Meaning of Deep in Spanish :

deep

1

profundo

ADJ
  • I want in order to you deep this thought over. Le quiero para profundo este pensamiento encima.
  • We must go deep into the forest. Debemos ir a lo más profundo en el bosque.
  • This was about family honour, which runs deep. Se trataba de honor familiar, y eso corre profundo.
  • Deep breathing may help. Respirar profundo puede ayudar.
  • All right, now take a deep breath. Está bien, ahora respira profundo.
  • Now these are animals who live in the deep sea. Estos son animales que viven en el océano profundo.
- Click here to view more examples -
2

hondo

ADJ
Synonyms: deeply
  • Make you stronger, deep breaths. Respirar hondo te fortalece.
  • Take a deep breath and think. Respira hondo y piensa.
  • I think we should all just take a deep breath. Creo que todos deberíamos respirar hondo.
  • Take a deep breath, let it into your lungs. Respira hondo, llena tus pulmones.
  • I thought it was deep here. Pensaba que era hondo.
  • Take a deep breath and listen. Respira hondo y escucha.
- Click here to view more examples -
3

intenso

ADJ
  • ... the sky is a deep, dark blue. ... el cielo es de un intenso azul oscuro.
  • the deep and profound symbolism behind being utterly awesome, el intenso y profundo simbolismo detrás de ser completamente asombroso,
  • I touch people in a deep, lasting way, Toco a la gente de un modo intenso y duradero.
  • proposal he swung round with a deep flush propuesta que dio la vuelta con un intenso rubor
  • It's a deep, dark tan. Es un bronceado intenso, oscuro.
  • ... the eyes and share something deep and profound. ... los ojos y compartir algo intenso y profundo.
- Click here to view more examples -
4

fondo

ADJ
  • And deep down, we all needed that perfect week. Y en el fondo, todos necesitábamos esa semana perfecta.
  • Deep down inside, you feel insecure, weak. Bien en el fondo, se siente inseguro, débil.
  • I never believed in it, deep down. En el fondo, nunca me lo creí.
  • We are all ready for it deep down. En el fondo, estamos todos preparados para ello.
  • I know you're a good person deep down inside. Sé que en el fondo eres una buena persona.
  • Deep down, there's a few good people. En el fondo hay muy pocas buenas personas.
- Click here to view more examples -

More meaning of deep

depth

I)

profundidad

NOUN
Synonyms: deep, deeply
  • The depth of the pocket. La profundidad del hueco.
  • She was experiencing a whole new depth of focus. Estaba experimentando una nueva profundidad de enfoque.
  • It had the most wonderful depth of flavour. Tenía la más maravillosa profundidad de sabor.
  • Control your depth with the stern planes. Controle la profundidad con los de popa.
  • Rig for depth charge. Preparen para carga de profundidad.
  • His depth perception is off. Está mal su percepción de profundidad.
- Click here to view more examples -
II)

fondo

NOUN
  • I believed that in the depth of my heart. Yo creía que en el fondo de mi corazón.
  • I wasn't interested in depth or anything. No estaba interesado en el fondo ni en nada.
  • I'd like to do something in depth. Quisiera hacer algo a fondo.
  • ... discuss your situation in depth at another time if ... ... discutir tu situación a fondo en otro momento si ...
  • They're beginning to have depth, but they still lack ... Comienzan a tener fondo, pero todavía carecen ...
  • So you still look into the depth of my eyes Tú sigues mirando en el fondo de mis ojos,.
- Click here to view more examples -
III)

exhaustiva

NOUN
  • ... for development and in-depth product training. ... para el desarrollo y formación exhaustiva del producto.
  • ... your needs, in-depth training sessions or internships. ... sus necesidades, sesiones de formación exhaustiva o prácticas.
IV)

detallada

NOUN
  • Slides for an in-depth presentation of the guide. Diapositivas que corresponden a una presentación detallada del expediente.
  • A more in-depth explanation of additional options ... Una explicación más detallada de las opciones adicionales ...
  • For more in-depth information on calculating the ... Para información más detallada del cálculo de la ...
  • More in-depth information on cross-border activities ... Información más detallada sobre las actividades transfronterizas ...
  • ... that gives an in-depth view of the amounts ... ... que proporciona una vista detallada de las cantidades que ...
  • ... resources and get in-depth guidance on edge solutions ... ... recursos y obtenga orientación detallada acerca de las soluciones de vanguardia ...
- Click here to view more examples -

thorough

I)

minucioso

ADJ
  • I like to be more thorough than that. Quisiera ser más minucioso que eso.
  • Your father has done a very thorough job. Tu padre ha hecho un trabajo minucioso.
  • That hardly constitutes a thorough evaluation. Eso no es un examen minucioso.
  • Thorough check is being performed. Control minucioso se está realizando.
  • I was just trying to be thorough. Solo trataba de ser minucioso.
  • He was just being thorough. Sólo estaba siendo minucioso.
- Click here to view more examples -
II)

exhaustiva

ADJ
  • Thorough search, but no one found. Búsqueda exhaustiva, pero no encontró.
  • They did a thorough sweep of the house. Hicieron una busqueda exhaustiva en su casa.
  • I was just trying to be thorough. Sólo intentaba ser exhaustiva.
  • I always conduct a thorough investigation and there are too many ... Siempre realizo una investigación exhaustiva y aquí hay demasiadas ...
  • assistant chief of detectives the district attorney thorough investigation jefe auxiliar de detectives del distrito investigación exhaustiva abogado
  • be thorough and efficient. sea exhaustiva y eficaz.
- Click here to view more examples -
III)

cuidadosa

ADJ
  • I should have been more thorough. Debí ser más cuidadosa.
  • ... been a smart, thorough reporter. ... sido una periodista inteligente, cuidadosa.
  • No, she is most thorough. No, es bastante cuidadosa.
  • ... the result of careful, thorough science done in both the ... ... el resultado de ciencia cuidadosa y minuciosa, hecha en el ...
  • No, she's most thorough. No, ella es muy cuidadosa.
  • ... in consumption, and a thorough reassessment of the size ... ... en el consumo y una cuidadosa nueva valoración del tamaño ...
- Click here to view more examples -
IV)

concienzudo

ADJ
  • Of course, maybe he's simply being thorough. Por supuesto, quizás solamente está siendo concienzudo.
  • I just want to be thorough. Sólo quiero ser concienzudo.
  • With a reputation for being very thorough, very tenacious. Con reputación de ser muy concienzudo, muy tenaz.
  • A thorough effort shall be made in good faith to enhance ... Deberá hacerse un esfuerzo concienzudo y de buena fe para ampliar ...
  • ... done a good and thorough job here. ... hecho un trabajo bueno y concienzudo.
  • ... one thing, he's very thorough. ... algo acerca del tipo, es muy concienzudo.
- Click here to view more examples -
V)

meticuloso

ADJ
  • ... it never hurts to be thorough. ... nunca viene mal ser meticuloso.
  • ... methodical precise and very, very thorough. ... metódico preciso y muy meticuloso.
  • But he's real thorough. Pero es muy meticuloso.
  • He was thorough, technician, neat Era meticuloso, técnico, ordenado
  • an extremely thorough manual. Un extremadamente meticuloso manual.
  • ... perhaps, but he is very thorough, very discreet. ... quizá, pero es muy meticuloso, muy discreto.
- Click here to view more examples -
VI)

profundo

ADJ
  • Nothing but a thorough change of sentiment could ... Nada más que un cambio profundo del sentimiento podría ser ...
  • This requires a thorough understanding of each animal species and its ... Esto exige un entendimiento profundo de cada especie animal y su ...
  • I was just trying to be thorough. Estaba tratando de ser profundo
  • Nothing but a thorough change of sentiment Nada más que un cambio profundo de los sentimientos
  • Tough, thorough training of future officers is the ... Entrenamiento duro, profundo de los futuros oficiales es la ...
  • various locks, and a thorough knowledge of varios bloqueos, y un profundo conocimiento de
- Click here to view more examples -
VII)

rigurosa

ADJ
  • ... that it's not completely thorough, it has been ... ... obra que no es completamente rigurosa, la historia se ha ...
  • that a thorough explanation was given de que se haya dado una explicación rigurosa
  • The ntsb is promising a complete and thorough investigation La NTSB ha anunciado una completa y rigurosa investigación
- Click here to view more examples -
VIII)

detallado

ADJ
Synonyms: detailed, detail, verbose
  • You did a fast and thorough job of it. Hicieron un trabajo rápido y detallado.
  • ... ever did a better, faster, more thorough job. ... ha hecho jamás trabajo mejor, más rápido y detallado.
  • ... in a position to undertake a thorough examination of the ... en condiciones de proceder a un examen detallado de la
  • ... which starts with a thorough inventory of physical and informational assets ... ... que comienza con un detallado inventario de los activos físicos y ...
  • yes, it's thorough. Sí, es detallado.
- Click here to view more examples -

intense

I)

intenso

ADJ
  • This whole episode's been very intense for me. Todo este episodio fue muy intenso para mí.
  • I mean, that must have been intense. Quiero decir, aquello debió de ser intenso.
  • And it was very intense. Y fue muy intenso.
  • That was really intense. Eso fue muy intenso.
  • The machine forms an intense beam of light. La máquina forma un haz de luz intenso.
  • You were right about playing it really intense between us. Tenías razón de fingir algo intenso entre nosotros.
- Click here to view more examples -

severe

I)

severa

ADJ
Synonyms: stern, severely
  • She suffered a rather severe concussion. Sufrió una contusión bastante severa.
  • She has such a severe stare. Tenía una mirada tan severa.
  • We have a severe weather warning. Tenemos una severa alerta del tiempo.
  • The sentencing is more severe. La sentencia es más severa.
  • It was a bare, severe room. Era una habitación desnuda, severa.
  • Severe bleeding in the shoulder. Severa hemorragia en el hombro.
- Click here to view more examples -
II)

grave

ADJ
Synonyms: serious, bad, major, fatal, gross
  • That is a severe behavioral disorder. Es un problema de conducta muy grave.
  • Evidence of severe trauma, perhaps, toxicological injury. Indicios de conmoción grave, quizás heridas tóxicas.
  • The arterial disruption is too severe. El daño arterial es demasiado grave.
  • Numbers show severe molecular cohesion failure. Los números muestran una grave falla de cohesión molecular.
  • Severe poisoning is unlikely. La intoxicación grave es improbable.
  • A severe chill, it seems. Un resfrío grave, parece.
- Click here to view more examples -
III)

intenso

ADJ
  • An infant with severe abdominal pain may draw the knees ... Un bebé que presente dolor abdominal intenso puede llevarse las rodillas ...
  • This can cause severe pain, stomach swelling ... Esto puede causar dolor intenso, hinchazón del estómago ...
  • ... can cause episodes of acute severe pain. ... puede causar episodios de dolor agudo intenso.
  • ... if you notice any unusual or severe bleeding. ... si se observa cualquier sangrado inusual o intenso.
  • ... may be mild to severe, and may be associated ... ... puede ser de leve a intenso y puede estar asociado ...
  • ... you have prolonged or severe flank pain, or if ... ... se presenta dolor prolongado o intenso en un costado o si ...
- Click here to view more examples -
IV)

serias

ADJ
Synonyms: serious
  • Angel sustained severe internal injuries. Angel tuvo serias heridas internas.
  • The storm downed trees, caused severe flooding and brought down ... La tormenta derribó árboles, causó serias inundaciones e hizo caer ...
  • ... your friend's injuries were too severe. ... que las heridas de tu amiga son muy serias.
  • These salvaged limbs still have severe limitations. Las extremidades que han sido salvadas presentan serias limitaciones.
  • They're a bit severe. Son un poco serias.
  • ... your injuries far more severe then we've previously ... ... que tus heridas eran mucho más serias de lo que habíamos ...
- Click here to view more examples -

heavy

I)

pesado

ADJ
  • This is a bit heavy. Esto es un poco pesado.
  • This is a heavy fan, whoa! Es un ventilador pesado.
  • Today is so heavy. Hoy está más pesado.
  • He waited until he was personally under heavy fil re. Espero hasta estar bajo fuego pesado.
  • Come on, this heavy est. Vamos, esto está pesado.
  • This man is heavy with sin. Este hombre está pesado de pecado.
- Click here to view more examples -
II)

fuerte

ADJ
Synonyms: strong, hard, fort, loud, sharp, tough
  • It was the last heavy gust we had. Fue la última ráfaga fuerte que hemos tenido.
  • First heavy rain and. Primero lluvia fuerte y.
  • It was kind of heavy. Sí, fue un poco fuerte.
  • The subspace interference is too heavy. La interferencia sub espaciales demasiado fuerte.
  • Such a heavy feeling. Una sensación tan fuerte.
  • The storm is going to be very heavy. La tormenta será muy fuerte.
- Click here to view more examples -
III)

intenso

ADJ
  • We got a heavy day tomorrow. Mañana tenemos un día intenso.
  • The wounded were evacuated under heavy fire. Los heridos fueron evacuados bajo fuego intenso del enemigo.
  • He was wounded and under heavy fire, but he saved ... Fue herido bajo fuego intenso, pero salvó a ...
  • It was a heavy fire which overwhelmed these ... Fue un intenso fuego que abrumado estos ...
  • There's a heavy fire zone. Hay una zona de combate intenso.
  • His heavy footfall was beside me. Su intenso tráfico estaba a mi lado.
- Click here to view more examples -
IV)

gruesa

ADJ
  • ... red glove, of heavy wool? ... guante rojo, de lana gruesa?
  • ... several light coats will work better than a heavy application. ... aplicar varias capas suaves serán mejor que una gruesa.
  • of heavy gilt fabric upon a glaring new de tela gruesa dorada en una deslumbrante nueva
  • A generous, but not heavy coat una capa generosa, pero no gruesa.
  • Era of heavy wool, but of dense point ... Era de lana gruesa, pero de punto tupido ...
  • ... tie up a trunk with heavy rope? ... te un baúl con cuerda gruesa?
- Click here to view more examples -

background

I)

fondo

NOUN
  • But there's a cattle drive just as background. Pero ese ganado sólo se ve como fondo.
  • I was almost put on background vocals. Me pusieron casi como la voz de fondo.
  • Get the slum in the background. Toma la favela en el fondo.
  • In this century, it doesn't matter the background anymore. En este siglo, el fondo ya no importa.
  • Specifies whether the background sound should be played infinitely. Especifica si se debe reproducir indefinidamente el sonido de fondo.
  • Now you're keeping in the background. Ahora usted se mantiene en el fondo.
- Click here to view more examples -
II)

antecedentes

NOUN
  • I wish to say a few words about the background. Quisiera decir unas palabras sobre los antecedentes.
  • His background information was bogus. Sus antecedentes eran falsos.
  • They should have done a background check. Deberían haber revisado los antecedentes.
  • Do the usual research, background information. Haz la investigación habitual, antecedentes.
  • Background of the exhibit, patrons of archaeological digs. Antecedentes de la exposición, patrones de excavaciones arqueológicas.
  • I chose you strictly on your background. La elegí a usted, estrictamente por sus antecedentes.
- Click here to view more examples -
III)

segundo plano

NOUN
  • There it is in the background. Está ahí en segundo plano.
  • It means that your stopwatch is running in the background. Significa que el cronómetro está ejecutándose en un segundo plano.
  • This can occur when there is an active background process. Esto puede ocurrir cuando hay un proceso activo en segundo plano.
  • There was the faintest flutter of sound in the background. No había la menor aleteo de sonido en segundo plano.
  • The stopwatch is running in the background. El cronómetro se está ejecutando en segundo plano.
  • In the background, a landscape. En el segundo plano, hay un paisaje.
- Click here to view more examples -
IV)

trasfondo

NOUN
  • This is a rare moment of social background. Este es un momento extraño de trasfondo social.
  • Our criteria were competence, policy and background. Nuestros criterios han sido competencia, política y trasfondo.
  • That is the background. Éste es el trasfondo.
  • Make the same film again, but with a background. Haz nuevamente la misma película, pero con un trasfondo.
  • Run a background check first. Primero, investiga el trasfondo.
  • The impact and background also need to be analysed. También se deben que analizar el impacto y el trasfondo.
- Click here to view more examples -
V)

contexto

NOUN
Synonyms: context
  • It depends what its background is. Depende de cuál es el contexto.
  • Against this background, every month in which ... En este contexto, cada mes que ...
  • It is only the background that makes them choose ... Simplemente el contexto que hace que escogen ...
  • Against that background, it should come as no surprise ... En este contexto, no debe sorprender ...
  • The background to the evictions is not exactly straightforward. El contexto de los desalojos no es exactamente sencillo.
  • Gibbs, we're trying to give you background here. Gibbs, queremos ponerlo un poco en contexto.
- Click here to view more examples -
VI)

formación

NOUN
  • His background was very different. Su formación fue muy diferente.
  • I decided to utilize my background and apply for a job ... Decidí utilizar mi formación y solicitar un empleo ...
  • You don't exactly have a literary background. No tienes exactamente una formación literaria.
  • ... your instincts, your background, your impulses are ... ... su instinto, su formación, o sus impulsos sean ...
  • ... expected to have any previous background in computing to take ... ... se espera que tengas ninguna formación previa en computación para tomar ...
  • ... expected to have any previous background in computing to take this ... ... espera que tengas ninguna formación previa en computación para tomar esta ...
- Click here to view more examples -

fund

I)

fondo

NOUN
  • The defense fund she set up. El fondo de defensa que creó.
  • From our emergency fund. De nuestro fondo de emergencias.
  • Part of it is in a mutual fund. Parte de eso esta en un fondo mutuo.
  • See the different sections relating to each fund. Véase los diferentes apartados relativos a cada fondo.
  • This right here is our retirement fund. Esto de aquí es nuestro fondo de retiro.
  • He manages a healthy fund now. Lleva un fondo de salud ahora.
- Click here to view more examples -
II)

financian

NOUN
Synonyms: finance, financed, funded
  • ... parents and taxpayers who fund the bills grows, ... ... padres de alumnos y contribuyentes que financian las cuentas aumenta, ...
  • ... to the Feed The Children Fund! ... a la alimentación que los niños financian!
  • ... , some of which fund microfilm and/or digital projects ... ... , algunas de las cuales financian proyectos de microfilm y/o digitales ...
- Click here to view more examples -
III)

fmi

NOUN
Synonyms: imf
  • I believe that the Fund's role is particularly important in ... Creo que el papel del FMI es particularmente importante en ...
  • The Fund cannot be the advisor ... El FMI no puede ser el asesor ...
  • ... reasonable to expect the Fund to develop expertise on ... ... razonable esperar que el FMI desarrolle pericia y conocimientos en ...
- Click here to view more examples -

bottom

I)

parte inferior

NOUN
Synonyms: lower, underside
  • Stitch it in place along the bottom. Cosa en su lugar a lo largo de la parte inferior.
  • You will get to the bottom. Se llega a la parte inferior.
  • It heats up the bottom of the compressor. Se calienta la parte inferior del compresor.
  • Sometimes it lay in the bottom of his boat. A veces estaba en la parte inferior de su barco.
  • Down on the bottom. Abajo en la parte inferior.
  • All the heat comes from the bottom. Todo el calor proviene de la parte inferior.
- Click here to view more examples -
II)

fondo

NOUN
  • We live at the bottom of an ocean of air. Vivimos en el fondo de un océano de aire.
  • The refrigerator is my bottom. El refrigerador es mi fondo.
  • At the bottom of the bag. Estará en el fondo del saco.
  • We must get quickly to the bottom of things. Debemos alcanzar con rapidez el fondo de las cosas.
  • No better at bottom than me. En el fondo, no eres mejor que yo.
  • All the way to the bottom, my brilliant assistant. Hasta el fondo, mi brillante ayudante.
- Click here to view more examples -
III)

abajo

NOUN
Synonyms: down, below, downstairs
  • Note the seal at the bottom. Vea el sello abajo.
  • Search the whole place top to bottom. Investiga todo ese lugar de arriba a abajo.
  • Space for your signature down at the bottom, gentlemen. El espacio para sus firmas está abajo, caballeros.
  • Her name on top, yours on the bottom. El nombre del destinatario arriba y abajo el suyo.
  • Search the place top to bottom. Revisen el lugar de arriba a abajo.
  • Just the number on the bottom. Solo el numero de abajo.
- Click here to view more examples -
IV)

final

NOUN
  • First one down to the bottom wins. El primero hasta el final gana.
  • We lost her at the bottom of frame. La perdimos al final del cuadro.
  • Bottom of the ninth. El final de la novena entrada.
  • The pieces required for assembly are on the river bottom. Las partes están al final del río.
  • Put your name at the bottom. Firme su nombre al final.
  • So let's use this bottom equation right here. Así que vamos a utilizar esta ecuación final aquí.
- Click here to view more examples -
V)

base

NOUN
  • Every lie is based on a truth bottom. Cada mentira tiene una base real.
  • There should be some writing near the bottom. Debería haber algo escrito cerca de la base.
  • Right now, the bottom of the telescope. Ahora mismo, la base del telescopio.
  • Some initials carved in the bottom of it. Hay unas iniciales marcadas en la base.
  • It had initials carved into the bottom of it. Tenía iniciales grabadas en la base.
  • Because you'll notice that the bottom is actually part of ... Porque notarán que la base es en realidad parte de ...
- Click here to view more examples -

substance

I)

sustancia

NOUN
  • Every substance produces a characteristic pattern of colors. Toda sustancia produce un patrón característico de colores.
  • A substance that has become acidic. Una sustancia que se ha vuelto ácida.
  • Everything was made of the same substance. Todos eran de esa misma sustancia.
  • To give it some kind of political substance. Para darle alguna clase de sustancia política.
  • We are all men of substance. Todos somos hombres de sustancia.
  • All ofthis same substance. Todos eran de esa misma sustancia.
- Click here to view more examples -
II)

esencia

NOUN
  • I am a man without substance. Soy un hombre sin esencia.
  • The tone, content and substance of the message were entirely ... El tono, contenido y esencia del mensaje fueron totalmente ...
  • The substance of the result remains to be seen ... La esencia del resultado no está todavía ...
  • ... to emphasize semantics over substance. ... enfatizar la semántica más que la esencia.
  • ... unless it is incorrect in substance. ... a menos que sean incorrectos en esencia.
  • ... the form but the substance. ... la forma, sino la esencia.
- Click here to view more examples -
III)

fondo

NOUN
  • As well as these questions of substance, which are not ... A estas cuestiones de fondo, que no son ...
  • ... of matter, not substance. ... de la materia y no de fondo.
  • ... can ultimately lead to paralysis in substance. ... pueda propiciar en última instancia una parálisis en el fondo.
  • ... is more important than substance and power is more ... ... es más importante que el fondo y el poder es más ...
  • ... should apply to both substance and procedure in order ... ... debe aplicarse tanto al fondo como al procedimiento con objeto ...
  • ... reasons procedural or of substance that any delegation may have ... ... razones de procedimiento o de fondo que pueda tener cualquier delegación ...
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.