
  • And look, you can still see the gash. Y mira, aún se puede ver la herida.
  • Perhaps you can still help him. Quizá aún pueda ayudarle.
  • I still have the wave. Aún tengo la onda.
  • Still not an answer. Aún no me responde.
  • I still say you should take it. Aún pienso que deberías aceptarlo.
- Click here to view more examples -
III)

sigue

ADV
  • It still doesn't explain the lungs. Sigue sin explicar lo de los pulmones.
  • Energy transfer is still increasing. La transferencia de energía sigue subiendo.
  • Our satellite system is still operational. El sistema de satélites sigue funcionando.
  • But the health club where she worked is still open. Pero el gimnasio en que trabajaba sigue abierto.
  • The pressures still falling. La presión sigue bajando.
  • Second target still unidentified. El segundo objetivo sigue sin identificación.
- Click here to view more examples -
IV)

inmóvil

ADV
  • The house was perfectly still. La casa estaba completamente inmóvil.
  • Everything was perfectly still. Todo estaba perfectamente inmóvil.
  • But try to stay still. Pero intente mantenerse inmóvil.
  • I fell and lay still. Me caí y se quedó inmóvil.
  • For half an hour he was silent and still. Durante media hora se quedó callado e inmóvil.
  • He lay there quite still. Se quedó allí inmóvil.
- Click here to view more examples -
V)

quieto

ADV
Synonyms: quiet, freeze, steady
  • The path lay still behind me. El camino quedó quieto detrás de mí.
  • Just lay still for a minute. Quédate quieto un minuto.
  • I need you to hold still. Necesito que se quede quieto.
  • I lay still and endured, that was all. Me quedé quieto y sufrido, eso era todo.
  • The air was more still. El aire estaba más quieto.
  • The compass just won't stand still in that country. El compás apenas estaba quieto en esa zona.
- Click here to view more examples -
VI)

aun así

ADV
Synonyms: yet
  • Everyone still wants to escape. Aun así todos tratan de escapar.
  • And it's still a surprise. Y, aun así, es una sorpresa.
  • You still don't get silk sheets. Aun así no te dan sábanas de seda.
  • Still it's thoughtless of you. Aun así es descuidado de su parte.
  • But still, you don't have contact with them. Pero aun así, no tienes contacto con ellos.
  • But you still need her signature, of course. Pero aun así necesitas su firma, claro.
- Click here to view more examples -
VII)

sigue siendo

ADV
Synonyms: remains, continues
  • My answer is still no. La respuesta sigue siendo no.
  • But my answer is still no. Gracias, pero mi respuesta sigue siendo no.
  • This is still a good district. Sigue siendo un distrito bueno.
  • It is still a huge breach of protocol. Sigue siendo una gran violación del protocolo.
  • But it's still a castle. Pero sigue siendo un castillo.
  • And that's still true today. Y eso sigue siendo cierto hoy en día.
- Click here to view more examples -
VIII)

siendo

ADV
Synonyms: being, remain
  • But we'll still be friends. Pero seguiremos siendo amigos.
  • I am still the sheriff here. Yo sigo siendo el sheriff.
  • And we're still what we are. Y seguimos siendo lo que somos.
  • This time she's lying still and mum. Esta vez, ella está mintiendo y siendo madre.
  • I think you're still a loser. Creo que sigues siendo un perdedor.
  • The current name is still used. La palabra actual ya está siendo utilizada.
- Click here to view more examples -

quiet

I)

tranquilo

ADJ
  • And it's the most desolate, quiet place. El más tranquilo y el más desolado.
  • It was quiet, but it was a good time. Tranquilo, pero fue un buen rato.
  • I found a quiet place to spend my last days. Encontré un lugar tranquilo para pasar mis últimos días.
  • Quiet time is for homework. Tiempo tranquilo es para las tareas.
  • These will put you in a quiet place. Estos pueden llevarte a un lugar tranquilo.
  • I do not expect he will stay quiet for long. No espero que se quede tranquilo mucho tiempo.
- Click here to view more examples -
II)

callado

ADJ
Synonyms: silent, shut up, hushed
  • He should have kept quiet. Debería haber estado callado.
  • When you are quiet, you like music. Cuando estás callado, te gusta música.
  • In peace and quiet. En paz y callado.
  • Cos it goes that quiet. Porque todo está tan callado.
  • He never used to be so quiet. No solías ser tan callado.
  • And all this time, you kept quiet. Y todo ese tiempo te quedaste callado.
- Click here to view more examples -
III)

silencio

ADJ
  • Stay calm and be quiet. Mantengan todos la calma y guarden silencio.
  • Stay there and be quiet. Quédate ahí y guarda silencio.
  • The house was absolutely quiet. La casa estaba en absoluto silencio.
  • I want you to be quiet. Quiero que hagas silencio.
  • You have to be quiet. Tiene que quedarse en silencio.
  • We have to be quiet, man. Tenemos que hacer silencio.
- Click here to view more examples -
IV)

reservado

ADJ
  • He was always quiet and kept to himself Él era siempre reservado y guardado
  • He's a nice, quiet, cold one. Un buen tipo, reservado y frío.
  • yes, a very quiet genius. Si, un genio muy reservado.
- Click here to view more examples -
V)

quieto

ADJ
Synonyms: still, freeze, steady
  • He kept quiet in his corner. Se quedó quieto en su esquina.
  • Especially with it being quiet now. Especialmente cuando esta quieto como ahora.
  • Everybody quiet down for a second. Todo el mundo quieto por un segundo.
  • Everything in there is so quiet. Todo está muy quieto ahí dentro.
  • Keep him quiet and warm. Manténgalo quieto y caliente.
  • You have to be very quiet. Debes quedarte muy quieto.
- Click here to view more examples -
VI)

calma

ADJ
  • The front was quiet. El frente estaba en calma.
  • Enjoy the peace and quiet. Disfrute la paz y la calma.
  • Every man can be made quiet and complete. Cualquier hombre puede estar en calma y completo.
  • Deep quiet sank on the room. Calma profunda se hundió en la habitación.
  • Then it was just so quiet. Luego se quedó todo en calma.
  • All is quiet below. Todo está en calma allí abajo.
- Click here to view more examples -

steady

I)

constante

ADJ
  • The pulse is holding steady. El pulso se mantiene constante.
  • Plasma level is steady. El nivel de plasma está constante.
  • You have to set a slow, steady example. Hay que establecer un ejemplo lento y constante.
  • He is steady and methodical. Él es constante y metódico.
  • Is the steady flow of diamonds. Es el flujo constante de diamantes.
  • A slow, steady turn is quite sufficient. Un giro lento, constante, es suficiente.
- Click here to view more examples -
II)

estable

ADJ
Synonyms: stable, stably
  • Just keep a nice, steady pace. Tú ve a buen ritmo, estable.
  • I know that you don't hold a steady job. Se que usted no tiene un trabajo estable.
  • Nothing steady after that. Nada estable después de eso.
  • Keep breathing, nice and steady. Sigue respirando, tranquila y estable.
  • I need a steady job. Necesito un trabajo estable.
  • Get a steady job. Consigue un trabajo estable.
- Click here to view more examples -
III)

firme

ADJ
  • I hope you've got a steady hand. Espero que tenga una mano firme.
  • Steady as a rock. Firme como un poste.
  • Keep the ship steady, sergeant. Mantenga firme la nave, sargento.
  • Then it goes up, stays steady for a while. Luego vuelve a subir, permanece firme por un tiempo.
  • Steady on present course. Firme en el presente curso.
  • Everything must be written with a steady, uncompromising hand. Todo debe ser escrito con mano firme e inflexible.
- Click here to view more examples -
IV)

estabilícese

ADJ
Synonyms: stabilize
V)

estacionario

ADJ
Synonyms: stationary
  • What we really need is a steady-state economic system Lo que realmente necesitamos es un sistema económico estacionario
VI)

fijo

ADJ
  • You should get yourself a steady job. Deberías conseguir un trabajo fijo.
  • A steady job with a good chance for promotion. Uno fijo, con posibilidades de ascender.
  • How the oceans are steady. Cómo el océano permanece fijo.
  • He even got a steady job and all. Hasta se consiguió un empleo fijo.
  • She probably has a steady job. Probablemente tenga un trabajo fijo.
  • ... it would be a steady income. ... ras tendrías un ingreso fijo.
- Click here to view more examples -
VII)

continuo

ADJ
  • I have enjoyed a steady stream of humans for ... Yo he disfrutado de un continuo flujo de humanos para ...
  • The steady decline of official development assistance ... El continuo decrecimiento de la asistencia oficial para el desarrollo ...
  • ... of what has taken yearsof steady effort to obtain. ... lo que le llevó añosde esfuerzo continuo.
  • the steady beam of a lamp, ... el haz continuo de una lámpara, ...
  • ... this land would be worth with a steady water supply? ... cuánto valdría la tierra con un abastecimiento de agua continuo?
  • ... this land would be worth with a steady water supply? ... cuánto valdría la tierra con un abastecimiento de agua continuo?
- Click here to view more examples -
VIII)

quieto

ADJ
Synonyms: still, quiet, freeze
  • So you just keep him steady. Así que lo mantienes quieto.
  • I can barely keep this glass steady. Puedo apenas mantener este vaso quieto.
  • Keep the throttle steady. Mantener el acelerador quieto.
  • It's not steady like this. No está así de quieto.
  • All right, she's steady. Bien, está quieto.
  • I can't hold a steady position. No me podía quedar quieto.
- Click here to view more examples -

antifreeze

I)

anticongelante

NOUN
Synonyms: antifreezing, r.v.
  • We have several gallons of antifreeze. Tenemos varios litros de anticongelante.
  • A solvent, an antifreeze. Como disolvente, anticongelante.
  • Antifreeze's active ingredient is glycol. El ingrediente activo del anticongelante es el glicol.
  • A solvent, an antifreeze. Un diluyente, un anticongelante.
  • antifreeze excluding technical headed we can get tired everything anticongelante excluyendo técnico nos dirigimos puede conseguir todo lo cansado
- Click here to view more examples -
II)

r.v.

NOUN

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.