Meaning of Severely in Spanish :

severely

1

severamente

ADV
  • Your entire class will be severely penalized. Todo su grupo será castigado severamente.
  • Our resources are severely limited. Nuestras reservas están severamente limitadas.
  • She spoke her comment very gravely and somewhat severely. Ella pronunció su comentario muy grave y severamente algo.
  • If you challenge them, you're severely punished. Si los desafían, serán severamente castigados.
  • The system that controls our climate has been severely disrupted. El sistema que rige el clima ha sido severamente alterado.
  • Incontinence should be severely punished. La incontinencia debe ser castigada severamente.
- Click here to view more examples -
2

gravemente

ADV
  • Our members are severely injured. Nuestros miembros están gravemente heridos.
  • The body is already severely damaged. El cuerpo ya está gravemente dañado.
  • We believe him to be a severely deranged suspect. Creemos que será un sospechoso gravemente trans tornado.
  • Without mutual trust, economic activity is severely constrained. Sin confianza mutua, la actividad económica resulta gravemente afectada.
  • They were severely outnumbered. Ellos se vieron gravemente superados en número.
  • Severely paralysed, speechless and ... Gravemente paralizado, sin habla y ...
- Click here to view more examples -
3

seriamente

ADV
  • We are severely outnumbered. Nos superan seriamente en número.
  • Both were severely damaged in the flood. Ambos quedaron seriamente dañados por la inundación.
  • I know i have severely disappointed all of you. Sé que los he decepcionado seriamente a todos ustedes.
  • ... of the platform will be severely hampered. ... de la plataforma estará seriamente limitado.
  • ... to synthesize proteins has been severely compromised. ... para sintetizar proteínas fue seriamente comprometida.
  • ... that the right to strike was severely restricted by the law ... ... que su ejercicio está seriamente restringido por la ley ...
- Click here to view more examples -
4

duramente

ADV
  • The opposition was severely persecuted. La oposición fue duramente perseguida.
  • He will be severely punished. El será castigado duramente.
  • ... rose again and was hit severely behind the ear. ... levantó de nuevo y fue duramente detrás de la oreja.
  • ... complains and he is severely tortured. ... se queja y es duramente torturado.
  • ... take him, I promise you he will be severely. ... llevarlo, le prometo que será duramente.
  • ... take him, I promise you he will be severely. ... llevarlo, le prometo que será duramente
- Click here to view more examples -
5

rigurosamente

ADV
  • ... that is banned or severely restricted by national regulatory action ... ... que esté prohibido o rigurosamente restringido por un acto normativo ...
  • ... that are banned or severely restricted in the Community ... ... que están prohibidos o rigurosamente restringidos en la Comunidad ...
6

graves

ADV
Synonyms: serious, severe, grave, bass
  • ... destroyed or have been severely damaged. ... destruidos o han sufrido graves daños.
  • Schools and dispensaries were also severely damaged. También hubo graves daños en escuelas y dispensarios.
  • ... of forests impacts most severely on local populations, ... ... de bosques tiene consecuencias muy graves sobre las poblaciones locales, ...
  • They're the most severely wounded. Tienen las heridas más graves.
  • Severely infected plants do not produce proper cobs ... Las plantas con infecciones graves no producen buenas mazorcas ...
  • He had been severely wounded when their village, ... Había sufrido heridas graves cuando su aldea, ...
- Click here to view more examples -
7

brutalmente

ADV

More meaning of severely

badly

I)

mal

ADV
Synonyms: bad, wrong, evil, ill, poorly, poor
  • Minus ten points for doing it badly. Menos diez puntos por hacerlo mal.
  • You deliberately made him play badly. Le hiciste tocar mal a propósito.
  • The day starts badly. Mal empieza el día.
  • Books are well written, or badly written. Los libros están bien escritos o mal escritos.
  • I have done everything too soon and too badly. Lo hice todo mal y pronto.
  • This is all going to end badly. Esto va a terminar mal.
- Click here to view more examples -
II)

gravemente

ADV
  • He was badly injured about the head and face. Fue herido gravemente en la cabeza y en la cara.
  • The city was badly damaged. La ciudad fue dañada gravemente.
  • The cat has been badly injured. El gato ha sido gravemente herido.
  • He was badly wounded, but he'll live to ... Fue gravemente herido, pero estará de ...
  • ... assistant of his, who had been badly injured. ... ayudante suyo, que había sido gravemente herido.
  • ... but the data points are badly damaged. ... pero los puntos de referencia están gravemente dañados.
- Click here to view more examples -
III)

malamente

ADV
  • ... but the faithful are abandoned and badly treated. ... los creyentes son abandonados y tratados malamente.
  • To say youfeel badly says that the mechanism. Decir que te sientes malamente es que el mecanismo.
  • Badly it is an adverb. Malamente es un adverbio.
  • It was jammed too badly by the explosion. La explosión lo atoró malamente.
  • Don't you feel badly. No te sientas malamente.
  • ... you say" I feel badly "meant that the mechanism ... ... dices "me siento malamente" quería decir que el mecanismo ...
- Click here to view more examples -
IV)

urgentemente

ADV
  • You need a writer, badly. Necesitas un guionista urgentemente.
  • A new declaration was badly needed when we began work on ... Se necesitaba urgentemente una nueva declaración cuando empezamos a trabajar en ...
  • You badly need a flash of genius. Necesitas urgentemente una cuota de ingenio
  • needs this treaty, and they need it badly. necesitan este tratado y lo necesitan urgentemente.
  • The construction sector badly needs a boost - renovations ... El sector de la construcción necesita urgentemente un estímulo -renovaciones ...
  • We badly need an international treaty on the management of the ... Necesitamos urgentemente un tratado internacional relativo a la gestión de la ...
- Click here to view more examples -
V)

desesperadamente

ADV
  • If he needs to win so badly, let him. Si necesita ganar tan desesperadamente, déjalo.
  • Only because you look like you need it so badly. Solo porque tu luces como que lo necesitas tan desesperadamente.
  • I so badly wished that you could hear my thoughts. Deseaba desesperadamente que pudieras escuchar mis pensamientos.
  • I need the money very badly. Necesito el dinero desesperadamente.
  • Needing rain so badly. Necesitar la lluvia desesperadamente.
  • Remember how you wanted it so badly you couldn't sleep the ... Recuerde como lo quería tan desesperadamente que no podía dormir ...
- Click here to view more examples -

seriously

I)

seriamente

ADV
  • We should look on this offer seriously. Deberíamos considerar esta oferta seriamente.
  • Seriously do you have a problem with food? Seriamente, tienes problemas con la comida?
  • One that is seriously being challenged right now. Que se está desafiando seriamente ahora mismo.
  • He takes his drinking very seriously. El se toma la bebida muy seriamente.
  • We must talk seriously about this. Pero tenemos que hablar seriamente.
  • When you see statistics, you look at them seriously. Cuando ves las estadísticas, las miras seriamente.
- Click here to view more examples -
II)

gravemente

ADV
  • But he appears to be seriously hurt. Pero parece estar gravemente herido.
  • Your brother's been seriously injured. Su hermano está gravemente herido.
  • Someone is seriously hurt. Alguien está gravemente herido.
  • I believe that would seriously dent our credibility. Creo que nos haría perder gravemente nuestra credibilidad.
  • Both were seriously wounded. Ambos fueron heridos gravemente.
  • You could be seriously injured and not even know it. Podría estar gravemente herido y no saberlo.
- Click here to view more examples -
III)

enserio

ADV
  • Seriously they all look very well fed. Enserio, todos se ven bien alimentados.
  • I take it too seriously. Te lo tomas muy enserio.
  • We both should have taken each other more seriously. Ambos deberíamos haber tomado al otro más enserio.
  • But seriously, don't tell anyone! Pero enserio, no le digan a nadie.
  • Seriously, they look like models going to ... Enserio, ellas lucen como modelos llendo a ...
  • ... and it's something they take very seriously. ... y es algo que toman muy enserio.
- Click here to view more examples -
IV)

veras

ADV
Synonyms: really, truly, honestly
  • Return for the same road, seriously. Regrese por el mismo camino, de veras.
  • You seriously spend a lot of time alone. De veras pasas mucho tiempo solo.
  • Seriously, watch the actual movie. De veras, mira la película.
  • Seriously, stay in the circle. De veras, concéntrate.
  • Seriously, you're really lucky. De veras, eres muy afortunada.
  • Seriously, he guarded his toothpaste like it was gold. De veras, cuidaba su dentífrico como si fuera oro.
- Click here to view more examples -

serious

I)

serio

ADJ
  • This burglary business is getting serious. Este negocio de robo se está poniendo serio.
  • But it's more serious than that. Es más serio que eso.
  • This is very serious. Esto es muy serio.
  • It was never very serious. Que jamás será algo serio.
  • Then we have a serious problem. Entonces tenemos un problema serio.
  • I can see how serious it is. Puedo ver cuán serio es.
- Click here to view more examples -
II)

graves

ADJ
Synonyms: severe, grave, bass, severely
  • The aftermath can be serious. Las consecuencias pueden ser graves.
  • Not all theft is so serious. No todos los robos son graves.
  • There are also serious diplomatic and political problems. Hay también graves problemas diplomáticos y políticos.
  • But some are very serious. Pero algunos son muy graves.
  • So certainly not about more serious problems. Mucho menos de problemas más graves.
  • His doctor says it caused some serious brain damage. Su médico dijo que eso le causó daños cerebrales graves.
- Click here to view more examples -

hard

I)

duro

ADJ
Synonyms: tough, rough, harsh
  • I work so very hard every day. Trabajo tan duro todos los días.
  • This ground is hard. El suelo es duro.
  • It is very hard for them to talk about it. Para ellas es muy duro contarlo.
  • There will be reward for all hard work. Habrá se recompensa por todo el trabajo duro.
  • I know you worked very hard. Sé que trabajaste muy duro.
  • It must be hard. Tiene que ser duro.
- Click here to view more examples -
II)

difícil

ADJ
  • It was very hard to see at night. Era muy difícil de ver de noche.
  • Living without him is too hard. Vivir sin él es tan difícil.
  • Proof is hard to come by. Es difícil hallar pruebas.
  • You must have had a really hard time. Debe haber tenido un momento muy difícil.
  • It is too hard to serve as a bed. Es difícil que sirva como cama.
  • I mean, it's really hard to decide. Quiero decir, es difícil decidir.
- Click here to view more examples -
III)

arduo

ADJ
Synonyms: arduous, painstaking
  • Your hard work deserves a reward. Tu trabajo arduo merece una recompensa.
  • But just getting there is hard work. Pero simplemente llegar allí es un trabajo arduo.
  • Thank for you for your hard work. Gracias por tu arduo trabajo.
  • Read more about their hard work. Lee más acerca de su arduo trabajo.
  • Because for all their hard work, hearing their names fills ... Pues por todo su arduo trabajo, al escuchar sus nombres ...
  • They taught him the values of hard work and responsibility and ... Le enseñaron los valores del trabajo arduo,la responsabilidad y ...
- Click here to view more examples -
IV)

fuertes

ADJ
  • Scholars are so hard and fast. Los estudiantes son muy fuertes y rápidos.
  • Men of hard purpose and desire. Hombres de fuertes objetivos y deseos.
  • Some stations like hard news. Hay quienes usan noticias fuertes.
  • Hard liquor and soft women. A bebidas fuertes y mujeres suaves.
  • Not too hard, not too soft. Ni muy fuertes, ni muy suaves.
  • Opium plants are hard enough to outlive any ... Las plantas de opio son tan fuertes que sobreviven a cualquier ...
- Click here to view more examples -
V)

mucho

ADV
Synonyms: much, long, lot, far, very, too much, plenty
  • Study hard and be a great man. Estudia mucho para ser un gran hombre.
  • You work hard to care for him. Trabaja mucho para cuidarlo.
  • I tried real hard but nothing really happened. Traté mucho pero nada pasó.
  • I studied really hard this time. He estudiado mucho esta vez.
  • He says you work very hard. Dice que trabajas mucho.
  • But you can tell he's thinking about it hard. Pero puedes decir que lo ha estado pensando mucho.
- Click here to view more examples -

rigorously

I)

rigurosamente

ADV
  • The camera follows the characters attentively and rigorously. La cámara sigue a los personajes con cuidado, rigurosamente.
  • And it has rigorously to be disciplined in the name of ... Y debe ser castigado rigurosamente, en nombre de ...
  • ... the rooms and suites rigorously style furnished, all reveal a ... ... sus habitaciones y suites decoradas rigurosamente, todo revela un ...
  • ... but few have been rigorously evaluated and only a small ... ... pero muy pocos han sido evaluados rigurosamente y sólo una pequeña ...
  • we add rigorously' to this in our report. en nuestro informe se añade: rigurosamente».
- Click here to view more examples -
II)

rigor

ADV
  • ... if it is run rigorously and transparently. ... si hay transparencia y rigor en la gestión.
  • ... man of unimpeachable integrity and rigorously high principle. ... hombre de una integridad intachable y principio de rigor alta.

severe

I)

severa

ADJ
Synonyms: stern, severely
  • She suffered a rather severe concussion. Sufrió una contusión bastante severa.
  • She has such a severe stare. Tenía una mirada tan severa.
  • We have a severe weather warning. Tenemos una severa alerta del tiempo.
  • The sentencing is more severe. La sentencia es más severa.
  • It was a bare, severe room. Era una habitación desnuda, severa.
  • Severe bleeding in the shoulder. Severa hemorragia en el hombro.
- Click here to view more examples -
II)

grave

ADJ
Synonyms: serious, bad, major, fatal, gross
  • That is a severe behavioral disorder. Es un problema de conducta muy grave.
  • Evidence of severe trauma, perhaps, toxicological injury. Indicios de conmoción grave, quizás heridas tóxicas.
  • The arterial disruption is too severe. El daño arterial es demasiado grave.
  • Numbers show severe molecular cohesion failure. Los números muestran una grave falla de cohesión molecular.
  • Severe poisoning is unlikely. La intoxicación grave es improbable.
  • A severe chill, it seems. Un resfrío grave, parece.
- Click here to view more examples -
III)

intenso

ADJ
  • An infant with severe abdominal pain may draw the knees ... Un bebé que presente dolor abdominal intenso puede llevarse las rodillas ...
  • This can cause severe pain, stomach swelling ... Esto puede causar dolor intenso, hinchazón del estómago ...
  • ... can cause episodes of acute severe pain. ... puede causar episodios de dolor agudo intenso.
  • ... if you notice any unusual or severe bleeding. ... si se observa cualquier sangrado inusual o intenso.
  • ... may be mild to severe, and may be associated ... ... puede ser de leve a intenso y puede estar asociado ...
  • ... you have prolonged or severe flank pain, or if ... ... se presenta dolor prolongado o intenso en un costado o si ...
- Click here to view more examples -
IV)

serias

ADJ
Synonyms: serious
  • Angel sustained severe internal injuries. Angel tuvo serias heridas internas.
  • The storm downed trees, caused severe flooding and brought down ... La tormenta derribó árboles, causó serias inundaciones e hizo caer ...
  • ... your friend's injuries were too severe. ... que las heridas de tu amiga son muy serias.
  • These salvaged limbs still have severe limitations. Las extremidades que han sido salvadas presentan serias limitaciones.
  • They're a bit severe. Son un poco serias.
  • ... your injuries far more severe then we've previously ... ... que tus heridas eran mucho más serias de lo que habíamos ...
- Click here to view more examples -

grave

I)

tumba

NOUN
Synonyms: tomb, tombstone
  • Because it speeds them on the way to the grave. Porque acelera su camino a la tumba.
  • You may just be right about that mass grave. Es posible que estés justo encima de esa tumba colectiva.
  • We would meet at my mother's grave. Nos veíamos en la tumba de mi madre.
  • I want to put this in his grave. La quiero poner en su tumba.
  • Tell her there's a cross on my grave. Dile que hay una cruz en mi tumba.
  • A cat just walked over my grave. Un gato caminó sobre mi tumba.
- Click here to view more examples -
II)

sepulcro

NOUN
Synonyms: sepulchre, tomb
  • I will go to my grave completely sane. Ire a mi sepulcro completamente sana.
  • I was literally neck deep in a mass grave. Estaba literalmente metida en un sepulcro.
  • It was a mass grave. Era un sepulcro total.
  • These are believed to be grave markers. Estos se creían que son marcadores del sepulcro.
  • Strangers bring flowers to his grave. Los extranjeros llevan flores a su sepulcro.
  • He knows you saw his grave. Sabe que viste su sepulcro.
- Click here to view more examples -
III)

fosa

NOUN
Synonyms: pit, fossa, trench, moat, ditch, nostril
  • There was a common grave. Había una fosa común.
  • Dig a second grave for a deceased lover. Cava una segunda fosa para un difunto amor.
  • He passes from life to his rest in the grave. Atraviesa la vida para su retiro en la fosa.
  • He's digging a grave here. Se está cavando una fosa.
  • There's the grave to dig yet. Hay una fosa que cavar aún.
  • We dug a grave behind the barn. Hemos cavado una fosa detràs del granero.
- Click here to view more examples -
IV)

seria

ADJ
  • The situation is grave. La situación es seria.
  • She looked at the first page with a grave face. Miró a la primera página con una cara seria.
  • Yours is a grave responsibility. Tienes una seria responsabilidad.
  • You are faced with a grave responsibility. Están frente a una seria responsabilidad.
  • ... night with a very grave face. ... noche con una cara muy seria.
  • That's a grave decision at my age. A mi edad es una decisión seria.
- Click here to view more examples -

bass

I)

bajo

NOUN
Synonyms: under, low
  • A drum set, a bass and guitar. Un batería, un bajo y un guitarra.
  • In it there was much bass of grumbling oaths. En ella no había mucho más bajo de quejas juramentos.
  • I slap the bass big time. Le doy caña al bajo que te pasas.
  • I play the bass. Yo toco el bajo.
  • Slap the bass big time. Toco el bajo muy bien.
  • Guitar and bass together. Guitarra y bajo juntos.
- Click here to view more examples -
II)

graves

NOUN
  • The bar lacking when it comes to bass. La barra que desear cuando se trata de graves.
  • It felt like there was no bass. Se sentía como si no hubiera graves.
  • I wanted to give them bass. Yo quería darles graves.
  • You can then change the bass and treble levels to your ... Luego puede cambiar los niveles de graves y agudos a su ...
  • ... is a constantly controlled and perfectly adjusted bass response. ... es una respuesta de graves siempre controlada y perfectamente equilibrada.
  • ... boost technology, expanded bass built into it as well. ... tecnología de control de graves incorporado también.
- Click here to view more examples -
III)

contrabajo

NOUN
  • I was the bass. El contrabajo era yo.
  • ... a body in the bass. ... un cadáver en el contrabajo.
  • But the bass caught me. Pero el contrabajo me copó.
  • You didn't have to sell your bass and records. No tenías que vender tu contrabajo ni tus discos.
  • ... the key to playing bass is? ... la clave para tocar contrabajo?
  • ... we are not a lot of string bass playing on ... no somos un montón de contrabajo jugando en
- Click here to view more examples -
IV)

lubina

NOUN
Synonyms: sea bass
  • I caught you a delicious bass. Te he pescado una lubina.
  • The fish is a largemouth bass. Ese pez es una lubina negra.
  • Look at the bass I caught last year. Mira que lubina pesqué el año pasado.
  • Indicator 4: tonnes/year of bass Indicador 4: toneladas/año de lubina
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.