Shadowy

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Shadowy in Spanish :

shadowy

1

oscura

NOUN
  • ... he was in the shadowy part of the hall. ... que estaba en la parte oscura del vestíbulo.
  • He too was the heir of a shadowy and mighty Él también era el heredero de una oscura y poderosa
  • the shadowy stream, in the common impulse which ... la corriente oscura, en el impulso común que se ...
  • The shadowy, dark head, like mine, ... La cabeza oscura, oscura, como la mía, ...
  • On the shadowy land things began to take life ... En las cosas de la tierra oscura comenzó a tomar vida ...
- Click here to view more examples -
2

sombra

NOUN
- Click here to view more examples -

More meaning of Shadowy

dark

I)

oscuro

ADJ
Synonyms: obscure, darkly, darker, dim
- Click here to view more examples -
II)

oscuridad

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

obscuridad

ADJ
Synonyms: darkness, obscurity
- Click here to view more examples -
IV)

anochecer

ADJ
- Click here to view more examples -
V)

marino

ADJ
VI)

sombrío

ADJ
  • And the light in my dark, dark world. Eres la luz de mi sombrío mundo.
  • ... for migration also has its dark side. ... , puesto que la migración también tiene un costado sombrío.
  • ... my friend, is a dark side. ... amiga, es un lado sombrío.
  • ... light shines in this dark, empty place. ... luz brilla en este lugar sombrío.
  • ... said you had a dark side. ... mencionó que tenías un lado sombrío.
- Click here to view more examples -
VII)

moreno

ADJ
Synonyms: moreno, brown, tan, swarthy
- Click here to view more examples -
VIII)

negro

ADJ
Synonyms: black, white, blackus
- Click here to view more examples -

obscure

I)

obscuro

ADJ
Synonyms: dark, obscurely
  • ... its message is weak and obscure. ... su mensaje es débil y obscuro.
  • My obscure is my existence Mi obscuro es mi existencia
  • The museum becomes obscure, dark and dependent on the ... El museo se vuelve obscuro y dependiente de la ...
  • ... a philosopher considered "the obscure", because he spoke ... el filósofo considerado "el obscuro", porque decía
  • ... a progressive clarification of the obscure, but rather as ... ... una progresiva clarificación de lo obscuro, sino más bien como ...
- Click here to view more examples -
II)

oscuro

ADJ
Synonyms: dark, darkly, darker, dim
- Click here to view more examples -
III)

oscurecer

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

indeterminadas

ADJ
V)

ocultar

VERB
  • But these positive figures must not obscure the serious inequalities and ... Pero estas cifras positivas no deben ocultar las graves disparidades y ...
  • often seem to obscure as much as they reveal. a menudo parecen ocultar tanto como lo que revelan.
  • To obscure the source of this support ... Para ocultar el origen de esta ayuda los ...
  • only not obscure that it would do supremely much to ... Sólo no ocultar que lo haría sumamente mucho para ...
  • ... he never acted so hurriedly as to obscure his ... nunca actuó con tanta prisa como para ocultar su
- Click here to view more examples -

dim

I)

tenue

NOUN
Synonyms: faint, subdued, tenuous, dimly
- Click here to view more examples -
II)

dévil

NOUN
III)

déviles

ADJ
IV)

amortigüe

NOUN
Synonyms: deaden
V)

atenuacion

NOUN
Synonyms: attenuation
VI)

atenuar

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

oscuro

NOUN
Synonyms: dark, obscure, darkly, darker
- Click here to view more examples -
VIII)

débil

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

penumbra

NOUN
Synonyms: gloom, twilight, dimness
- Click here to view more examples -

darkened

I)

oscureció

VERB
Synonyms: obscured
  • The sky was darkened, and a low ... El cielo se oscureció, y un sonido de bajo ...
  • ... and went in legions that darkened all the shore. ... y salían en las legiones que oscureció toda la costa.
  • ... in front of her, and her colour darkened. ... en frente de ella, y oscureció su color.
  • ... at least was what darkened his vision for the ... ... por lo menos fue lo que oscureció su visión por el ...
  • triangular aperture in the wall was darkened. abertura triangular en la pared se oscureció.
- Click here to view more examples -
II)

entenebrecido

VERB
III)

ensombreció

VERB
  • Then his face darkened, as if the shadow of ... Entonces su rostro se ensombreció, como si la sombra de ...
IV)

ofuscado

VERB
Synonyms: obfuscated, clouded
  • ... familiar surroundings had not darkened because of her grief ... ... entorno familiar no se había ofuscado a causa de su dolor ...

darker

I)

oscuro

ADJ
Synonyms: dark, obscure, darkly, dim
- Click here to view more examples -
II)

tenebroso

ADJ

obscura

I)

oscura

NOUN
- Click here to view more examples -

shadow

I)

sombra

NOUN
- Click here to view more examples -

shade

I)

sombra

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

cortina

NOUN
Synonyms: curtain, drape
- Click here to view more examples -
III)

persiana

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

tono

NOUN
Synonyms: tone, ringtone, pitch, hue, tune, tones
- Click here to view more examples -
V)

pantalla

NOUN
Synonyms: screen, display
VI)

matiz

NOUN
  • ... of color, of shade, of form. ... de color, de matiz, de forma.
  • slight shade of dissatisfaction. leve matiz de insatisfacción.
  • It's a deep shade of teal. Es un matiz azulino.
  • ... was made just for a single shade of that species, ... fue creado para un solo matiz de esa especie,
  • ... matter might add another shade of prejudice against him ... ... cuestión podría añadir otro matiz de los prejuicios en su contra ...
  • and I'll move it toward an autumn shade. y lo moveré hacia un matiz otoñal.
- Click here to view more examples -
VII)

tonalidad

NOUN
Synonyms: tonality, hue, tone
- Click here to view more examples -

shady

I)

sombra

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

umbríos

ADJ
III)

turbio

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

frondoso

ADJ
Synonyms: leafy, lush, luxuriant
V)

dudoso

ADJ
- Click here to view more examples -

shadowed

I)

sombra

VERB
- Click here to view more examples -
II)

sombreados

ADJ

shading

I)

sombreado

VERB
  • Time for the shading. Tiempo para el sombreado.
  • The shading is removed when you ... El sombreado se elimina cuando se ...
  • ... you can see the shading on camera but well it's ... ... en cámara se aprecie mucho el sombreado pero bueno, es ...
  • Blurs the results of shading to reduce unwanted artifacts. Desenfoca el resultado del sombreado para reducir los defectos.
  • He found his father in the garden shading Encontró a su padre en el sombreado jardín
- Click here to view more examples -
II)

difuminado

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

desvaneciéndose

VERB
Synonyms: fading, vanishing

drop shadow

I)

sombra

NOUN
  • To change the color of the drop shadow, drag a color ... Para cambiar el color de la sombra, arrastre un color ...
  • ... the direction of the drop shadow, drag the end handle. ... la dirección de la sombra, arrastre el tirador.
  • Adjust the Drop Shadow filter settings and the angle of ... Ajuste los parámetros del filtro Sombra y el ángulo de ...
  • ... about adding a small drop shadow? ... tal si añadimos una ligera sombra?
  • ... the font, color and even add a drop shadow ... la fuente y el color, e incluso añadir una sombra
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.