Their failure would have dire consequences for the entire region.Su fracaso tendría consecuencias funestas para toda la región.
... security vulnerabilities can have dire consequences when such information ...... las vulnerabilidades de seguridad pueden tener funestas consecuencias cuando esta información ...
... its deep concern at the dire consequences of the conflict for ...... su profunda preocupación por las funestas consecuencias del conflicto para ...
... small farmers and the dire consequences that a move to ...... pequeños agricultores y las consecuencias funestas que un avance hacia el ...
and the loser will have to face dire consequences.y el perdedor tendrá que enfrentar terribles consecuencias.
... a very vulnerable position and the consequences could be dire.... una posición muy vulnerable y las consecuencias podrían ser terribles.
dire privations and misfortunes.privaciones terribles y desgracias.
... its utmost concern over the dire consequences of the prolonged conflict ...... su máxima preocupación por las terribles consecuencias del prolongado conflicto ...
... fire, things look dire.... el fuego, las cosas se ven terribles.
He was in such dire straits.Estaba en una situación desesperada.
civilians will dire b uh, uh.civiles voluntad desesperada b uh .uh .
... 's is in such dire straits.... está en una situación tan desesperada.
... socio-economic conditions and the dire humanitarian situation on the ...... condiciones socioeconómicas y la desesperada situación humanitaria sobre el ...
... you're aware of just how dire the circumstances werein that ...... usted es consciente de cuán desesperada era la situación en ese ...
The human rights situation is disastrous.La situación de los derechos humanos es catastrófica.
... an improvement in the present disastrous, highly threatening situation at ...... un mejoramiento de la situación catastrófica y gravemente amenazadora de ...
... trends in apiculture are disastrous in many regions.... la situación de la apicultura es catastrófica en muchas regiones.
Fishermen are feeling extremely frustrated.Los pescadores se sienten extraordinariamente frustrados.
The population is extremely dependent on the annual flood.La población depende extraordinariamente de la inundación anual.
It has been a colossal task, but extremely rewarding.Ha sido un trabajo inmenso, pero extraordinariamente satisfactorio.
Another extremely important issue is the ...Otro enfoque extraordinariamente importante en este contexto es la ...
In the extremely rare instances where a ...En los extraordinariamente raros casos en que una ...
This extremely rich cream provides your hands with deep nourishment ...Esta crema extraordinariamente rica proporciona a sus manos profunda nutrición ...
... is a good autonomy, but it is extremely insecure.... es una buena autonomía, pero enormemente insegura.
... and so we need to be extremely careful and cautious in ...... por lo que tenemos que ser enormemente cuidadosos y prudentes en ...
... that this issue, which is extremely sensitive and extremely important ...... que este asunto, que es enormemente delicado y extremadamente importante ...
is extremely important for the world climate.es enormemente importante para el clima del mundo.
... satellites deeply distasteful and extremely frightening.... satélites totalmente repugnante y enormemente aterradora.
... have found the experience extremely good.... ha parecido una experiencia enormemente provechosa.
... and majorities - from gross violations.... y a las mayorías—de las violaciones flagrantes.
... such other forms of gross violations as "social cleansing" ...... otras formas de violaciones flagrantes como la "limpieza social" ...
... the continuing occurrence of gross and systematic violations of human rights ...... la persistencia de violaciones flagrantes y sistemáticas de los derechos humanos ...
... by various recent conflicts, gross violations of the rights of ...... diversos conflictos recientes, las violaciones flagrantes de los derechos de ...
... crush this led to gross violations of human rights ...... de aplastarlos provocaron violaciones flagrantes de los derechos humanos ...
... of international institutions, because we desperately need institutions capable of ...... a las instituciones internacionales porque necesitamos urgentemente instituciones capaces de un ...
... agree that more research is desperately needed.... coinciden en que se necesitan más estudios urgentemente.
And I remember desperately wanting a way out.Recuerdo que quería una salida urgentemente.