Stub

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Stub in Spanish :

stub

1

trozo

NOUN
Synonyms: piece, slice, chunk, scrap, lump, hunk
2

colilla

NOUN
3

mangueta

NOUN
Synonyms: mangueta
4

esbozo

NOUN
5

talón

NOUN
Synonyms: heel, bead
  • ... this is the eternal stub! ... este es el eterno talón!
  • ... dot getting to lead stub karke your dedicated ... punto de llegar a conducir su talón karke dedicado
6

saliente

NOUN
7

comprobante

NOUN
Synonyms: proof, voucher, receipt
- Click here to view more examples -

More meaning of Stub

piece

I)

pieza

NOUN
Synonyms: part, parts, workpiece
- Click here to view more examples -
II)

pedazo

NOUN
Synonyms: chunk, slice
- Click here to view more examples -
III)

trozo

NOUN
Synonyms: stub, slice, chunk, scrap, lump, hunk
- Click here to view more examples -
IV)

obra

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

fragmento

NOUN
- Click here to view more examples -

slice

I)

rebanada

NOUN
Synonyms: sliced, loaf
- Click here to view more examples -
II)

rodaja

NOUN
Synonyms: caster, loaf
- Click here to view more examples -
III)

rebanar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

trozo

NOUN
Synonyms: piece, stub, chunk, scrap, lump, hunk
- Click here to view more examples -
V)

cortar

VERB
  • Maybe we should slice the tart in here. Quizás debamos cortar la tarta aquí.
  • And whether we try to slice the pain away with a ... Y aunque intentemos cortar el dolor con un ...
  • Serrated edges slice through tissue and a ... Bordes de sierra cortar a través de los tejidos y un ...
  • ... but she doesn't know how to slice a tomato. ... pero no sabe cómo cortar un tomate.
  • We'd like to be able to slice them. Nos gustaría ser capaces de cortar.
- Click here to view more examples -
VI)

porción

NOUN
Synonyms: portion, serving, lot
- Click here to view more examples -
VII)

pedazo

NOUN
Synonyms: piece, chunk
- Click here to view more examples -

chunk

I)

trozo

NOUN
Synonyms: piece, stub, slice, scrap, lump, hunk
- Click here to view more examples -
III)

pedazo

NOUN
Synonyms: piece, slice
  • I got a big chunk missing. He perdido un gran pedazo.
  • Just a chunk somewhere so they can ... Un pedazo en alguna parte, para que puedan ...
  • Probably bit down on a big chunk of flesh had no ... Quizás, mordió un gran pedazo de carne y no ...
  • ... could have sued you for a chunk of that cash. ... podía haberte demandado por un pedazo de ese dinero.
  • ... resulting explosion can take a chunk out of a planet. ... explosión resultante puede reventar un pedazo de planeta.
- Click here to view more examples -
IV)

fragmento

NOUN
  • ... can feel this, the chunk that we're on, ... ... puede sentir esto, el fragmento que estamos en, ...
  • Each chunk comprises of two parts ... Cada fragmento está formado por dos partes ...
  • ways that you can select a chunk of the page and ... formas que puede seleccionar un fragmento de la página y ...
  • ... occurs only when a data chunk is first modified on ... ... ocurre únicamente cuando un fragmento de datos se modifica primero en ...
  • ... the size of the chunk data and the actual data ... ... el tamaño de los datos del fragmento y los propios datos ...
- Click here to view more examples -
V)

cacho

NOUN
Synonyms: cacho, chub

scrap

I)

chatarra

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

desecho

NOUN
  • ... told me to fix scrap. ... me dijo fijar el desecho.
III)

trozo

NOUN
Synonyms: piece, stub, slice, chunk, lump, hunk
  • Every scrap of metal's significant. Cada trozo de metal es importante.
  • ... a real receipt, just a scrap of paper. ... un recibo, es sólo un trozo de papel.
  • ... to him, pulling a scrap of paper from her ... ... hacia él, tirando de un trozo de papel de su ...
  • you need them for comparisons later and scrap of paper que los necesite para futuras comparaciones y trozo de papel
  • scrap of paper before him. trozo de papel delante de él.
  • she was just a scrap disappointed. no era más que un trozo decepcionado.
- Click here to view more examples -
V)

desechar

VERB
  • I think we should scrap it. Pienso que lo deberíamos desechar.
  • So, we'll scrap the rest and we ... Por lo tanto, vamos a desechar el resto y vamos ...
  • just scrap down the sides simplemente desechar por los lados
  • ... mean we have to scrap whole continent theory ... significa que tengamos que desechar del todo la teoría continental
  • ... happened was Fury did scrap the project, but then ... ... ocurrió fue la furia hizo desechar el proyecto, pero luego ...
  • ... people think we should scrap the P-31 ... ... las personas piensan ¿ Deberíamos desechar a la P-31 ...
- Click here to view more examples -
VI)

sobrante

NOUN
VII)

desperdicios

NOUN
  • ... kitchen trickery, to utilize scrap meat. ... truco donde utilizan los desperdicios.
  • Waste and scrap of nickel; Desechos y desperdicios de níquel;
  • Waste and scrap of copper; Desechos y desperdicios de cobre;
  • Not even a scrap? ¿Ni siquiera desperdicios?
  • Rags, scrap twine, cordage, rope and ... Trapos, desperdicios de bramantes, cordeles, cuerdas y ...
- Click here to view more examples -
VIII)

recorte

NOUN
IX)

rechazo

NOUN
  • ... the value in the Scrap % field. ... el valor del campo % Rechazo.

lump

I)

terrón

NOUN
Synonyms: clod, terrón's, sod
  • One lump or two? Un terrón ó dos?
  • ... think you're getting a sugar lump just for turning up ... ... creas que te daré un terrón de azúcar sólo por venir ...
  • edged lump of sugar. filo terrón de azúcar.
  • Can I have a lump of sugar? ¿ Me da un terrón de azúcar?
  • Can I have the second lump? ¿Puedo tomarme el otro terrón?
- Click here to view more examples -
II)

bulto

NOUN
Synonyms: bulk, bundle, bulge, bump
- Click here to view more examples -
III)

protuberancia

NOUN
  • The lump indicates that the antigen ... La protuberancia indica que el antígeno ...
  • A lump in the armpit caused by a ... Una protuberancia axilar causada por un ...
  • Most often, a lump in the abdomen is ... Con mucha frecuencia, una protuberancia en el abdomen es ...
  • ... swollen abdomen or a lump in the groin or abdomen, ... ... hinchazón abdominal o una protuberancia en la ingle, ...
  • ... if you have a lump in your abdomen that ... ... caso de tener una protuberancia en el abdomen que ...
- Click here to view more examples -
IV)

nudo

NOUN
Synonyms: knot, node, noose, knurling
- Click here to view more examples -
V)

trozo

NOUN
Synonyms: piece, stub, slice, chunk, scrap, hunk
  • He had a lump in his trousers. Él tenía un trozo en sus pantalones.
  • ... much more than just a lump of rock, son. ... mucho mas que un trozo de roca, hijo.
  • There's not a lump of coal for the fire. No hay ni un trozo de carbón para el fuego.
  • Big lump of draw like that. Un trozo grande de mariguana.
  • red as a lump of raw meat. rojo como un trozo de carne cruda.
- Click here to view more examples -
VI)

tumor

NOUN
Synonyms: tumor, tumour
  • A lump on the testicle may be the first ... Un tumor en el testículo puede ser el primer ...
  • If the entire lump is surgically removed, ... Cuando todo el tumor se retira en la cirugía, ...
  • If the lump is left in place ... Si el tumor se deja en su lugar ...
  • A testicle lump is a swelling or mass in one or ... Un tumor testicular es una inflamación o masa en uno o ...
  • ... the patient and the lump. ... el paciente y el tumor.
- Click here to view more examples -

hunk

I)

trozo

NOUN
Synonyms: piece, stub, slice, chunk, scrap, lump
- Click here to view more examples -
II)

machote

NOUN
Synonyms: buster
III)

galán

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

cachas

NOUN
Synonyms: handle, buff

cigarette butt

I)

colilla

NOUN
Synonyms: stub, tailpiece, roach
- Click here to view more examples -

tailpiece

I)

cordal

NOUN
Synonyms: cordal
II)

colilla

NOUN
III)

cola

NOUN

roach

I)

roach

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

escarcho

NOUN
III)

cucaracha

NOUN
Synonyms: cockroach
- Click here to view more examples -
IV)

rutilo

NOUN
Synonyms: rutile
V)

colilla

NOUN
- Click here to view more examples -

sketch

I)

bosquejo

NOUN
Synonyms: draft, outline, draught
- Click here to view more examples -
II)

boceto

NOUN
Synonyms: outline, sketching
- Click here to view more examples -
III)

esbozo

NOUN
Synonyms: outline, sketching, stub
- Click here to view more examples -
IV)

croquis

NOUN
  • Draw me a sketch of how I get him ... Dibújame un croquis de cómo lo llevo ...
V)

esbozar

VERB
Synonyms: outline
- Click here to view more examples -
VI)

bosquejar

VERB
Synonyms: sketching
- Click here to view more examples -
VII)

dibujo

NOUN
Synonyms: drawing, picture, draw, draft
- Click here to view more examples -

outline

I)

contorno

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

esquema

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

delinee

NOUN
IV)

esbozo

NOUN
Synonyms: sketch, sketching, stub
  • ... there was actually the outline of a boat with a squirrel ... ... había de hecho el esbozo de un barco con una ardilla ...
  • The sort outline of the working process: El esbozo del proceso de trabajo:
  • Now that we have the outline of an agreement between Ahora que tenemos el esbozo de un acuerdo entre
  • The current budget outline will be eliminated and ... El actual esbozo del presupuesto será eliminado y ...
  • In this outline we are going to show some ... En este esbozo vamos a mostrar algunas ...
  • outline of the flight deck on the island ... Esbozo de la cubierta de vuelo en la isla ...
- Click here to view more examples -
V)

esbozar

VERB
Synonyms: sketch
- Click here to view more examples -
VI)

contornear

VERB
Synonyms: contouring, stroking
- Click here to view more examples -
VII)

silueta

NOUN
  • ... together she traced the outline of her lover's shadow, ... ... juntos, ella dibujó la silueta de la sombra de ...
  • darkness they saw the outline of two people. la oscuridad vieron la silueta de dos personas.
  • dark outline of an inequality in the embankment. oscura silueta de una desigualdad en el terraplén.
  • I could distinguish the outline of an Yo podía distinguir la silueta de un
  • They had an outline of this barn and tree. Tenían una silueta de este granero y árbol
  • ... , but the dim outline suggested vast bulk and strength. ... , pero la tenue silueta sugiere grueso y la fuerza.
- Click here to view more examples -
VIII)

bosquejo

NOUN
Synonyms: draft, sketch, draught
IX)

resumen

NOUN
- Click here to view more examples -

sketching

I)

bosquejando

VERB
- Click here to view more examples -
II)

esbozo

VERB
Synonyms: sketch, outline, stub
  • This is the sketching plane. Éste es el plano de esbozo.
  • While sketching in your drawings, ... Mientras se realiza el esbozo de los planos, ...
  • ... with direction arrows or your sketching view. ... utilizan las flechas de dirección o la vista de esbozo.
  • You should unset the group when you are finished sketching. Cuando termine el esbozo, es necesario anular el grupo.
  • ... create a curve by sketching on a plane, it ... ... crea una curva mediante su esbozo en un plano, ésta ...
- Click here to view more examples -
III)

dibujar

VERB
Synonyms: draw, drawing, drawn
  • She stood sketching on the table-cloth, ... Se puso a dibujar en el mantel, ...
  • I start by sketching the shape of the skull and then ... Comienzo por dibujar la forma de una calavera y luego ...
  • ... he lit a cigarette and began sketching upon a piece of ... ... encendió un cigarrillo y comenzó a dibujar en una hoja de ...
  • ... seem to have no notion of sketching a character, or ... ... parecen no tener idea de dibujar un personaje, o ...
  • One morning I fell to sketching a face: what ... Una mañana me puse a dibujar una cara: ¿qué ...
- Click here to view more examples -

heel

I)

talón

NOUN
Synonyms: bead, stub
- Click here to view more examples -
II)

tacón

NOUN
Synonyms: heeled, stiletto
- Click here to view more examples -
III)

escora

NOUN
Synonyms: heeling
  • ... up to an angle of heel of 30 degrees; ... hasta un ángulo de escora de 30°;
  • ... the waves, all about heel, etc..» ... ... de las olas, cómo escora, etc...» ...
  • ... between the angles of heel of 30 degrees and ... ... entre los ángulos de escora de 30° y ...
  • ... at an angle of heel equal to or greater than 30 ... ... a un ángulo de escora igual o mayor que 30° ...
- Click here to view more examples -
IV)

canalla

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

taco

NOUN
Synonyms: taco, wad, cue, dowel
  • ... in on the toe, heel, toe, heel. ... en el punta, taco, punta, taco.
  • ... have three pairs, one needs a new heel. ... tiene tres pares, y uno necesita un taco nuevo.
  • Uh, heel snapped off. Oh, el taco está arrancado.
  • I was trying to give her her heel. ¡Intentaba darle su taco!
  • Could a stiletto heel make that wound? ¿Podría un taco aguja provocar esa herida?
- Click here to view more examples -

bead

I)

grano

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

perla

NOUN
Synonyms: pearl
- Click here to view more examples -
IV)

abalorios

NOUN
V)

bolas

NOUN
Synonyms: balls, beads, nuts
VI)

cordón

NOUN
  • ... there who had a bead drawn on him all the ... ... que allí había un cordón dibujado en él todo el ...
  • ... as any of the canonized bead-roll with which it ... como cualquiera de los canonizados cordón-roll con el que
VII)

tira

NOUN
VIII)

reborde

NOUN
Synonyms: flange, lip, ledge, rim, ridge
IX)

gota

NOUN
Synonyms: drop, gout, droplet, straw, blob
- Click here to view more examples -

outgoing

I)

saliente

ADJ
  • Now let's get the outgoing mail. Ahora veamos el correo saliente.
  • ... in charge of your outgoing and incoming mail. ... encarga de gestionar el correo entrante y saliente.
  • ... all network traffic, both incoming and outgoing. ... todo el tráfico de red, tanto entrante como saliente.
  • ... in the incoming and outgoing portion of the service process ... ... durante la fase entrante y saliente de los procesos de servicio ...
  • Key in the user name for outgoing e-mail. Introduce el nombre de usuario para el correo saliente.
- Click here to view more examples -
II)

extrovertida

ADJ
  • ... was a very giving, outgoing person. ... era muy bondadosa y extrovertida.
  • ... a marketing background and outgoing personality that would be ... ... experiencia en marketing y una personalidad extrovertida que pudiera ser de ...
  • She's bubbly and outgoing. Es efervescente y extrovertida.
- Click here to view more examples -
III)

sociable

ADJ
  • Normally he's very outgoing. Normalmente es muy sociable.
  • ... compensate by being especially outgoing or cooperative with others. ... compensarlo al ser especialmente sociable y cooperador con los demás.
  • ... straightforward friendly, and outgoing. ... tan directa, amistosa, y sociable.
  • ... 's not a very outgoing person. ... no es una persona muy sociable.
  • If you"re outgoing, be outgoing. Si eres sociable, sé lo.
- Click here to view more examples -

salient

I)

saliente

ADJ
  • Permission is not a salient issue. El permiso no es un asunto saliente.
  • ... the best and most salient point there is besides all the ... ... el mejor punto más saliente y hay además de todos los ...
  • ... has also become less salient than it was only months ago ... ... también se ha vuelto menos saliente que hace apenas unos meses ...
  • The salient HTML markup is shown here ( ... El formato HTML saliente se muestra aquí ( ...
  • ... the enemy in the salient at Ypres. ... al enemigo en el saliente de Ypres.
- Click here to view more examples -
II)

destacadas

ADJ
  • ... that encompasses a person's most salient physical traits. ... que abarque las características físicas más destacadas de una persona.
  • The most salient issues in this process included ... Las cuestiones más destacadas en este proceso incluían ...
  • ... and women today and contain some very salient points. ... y mujeres hoy y en ellos figuran algunas observaciones destacadas.
- Click here to view more examples -

outbound

I)

saliente

ADJ
- Click here to view more examples -

protrusion

I)

protrusión

NOUN
Synonyms: bulging
  • A protrusion on one part while being a ... Protrusión en una pieza, que es un ...
  • A femoral hernia is a protrusion of a loop of ... Es una protrusión de un asa del ...
  • ... for future disk degeneration, protrusion or herniation. ... para su futura degeneración y protrusión o hernia.
  • An ear is a protrusion that is extruded along ... Una lengüeta es una protrusión que se extruye a lo largo ...
  • with no propellers or other home protrusion sin hélices o protrusión otro hogar
- Click here to view more examples -
II)

saliente

NOUN
  • ... revealed himself by a further protrusion of his tousled head. ... ha revelado por un saliente posterior de la cabeza despeinada.
IV)

encorvamiento

NOUN

ledge

I)

cornisa

NOUN
Synonyms: cornice
- Click here to view more examples -
II)

repisa

NOUN
Synonyms: shelf, mantel, hearth, sill
- Click here to view more examples -
III)

saliente

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

reborde

NOUN
Synonyms: flange, lip, rim, bead, ridge
V)

alféizar

NOUN
- Click here to view more examples -

overhang

I)

voladizo

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

alero

NOUN
Synonyms: eave, eaves
  • ... office on the second floor, there is an overhang. ... oficina del segundo piso, hay un alero.
III)

saliente

NOUN
  • Watch yourself under the overhang. Cuidado con el saliente.
  • ... to lift a body from an overhang. ... para levantar un cuerpo de un saliente.
  • ... with any luck, this overhang will have protected this area ... ... con algo de suerte, este saliente habrá protegido este área ...
  • ... on each side of an overhang vertex. ... en cada lado de un vértice saliente.
- Click here to view more examples -
IV)

sobreendeudamiento

NOUN
Synonyms: indebtedness
V)

proyección

NOUN
VI)

sobresalir

VERB
Synonyms: excel, protrude

projecting

I)

proyección

VERB
  • with a head projecting. con una cabeza de proyección.
  • I redesigned the projecting device, and now it's ... Rediseñé el aparato de proyección, y ahora es ...
  • cigar projecting at an angle from ... cigarro proyección en un ángulo de ...
  • Projecting multimedia content from virtually ... La proyección de contenidos multimedia desde prácticamente ...
  • the projecting wrist of the hand ... proyección de la muñeca de la mano ...
- Click here to view more examples -
II)

proyectándose

VERB
III)

sobresalen

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

saliente

VERB
V)

proyectarse

VERB
Synonyms: project
VI)

voladizo

VERB
VII)

desbordante

VERB

proof

I)

prueba

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

comprobante

NOUN
Synonyms: voucher, receipt
  • ... the original receipt as proof of purchase. ... el recibo original como comprobante de compra.
  • ... see your license and proof of insurance! ... ver su licencia y su comprobante del seguro.
  • You'll need proof of purchase on this one. Necesitarás un comprobante en este caso.
  • only has a value as a customers proof of purchase. sólo tiene valor como comprobante de compra para el cliente.
  • License, registration, proof of insurance. Licencia, registro, comprobante de seguro.
  • ... published to show 'proof of placement' of your ... ... publicarla para ofrecer un 'comprobante de exhibición' de los ...
- Click here to view more examples -
III)

impermeable

NOUN
  • • Rain-proof (IP66 compliant) • Impermeable (norma IP66)
IV)

resistente

NOUN
V)

evidencia

NOUN
Synonyms: evidence, evidenced
- Click here to view more examples -
VI)

demostración

NOUN
- Click here to view more examples -

voucher

I)

vale

NOUN
Synonyms: okay, ok, worth
- Click here to view more examples -
II)

bono

NOUN
Synonyms: bonus, bond
- Click here to view more examples -
III)

cupón

NOUN
Synonyms: coupon
- Click here to view more examples -
IV)

comprobante

NOUN
Synonyms: proof, receipt
- Click here to view more examples -
V)

justificante

NOUN
Synonyms: proof, invoice

receipt

I)

recibo

NOUN
Synonyms: receive, bill, slip
- Click here to view more examples -
II)

recepción

NOUN
  • We do not have a receipt for lack of equipment. No tenemos recepción allí, por falta de equipos.
  • The receipt of notifications, the conduct of ... La recepción de notificaciones, la realización de ...
  • Adequately organize the receipt of donations and the procurement of the ... Organizar adecuadamente la recepción de donaciones y adquisición de ...
  • The receipt of such confirmation shall not constitute ... La recepción de tal confirmación no constituirá ...
  • Specially designated facilities for the receipt and handling of returned parts ... Instalaciones especialmente designadas para la recepción y manipulación de partes devueltas ...
  • You have two hours from receipt of this message to ... Tienen dos horas desde la recepción de este mensaje para ...
- Click here to view more examples -
IV)

factura

NOUN
Synonyms: bill, invoice, billed
  • I suppose you don't have a receipt. Supongo que no tiene la factura.
  • A receipt for a coffee we drank together and ... Una factura de un café que tomamos juntos y ...
  • ... sign in and get a receipt. ... registro y me da una factura.
  • Rental receipt, a silver minivan. La factura de alquiler, una minivan plateada.
  • here is your receipt. aquí tiene su factura.
  • Here's a receipt from the butcher, some receipts from ... Hay una factura del carnicero, varias ...
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.