Getting Rid

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Getting rid in Spanish :

getting rid

1

deshacerse

VERB
Synonyms: get rid, dispose, rid, dump, undone
  • There is no getting rid of me. No pueden deshacerse de mi.
  • There is no getting rid of me. No hay ninguna deshacerse de mí.
  • That order means that their getting rid of us. Esa orden significa que quieren deshacerse de nosotros.
  • This was one way of getting rid of the car. Esta fue una forma de deshacerse del coche.
  • Instead of getting rid of the truck as ... En vez de deshacerse de la furgoneta, como ...
- Click here to view more examples -
2

deshaciéndose

VERB
Synonyms: shedding
  • By getting rid of you as well, all suspicion would have ... Deshaciéndose de ti también, toda sospecha habría ...
3

librándose

VERB
4

librando

VERB
  • We are getting rid of them and the ... Nos estamos librando de ellos y los ...
5

deshacernos

VERB
  • ... certain cleanliness, a movement of getting rid of something and not ... ... limpieza, a un movimiento de deshacernos de algo y no ...

More meaning of Getting Rid

get rid

I)

deshacerse

VERB
  • And you want to get rid of him. Y tu quieres deshacerse de él.
  • He had to get rid of them. Tenía que deshacerse de ellos.
  • My boss wants to get rid of the sporty cars. Mi jefe quiere deshacerse de este auto.
  • You can get rid of that with this box. Pueden deshacerse de eso con esta caja.
  • You had to get rid of her. Tenía que deshacerse de ella.
- Click here to view more examples -
II)

deshacernos

VERB
  • Get rid of the evidence! Deshacernos de las pruebas!
  • Good idea - get rid of a good rep ... Deshacernos de un buen representante ...
  • Get rid of the body? ¿Deshacernos del cuerpo?
- Click here to view more examples -
III)

librarnos

VERB
  • We need to get rid of the other. Debemos librarnos de la otra.
  • I thought that the goal was to get rid of her. Pensé que el objetivo era librarnos de ella.
  • We have to get rid of that man. Tenemos que librarnos de éI.
  • We have to get rid of it right now. Tenemos que librarnos de esto ahora mismo.
  • So we had to get rid of him. Así que tuvimos que librarnos de él.
- Click here to view more examples -
IV)

líbrese

VERB
  • Get rid of all warnings if possible, especially ... Líbrese de todos los avisos si es posible, especialmente ...
  • Get rid of your superstitions! Líbrese de sus supersticiones.
  • Get rid of that mule. Líbrese de esa mula.
  • Hurry and get rid of it! ¡Rápido y líbrese de eso!
  • Get rid of it fast using ... Líbrese de ellos de forma rápida utilizando ...
- Click here to view more examples -
V)

eliminar

VERB
  • The goal of treatment is to get rid of the blockage. El objetivo del tratamiento es eliminar la obstrucción.
  • This helps get rid of extra fluids and sodium. Esto ayuda a eliminar el exceso de sodio y líquido.
  • Company wants to get rid of us old heads. La empresa quiere eliminar a los veteranos.
  • ... the kidney's ability to get rid of potassium. ... la capacidad del riñón para eliminar el potasio.
  • ... all he could to get rid of this curse. ... todo lo que pudo para eliminar mi maldición.
- Click here to view more examples -

dispose

I)

deseche

VERB
Synonyms: discard, throw away
  • Always activate and dispose. Siempre active y deseche.
  • Dispose of batteries according to local regulations. Deseche las baterías de acuerdo con las normativas locales.
  • Dispose of batteries according to local regulations ... Deseche las baterías de acuerdo con las normativas locales al respecto ...
  • Do not dispose of solvents or degreasers ... No deseche solventes o eliminadores de grasa ...
  • ... opened by this thread, or dispose of objects that the ... ... abrió el subproceso o deseche los objetos no reclamados por el ...
  • Dispose of batteries according to local regulations ... Deseche las baterías de acuerdo con las normativas locales ...
- Click here to view more examples -
II)

disponer

VERB
Synonyms: have, arrange
  • We had to dispose of one policeman. Tuvimos que disponer de un policía.
  • Dispose of common waste in the pit described above ... Disponer los residuos comunes en la trinchera descrita anteriormente ...
  • ... the author, who could dispose of this right again. ... autor, quien podría disponer de este derecho de nuevo.
  • ... entitled to retain and freely dispose of their property without ... ... tiene derecho a conservar y disponer libremente de sus bienes sin ...
  • ... and the right to dispose of their funds and ... ... y del derecho de disponer de sus fondos y ...
  • ... plants must pay to dispose of the salt that ... ... las plantas deben pagar disponer de la sal que ...
- Click here to view more examples -
III)

deshágase

VERB
Synonyms: get rid, discard
  • Please dispose of this recording in the usual manner. Deshágase de esta grabación del modo habitual.
  • Please dispose of this tape by the usual means. Deshágase de esta cinta mediante el método habitual.
  • Remove and dispose of visibly contaminated soil ... Elimine y deshágase del suelo visiblemente contaminado ...
- Click here to view more examples -
IV)

deshacerse

VERB
  • Must dispose the clothing. Debe deshacerse de la ropa.
  • The elements should dispose of him. Los elementos deberían deshacerse de él.
  • To dispose of the body where it wouldn't be discovered. Deshacerse del cuerpo donde no se pudiera descubrir.
  • ... of loyalty, actually volunteered to dispose of the body. ... de lealtad se ofreció como voluntario para deshacerse del cuerpo.
  • ... this is a good place to dispose of a body. ... este es un buen lugar para deshacerse de un cuerpo.
  • ... out there trying to dispose of evidence. ... afuera, tratando de deshacerse de las evidencias.
- Click here to view more examples -
V)

arroje

VERB
Synonyms: throw
VI)

tire

VERB
Synonyms: pull, throw, yank, tug
VII)

enajenar

VERB
Synonyms: alienate, alienating
  • ... taken reasonable steps to dispose of the goods, or where ... ... adoptado medidas razonables para enajenar las mercancías o cuando ...
  • ... upon our ability to dispose of the leases of ... ... a nuestra capacidad para enajenar los arrendamientos de los ...
VIII)

descarte

VERB

rid

I)

librar

VERB
Synonyms: wage, ridding, waging
  • You must rid the world of this filth. Debes librar al mundo de esta basura.
  • You cannot rid the world of inconvenience. No puede librar al mundo de las molestias.
  • You must rid the world of this filth. Debes librar al mundo de esta suciedad.
  • I knew they wanted to be rid of me. Sabía que se querían librar de mí.
  • ... had to be done to rid the world of them. ... había que hacer para librar al mundo de ellos.
  • ... does you're never rid of it. ... hace no te puedes librar de ello.
- Click here to view more examples -
II)

librado

ADJ
  • The world is well rid of her. El mundo se ha librado de ella.
  • You would have been rid of me. Te habrías librado de mí.
  • I got rid of him. Me he librado de él.
  • They got rid of you too. Se han librado de ti también.
  • I thought we were rid of them. Pensé que nos habíamos librado de ellos.
  • Unless he got rid of it. A menos que se haya librado de él.
- Click here to view more examples -
III)

deshacerse

ADJ
  • They just want to be rid of you. Ellos sólo quieren deshacerse de ti.
  • Whoever made it, wanted rid of it. Quienquiera que lo haya hecho quería deshacerse de él.
  • Prisoner had yet to rid himself of a third impediment. El reo aún necesitaba deshacerse de un tercer impedimento.
  • ... close she was, he got rid of her. ... cerca que estaba ella, tuvo que deshacerse de ella.
  • ... the kidney's ability to rid the body of waste ... ... la capacidad del riñón de deshacerse de los desechos del organismo ...
  • No, he wanted rid of it. No, él quería deshacerse de él.
- Click here to view more examples -
IV)

librarte

VERB
Synonyms: get rid, getting rid
  • Consider it a bargain to be rid of him. Considera una ganancia librarte de él.
  • He got rid of it. Conseguiste librarte de ella.
  • Consider it a bargain to be rid of him. Considera lo que ganas al librarte de él.
  • ... end of the world if you got rid of them. ... final del mundo si tuvieras que librarte de ella.
  • You're lucky to be rid of him. Ha sido una suerte librarte de él.
  • You can be rid of me Puedes librarte de mí.
- Click here to view more examples -
V)

deshacernos

ADJ

dump

I)

volcado

NOUN
  • See screen dump to the right. Mira el volcado de pantalla a la derecha.
  • Dump him back in the ditch. Volcado de vuelta en la cuneta.
  • ... to save the system dump memory image. ... para guardar la imagen del volcado de memoria del sistema.
  • ... is given in the dump data. ... se indica en los datos de volcado.
  • You are six, dump. Usted es seis, volcado.
  • Dump the food if they don't eat Volcado la comida si no comen
- Click here to view more examples -
II)

basurero

NOUN
  • This dump needs customers. Este basurero necesitas clientes.
  • You look like you'd live in a dump. Parece que vives en un basurero.
  • This was always a dump. Esto fue siempre un basurero.
  • This place is a dump. Esto es un basurero.
  • My desk's not a dump. Mi mesa no es un basurero.
  • No way to score in this lousy dump! No hay modo de tener suerte en este basurero apestoso.
- Click here to view more examples -
III)

volcar

VERB
  • ... local user tried to dump the contents of a ... ... usuario local ha intentado volcar el contenido de una ...
  • hemoglobin to dump their oxygen. hemoglobina para volcar su oxígeno.
  • does it know when to dump the oxygen? ¿sabe hemoglobina cuándo volcar el oxígeno?
  • the hemoglobin know when to dump the oxygen? ¿la hemoglobina saber cuándo volcar el oxígeno?
  • and let's dump this mixture y vamos a volcar esta mezcla
  • does it know when to dump the oxygen? ¿sabe hemoglobina cuándo volcar el oxígeno?
- Click here to view more examples -
IV)

vertedero

NOUN
  • But this place was always a trash dump. Pero este lugar fue siempre un vertedero.
  • I found this paint in the dump. Encontré la pintura en el vertedero.
  • This is a dump. Esto es un vertedero.
  • But this dump you're staying in. Pero este vertedero en el que vives.
  • Then it's off to the dump. Entonces se irá al vertedero.
  • We had to haul our trash to the dump. Teníamos que llevar nuestra basura al vertedero.
- Click here to view more examples -
V)

descarga

NOUN
  • Dump your electricity into me. Descarga la electricidad en mí.
  • Dump your electricity into me. Descarga tu electricidad en mí.
  • Such a dump began, was halted ... La descarga empezó, pero fue detenida ...
  • dump it on the streets lo descarga en las calles
  • The truck got ready to enter a dump, El camión se preparaba para entrar en una descarga,
  • There's the dump coil. Ahí está el orificio de descarga.
- Click here to view more examples -
VI)

pocilga

NOUN
  • This is some dump. Esto es una pocilga.
  • I manage this dump. Yo estoy a cargo de esta pocilga.
  • That apartment was a dump. Ese apartamento era una pocilga.
  • This place is a dump. Este sitio es una pocilga.
  • But seriously, what a dump. Pero, qué pocilga.
  • The building is a dump. El edificio es una pocilga.
- Click here to view more examples -
VII)

tugurio

NOUN
Synonyms: slum, hovel, shithole
  • Says my hotel is a dump. Y dice que mi hotel es un tugurio.
  • I know a nice dump down here that has a ... Conozco un buen tugurio aquí abajo con una ...
  • ... how you live in this dump. ... cómo vives en este tugurio.
  • ... around to look the dump over. ... a echar un vistazo al tugurio.
  • ... never win staying in this dump. ... nunca gana reis estando en este tugurio.
  • You can't win in this dump. No podeis ganar en este tugurio.
- Click here to view more examples -
VIII)

tirar

VERB
Synonyms: pull, throw, shoot, shooting, toss, tug
  • We got to dump these clothes. Hay que tirar esta ropa.
  • We have to dump a few things. Tenemos que tirar algunas cosas.
  • A perfect spot to dump the body. Lugar perfecto para tirar un cuerpo.
  • We want to keep the brain, dump the body. Queremos guardar el cerebro y tirar el cuerpo.
  • Easier to dump our bodies. Es más fácil tirar ahí los cadáveres.
  • Try to dump something in the lake. Trata de tirar algo en el lago.
- Click here to view more examples -
IX)

deshacerse

VERB
  • Or he may have gone to dump the virus. O puede que haya ido a deshacerse del virus.
  • He can dump his phone. Puede deshacerse del celular.
  • A perfect spot to dump the body. El sitio perfecto para deshacerse del cuerpo.
  • Wanted to dump it. Quería deshacerse de ellos.
  • ... in case she wants to dump him. ... en caso de querer deshacerse de él.
  • ... city they decide to dump you in. ... ciudad que ellos decidan deshacerse de ti.
- Click here to view more examples -

undone

I)

deshecha

NOUN
Synonyms: messed up
  • Restores the action that was undone. Restaura la acción deshecha.
  • Restores the action that had been undone. Restaura la acción deshecha.
  • Redoes the last undone editing operation. Rehace la última operación de edición deshecha.
  • Redoes the last undone action Rehace la última acción deshecha
- Click here to view more examples -
II)

deshacer

VERB
  • You have come here to get undone. Tú has venido aquí para deshacer te.
  • It can be undone tomorrow. Lo puedes deshacer mañana.
  • If this is done, it can't be undone. Si esto se hace, no se puede deshacer.
  • A word from your lips could see the decision undone. Una palabra de tus labios podría deshacer la decisión.
  • ... into this bargain, it cannot be undone. ... en esta negociación, no se puede deshacer.
- Click here to view more examples -
III)

desabrochado

NOUN
  • ... your top button in undone. ... tu botón superior está desabrochado.
  • ... , your top button is undone. ... , tu botón está desabrochado.
IV)

deshacerse

VERB
  • That cannot be undone. Eso no puede deshacerse.
  • Once it's done, it cannot be undone. Una vez que está hecho, no puede deshacerse.
  • ... something that could never be undone. ... algo que nunca pudiera deshacerse.
  • ... the changes cannot be undone. ... los cambios no podrán deshacerse.
  • ... to the settings cannot be undone. ... en los ajustes no podrán deshacerse.
- Click here to view more examples -
V)

detenidas

VERB
  • Things are now in motion that cannot be undone. Hay cosas en movimiento que ya no pueden ser detenidas.
  • Things are now in motion that cannot be undone. Hay cosas ya en movimiento que no pueden ser detenidas.
  • Things are now in motion that cannot be undone. Cosas están ahora en movimiento, que no puede ser detenidas
- Click here to view more examples -

shedding

I)

vertimiento

VERB
Synonyms: dumping, plum
II)

derramando

VERB
  • shedding her last moment of doubt. derramando su último momento de duda.
  • The fire-light, shedding over all El fuego de la luz, derramando sobre todos los
  • ... freshness or because the sun was shedding a ... frescura o porque el sol estaba derramando una
  • Now that he's shedding, Ahora que está derramando,
  • ... from it - shedding a halo all ... de ella - un halo derramando toda la
- Click here to view more examples -
III)

derramamiento

NOUN
  • ... know what's going on that shedding their every other ... sabemos lo que es pasando que cualquier otro derramamiento de su
  • ... had not been better employed than in shedding ... no había sido mejor empleados que en el derramamiento de
IV)

vertiendo

VERB
Synonyms: pouring, spilling
V)

desprendiéndose

VERB
  • shedding treasures and cares of this world. desprendiéndose de los tesoros y afanes de este mundo.
VI)

deshaciéndose

VERB
Synonyms: getting rid
VII)

muda

VERB
  • Shedding leaves is a part ... La muda de las hojas es una parte ...
  • ... to be about the shedding of the body. ... ser acerca de la muda del cuerpo
VIII)

descamación

VERB
  • ... infected person has no obvious symptoms (asymptomatic shedding). ... persona infectada no tiene síntomas obvios (descamación asintomática).
  • This is called "viral shedding." Esto se llama "descamación viral".
IX)

arrojar

VERB
  • ... the measures suggested for shedding light on the existing data on ... ... las medidas sugeridas para arrojar luz sobre los datos existentes sobre ...

waging

I)

librando

VERB
  • ... last decade, been waging what is referred to ... última década, estado librando lo que se conoce

waged

I)

librada

VERB
II)

emprendida

VERB
Synonyms: undertaken
III)

asalariado

ADJ
  • to paid work, particularly waged employment; al trabajo remunerado, en especial el empleo asalariado;
  • waged and not a law would be broken. asalariado y no una ley se rompería.

ridding

I)

librar

VERB
Synonyms: rid, wage, waging
  • Ridding the world of all ... Librar al mundo .de todos ...
  • ... reform our political process, ridding it not only of the ... ... reformar nuestro proceso político, librar no sólo de las ...

freeing

I)

liberar

VERB
  • Freeing up lending is the number one priority today. Liberar el préstamo es hoy la prioridad número uno.
  • The soldiers have started freeing the district. Los soldados comenzaron a liberar la zona.
  • ... break the sword without freeing the demons. ... romper la espada sin liberar a los demonios.
  • ... in government revenues by freeing more oil and natural gas ... ... los ingresos del gobierno al liberar más petróleo y gas natural ...
  • Freeing people from drudgery, ... Liberar a la gente de la pesadez, ...
- Click here to view more examples -

rid ourselves

I)

librarnos

VERB
Synonyms: get rid, getting rid
  • Whatever we must to rid ourselves of this problem. Lo que sea que debamos para librarnos de este problema.
  • We were trying to rid ourselves of a more immediate problem. Estábamos tratando de librarnos de un problema de inmediato.
II)

deshacernos

VERB
Synonyms: get rid, getting rid

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.