Glide

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Glide in Spanish :

glide

1

se deslizan

NOUN
Synonyms: slide
- Click here to view more examples -
2

planeo

NOUN
Synonyms: planned, hover, gliding
- Click here to view more examples -
3

deslizamiento

NOUN
Synonyms: sliding, slip, skid, landslide
- Click here to view more examples -
4

deslizarse

VERB
Synonyms: slip, creep, scoot
  • allowing it to glide through slime. permitiéndole deslizarse por la viscosidad.
  • He wanted to glide out the back way and start at ... Él quería a deslizarse por la puerta trasera y comienza a ...
  • ... by fire, they forced to glide. ... por el fuego, que obligó a deslizarse.
  • Now there's more to do than watch my sailboard glide Ahora hay más para hacer que mirar mi velero deslizarse.
  • ... while the earth seemed to glide away under them, ... ... mientras que la tierra parecía deslizarse lejos debajo de ellos, ...
- Click here to view more examples -
5

deslice

VERB
Synonyms: slide
  • ... allow your brush to glide smoothly across the nail for ... ... permita que su pincel se deslice suavemente por la uña para ...
  • And allow your brush to glide smoothly Y permita que su pincel se deslice suavemente,
  • ... of irony which did not glide off the cuirass. ... de ironía que no se deslice fuera de la coraza.
  • ... is me as I glide through the underworld like a shadow ... ... soy yo cuando me deslice como sombra entre los delincuentes ...
- Click here to view more examples -
7

planear

VERB
Synonyms: plan
- Click here to view more examples -

More meaning of Glide

slide

I)

diapositiva

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

deslice

VERB
Synonyms: glide
- Click here to view more examples -
III)

resbale

NOUN
Synonyms: slip
IV)

tobogán

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

deslizante

NOUN
  • ... comes with a standard slide-rail kit for mounting into ... ... incluye un kit de carril deslizante estándar para montarlo en ...
  • ... comes with a standard slide-rail kit for mounting into ... ... viene con equipamiento de montura deslizante estándar para montarlo en ...
VI)

portaobjetos

NOUN
  • ... a pipette, or onto a slide or test strip. ... pipeta, en un portaobjetos o en una tira reactiva.
  • ... is placed on a microscope slide. ... se coloca en el portaobjetos de un microscopio.
  • ... uses a microscope to look for bacteria on the slide. ... utiliza un microscopio para buscar bacterias en el portaobjetos.
  • A substance called an antiglobulin is placed on the slide. En el portaobjetos se coloca una sustancia llamada antiglobulina.
  • methods of slide preparation, métodos de preparación de los portaobjetos,
- Click here to view more examples -
VII)

deslizarse

VERB
Synonyms: slip, glide, creep, scoot
- Click here to view more examples -
VIII)

corredera

NOUN
Synonyms: sliding, speedometer
- Click here to view more examples -
IX)

se deslizan

NOUN
Synonyms: glide
  • You push it in, you slide the food in. Se empuja hacia adentro, se deslizan los ingredientes.
  • They slide over a shaft and are easily clamped and positioned ... Se deslizan sobre un eje y son fáciles de sujetar y colocado ...
  • You have 4 bays, they slide in without tools. Tienes 4 bahías, se deslizan sin herramientas.
  • ... to deal with the catalogs slide into you on the news ... para hacer frente a la catálogos que se deslizan en las noticias
  • ... the steel corre gated walls all slide, ... las paredes de acero corrugado todas se deslizan,
- Click here to view more examples -

hover

I)

libración

NOUN
Synonyms: libration
II)

activable

NOUN
  • ... the picture for the hover effect is displayed. ... aparece la imagen en el efecto activable.
  • ... or for the hover effect on a hover button. ... o como efecto del botón activable.
  • ... site visitor points to the hover button, the picture ... ... visitante señala el botón activable, aparece la imagen ...
  • ... a picture for a hover button or for the hover effect ... ... una imagen como botón activable o como efecto del ...
  • ... or points to the hover button. ... o señale el botón activable.
- Click here to view more examples -
III)

suspender

NOUN
Synonyms: suspend, discontinue
  • ... if you are using <a0> Hover to select </a0> mode, ... ... si está utilizando el modo <a0> Suspender para seleccionar </a0> , ...
IV)

se ciernen

NOUN
Synonyms: loom
  • hover over the banners of marching regiments in the ... se ciernen sobre las banderas de los regimientos de marcha en el ...
  • which hover attentively on the confines of the gardens, ... atención que se ciernen sobre los límites de los jardines, ...
  • ... with her gardening, and hover about ... con su jardín, y se ciernen sobre
  • hand, hover over this great city, gently mano, se ciernen sobre esta gran ciudad, con suavidad
  • when I hover over it, it says cuando se ciernen sobre él, dice
- Click here to view more examples -
V)

asomar

VERB
Synonyms: poke
VI)

flotar

VERB
Synonyms: float
- Click here to view more examples -
VII)

ciernen

NOUN
  • ... of an hour of their detention hover about the ... de hora de su detención ciernen sobre la
VIII)

rondan

NOUN
Synonyms: haunt, hovering
  • Other lives hover in the enigma of our consciousness, ... Otras vidas rondan en el enigma de nuestra conciencia, ...

slip

I)

resbalón

NOUN
Synonyms: skid
- Click here to view more examples -
II)

deslizamiento

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

deslizarse

VERB
Synonyms: glide, creep, scoot
- Click here to view more examples -
IV)

resbalar

VERB
Synonyms: sliding, slide
  • Careful not to slip. Cuidado de no resbalar.
  • Be careful not to slip and don't go through ... Tenga cuidado de no resbalar y no pasan por ...
  • Mind you don't slip! Tened cuidado de no resbalar.
  • You're not going to slip around. No se les va a resbalar.
  • i am going to slip stitch right through the center loop voy a resbalar puntada derecha a través del bucle centro
  • we will slip stitch right through the center ring vamos a resbalar puntada derecha a través de la pista central
- Click here to view more examples -
V)

deslice

VERB
Synonyms: slide, glide
  • Slip the pan underneath first ... Deslice la bandeja debajo de primero ...
  • ... for a man to slip underneath and lift the ... ... para que un hombre se deslice por debajo y levante el ...
  • slip stitch in the same deslice la puntada de la misma
  • slip stitch right through the center deslice la puntada de la derecha a través del centro
  • slip stitch into the chain form deslice la puntada en la forma de cadena
  • slip stitch through the center loop deslice la puntada a través del bucle centro
- Click here to view more examples -
VI)

antideslizante

NOUN
  • ... floor surface of the special area shall be slip resistant. ... superficie del piso de la misma será antideslizante.
  • Steel toe, slip-resistant sole, steel shank ... Punta de acero, suela antideslizante, lámina de acero ...
  • ... access passages shall be slip-resistant. ... los puntos de acceso deberá ser antideslizante.
  • ... floor surface of the special area shall be slip resistant; ... superficie del piso de la zona especial será antideslizante;
  • Non-slip lock with transverse grooving Seguro antideslizante con estrías transversales
  • ... reverse side has a "rubber" non-slip. ... reverso tiene un "caucho" antideslizante.
- Click here to view more examples -
VII)

se deslizan

NOUN
Synonyms: slide, glide
  • sometimes things slip your mind. A veces las cosas se deslizan su mente.
  • mindset dishes they slip in the sixty five cents from my ... platos mentalidad que se deslizan en los sesenta cinco centavos de mi ...
  • ... she was at peace, slip through a ... que ella estaba en paz, se deslizan a través de un
  • ... wind behind them, they slip over ... viento detrás de ellos, que se deslizan sobre
  • you've let that slip without intending it; te has dejado que se deslizan sin pretenderlo, se
  • ... sleight-of-hand performer, slip one of the ... artista de prestidigitación de la mano, se deslizan uno de los
- Click here to view more examples -
VIII)

caer

VERB
Synonyms: fall, drop, dropping, fell, tumble
- Click here to view more examples -
IX)

escapar

VERB
  • To slip out of their lives. Escapar de sus vidas.
  • ... it now or he might slip us again. ... ahora o se nos volverá a escapar.
  • ... nature may let us slip through her fingers. ... la naturaleza nos deje escapar de sus manos.
  • There's no way he can slip through our net. No hay forma de que pueda escapar de nuestra red.
  • ... be one cause to slip out in the night, ... ... haber una causa para escapar en la noche, ...
- Click here to view more examples -
X)

recibo

NOUN
Synonyms: receipt, receive, bill
- Click here to view more examples -

creep

I)

arrastramiento

NOUN
Synonyms: creeping
  • lf that creep did complain about me ... Si ese arrastramiento se quejo por mi ...
II)

fluencia

NOUN
Synonyms: fluence
  • Creep up on the roof. Fluencia en el techo.
  • ... made the cold chills creep over me! ... hizo que el escalofríos fluencia sobre mí!
  • ... and we intended to creep off to bed as ... ... y que la intención de fluencia a la cama tan ...
  • darken so we can add Creep oscurecer para que podamos sumar fluencia
  • where the risk of creep or fatigue exists, ... cuando exista riesgo de fluencia o de fatiga, ...
- Click here to view more examples -
III)

arrastrarse

VERB
Synonyms: crawl, driveability
  • It is so comforting to creep away now and then ... Es tan reconfortante a arrastrarse fuera de vez en cuando ...
  • ... people go to play, creep, read, run. ... gente va a jugar, arrastrarse, leer, correr.
  • ... molluscs were able to creep up out of the water and ... ... los moluscos fueron capaces de arrastrarse fuera del agua y ...
  • but only began to creep into my mind pero sólo empezó a arrastrarse en mi mente
  • of the evening began to creep round us. de la tarde comenzó a arrastrarse a nuestro alrededor.
- Click here to view more examples -
IV)

cretino

NOUN
Synonyms: jerk, prick, bastard, punk, geek
- Click here to view more examples -
V)

asqueroso

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

canalla

NOUN
  • ... women while still acting like a shallow creep. ... a las mujeres mientras aún actua como un canalla superficial.
  • Hey, back off me, creep! Aléjese de mí, canalla.
  • We'll get the creep who did this. Atraparemos al canalla que hizo esto.
  • ... you waste another minute thinking about that creep! ... pierdas ni un minuto pensando en ese canalla!
  • What kind of creep am I? ¿Qué tipo de canalla soy yo, Helen?
- Click here to view more examples -
VII)

bicho raro

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

gusano

NOUN
  • Thanks for saving me from that creep. Gracias por salvarme de ese gusano.
  • I give this creep one last chance for ... Le doy a este gusano una última oportunidad sólo por ...
  • ... going to do, creep. ... vas a hacer, gusano.
  • ... they must think you're a creep. ... deben pensar que es un gusano.
  • And that's all you do, creep. Y eso es todo lo que harás, gusano.
- Click here to view more examples -

plan

I)

plan

NOUN
Synonyms: scheme
- Click here to view more examples -
II)

planificar

VERB
Synonyms: schedule
- Click here to view more examples -
III)

piensas

NOUN
Synonyms: think
  • So you plan on still working here even ... Así que piensas seguir trabajando aquí incluso ...
  • If you plan to protect me, you'll just have ... Si piensas protegerme, vas a tener ...
  • How do you plan to deliver him? Como piensas entregarse lo?
  • You plan on hurting me again? Piensas volver a lastimarme?
  • How do you plan to do that? Y como piensas hacer eso?
  • You plan to type all that? ¿Piensas escribir todo eso?
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.