Meaning of Sinister in Spanish :

sinister

1

siniestro

ADJ
  • But lately his behavior has taken a more sinister turn. Pero últimamente su comportamiento ha tomado un giro mas siniestro.
  • The author clears himself from any sinister ends in writing. El autor se borra de todo fin siniestro al escribir.
  • You know, not everything in this world is sinister. No todo lo que pasa en el mundo es siniestro.
  • This brought him back, more sinister than ever. Esto lo trajo de vuelta, más siniestro que nunca.
  • That sounds so sinister. Eso suena tan siniestro.
- Click here to view more examples -

More meaning of sinister

ominous

I)

ominoso

ADJ
  • My heart sank at that ominous stillness. Mi corazón se hundió en ese ominoso silencio.
  • cortex is a very ominous monetary reserves and which remembers her corteza es muy ominoso monetaria reservas y que recuerda a su
  • keeping up such an ominous silence. mantenerse como un ominoso silencio.
  • An ominous sign in any species, infertility is not ... Un ominoso signo en cualquier especie, la infertilidad no es ...
  • There was this really ominous thing the producers said at ... Había una cosa muy ominoso los productores dijeron en ...
- Click here to view more examples -
II)

siniestro

ADJ
  • You would think everything is ominous. Para ti todo es siniestro.
  • You made that sound kind of ominous. Hace que parezca un poco siniestro.
  • There was something ominous in all this. Había algo siniestro en todo esto.
  • Something dark and ominous. Algo oscuro y siniestro.
  • The sea is ominous for us. Para nosotros, el mar es siniestro.
- Click here to view more examples -
III)

mal agüero

ADJ
  • ... regiment was fleeing, pursued by these ominous crashes. ... regimiento estaba huyendo, perseguido por estos accidentes de mal agüero.
  • from this ominous advance. de este avance de mal agüero.
  • ... she was standing in front of is so ominous. ... estaba de pie delante de tan mal agüero.
  • ... him to land was ominous of ... que la tierra era de mal agüero
  • ... with fear At the ominous sounds they hear, ... con el miedo a los sonidos que oyen mal agüero,
- Click here to view more examples -
IV)

nefasta

ADJ
  • That has led to this ominous wedding Que nos llevó A esta boda nefasta
V)

agorero

ADJ
VI)

inquietante

ADJ
  • The children's book is particularly ominous. Este libro de cuentos es especialmente inquietante.
  • Well, it sounds ominous. Bueno, suena inquietante.
  • shore, during an ominous calm, in a quaint ... la costa, en una calma inquietante, en una pintoresca ...
  • A rather ominous perspective and I think most would ... Una perspectiva más bien inquietante y creo que la mayoría estaría ...
  • It's ominous, thinks I. Es inquietante, piensa I.
- Click here to view more examples -
VII)

amenazador

ADJ
  • Again, keeping alive the ominous moment. Mantenemos vivo el momento amenazador.
  • rains an element ominous and on the scene llueve un elemento amenazador y en la escena

incident

I)

incidente

NOUN
  • Look at the incident report. Mira el informe del incidente.
  • This is your third incident in as many weeks. Es tu tercer incidente en el mismo número de semanas.
  • This is an isolated incident. Este es un incidente aislado.
  • That was an isolated incident. Hank, ese fue un incidente aislado.
  • The incident was completely my responsibility, commander. El incidente es responsabilidad mía, comandante.
  • And now there's been a physical incident at home. Y ahora ha habido un incidente físico en casa.
- Click here to view more examples -
II)

suceso

NOUN
  • I am reminded of one incident. Me acuerdo de un suceso.
  • An incident in his life. Un suceso en su vida.
  • The last incident, two days ago. El último suceso, hace dos días.
  • ... at the time of an incident is liable for all ... ... en el momento de producirse un suceso será responsable de los ...
  • Where the incident consists of a series ... Cuando el suceso esté constituido por una serie ...
  • Where the incident consists of a series ... Cuando el suceso esté constituido por una serie ...
- Click here to view more examples -
III)

siniestro

NOUN

sinestro

I)

sinestro

NOUN
  • Sinestro can be difficult. Sinestro puede ser muy difícil.
  • Sinestro can be difficult. Sinestro puede ser difícil.
  • My name is Sinestro. Mi nombre es Sinestro.
  • You have more important things on your agenda, Sinestro. Tienes cosas más importantes que hacer, Sinestro.
  • You have more important things on your agenda, Sinestro. Tienes cosas más importantes en tu agenda, Sinestro.
- Click here to view more examples -
II)

siniestro

NOUN
  • Sinestro can be difficult. Siniestro puede ser díficil.
  • You have more important things on your agenda, Sinestro. Tienes cosas mucho más importantes en su agenda, Siniestro.
  • Until Sinestro gets an opportunity to ... Hasta que Siniestro no tenga la oportunidad de ...
  • ... first time we've had to reprimand you, Sinestro. ... primera vez que tenemos que llamarte la atención, Siniestro.
  • What are you doing, Sinestro? ¿Qué estás haciendo, Siniestro?
- Click here to view more examples -

casualty

I)

furtuitas

NOUN
  • Tax Form 4684 - Casualty and Theft Losses Tax Form 4684 - Pérdidas furtuitas y robos
  • ... Tax Form 4684 - Casualty and Theft Losses (PDF) ... Tax Form 4684 - Pérdidas furtuitas y robos (PDF)
  • ... Tax Form 4684 - Casualty and Theft Losses (PDF) ... Tax Form 4684 - Pérdidas furtuitas y robos (PDF)
  • ... Tax Form 4684 - Casualty and Theft Losses Instructions ( ... ... Tax Form 4684 - Pérdidas furtuitas y robos Instructions ( ...
  • ... Tax Form 4684 - Casualty and Theft Losses Instructions ( ... ... Tax Form 4684 - Pérdidas furtuitas y robos Instructions ( ...
- Click here to view more examples -
II)

víctima

NOUN
Synonyms: victim, vic, sufferer
  • This was simply an unnecessary casualty. Él fue simplemente una víctima innecesaria.
  • A casualty of his own greed. Víctima de su propia codicia.
  • A casualty needed to preserve the trust of the public. Una víctima necesaria para preservar la confianza del público.
  • ... had seen its first casualty. ... había sufrido su primera víctima.
  • ... peace agreement may not be the only casualty. ... acuerdo de paz puede que no sea la única víctima.
- Click here to view more examples -
III)

siniestro

NOUN
  • child has been lost by any casualty, where niño se ha perdido por cualquier siniestro, donde
  • a casualty and prove to the ... un siniestro y demostrar a la ...
IV)

urgencias

NOUN
  • Tell him he can find me here in casualty reception. Dígale que puede encontrarme en urgencias.
  • casualty department for twenty years. servicio de urgencias durante veinte años.
  • She was helping with the mass casualty. Estaba ayudando con el colapso de Urgencias.
  • He says will you take over in Casualty. Dice que se encargue de Urgencias.
  • near the casualty ward, with a bed ... cerca de la sala de urgencias, con una cama ...
- Click here to view more examples -

grim

I)

sombrío

ADJ
  • The humour seems rather grim. El humor parece bastante sombrío.
  • A grim looking soul. Un sombrío mirando alma.
  • With grim impatience of plunder he wished himself to be talking ... Con impaciencia sombrío de saqueo él mismo ha querido estar hablando ...
  • Participants painted a grim picture of the present state of ... Los participantes describieron un panorama sombrío del presente estado de ...
  • ... with some presenting a grim prognosis. ... algunas de las cuales presentan un pronóstico sombrío.
- Click here to view more examples -
II)

lúgubre

ADJ
  • You make it all sound very grim. Hace que todo suene muy lúgubre.
  • Which seems quite grim to me, any way ... Lo cual me parece lúgubre, como quiera que ...
  • It's become a grim ritual. Se ha convertido en un lúgubre ritual.
  • In the grim silence that ensued the two men ... En el lúgubre silencio que siguió a los dos hombres ...
  • ... he meant, and a grim silence fell upon the ... que quería decir, y un silencio lúgubre cayó sobre la
- Click here to view more examples -
III)

nefasto

ADJ
  • The outcome is grim. El resultado es nefasto.
  • A grim day for robot-kind. Un día nefasto para los robots.
IV)

desalentador

ADJ
  • ... but one can be fairly grim ... pero uno puede ser bastante desalentador
  • shook a hand in grim defiance. estrechó la mano en el desafío desalentador.
  • Despite a grim environment, exports/GDP ratios ... Pese a un ambiente desalentador, las proporciones exportaciones/PIB ...
- Click here to view more examples -
V)

macabra

ADJ
Synonyms: macabre
  • But the grim butcher's bill for this pandemic ... Pero la macabra carnicería de esta pandemia ...
  • On this grim occasion the few houses ... En esa macabra ocasión, las pocas casas ...
  • ... caressing the dogs with grim satisfaction, ... acariciando a los perros con macabra satisfacción,
- Click here to view more examples -
VI)

triste

ADJ
  • There was some grim rejoicing by the men. Hubo cierta alegría triste de los hombres.
  • She even tried a grim joke. Incluso trató de una broma triste.
  • This looks all very grim to you, of course, ... Todo esto te parece muy triste, claro, al ...
  • ... me in a very grim way just then. ... mí de una manera muy triste en ese momento.
  • ... know what's behind that grim look on your face. ... saber qué hay detrás de esa mirada tan triste.
- Click here to view more examples -
VII)

siniestro

ADJ
  • for those who haven't bring on the grim exhibits para aquellos que no han provocar el siniestro exposiciones
  • grim darkness of a medieval fortress ... siniestro de una fortaleza medieval ...
  • grim discovery had not, in his opinion, ... descubrimiento siniestro no había, en su opinión, ...
  • ... he was not yet certain that the grim, sneering ... aún no estaba seguro de que el siniestro, burlón
  • ... clothed himself in a grim assumption of kindliness, a ... ... vestido de un supuesto siniestro de bondad, una ...
- Click here to view more examples -
VIII)

severo

ADJ
Synonyms: severe, stern, harsh, severus
IX)

deprimente

ADJ
  • Mate, they say it's well grim up north. Tío, dicen que es deprimente en el norte.

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.