Rip Off

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Rip off in Spanish :

rip off

1

estafa

NOUN
  • ... but these shock endings are a rip off. ... estos finales impactantes son una estafa.
2

arrancarle

VERB
Synonyms: rip, wrest, wring
  • and rip off a couple of strips y arrancarle un par de tiras
3

timo

NOUN

More meaning of Rip Off

scam

I)

estafa

NOUN
  • The vineyard was a scam. El viñedo fue una estafa.
  • Under this name, two filmmakers created a huge scam. Bajo este nombre,dos realizadores crearon una gran estafa.
  • They were working some scam together. Estaban trabajando juntos en una estafa.
  • It was all a big scam. Fue una gran estafa.
  • We know it's a scam. Sabemos que es una estafa.
- Click here to view more examples -
II)

timo

NOUN
  • The charity phone scam. El timo del teléfono de caridad.
  • The scam was simple. El timo era muy simple.
  • It looks to me like an insurance scam. Tiene pinta de ser un timo al seguro.
  • The whole investment thing was just a scam. Todo el asunto de la inversión era un timo.
  • It was a good scam. Era un buen timo.
- Click here to view more examples -
III)

chanchullo

NOUN
Synonyms: racket
  • A scam is like a hustle. Un chanchullo es como una estafa.
  • ... the 1990's were a scam serving only the powers ... ... de 1990 fueron un chanchullo que sólo sirvió a los poderes ...
  • It's not exactly a scam, Crease. No es un chanchullo, Crease.
- Click here to view more examples -
IV)

estafar

VERB
  • ... to torch a building to pay off an insurance scam. ... para incendiar un edificio y estafar al seguro.
  • An insurance scam is like a network Estafar al seguro es una red.
  • Is how you helped scam your friends and family Así es como ayudaste a estafar a tus amigos y familia
  • ... either he's equating someone trying to scam the ... cualquiera que está equiparando a alguien tratando de estafar a la
  • ... to steal, embezzle, scam, or the like ... ... que robar, malversar, estafar o cosas por el estilo ...
- Click here to view more examples -
V)

fraude

NOUN
Synonyms: fraud, fake, cheating
  • Say this is an insurance scam. Parece un fraude al seguro.
  • His identity seems to be a total scam. Esa identidad parece ser un fraude.
  • After all, this whole place is a scam. Después de todo, todo este lugar es un fraude.
  • A natural scam artist. Un artista del fraude.
  • ... , it's going to look like an insurance scam. ... , se verá como un fraude a la aseguradora.
- Click here to view more examples -
VI)

engaño

NOUN
  • It is not a scam. No es un engaño.
  • This is a scam. Esto es un engaño.
  • The whole investment thing was just a scam. Todo lo de la inversión era un engaño.
  • Tell him it's a scam. Dile que es un engaño.
  • This could be a scam. Podría ser un engaño.
- Click here to view more examples -

fraud

I)

fraude

NOUN
Synonyms: scam, fake, cheating
  • I did three years in the pen for bank fraud. Estuve tres años encerrado por el fraude del banco.
  • You practically wrote the book on bank fraud. Prácticamente escribió un libro sobre el fraude bancario.
  • The whole scheme is one big fraud. Todo es un gran fraude.
  • We were hired to pursue the tax fraud angle. Fuimos contratados para ejercer el ángulo de fraude fiscal.
  • The guy is a fraud. Ese tío es un fraude.
  • Maybe a night in jail for fraud. Puede que una noche en prisión por fraude.
- Click here to view more examples -
II)

estafa

NOUN
  • Another good term is fraud. Otro buen término es estafa.
  • You are accused of fraud and attempted fraud. Se le acusa de estafa e intento de estafa.
  • You are accused of fraud and attempted fraud. Se le acusa de estafa e intento de estafa.
  • I am a fraud. Yo soy una estafa.
  • This is a fraud downright. Es una buena estafa.
  • ... to pay taxes, is a fraud. ... para pagar impuestos, es una estafa.
- Click here to view more examples -
III)

farsante

NOUN
  • Go on, you old fraud. Vete, viejo farsante.
  • I feel like a fraud among these people. Me siento como un farsante en medio de esta gente.
  • You're a fraud and a liar. Eres un farsante y un embustero.
  • Everyone says you're a fraud, but I've seen ... Dicen que Ud. es un farsante,pero yo vi ...
  • This man's a fraud. ¡Él es un farsante!
  • And yelled, "Fraud!" Le gritaste: "¡Farsante!"
- Click here to view more examples -
IV)

impostor

NOUN
  • There is a fraud in this room, but it ... Hay un impostor en esta habitación, pero ...
  • ... all over a fake, a phoney and a fraud. ... a un falso, un farsante y un impostor.
  • Is he a fraud? Es un impostor?
  • He is a fraud, and I shall prove it. Es un impostor y lo probaré.
  • ... out me as a fraud if I did her a ... ... me sacaría como un impostor si le hacía un ...
  • He's a fraud! ¡Es un impostor!
- Click here to view more examples -
V)

engaño

NOUN
  • ... but it was only an illusion, a fraud, ... pero sólo era una ilusión, un engaño,
  • What kind of a fraud? ¿Qué tipo de engaño?
  • She's a fraud! ¡Es un engaño!
- Click here to view more examples -

rip

I)

rip

NOUN
Synonyms: rips
  • engines will provide the pilot to most of these rip motores proporcionará al piloto a la mayoría de estos rip
  • good rip at the shoulder. rip buenos en el hombro.
  • fair rip it clean off his back." justo rip limpio de su espalda.
  • RIP version 2 announcements are sent ... los anuncios RIP versión 2 se envían ...
  • If your site uses RIP, you must configure on ... Si en su ubicación se utiliza RIP, debe configurar en ...
  • For in-RIP separations, the work of ... Para separaciones en RIP, el trabajo de ...
- Click here to view more examples -
II)

rasgar

NOUN
Synonyms: tear, torn, tearing, ripping
  • They can rip our suits open. Pueden rasgar nuestros trajes.
  • You select a surface to rip out. Seleccione la superficie que desee rasgar.
  • I want to rip your throat out. Deseo rasgar tu garganta.
  • You select the edge to rip. Seleccione la arista que desee rasgar.
  • Let them rip my flesh but don't ... Déjalos rasgar mi carne pero no ...
  • ... but be careful not to rip the metal. ... pero ten cuidado de no rasgar el metal.
- Click here to view more examples -
III)

ripeo

NOUN
Synonyms: ripping, ripe
  • Thx to Ercole for this rip. Gracias a Ercole por este ripeo.
IV)

rasgón

NOUN
Synonyms: tear
  • There's a rip in the tarp. Hay un rasgón en la lona.
  • There's a rip in the lining of the bag. Hay un rasgón en forro de la bolsa.
V)

arrancar

VERB
  • We need you to rip the cover off. Tenéis que arrancar la tapa.
  • If we could rip these out of the ceiling. Si pudiéramos arrancar las del techo.
  • To rip the heart from her ... A arrancar el corazón de su ...
  • I just want to rip out her hair, ... Sólo quiero arrancar el pelo, para ...
  • ... how he had the strength to rip the rail off his ... ... cómo tuvo fuerza para arrancar los soportes de su ...
  • ... few birds have learned to rip out the toxic parts and ... ... algunos pájaros aprendieron ha arrancar las partes venenosas y ...
- Click here to view more examples -
VI)

desgarrar

NOUN
Synonyms: tear, rend, tear apart
  • It'll rip your heart out. Les desgarrar a el corazon.
  • It's going to rip open the planet! Eso va a desgarrar el planeta.
  • Don't let the wolves rip me up. No deje que los lobos me desgarrar.
  • You'll rip your vein open. Te vas a desgarrar la vena.
  • Rip out his toe-nails? ¿Desgarrar las uñas de sus pies?
  • ... think we would have some claws to rip through flesh? ... creen que tendríamos garras para desgarrar carne?
- Click here to view more examples -
VII)

extraer

NOUN
Synonyms: extract, remove, draw, pull
  • got no right to rip his collar." No tiene derecho a extraer el cuello.
  • rip rules and ago when he set up a week to ... extraer reglas y atrás, cuando él fijó una semana a ...
VIII)

estafa

NOUN
  • The cab will be a rip-off. El taxi será una estafa.
  • She took the three-cornered rip, saying: Ella tomó la estafa de tres picos, diciendo:
  • That place was a rip-off. Ese lugar era una estafa.
  • He says you rip-off employees. El dice que usted estafa a los empleados.
  • People rip me off all the time. La gente me estafa todo el tiempo
  • ... button with a piece on the musical rip-off ... botón con una pieza musical en la estafa
- Click here to view more examples -

wring

I)

retorcer

VERB
  • a storm, and make me wring my hands and weep ... una tormenta, y me hacen retorcer las manos y llorar ...
  • At times I could wring her neck. A veces me puede retorcer le el cuello.
  • ... above me I'll wring your neck. ... por encima de mí me voy a retorcer el cuello.
  • I'll wring their necks. ¿Les voy a retorcer el cuello?
- Click here to view more examples -
II)

escurra

VERB
Synonyms: drain
  • You will wring no more hearts as ... Usted no se escurra corazones más a medida ...
  • You will wring no more hearts as you wrung ... Usted no escurra más corazones a medida que arrancó la ...
  • at that he give it quite a wring. en que le dan un buen escurra.
- Click here to view more examples -
III)

exprimir

VERB
Synonyms: squeeze, squishing
  • by night and wring a dread tale from ... por la noche y exprimir un cuento de terror de ...
  • ... were pressed against me as though to wring ... se apretó contra mí como si quisiera exprimir
  • ... that he did not want to wring my confidence from me ... ... que él no quería exprimir mi confianza en mí ...
  • You tempt him to wring them, till he forces a ... Usted tentarlo para exprimir, hasta que las fuerzas de un ...
  • amused him to wring a word of approval from a nurse ... le divertía de exprimir una palabra de aprobación de una enfermera ...
- Click here to view more examples -
IV)

arrancarle

VERB
Synonyms: rip, rip off, wrest
  • ... get hold of him and WRING some consistency out ... hacerse con él y arrancarle un poco de coherencia a cabo
  • I'll wring his calf's head off his body Voy a arrancarle la cabeza de su becerro de su cuerpo
  • ... to him, to wring some understanding from him ... ... a él, a arrancarle algún conocimiento de él ...
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.