Hectic

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Hectic in Spanish :

hectic

1

agitado

ADJ
  • Your colour is very hectic. Sus colores, está muy agitado.
  • The hectic flush was gone for the time, ... El rubor se fue agitado por el momento, ...
  • ... last day's always hectic. ... último día es muy agitado.
  • Starting tomorrow, it'll become really hectic. A partir de mañana, será realmente agitado.
  • Pulse hectic, tongue furred, liver tender and enlarged. Pulso agitado, lengua correosa, hígado sensible y extendido.
- Click here to view more examples -
2

frenético

ADJ
  • Things have been so hectic. Todo ha sido tan frenético.
  • ... things up but you know how hectic work's been. ... cosas pero sabes lo frenético que ha estado el trabajo.
  • It is an extremely hectic, fast-paced environment. Es un ambiente en extremo frenético y apresurado.
  • but things happen here hectic someone's pero las cosas suceden aquí frenético de alguien
  • Is it too hectic? ¿Es demasiado frenético?
- Click here to view more examples -
3

ajetreado

ADJ
Synonyms: busy, eventful, bustling
  • ... wind down after a hectic day sightseeing or a busy schedule ... ... de relajarse después de un ajetreado día de excursión o ...
4

héctica

NOUN
  • ... but I think with the hectic nature of the past 12 ... ... pero creo que con la naturaleza héctica de los pasados 12 ...
5

agotador

ADJ
  • It's been such a hectic day! Ha sido un día agotador.
  • It was hectic, but we brought it through! ¡Fue agotador, pero lo logramos!
6

trepidante

ADJ

More meaning of Hectic

agitated

I)

agitado

VERB
  • He seemed himself to be agitated. Él mismo parecía estar agitado.
  • You seem agitated about something. Parece agitado por algo.
  • The sea is agitated. El mar se agitado.
  • He was pale and seemed agitated. Estaba pálido y parecía agitado.
  • You seem somewhat agitated. Pareces un poco agitado.
- Click here to view more examples -
II)

agitada

ADJ
  • I am too agitated to sleep. Estoy demasiado agitada para dormir.
  • She seemed rather agitated yesterday. Ayer parecía muy agitada.
  • I have reason to be agitated. Tengo razón en estar agitada.
  • Every rumour sends them into agitated alarm. Cada rumor los envuelve en una alarma agitada.
  • When it is agitated, it becomes difficult to see. Cuando está agitada, es complicado ver en ella.
- Click here to view more examples -

restless

I)

inquieto

ADJ
  • He walked up and down, restless and eager. Caminó arriba y abajo, inquieto y ansioso.
  • He seemed restless, kinda lost. Parecía inquieto, como perdido.
  • Makes you feel restless. Te hace sentir inquieto.
  • Your grandchild is getting restless. Tu nieto está un poco inquieto.
  • But he was wild and restless. Pero él era salvaje e inquieto.
- Click here to view more examples -
II)

agitado

ADJ
  • I hope your confinement hasn't made you restless. Espero que tu confinamiento no te haya agitado.
  • He was unsettled and restless. Estaba inquieto y agitado.
  • ... and then at night, he got restless. ... y luego por la noche estaba agitado.
  • He felt irritated, restless, and miserable. Se sentía irritado, agitado, y miserable.
  • He chews things when he gets restless. Mordisquea cosas cuando está agitado.
- Click here to view more examples -
III)

intranquilo

ADJ
Synonyms: uneasy, disquieted
  • I feel restless, uneasy. Estoy intranquilo, preocupado.
  • ... but towards morning he awoke from a restless sleep. ... pero hacia la mañana se despertó de un sueño intranquilo.
  • ... hour, if he's restless, give him an injection ... ... hora, si está intranquilo, póngale una inyección ...
  • my heart is restless, and I can't ... mi corazón está intranquilo, no he podido ...
  • "Restless heart. " - Go sid! "Corazón intranquilo." - ¡Vamos, Sid!
- Click here to view more examples -
V)

impaciente

ADJ
  • If she should become restless. Si se volviera impaciente.
  • He's become restless in his old age. Se ha vuelto impaciente a su edad.

shaken

I)

sacudido

VERB
  • The experience has shaken him. La experiencia lo ha sacudido.
  • Her rival could not be shaken off. Su rival no podía ser sacudido.
  • It will be shaken out from under him. Será sacudido por debajo de él.
  • And he ends up shaken, but alive. Y termina sacudido, pero vivo.
  • I awoke in the morning shaken, weakened, but ... Me desperté en la mañana, sacudido, debilitado, pero ...
- Click here to view more examples -
II)

agitado

VERB
  • Shaken, not stirred. Agitado, no mezclado.
  • Shaken, not stirred. Agitado pero sin remover.
  • No, he's just a bit shaken. No, está un poco agitado.
  • Shaken, not stirred. Agitado, no revuelto.
  • Shaken, not stirred. Agitado, pero no revuelto.
- Click here to view more examples -
III)

estrechado

VERB
Synonyms: narrowed
  • she must have shaken hands with him as ... ella debe haber estrechado la mano de él como ...
  • ... had been introduced to and had shaken hands with a ... había presentado y había estrechado la mano con un
  • You know, I've shaken hands with every marquee ... Sabes, he estrechado la mano a todos los ...
- Click here to view more examples -
IV)

conmovido

VERB
Synonyms: moved, touched, stirred
  • It has shaken me most dreadfully." Me ha conmovido más terrible.
  • his stoicism deeply shaken. su estoicismo profundamente conmovido.
  • ... between us, and it has so shaken me that I ... entre nosotros, y me ha conmovido que me
- Click here to view more examples -
V)

agitarse

VERB
VI)

temblado

VERB
Synonyms: trembled
  • They had never shaken to me. Nunca me habían temblado.
  • His hands couldn't have shaken at all so clearly he ... Sus manos no deben haber temblado en absoluto así que ...
VII)

alterada

VERB
  • My resolve will not be shaken. Mi resolucion no puede ser alterada.
  • Was my faith shaken? ¿Fue mi fé alterada?
VIII)

perturbado

VERB
  • Shaken up, but he wasn't hurt. Perturbado, pero no está lastimado.
  • Shaken up, but he wasn't hurt. Perturbado, pero no estâ lastimado.
  • He didn't look shaken or. No parecía perturbado o.
- Click here to view more examples -

heaving

I)

agitado

VERB
  • ... he thought he could see heaving masses of men. ... pensaba que podía ver masas de agitado de los hombres.
  • But that heaving did not cease. Pero ese agitado no cesaron.
  • From the heaving tangle issued exhortations, commands, imprecations. De la maraña agitado emitió exhortaciones, órdenes, imprecaciones.
  • He was heaving and panting. Estaba agitado y jadeante.
  • heaving roll so well known to the hunter. agitado rodar tan bien conocido por los cazadores.
- Click here to view more examples -
II)

palpitante

VERB
  • could see nothing but the heaving sky. no podía ver nada, pero el cielo palpitante.
  • ... give him such a wrenching and heaving, that his tail ... ... darle una desgarradora y palpitante, que su cola ...
III)

abarrotada

VERB

stirred

I)

agita

VERB
  • Alarm stirred the company. Alarma agita la empresa.
  • ... moment forth, he stirred no more. ... momento en adelante, se agita más.
  • ... that moment his whole ruined life stirred within him. ... ese momento toda su vida arruinada agita en su interior.
  • stirred a bitter rage. agita una rabia amarga.
  • stirred to the realities of which they were the shadows. agita a las realidades de las que eran las sombras.
- Click here to view more examples -
II)

revuelto

VERB
  • ... martini, shaken not stirred. ... martini, batido no revuelto.
  • And that he should be stirred by it marked the ... Y que debe ser revuelto por lo marcó la ...
  • stirred and broken up - as it was now, ... revuelto y roto - como lo fue ahora, ...
  • Shaken, not stirred. Agitado, no revuelto.
  • Shaken, not stirred. Agitado, pero no revuelto.
- Click here to view more examples -
III)

conmovido

VERB
Synonyms: moved, touched, shaken
  • which his arrival had so deeply stirred being in the least ... que su llegada había tan profundamente conmovido en lo más mínimo ...
IV)

movido

VERB
Synonyms: moved, budged, swung
  • The man has not stirred. El hombre ni se ha movido.
  • He had not stirred. Él no se había movido.
  • The world has stirred and you have not ... El mundo no se ha movido y tú no has ...
  • ... that it had not stirred since she left it. ... que no se había movido desde que ella lo dejó.
  • She hasn't stirred for quite ten minutes. No se ha movido en diez minutos.
- Click here to view more examples -
V)

se movía

VERB
Synonyms: moved, budge
  • Nothing stirred - the house was quiet. Nada se movía - la casa estaba en silencio.

waved

I)

agitó

VERB
  • The tall private waved his hand. El alto privados agitó la mano.
  • The mule waved his long ears as if in answer. La mula agitó sus largas orejas a modo de respuesta.
  • I opened my handkerchief and waved it. Abrí mi pañuelo y lo agitó.
  • ... a cape and she waved her magical wand. ... una capa y ella agitó su varita mágica.
  • The tattered man waved his hand. El hombre andrajoso agitó la mano.
- Click here to view more examples -
II)

saludó

VERB
  • When your mailman waved to us, you made me hide ... Cuando tu cartero nos saludó, me hiciste esconderme ...
  • And her agitated hand waved to them from a chaise window ... Y su mano agita los saludó desde la ventana de silla ...
  • I just waved at an lraqi and he waved back. Recién saludé a un iraquí y me saludó también.
  • speaking or rising, he waved towards two hablar o el aumento, que saludó a dos
  • his hand, as if he waved that away. su mano, como si fuera que saludó.
- Click here to view more examples -
III)

ondulada

VERB
  • Not a bough waved, not the gleam of a No es una rama ondulada, no el brillo de un
IV)

ondeado

VERB
Synonyms: wavy
V)

movió

VERB
  • My companion waved his hand in contemptuous deprecation. Mi compañero movió su mano en el desprecio desprecio.
  • But his companion waved his hand Pero su compañero movió su mano
  • ... rolled his eyes and waved his legs, but ... ... puso los ojos y movió las piernas, pero ...
  • ... smiled thoughtfully, and waved its hand: saying ... ... sonrió pensativamente, y movió su mano: decir ...
- Click here to view more examples -
VI)

despidió

VERB
  • Also, you waved goodbye to your friends. Además, se despidió de sus amigos.
  • ... got on the motorcycle and waved and drove off. ... subió a la moto, se despidió y se fueron.
  • ... got on the motorcycle and waved and drove off. ... subió a la moto, se despidió y se fueron.
  • ... in her when she waved good-bye. ... en ella cuando se despidió.
- Click here to view more examples -
VII)

señas

VERB
  • ... coming out of the tunnel and I waved him through. ... salir del túnel y le hice señas para que pasara.

frantic

I)

frenético

ADJ
  • And frantic, and lots of energy. Y frenético, y mucha energía.
  • Nothing frantic about it. No hay nada frenético en esto.
  • The board of director is frantic. El consejo de administración está frenético.
  • It's all a bit frantic here at the moment. Es todo un poco frenético aquí en este momento.
  • become wild and frantic once more. convertido en salvaje y frenético, una vez más.
- Click here to view more examples -
II)

desesperado

ADJ
  • He must have been frantic. Debió haber estado desesperado.
  • He must have been frantic. Debiô haber estado desesperado.
  • My poor mother was half frantic." Mi pobre madre estaba medio desesperado.
  • The crowd, already frantic, had gone stark La multitud, que ya desesperado, se había marcado
  • ... knew well he made frantic appeals, beseeching them by ... ... conocía muy bien hizo un llamamiento desesperado, suplicando por su ...
- Click here to view more examples -
III)

desenfrenado

ADJ
IV)

histérico

ADJ
  • ... home from work that night, he was frantic. ... a casa del trabajo, estaba histérico.

frenetic

I)

frenético

ADJ
  • ... a mere crumb of this frenetic global kaleidoscope. ... una mera migaja de ese frenético caleidoscopio mundial.
  • ... to take a break from the frenetic pace of life; ... tomarse un descanso del frenético ritmo de vida;
  • ... so caught up in the frenetic pace of the trip, ... atrapado en el paso frenético del viaje
  • ... proven himself worthy to share my frenetic genius. ... probado ser valioso para compartir mi genio frenético.
  • ... so caught up in the frenetic pace of the trip, ... atrapado en el paso frenético del viaje
- Click here to view more examples -

furious

I)

furioso

ADJ
  • You made me really furious. Y lograste ponerme furioso.
  • Fast and furious, like he was. Rápido y furioso,como era él.
  • I felt dizzy and furious. Me sentí mareado y furioso.
  • He was furious with her. Estaba furioso con ella.
  • The warden is furious. El alcaide está furioso.
- Click here to view more examples -
II)

enfureció

ADJ
  • ... dad would have been furious, if he had known. ... que papá habría se enfureció, si hubiera sabido.
  • She had been furious with her own father for ... Ella se enfureció con su padre por ...
  • ... the lesson, and grew furious again, abusing ... la lección, y se enfureció de nuevo, abusando de
  • ... late he is sure to be furious, and I couldn't ... ... tarde es seguro que se enfureció, y yo no podía ...
- Click here to view more examples -
III)

frenético

ADJ
  • forth at a furious pace in pursuit of ... adelante a un ritmo frenético en la búsqueda de ...
  • ... would serve to moderate the furious rise in the price ... ... funcionarían para moderar el frenético aumento de los precios ...

frenzy

I)

frenesí

NOUN
  • I guess he worked himself into some kind of frenzy. Supongo que estaba entregado a una especie de frenesí.
  • Next to join the frenzy are the sharks. Los tiburones están a punto de unirse al frenesí.
  • The frenzy is over. El frenesí ha terminado.
  • A sort of frenzy begins. Una especie de frenesí comienza.
  • You and your fine frenzy. Tú y tu frenesí.
- Click here to view more examples -
II)

histérica

NOUN
  • Oh, frenzy stance isn't working. La postura histérica no funciona.
  • Frenzy, frenzy, frenzy. Histérica, histérica, histérica.
III)

locura

NOUN
  • In their frenzy, they ate at ... En su locura, se comían a ...
  • It was sheer frenzy of this sort which made Fue pura locura de este tipo que hizo
  • It was sheer frenzy of this sort which ... Fue pura locura de este tipo que ...
  • Oh, the frenzy. Ah, la locura.
  • ... songs as full of frenzy!" ... canciones tan llenas de locura!
- Click here to view more examples -
IV)

delirio

NOUN
  • ... into frenzy, her frenzy into madness. ... en delirio, y el delirio, en locura.
  • He could be devolving into frenzy. Quizá esté degenerando hacia el delirio.
  • Now and then in his frenzy he would fling himself against ... De vez en cuando en su delirio él se lanzan contra ...
  • ... in a.visual frenzy. ... en medio de un delirio visual.
  • It is the big frenzy!! ¡ Es el gran delirio !
- Click here to view more examples -

busy

I)

ocupado

ADJ
Synonyms: occupied, engaged
  • Anytime when you're not busy. En cualquier rato, cuando no estés ocupado.
  • Your phone was always busy. Tu teléfono estaba siempre ocupado.
  • I see you are busy? Veo que estas ocupado.
  • Step every day busy myself. Paso casi todo el día ocupado conmigo mismo.
  • I know you're a very busy guy. Sé que estás muy ocupado.
  • I am kind of busy at the moment, yes. Sí, estoy un poco ocupado ahora.
- Click here to view more examples -
II)

concurrida

ADJ
Synonyms: crowded
  • evening chiefly in listening to the busy noche, sobre todo en la escucha de la concurrida
  • Imagine a busy city where motorists don't know how to ... Imagina una ciudad concurrida donde los motoristas no saben ...
  • the way i look at a busy la manera en que veo una concurrida
  • This is a busy intersection, huh? Es una intersección concurrida, ¿no?
  • It's usually quite busy. Usualmente es bastante concurrida.
  • ... time i fixed it something that would have been a busy ... tiempo que lo arreglen algo que habría sido una concurrida
- Click here to view more examples -
III)

ajetreado

ADJ
  • This was to have been such a busy day. Este iba a ser un día tan ajetreado.
  • It was a very busy time. Estaba muy ajetreado entonces.
  • In today's busy world, using the latest in ... En el ajetreado mundo actual, utilizar lo último en ...
  • ... relax in a cosy atmosphere after a busy day. ... relajarse en un entorno acogedor después de un ajetreado día.
  • ... you have a very busy day. ... tienes un día muy ajetreado.
  • ... was always a very busy time at the store. ... siempre es un tiempo ajetreado en la tienda.
- Click here to view more examples -
IV)

atareado

ADJ
  • I hear it's totally busy here. Escuché que es totalmente atareado aquí.
  • You better talk only when you're not busy. Uno habla mejor cuando no está atareado.
  • You paged me in the middle of a busy day. Me envió un mensaje en medio de un día atareado.
  • He's got a very busy day today. Tiene un día muy atareado.
  • We're a busy household, as you see. Tenemos un hogar atareado, como ves.
  • You did have a busy year, didn't you? Sí que tuvo un año atareado, ¿no?
- Click here to view more examples -
V)

bullicioso

ADJ
  • ... ferry and leave the busy Downtown behind. ... ferry y deja atrás el bullicioso centro.
VI)

lleno

ADJ
  • It's not very busy at this hour. A esta hora no está muy lleno.
  • You're busy so we'll leave you alone. Usted es lleno, así que voy a dejar solo.
  • busy so i went to a very close friend ... lleno, así que me fui a una amiga muy cercana ...
  • busy so i don't think he gets ... lleno, así que no creo que llegue el ...
  • ... to see the place is busy. ... ver que el local está lleno.
  • ... keeps the courts so busy they've forgotten this ... ... tienen el juzgado tan lleno que se han olvidado de esta ...
- Click here to view more examples -

bustling

I)

bulliciosa

ADJ
  • Peace and quiet in the bustling city. Paz y tranquilidad en esta bulliciosa ciudad.
  • throng of bustling people. multitud de gente bulliciosa.
  • just a few miles outside the bustling lots of people sólo unos pocos kilómetros de la bulliciosa un montón de gente
  • bustling me rapidly into the cab when we bulliciosa mí rápidamente a la cabina cuando
  • A round, bustling, fire-ruddy ... Una ronda, bulliciosa, el fuego-rojiza ...
- Click here to view more examples -
II)

animada

ADJ
  • and a bustling student cafeteria serving international food. y una animada cafetería que sirve comida internacional.
  • Visit the bustling waterfront or the famous ... Visite la animada playa o el famoso ...
  • Its bustling street life and its excellent restaurants are further ... Su animada vida callejera y sus excelentes restaurantes son otras dos ...
  • ... be in a great hurry, bustling me rapidly into the ... ... estar en una prisa, animada me rápidamente a la ...
  • repeating, bustling about the room like someone who both ... repitiendo, animada por la habitación como el que ambos ...
- Click here to view more examples -
III)

meneándose

ADJ
IV)

apresuraba

ADJ
Synonyms: hurried
V)

ajetreada

ADJ
Synonyms: busy, hectic, busiest
  • I've had a bustling afternoon, I promise He tenido una tarde ajetreada, te lo prometo

tiring

I)

agotador

VERB
  • You see how tiring the work is. Verá cómo el trabajo es agotador.
  • I found it very tiring. Lo encontré muy agotador.
  • Going to the mountains and back is really tiring. Ir hasta las montañas y volver es realmente agotador.
  • That must be tiring. Debe de ser agotador.
  • Being smart is very tiring. Es agotador ser inteligente.
- Click here to view more examples -
II)

fatigoso

VERB
Synonyms: weary
  • It seems that you have done a tiring journey. Parece que has hecho un viaje fatigoso.
  • Of course this was tiring at times, but it was ... Seguramente esto ha sido fatigoso a veces pero ha ...
  • ... you've had a very tiring journey. ... que has hecho un viaje fatigoso.
- Click here to view more examples -
III)

cansado

VERB
  • Must be rather tiring. Ha de ser cansado.
  • I found it very tiring. Lo encontraba muy cansado.
  • It's tiring being a bird and dance. Es cansado ser un ave y bailar.
  • If it is tiring, he should sleep well Si es cansado, debería dormir bien.
  • ... that doesn't make caring for an infant any less tiring. ... eso no hace menos cansado el cuidado de un niño.
- Click here to view more examples -
IV)

cansón

VERB
  • ... another time, might be tiring, this process for ... ... otra ocasión, podría ser cansón, todo este proceso para ...
V)

cansarse

VERB
Synonyms: getting tired
  • her work every hour instead of tiring of it. su trabajo cada hora en lugar de cansarse de ella.
VI)

fastidioso

VERB
  • I've had a tiring day. He tenido un día fastidioso.
  • That was tiring, huh? ¿Eso era fastidioso, eh?
VII)

extenuante

VERB
  • Tomorrow will be a tiring day. Mañana será un día extenuante.

grueling

I)

agotador

VERB
  • You can expect a rigorous and grueling schedule. Tienes que esperar un riguroso y un agotador horario.
  • ... put the finishing touches to their grueling training program. ... dar los toques finales a su agotador programa de entrenamiento.
  • he is a complete you know part of grueling who could él es un completo conoce parte del agotador que podría
  • grueling student rental limits your than plans element Alquiler de estudiante agotador que limita su planes elemento
  • those of us to a computer grueling training aquellos de nosotros a un ordenador agotador formación
- Click here to view more examples -
II)

extenuante

VERB
  • It was grueling for the patient Fue extenuante para el paciente.
  • of that grueling physical activity. de que la actividad física extenuante.
  • After a grueling tournament that her team ... Tras una extenuante competición en la que su equipo ...
- Click here to view more examples -
III)

durísimo

VERB
Synonyms: durísimo
  • This is a grueling program. Es un programa durísimo.

stressful

I)

estresante

ADJ
Synonyms: stressing
  • It was a particularly stressful place. Se trata de un lugar particularmente estresante.
  • And it's all super stressful. Y todo es muy estresante.
  • That all sounds so stressful. Eso suena muy estresante.
  • My life is so stressful. Mi vida es tan estresante.
  • I just think it was too stressful for us. Creo que fue demasiado estresante para nosotros.
- Click here to view more examples -
II)

agotador

ADJ
  • This has been a really stressful day. Este día ha sido realmente agotador.
  • How can working at a museum be so stressful? ¿Cómo puede ser tan agotador trabajar en un museo?
  • You don't know how stressful and tiring it is ... No sabe lo agotador y cansado que es ...
  • Oh, stressful day at the ER? ¿Día agotador a la sala de emergencias?
- Click here to view more examples -

strenuous

I)

extenuante

ADJ
  • It was a very, very strenuous campaign. Fue una campaña extenuante.
  • I was strenuous against the project. Yo era extenuante en contra del proyecto.
  • It was nothing more strenuous than a morning's constitutional. No ha sido mâs extenuante que un paseo matutino.
  • You know, this public life is very strenuous. Esta vida pública es extenuante.
  • had to indulge in such strenuous pursuits agility sp tuvo que entregarse a tal extenuante actividades agilidad sp
- Click here to view more examples -
II)

vigoroso

ADJ
  • The symptoms can be reduced by avoiding strenuous exercise. Los síntomas se pueden reducir evitando el ejercicio vigoroso.
  • ... of sweating when exposed to heat or strenuous exercise. ... de sudoración al exponerse al calor o al ejercicio vigoroso.
  • He showed himself strenuous to see all that ... Se mostró vigoroso para ver todo lo que ...
  • faculties grow strenuous, and seem as ... facultades crecimiento vigoroso, y parece como ...
  • ... as fatal as the strenuous: a ... tan fatal como el vigoroso: un
- Click here to view more examples -
III)

agotador

ADJ
  • ... playtime being quite that strenuous. ... que jugar fuera tan agotador.
  • It's been a strenuous trip up here. El viaje hasta acá ha sido bastante agotador.
  • was indeed a strenuous day that awaited us. fue realmente un día agotador que nos esperaba.
  • Nothing too strenuous but, No hay nada demasiado agotador, pero,
  • was indeed a strenuous day that awaited us. era de hecho un día agotador que nos esperaba.
- Click here to view more examples -
IV)

denodados

ADJ
V)

arduos

ADJ
Synonyms: arduous
VI)

enérgicos

ADJ
  • in strenuous competitive sports live longer. en deportes competitivos enérgicos viven más.
  • ... continuous education, competition in strenuous sports, ... educación continua, competencia en deportes enérgicos,
  • ... in spite of the strenuous efforts of Presidents, ... ... , pese a los enérgicos esfuerzos desarrollados por los Presidentes, ...
- Click here to view more examples -
VII)

tenaces

ADJ
Synonyms: tenacious

tiresome

I)

tedioso

ADJ
Synonyms: tedious, wearisome
  • You really are being most tiresome. Estás siendo muy tedioso.
  • This is growing tiresome. Esto se está poniendo tedioso.
  • This can be very tiresome, mind you, because ... Esto puede ser muy tedioso, claro, porque ...
  • episode into a tiresome affair. episodio en un asunto tedioso.
  • tiresome process, on ground much broken and ... proceso tedioso, en un terreno mucho más roto y ...
- Click here to view more examples -
II)

cansino

ADJ
Synonyms: cansino, weary
III)

machacona

ADJ
IV)

pesado

ADJ
  • How tiresome to be shut indoors. Qué pesado tener que ser silencioso dentro.
  • That was a tiresome exercise. Ése fue un ejercicio pesado.
  • You are becoming tiresome. Te estás volviendo un pesado.
  • Come on, darling, don't be tiresome. Vamos, cariño, no seas pesado.
  • And, finally, a somewhat tiresome court jester. Y, finalmente, un bufón un tanto pesado.
- Click here to view more examples -
V)

fastidiosa

ADJ
  • I find your persistence tiresome. Encuentro tu persistencia fastidiosa.
  • with its incomprehensible allusions and tiresome delivery. con sus alusiones incomprensibles y su declamación fastidiosa.
VI)

aburrido

ADJ
Synonyms: boring, bored, dull, bore, tedious
  • This is getting tiresome. Esto está volviéndose aburrido.
  • How tiresome to be shut indoors. Qué aburrido estar encerrada.
  • But it would only be tiresome to meet him right now ... Pero sería aburrido hablar ahora de él ...
  • constant companion, must be very tiresome. compañero constante, debe ser muy aburrido.
  • ... at me, and it got tiresome and lonesome. ... de mí, y se puso aburrido y solitario.
- Click here to view more examples -
VII)

agotador

ADJ
  • ... you must have had a long and tiresome journey. ... se que tuviste un viaje largo y agotador.
  • This is becoming extremely tiresome. Esto se está tornando muy agotador.
  • It's becoming tiresome. Se está volviendo agotador.
  • ... a festival, a tiresome day for every one, and ... ... de una fiesta, un día agotador para todos, y ...
  • ... of the difficulty - without a tiresome lecture or scolding. ... de la dificultad – sin un agotador regaño o reprimenda.
- Click here to view more examples -

fatiguing

I)

fatigando

VERB
II)

agotador

VERB
  • The journey has been fatiguing. El viaje fue agotador.
  • It's been a fatiguing day. Ha sido un día agotador.
  • it is very fatiguing to him! es muy agotador para él!
  • ... there is nothing more fatiguing - and thus entered ... no hay nada más agotador - y entró en lo que
  • ... you know, is fatiguing - and I cannot ... ... ya sabes, es agotador - y no puedo ...
- Click here to view more examples -

exciting

I)

emocionante

ADJ
  • But sitting wasn't getting us anywhere exciting. Pero sentado no se ha llevado a ningún emocionante.
  • That keeps my job exciting and interesting. Eso hace mi trabajo emocionante e interesante.
  • That must have been so exciting. Debe de haber sido muy emocionante.
  • This will be very exciting. Esto va a ser muy emocionante.
  • It has to be exciting. Debe de ser emocionante.
  • To some people that would be very exciting. Para alguna gente puede ser muy emocionante.
- Click here to view more examples -
II)

excitante

ADJ
  • At first it was nice and exciting. Al principio estuvo bien y era excitante.
  • Usually it was much more exciting. Generalmente era mucho más excitante.
  • Exciting time for you. Un momento excitante para ud.
  • That was very exciting. Eso fue muy excitante.
  • That must be exciting. Tiene que ser excitante.
  • And exciting and fun. Y excitante y divertida.
- Click here to view more examples -
III)

exitante

ADJ
  • This is so exciting. Esto es tan exitante.
  • This exciting new variety is shorter than most ... Esta exitante variedad nueva es más corta que la mayoría ...
  • ... best day, the best time and really exciting. ... mejor día, la mejor hora y es realmente exitante.
  • ... but just to make the games more exciting. ... pero sólo para hacer al juego más exitante.
  • ... smell of money is exciting! ... olor del dinero es exitante!
  • ... 's really not as exciting as you think it is. ... es en realidad tan exitante como piensas.
- Click here to view more examples -
IV)

interesante

ADJ
  • Says the game's too exciting to leave now. Dice que el partido está demasiado interesante para venir ahora.
  • This is a really exciting time for you. Es una época muy interesante para ti.
  • And that's when things start to get exciting. Y ahí es cuando la cosa se pone interesante.
  • I just have a very exciting offer. Pero tengo una oferta muy interesante.
  • Such an exciting arena. Es un terreno interesante.
  • I just have a very exciting offer. Tengo una oferta muy interesante.
- Click here to view more examples -
V)

fascinante

ADJ
  • Roulette is a fascinating game that provides exciting action. La ruleta es un juego fascinante.
  • She is not so exciting, believe me. Ella no es tan fascinante, cree me.
  • I think that's very exciting. Creo que es fascinante.
  • She was the lover of an exciting man, an artist ... Era la amante de un hombre fascinante, un artista en ...
  • ... a new, fresh, and exciting vehicle of communication. ... de un vehículo de comunicación nuevo, fresco y fascinante.
  • ... my world, and it will be an exciting world. ... mi mundo, y será un mundo fascinante.
- Click here to view more examples -
VI)

estimulante

ADJ
  • ... the real thing more exciting than a tape? ... que la realidad sería más estimulante que un video.
  • It's so exciting and alive. Es estimulante y está vivo.
  • Not exciting enough for you? ¿No es lo bastante estimulante para ti?
  • ... this, this is an exciting, equalising and liberating phenomenon ... ... , esto es un fenómeno estimulante, igualador y liberador ...
- Click here to view more examples -

fast paced

I)

trepidante

VERB
II)

rápido

VERB
  • ... red sea in this fast paced game ... Mar Rojo en este juego rápido.
  • There is a bit fast paced? ¿No es un poco rápido?

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.