Snagging

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Snagging in Spanish :

snagging

1

enganches

NOUN
2

enganchen

VERB
Synonyms: engage
3

enredo

NOUN
4

atasco

NOUN
5

trabado

VERB
Synonyms: locked, jammed, latched

More meaning of Snagging

hooves

I)

pezuñas

NOUN
Synonyms: hoof, hoofs, paws
- Click here to view more examples -
II)

enganches

NOUN
III)

cascos

NOUN
- Click here to view more examples -

hooks

I)

ganchos

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

anzuelos

NOUN
Synonyms: fishhooks
- Click here to view more examples -
III)

garfios

NOUN
Synonyms: gaffs, gaff
- Click here to view more examples -
IV)

enganches

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

engancha

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

colgadores

NOUN
Synonyms: hangers
VII)

corchetes

NOUN
  • Hooks, eyes, clasps and the like, of ... Corchetes, hebillas o similares de ...

hitches

I)

enganches

NOUN
  • Hitches: It's important to have ... Enganches: Es importante contar ...
II)

cotes

NOUN
Synonyms: cotes

couplings

I)

acoplamientos

NOUN
  • ... look at the secondary couplings. ... echar un vistazo a los acoplamientos secundarios.
  • ... from one of the couplings. ... de uno de los acoplamientos.
  • They're down to the last few couplings. Están con los últimos acoplamientos.
  • electromagnetic couplings, clutches and brakes; acoplamientos, embragues y frenos electromagnéticos;
  • They've hit our EPS couplings. Han alcanzado nuestros acoplamientos EPS.
- Click here to view more examples -
II)

acomplamientos

NOUN
III)

coples

NOUN
IV)

enbragues

NOUN
V)

racores

NOUN
Synonyms: fittings, unions
VII)

enganches

NOUN

snags

I)

enganches

NOUN
  • ... inside of it but there is a multitude of snags ... interior de la misma, pero hay multitud de enganches.
III)

desgarros

NOUN

engage

I)

comprometerse

VERB
  • ... only the political will to engage in a substantive dialogue ... ... sólo una voluntad política para comprometerse en un diálogo de fondo ...
  • community ever engage with your study comunidad nunca comprometerse con su estudio
  • and engage in people's lives. y comprometerse en la vida de la gente.
  • We encourage all actors to engage in the electoral process ... Animamos a todos los actores a comprometerse en el proceso electoral ...
  • ... and finding other ways to engage themselves ... y encontrar otras maneras de comprometerse
  • ... something to learn, there's something to engage in, ... algo que aprender, algo con lo que comprometerse
- Click here to view more examples -
II)

enganchar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

participar

VERB
  • We need to engage more frequently in online conversation ... Tenemos que participar con mayor frecuencia en la conversación en línea ...
  • I do not by any means engage for its being returned ... Yo no participar de ninguna manera para que sea devuelto ...
  • You need to engage in a cover conversation near your ... Tienes que participar en una charla tapadera cercana a tu ...
  • ... to mention any favourite amusement to engage her to talk. ... hablar de cualquier diversión favorita de participar a hablar.
  • ... illegal immigrants to help them engage in the path to ... ... los inmigrantes ilegales para ayudarles a participar en el proceso de ...
  • Learners, you can engage with lessons independently. Estudiantes, pueden participar en lecciones de forma independiente.
- Click here to view more examples -
IV)

engranar

VERB
V)

involucrar

VERB
Synonyms: involve
  • Afraid to engage their children. Con miedo de involucrar a sus hijos.
  • He can not engage his family in this ... Dice que no puede involucrar a su familia en esta ...
  • We need to engage kids on the questions that they have ... Tenemos que involucrar a los niños en estas preguntas que tienen ...
  • engage the general good opinion of their involucrar la opinión general buena parte de su
  • They can engage officials at different levels, Ellos pueden involucrar a los oficiales de diferentes niveles,
- Click here to view more examples -
VI)

comprometer

VERB
  • We must engage our conscience. Debemos comprometer nuestra conciencia.
  • ... of all liberty is the liberty to engage. ... de toda libertad está la libertad de comprometer.
  • upsetting a table, to engage their alterar una tabla, para comprometer a sus
  • engage the general good opinion of ... comprometer la opinión general de buena parte de ...
  • and engage the local authority to ... y comprometer a la autoridad local en ...
  • ... bracket itself which seemed to engage his attention. ... propio soporte que parecía comprometer su atención.
- Click here to view more examples -
VII)

entablar

VERB
Synonyms: initiate
- Click here to view more examples -
VIII)

dedican

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

contratar

VERB
- Click here to view more examples -
X)

activar

VERB
- Click here to view more examples -

tangle

I)

maraña

NOUN
Synonyms: thicket, jumble
  • Under that dense tangle of branches one would be out of ... Bajo esa densa maraña de ramas se estaría fuera de ...
  • ... to get clear of the tangle. ... tener claro de la maraña.
  • It's a tangle most people want. Es una maraña que mucha gente quiere.
  • From the heaving tangle issued exhortations, commands, imprecations. De la maraña agitado emitió exhortaciones, órdenes, imprecaciones.
  • that it would be a strange tangle indeed que sería una maraña extraño hecho
- Click here to view more examples -
II)

enredo

NOUN
  • But it takes two to tangle. Pero se requieren dos para un enredo.
  • ... face to face through the tangle of legs, she ... ... cara a cara a través del enredo de patas, ella ...
  • inspectors tangle environments like the movie problem too inspectores enredo ambientes como el película demasiado problema
  • As the least tangle or kink in the coiling would, ... Como el menor enredo o nudo en la espiral que, ...
  • The resulting tangle was even worse, ... El enredo que resulta aún peor, ...
- Click here to view more examples -
IV)

enreden

VERB
Synonyms: entanglement

entangling

I)

enredadoras

VERB
II)

enredo

NOUN
  • ... bottom set gillnets or entangling nets': are any gear ... ... enmalle de fondo y red de enredo»: todo arte ...

mess

I)

lío

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

desastre

NOUN
Synonyms: disaster, wreck, debacle
- Click here to view more examples -
III)

desorden

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

metan

NOUN
Synonyms: get, shove
- Click here to view more examples -
V)

meterse

VERB
Synonyms: get, meddle, crawl
- Click here to view more examples -
VI)

ensuciar

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

enredo

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

caos

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

metas

NOUN
Synonyms: goals, targets, aims
- Click here to view more examples -
X)

juegues

NOUN
Synonyms: play, trifle
- Click here to view more examples -

maze

I)

laberinto

NOUN
Synonyms: labyrinth, warren
- Click here to view more examples -

entangled

I)

enredado

ADJ
  • It is abstract, but this is also entangled. Es abstracto, pero esto también esta enredado.
  • ... the scientific question has always been entangled with politics. ... la pregunta científica siempre se ha enredado con temas políticos.
  • ... right way, he's entangled in his sins, and ... ... camino, él está enredado en sus pecados, y ...
  • entangled among the branches, and ... enredado entre las ramas, y de ...
  • ... our culture's become much too entangled in laws and lawyers ... nuestra cultura se ha enredado demasiado en leyes y abogados
- Click here to view more examples -
II)

entrelazados

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

enmarañada

ADJ
Synonyms: tangled, matted
  • ... also share an "entangled" pair of the same kind ... ... compartan una pareja "enmarañada" del mismo tipo ...
  • ... she wants to teleport to her "entangled" one. ... que quiere teleportar a la que está "enmarañada".
IV)

enganchados

ADJ

muddle

I)

embrollo

NOUN
  • And everything is one great big muddle. Todo era un gran embrollo.
  • ... sides out of the muddle. ... partes a salir del embrollo.
  • ... to happen to the social muddle of their economy. ... a ocurrir con el embrollo social de su economía.
  • But, like any muddle, it is succeeding only ... Pero, como cualquier embrollo, sólo está consiguiendo ...
- Click here to view more examples -
II)

confusión

NOUN
  • I think there is some muddle. Creo que hay una confusión.
  • Such a muddle of a man, ... Tal confusión de un hombre, ...
  • ... there was a slight muddle. ... que hubo una pequeña confusión.
  • We were in a muddle! Estábamos sumidos en la confusión.
  • She was amused at his momentary muddle. Ella se divertía en su confusión momentánea.
- Click here to view more examples -
III)

machacar

NOUN
IV)

lío

NOUN
Synonyms: mess, trouble, affair, jam, hassle, fuss
  • At last he got into a hopeless muddle. Por fin se metió en un lío sin esperanza.
  • Soon you're in a muddle of hopes, fantasies ... Pronto estarás en un lío de esperanzas, fantasías ...
  • ... to me you're in a muddle. ... que está hecha un lío.
  • ... as trapped by this muddle as everybody else. ... tan atrapado en este lío como todos los demás.
  • ... could do things without making a muddle of them. ... podía hacer las cosas sin hacer un lío de ellos.
- Click here to view more examples -
V)

enredo

NOUN
  • ... - will remain a muddle. ... seguirán siendo un enredo.

jam

I)

mermelada

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

atasco

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

confitura

NOUN
  • fruit juice: only in jam, zumo de frutas: únicamente en la confitura,
  • Citrus extra jam may be obtained from ... Podrá obtenerse confitura extra de cítricos a partir ...
  • ... for the manufacture of jam. ... para la elaboración de la confitura.
  • What kind of jam is it? ¿De qué es la confitura?
  • "Jam" is a mixture, brought to ... "Confitura" es la mezcla, con ...
  • ... in jam, extra jam, jelly and extra jelly, ... en la confitura, la confitura extra,
- Click here to view more examples -
IV)

jalea

NOUN
Synonyms: jelly, kissel
- Click here to view more examples -
V)

aprieto

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

lío

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

jamón

NOUN
- Click here to view more examples -

traffic jam

I)

atasco

NOUN
  • And there is a very large traffic jam. Y hay un atasco muy grande.
  • ... got stuck in that big traffic jam out there today. ... quedaras atrapada en ese gran atasco.
  • ... in the ambulance, there was a huge traffic jam. ... en la ambulancia había un enorme atasco de tráfico.
  • ... but that is a traffic jam. ... pero que es un atasco de tráfico.
  • There was a big traffic jam. Había un pedazo atasco de tráfico.
- Click here to view more examples -
II)

embotellamiento

NOUN
- Click here to view more examples -

jamming

I)

jamming

VERB
II)

atorar

VERB
III)

interferencia

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

atasco

VERB
- Click here to view more examples -
V)

se atasque

VERB
Synonyms: clogging, binds

blockage

I)

obstrucción

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

bloqueo

NOUN
- Click here to view more examples -

jammed

I)

atascado

VERB
- Click here to view more examples -
II)

atorado

VERB
Synonyms: stuck
- Click here to view more examples -
III)

interferidas

VERB
Synonyms: interfered
  • ... the moon, but all our transmissions are being jammed. ... la luna pero todas nuestras transmisiones están siendo interferidas.
  • ... but the lines are jammed. ... pero las líneas están interferidas.
IV)

trabado

VERB
Synonyms: locked, latched, snagging
- Click here to view more examples -
V)

abarrotados

VERB
Synonyms: crowded, cluttered
  • ... the skies are so jammed, and landing is ... ... los cielos estan tan abarrotados y el aterrizaje es ...
VI)

agarrotado

VERB
Synonyms: stiff
VII)

aglomerado

VERB
IX)

bloqueado

VERB
Synonyms: blocked, locked
- Click here to view more examples -

locked

I)

bloqueado

VERB
Synonyms: blocked, jammed
- Click here to view more examples -
II)

trabado

VERB
Synonyms: jammed, latched, snagging
- Click here to view more examples -
III)

encerrado

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

cerrada

VERB
- Click here to view more examples -
V)

bloquearse

VERB
VI)

asegurado

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

fijado

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

llave

VERB
Synonyms: key, wrench, faucet, keys, tap, spanner
- Click here to view more examples -
IX)

atrapados

VERB
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.