Loosen

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Loosen in Spanish :

loosen

1

afloje

VERB
- Click here to view more examples -
2

suelte

VERB
Synonyms: release, drop, loose, detach
- Click here to view more examples -
3

aflojarse

VERB
Synonyms: slacking, slacken
  • ... and the knot tends to loosen easily. ... y que el nudo tiende a aflojarse fácilmente.
4

aflojarla

VERB
5

desajustar

VERB
Synonyms: unfasten
6

destornillar

VERB
Synonyms: unscrew, unscrewing
7

desenroscar

VERB

More meaning of Loosen

unscrew

I)

desatornille

NOUN
Synonyms: unbolt
- Click here to view more examples -
II)

desenroscar

NOUN
  • ... for the winch and unscrew the carriage pole! ... por el cabrestante y desenroscar el poste del carro!
  • I'll unscrew them one by one and see. Voy a desenroscar una por una y ver.
  • looking unscrew this and get to do buscando desenroscar esto y llegar a hacer
  • you at the ready and then unscrew this. usted en la lista y luego desenroscar esto.
  • going to need to unscrew va a tener que desenroscar
- Click here to view more examples -
III)

aflojar

NOUN
Synonyms: loosen, slacken, undo

loosening

I)

aflojamiento

NOUN
  • ... to detect any signs of loosening in artificial joints. ... para detectar cualquier señal de aflojamiento de las articulaciones artificiales.
  • that if it were a loosening que si se tratara de un aflojamiento
  • loosening out of the middle of the world. aflojamiento de la mitad del mundo.
  • Loosening of the artificial joint over time Aflojamiento de la articulación artificial con el tiempo
  • Loosening of the implant over time Aflojamiento del implante con el tiempo
- Click here to view more examples -
II)

aflojar

VERB
Synonyms: loosen, slacken, unscrew, undo
  • We have our own way of loosening a tongue. Tenemos la manera de aflojar una lengua.
  • ... have been a signal for loosening the general tongue. ... haber sido una señal para aflojar la lengua general.
  • It may have been a signal for loosening the Puede haber sido una señal para aflojar la
  • and loosening their belts they both started discussing their ... y aflojar los cinturones de ambos empezaron a discutir sus ...
  • ... a wrench and began loosening some ... de una llave y comenzó a aflojar un poco
- Click here to view more examples -
III)

desprendimiento

NOUN
IV)

soltar

VERB
V)

relajando

VERB
Synonyms: relaxing

slacken

I)

aflojar

VERB
Synonyms: loosen, unscrew, undo
  • He waited, expecting it to slacken pace, or to ... Esperó, esperando que aflojar el paso, o para ...
  • That's no reason to slacken off. Eso no es ninguna razón para aflojar.
  • if it was not time to slacken speed. si no era el momento de aflojar la velocidad.
  • slacken the line, at the word of command. aflojar la línea, en la voz de mando.
  • felt the hawser slacken in my grasp, and sentido el aflojar amarra en mis manos, y
- Click here to view more examples -
II)

aflojarse

VERB
Synonyms: loosen, slacking
III)

desenroscar

NOUN

unfasten

I)

desabrochar

VERB
Synonyms: unbutton, unbuckle
II)

desajustar

NOUN
Synonyms: loosen
III)

desapriete

VERB
IV)

desenganchar

VERB
  • ... we were making camp I saw him unfasten ... que estábamos haciendo campamento lo vi desenganchar
V)

desate

NOUN
Synonyms: untie
VI)

desatar

VERB
Synonyms: unleash, untie, untying
VII)

afloje

VERB

release

I)

liberación

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

lanzamiento

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

liberar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

sueltan

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

versión

NOUN
Synonyms: version
- Click here to view more examples -
VI)

lanzar

VERB
Synonyms: launch, throw, cast, pitch, fling, toss
- Click here to view more examples -
VII)

estreno

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

comunicado

NOUN
  • On air a special news release. En el aire un comunicado de prensa especial.
  • ... an affidavit of eligibility and publicity release. ... un testimonio de elegibilidad y un comunicado de publicidad.
  • about sure you're release posted on that sobre seguro de que está comunicado publicado en esa
  • release part of the response to a nothing like that comunicado de parte de la respuesta a una nada de eso
  • release what you are (or have been ... comunicado de lo que son (o han sido ...
  • release it here at zero speed equals ... comunicado de aquí a velocidad cero es igual a la ...
- Click here to view more examples -
X)

publicación

NOUN
  • On your release and. Por tu publicación y.
  • ... are more exciting for you, with your upcoming release. ... serán más excitantes para ti, con tu próxima publicación.
  • ... a couple days before their official release. ... un par de días antes de su publicación oficial.
  • Known issues since original release of the bulletin: Problemas conocidos desde la publicación original del boletín:
  • You have the release latch for your screen, Tienen el seguro de publicación para su pantalla,
  • ... a conference or the release of ... una conferencia o la publicación de
- Click here to view more examples -

drop

I)

gota

NOUN
Synonyms: gout, droplet, straw, blob
- Click here to view more examples -
II)

caída

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

soltando

NOUN
  • ... ensures rapid 'drag and drop' downloads. ... garantiza descargas rápidas "arrastrando y soltando".
IV)

caen

NOUN
Synonyms: fall, dropping, tumble
  • In case you drop a couple. Por si se le caen dos.
  • They drop from the oaks like fruit ... Caen de las encinas como la fruta ...
  • Women drop to their knees when they see ... Las mujeres caen de rodillas cuando ven ...
  • You should see it when we drop them down elevator shafts ... Debes ver cuando caen por huecos de elevadores ...
  • ... a strange sound, drop to the ground. ... un sonido extraño, caen al suelo.
  • That means you rot and things drop off. O sea que te pudres y se caen las partes.
- Click here to view more examples -
V)

deje caer

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

dejar

VERB
Synonyms: leave, let, stop, quit, allow, letting
- Click here to view more examples -
VII)

bajan

NOUN
  • The pounds just drop off. Los kilos bajan inmediatamente.
  • When sodium levels drop in the fluids outside ... Cuando los niveles de sodio bajan en los líquidos por fuera ...
  • Prices drop in the same way for all livestock farmers ... Los precios bajan por igual para todos los ganaderos ...
  • ... rivers along the coast drop quickly. ... ríos de la costa bajan rápidamente.
  • And if rates drop, refinance your mortgage ... Y si las tasas bajan, refinancie su hipoteca ...
  • poppy shells drop down into the tree-tops ... conchas de amapola y bajan hasta copas de los árboles ...
- Click here to view more examples -
VIII)

colocar

NOUN
  • Then drop the knife back another inch, and ... A continuación, colocar el cuchillo un centímetro, y ...
  • You can drag and drop error values from the ... Puede arrastrar y colocar los valores de error desde el ...
  • First one is, drop the gold, drop the silver ... La primera es, colocar el gold, colocar el silver ...
  • ... drop the gold, drop the silver, and ... ... colocar el gold, colocar el silver, y ...
  • ... release the mouse button to drop the clip into the document ... ... suelte el botón para colocar el clip en el documento ...
  • ... drop the gold, drop the silver, silver ... ... colocar el gold, colocar el silver, silver ...
- Click here to view more examples -
IX)

tira

VERB
- Click here to view more examples -
X)

entrega

NOUN
- Click here to view more examples -

loose

I)

suelto

ADJ
Synonyms: loosely
- Click here to view more examples -
II)

flojo

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

holgada

ADJ
Synonyms: baggy
  • ... turn, remember to wear loose clothes, no metal, ... ... turno, recuerden llevar ropa holgada, ningún metal, ...
  • ... is running a similarly loose monetary policy, the situation looks ... ... está implementando una política monetaria similarmente holgada, la situación parece ...
IV)

pierdan

ADJ
Synonyms: lose
  • never letting loose hope until that day ... sin dejar que pierdan la esperanza, hasta el día ...
  • ... wait a minute, doesn't this just loose the ... esperen un minuto, Esto no sólo hace que pierdan el
  • ... stand for, it's loose vowels. ... toleraré, es que se pierdan vocales.
- Click here to view more examples -
V)

suelte

ADJ
Synonyms: release, drop, loosen, detach
- Click here to view more examples -
VI)

afloje

ADJ

detach

I)

separar

VERB
Synonyms: separate, set aside
  • Allow them to cool, detach the residues with a ... Dejar enfriar, separar los residuos con ayuda de un ...
  • It serves to detach the species from the natural world, ... Sirven para separar a las especies del mundo natural, ...
  • I was able to detach my thoughts, and ... Era capaz de separar mis pensamientos y de ...
  • to detach even the smallest and most resistant fruits para separar incluso los frutos más pequeños y más resistente
  • Because more is double the thickness will be more simple detach Porque es más del doble del espesor será más sencillo separar
- Click here to view more examples -
II)

desasociar

VERB
Synonyms: disassociate
  • ... the files that you want to detach. ... los archivos que desea desasociar.
  • To detach a native C++ program ... Si desea desasociar un programa C++ nativo ...
  • To detach a Dynamic Web Template, use ... Para desasociar una plantilla Web dinámica, use ...
  • Detach From or Terminate a Process Desasociar de o finalizar un proceso
  • ... ; to attach, detach, rebuild, repair, or ... ... ; para adjuntar, desasociar, regenerar, reparar o ...
- Click here to view more examples -
III)

desprenda

VERB
Synonyms: off, peel off
  • ... space causes them to detach from the plant ... espacio hace que se desprenda de la planta
IV)

suelte

VERB
Synonyms: release, drop, loosen, loose
  • Detach the lower clips by pulling ... Suelte los clips inferiores tirando ...
  • Detach the upper clip by pulling ... Suelte el clip superior tirando ...
  • Disconnect or detach the connectors, detach ... Desconecte o suelte los conectores, suelte ...
  • Detach the clips (A, B) by pulling ... Suelte los clips (A, B) tirando ...
  • Detach the hooks (A ... Suelte los ganchos (A ...
- Click here to view more examples -
V)

desenganchar

VERB
VI)

desconecte

VERB
  • ... holds the wiper arm, detach the washer-fluid tube ... ... sostiene la escobilla, desconecte el tubo del líquido del lavador ...
  • Detach the console subharness connector ... Desconecte el conector del mazo de cables de la consola ...

slacking

I)

slacking

VERB
II)

holgazaneando

VERB
  • ... guards on duty aren't slacking off. ... guardias en servicio no estén holgazaneando.
III)

aflojarse

NOUN
Synonyms: loosen, slacken
IV)

aflojar

VERB
Synonyms: loosen, slacken, unscrew, undo
  • ... the other way, ostentatiously slacking out a ... de otra manera, ostentosamente aflojar un

unthread

I)

desenrosque

NOUN

untwist

I)

destuerza

NOUN
II)

desenrolle

ADJ
IV)

desenrosque

NOUN
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.