Meaning of Spans in Spanish :

spans

1

palmos

NOUN
  • when we make measurements of "spans, " an [ ... cuando hacemos mediciones de "palmos", una [ ...
2

abarca

VERB
  • ... are part of a family legacy that spans centuries. ... eres parte de un legado familiar que abarca siglos.
  • ... an interesting discipline because it spans the two chairs. ... una disciplina tan interesante porque abarca las dos sillas.
  • which spans more than 50 city blocks. que abarca más de 50 manzanas.
  • Your zip code spans multiple counties: El código postal abarca varias provincias o regiones:
  • that spans the long city block que abarca la gran manzana
- Click here to view more examples -
3

se extiende

VERB
  • ... a family legacy that spans centuries. ... un legado familiar que se extiende durante siglos.
  • ... a chain of volcanoes that spans an entire hemisphere. ... una cadena de volcanes que se extiende por todo un hemisferio.
  • and round, like multiplied spans of horses y redonda, como se extiende multiplicado de caballos
  • It spans across disciplines encompassing Se extiende a través de las disciplinas de
  • spans the foaming distance, ... se extiende la distancia de espuma, ...
- Click here to view more examples -
4

envergaduras

NOUN
5

vanos

NOUN
Synonyms: vain, futile, openings, bays
  • ... long and 30 metres high, divided into 11 spans. ... longitud y 30 metros de altura dividida en 11 vanos.
  • ... metres high, which support the central spans. ... metros de altura, que sustentan los vanos centrales.
6

atraviesa

VERB
  • It contains a dynamic meaning that spans categories. Contiene un significado dinámico que las atraviesa.

More meaning of spans

covers

I)

cubre

VERB
Synonyms: sheets
  • It covers the entire diet pyramid. Cubre toda la pirámide alimenticia.
  • The justice covers the land. La justicia cubre la tierra.
  • I think that covers it. Creo que eso cubre todo.
  • I think that covers everything. Creo que eso cubre todo.
  • The ferry covers the expenses. El ferry cubre los gastos.
  • She covers that in a very good way. Ella cubre que en muy buena forma .
- Click here to view more examples -
II)

abarca

VERB
  • It covers a fairly wide range. Abarca una zona bastante amplia.
  • The lecture covers engineering applications of these materials, ... La clase abarca las aplicaciones de ingeniería de estos materiales, ...
  • The lecture covers engineering applications of these materials, ... La clase abarca las aplicaciones de ingeniería de estos materiales, ...
  • The consolidated text covers all the necessary articles for a new ... El texto consolidado abarca todos los artículos necesarios para un nuevo ...
  • It covers transmission by satellite and ... Abarca la transmisión por satélite y ...
  • It also covers many other fields, particularly ... Abarca asimismo otros muchos ámbitos como ...
- Click here to view more examples -
III)

portadas

NOUN
Synonyms: doorways, portals, ported
  • Books had these to protect the covers. Los libros tenian esto para proteger las portadas.
  • Books had these to protect the covers. Los libros tenían esto para proteger las portadas.
  • I always admired your covers. Sus portadas me encantan.
  • These were the magazine covers you have chosen. Son estas las portadas que han elegido.
  • ... the nearby buildings and possible militant covers. ... los edificios cercanos y posibles portadas militantes.
  • ... supermarket checkout counters because of their covers. ... los mostradores de las tiendas por sus portadas.
- Click here to view more examples -
IV)

tapas

NOUN
  • Mother put you under the covers. Mi madre te puso bajo las tapas.
  • My lips felt like two manhole covers. Mis labios parecían tapas de alcantarilla.
  • Her face is on the covers of countless magazines. Su rostro está en las tapas de incontables revistas.
  • My lips felt like two manhole covers. Sentí que mis labios eran dos tapas de acceso.
  • ... most interesting books have the ugliest covers. ... libros más interesantes tienen las tapas más feas.
  • ... rather be home under the covers with the sheriff. ... está más bien hasta las tapas con el sheriff.
- Click here to view more examples -
V)

fundas

VERB
  • The covers can be used as blankets. Las fundas pueden servir de mantas.
  • Take off the covers in the other room. Retire las fundas del otro cuarto.
  • The covers he makes come in ... Las fundas que fabrica vienen en ...
  • ... preferably in strong containers with plastic covers. ... de preferencia en depósitos rígidos con fundas plásticas.
  • ... the window and put seat covers on. ... la ventanilla y poner fundas.
  • ... a company that makes covers for lower-extremity prostheses. ... una empresa que fabrica fundas para prótesis de extremidad inferior.
- Click here to view more examples -
VI)

carátulas

NOUN
  • ... in the illustrations of the covers of the editions. ... en las ilustraciones de las carátulas de las ediciones.
VII)

comprende

VERB
  • The range of applications covers cans, jars, ... El espectro de aplicación comprende latas, frascos, ...
  • ... place of business' covers any premises, facilities ... ... local de negocios' comprende cualquier local, servicios ...
  • covers everything the driver needs to know comprende todo lo que el conductor necesita saber
  • it also covers babies' napkins; comprende también los pañales;
  • It covers the nine principal branches of ... Comprende las nueve ramas principales de la ...
  • ... the research users, covers the access of the ... ... los usuarios de la investigación, comprende el acceso de la ...
- Click here to view more examples -
VIII)

ocupa

VERB
  • The company magazine covers topics on the recycling of thermoplastic waste ... La revista empresarial se ocupa especialmente del tema reciclaje de termoplásticos ...
  • of an area it covers. el tamaño de la superficie que ocupa.
  • The museum covers 9,000 square metres, ... El centro ocupa una superficie de 9.000 metros cuadrados, ...
  • ... the surface, and which covers three-quarters of the ... ... la superficie y que ocupa las 3/4 partes del ...
- Click here to view more examples -

encompasses

I)

abarca

VERB
  • This encompasses the design implementation and ... Esto abarca la implementación de diseño y ...
  • This innovation must encompasses not only products and services but ... La novedad no sólo abarca los productos y servicios, sino ...
  • ... a clear definition of what security encompasses. ... una definición clara de los límites que abarca la seguridad.
  • ... technical context, but also encompasses the implications and repercussions ... ... contexto técnico, sino que también abarca las implicaciones y repercusiones ...
  • ... is a broad term that encompasses activities that range in ... ... es un término amplio que abarca actividades que varían en ...
- Click here to view more examples -
II)

engloba

VERB
  • ... in the world of media which encompasses many different things. ... al mundo audiovisual y eso engloba muchas cosas distintas.
  • This advanced solution encompasses all of the key elements ... una solución de vanguardia que engloba todos los elementos clave ...
  • ... which is ambitious and extensive, and encompasses: ... que es ambicioso y extenso, y que engloba:
  • ... recovery from mental illness encompasses the totality of the individual ... ... recuperación de las enfermedades mentales engloba la totalidad de la persona ...
- Click here to view more examples -
III)

comprende

VERB
  • This program encompasses the details of basic cement technology ... Este programa comprende los detalles de la tecnología básica de cemento ...
  • The project encompasses three aspects: El proyecto comprende tres aspectos:
  • and Area 2, which encompasses the rest of the ... y una segunda zona que comprende el resto de la ...
  • Our Environmental Management System encompasses: Nuestro Sistema de Manejo Ambiental comprende:
- Click here to view more examples -
IV)

aglutina

VERB
V)

agrupa

VERB

includes

I)

incluye

VERB
  • That includes your own face. Eso incluye tu propia cara.
  • And that includes the dark reactions. Y eso incluye las reacciones de oscuridad.
  • And that includes the life of women. Y eso incluye la vida de la mujer.
  • Includes all necessary for assembly. Incluye todos los elementos necesarios para su montaje.
  • Includes current book reviews. Incluye reseñas de libros actuales.
  • That includes his health. Eso incluye su salud.
- Click here to view more examples -
II)

comprende

VERB
  • It includes not just theoretical. Ya no es solo teórico comprende.
  • It also includes several appendices. Comprende también varios apéndices.
  • Includes the most important memory functions. Comprende las funciones de memorización más importantes.
  • The process includes cleaning, rinsing and drying. Comprende la limpieza, el aclarado y el secado.
  • Day includes the night as well. El día comprende también la noche.
  • It includes the identification of all ... Comprende la identificación de todos ...
- Click here to view more examples -
III)

abarca

VERB
  • This includes men with a family history ... Esto abarca hombres con antecedentes familiares ...
  • General treatment includes intravenous fluids, antibiotics, and ... El tratamiento general abarca líquidos intravenosos, antibióticos y ...
  • Acid deposition includes the removal of acids ... La deposición ácida abarca la remoción de los ácidos ...
  • A partial list includes: Una lista parcial abarca:
  • The term 'techniques' includes both the technology used ... El término «técnicas» abarca tanto la tecnología empleada ...
  • ... the urinary system, which also includes the ureters and the ... ... sistema urinario, el cual también abarca los uréteres y la ...
- Click here to view more examples -
IV)

incorpora

VERB
  • ... one unit, this device includes the necessary basic elements ... ... una misma unidad, este aparato incorpora los elementos básicos necesarios ...
  • Its luxury collection includes: Su colección de lujo incorpora:
  • One type includes a corridor at the ... Una variedad incorpora el corredor en un ...
  • that includes the new TRUE FLAT technology for the touch screen que incorpora la nueva tecnología TRUE FLAT para la pantalla táctil
  • ... in included with After Effects includes excellent color-correction tools ... ... incluido en After Effects incorpora herramientas de corrección de color excelentes ...
  • ... included with After Effects includes excellent tools that can help you ... ... incluido en After Effects incorpora excelentes herramientas que pueden ayudarle a ...
- Click here to view more examples -
V)

contiene

VERB
Synonyms: contains, holds
  • The selected report includes the other report as ... El informe seleccionado contiene el otro informe como ...
  • This page includes a summary, the agenda, and all ... Esta página contiene un resumen, la agenda, y las ...
  • The resolution includes a number of proposals which ... La propuesta contiene una serie de proposiciones que a ...
  • The print service includes facilities to create and administer forms ... El servicio de impresión contiene utilidades para crear y administrar formularios ...
  • Each kit includes a mobile phone, ... Cada juego contiene un teléfono móvil, ...
  • This book includes many photos, drawings ... Este libro contiene muchas fotos, dibujos ...
- Click here to view more examples -

comprises

I)

comprende

VERB
  • It comprises those rituals that make our lives complete. Comprende los rituales que hacen a nuestra vida completa.
  • Comprises basic financial information on public companies worldwide ... Comprende información financiera básica sobre compañías públicas de todo el mundo ...
  • It also comprises sanitary prophylaxis, including ... También comprende profilaxis sanitaria, incluyendo ...
  • ... for each oxygen molecule that comprises, is called the ... ... por cada molécula de oxígeno que comprende, se llama el ...
  • ... a purchased investment property comprises its purchase price, ... ... adquisición de un inmueble de inversión comprende su precio de compra ...
  • This information comprises three parts: Este documento de información comprende tres partes:
- Click here to view more examples -
II)

consta

VERB
Synonyms: consists, composed
  • The full route comprises nine stages. La ruta completa consta de nueve tramos.
  • The range currently comprises six ergonomically designed tablets ... La gama consta de seises tabletas ergonómicas ...
  • It comprises four parts: the ... Consta de cuatro partes: la ...
  • Room comprises two std. single beds ... La habitación consta de dos camas individuales estándar ...
  • Room comprises std. double bed ... La habitación consta de cama doble estándar ...
  • The acquis comprises over 200 legal acts ... El acervo consta de más de 200 actos legales ...
- Click here to view more examples -
III)

abarca

VERB
  • This service comprises photos, films and ... Esta oferta de servicio abarca fotos, películas y ...
  • It comprises three public hospitals (including one teaching hospital) ... Abarca tres hospitales públicos (incluido un hospital docente) ...
  • ... the worst forms of child labour" comprises: ... las peores formas de trabajo infantil» abarca:
  • ... of child labour" comprises: ... de trabajo infantil» abarca:
  • ... about the integration schemes it normally comprises. ... correspondientes a los esquemas de integración que abarca habitualmente.
  • ... forms of child labour" comprises: ... formas de trabajo infantil» abarca:
- Click here to view more examples -
IV)

se compone

VERB
Synonyms: consists, composed
  • The premium comprises a fixed and a ... La prima se compone de una parte fija y de una ...
  • Such certification comprises two acts: Dicha certificación se compone de dos trámites:
  • This solution comprises of a single instance ... Esta solución se compone de una instancia sencilla ...
  • The church comprises a single nave, covered by a ... La iglesia se compone de una sola nave, cubierta por una ...
  • The collection comprises more than 6,000 works, including paintings, ... El fondo se compone de más de 6.000 obras entre pinturas, ...
  • This solution comprises of a single instance ... Esta solución se compone de una instancia sencilla ...
- Click here to view more examples -
V)

compone

VERB
Synonyms: composes, compose
  • what comprises the attributes of those decisions. qué compone los atributos de esas decisiones.
  • ... chemist in, he can tell you what comprises a transistor ... químico, puede decirte qué compone un transistor.
VI)

implica

VERB

ranges

I)

gamas

NOUN
  • The infrared ranges of the spectrum are some of the ... Las gamas infrarrojas del espectro son de las ...
  • ... , you can set several ranges of discounts that are based ... ... , puede establecer varias gamas de descuentos en función ...
  • ... in the interior, produce lofty ranges and ... en el interior, producen gamas altas y
  • details of the error ranges, precisiones sobre las gamas de errores
  • Examples for systematic modular product ranges... Ejemplos de gamas de productos modulares ...
  • ... visible light are the ranges of the electromagnetic spectrum with wavelengths ... ... luz visible son las gamas del espectro electromagnético con longitudes de ...
- Click here to view more examples -
II)

rangos

NOUN
Synonyms: ranks
  • Adaptable to various ranges. Adaptable a varios rangos.
  • Ranges and enumerated values are ... Los rangos y los valores enumerados son ...
  • Key ranges are by far more ... Los rangos de claves son por lejos más ...
  • Specifies the maximum number of ranges to send to a ... Especifica el máximo número de rangos a enviar a un ...
  • Normal value ranges may vary slightly among ... Los rangos de los valores normales pueden variar ligeramente entre ...
  • ... we have vehicles in all price ranges. ... tenemos vehículos en todos los rangos de precio.
- Click here to view more examples -
III)

oscila

NOUN
  • The length of this leave ranges from one to three ... La duración de esta licencia oscila entre uno y tres ...
  • something like that, it ranges from to 7, ... algo por el estilo, que oscila entre el 7, ...
  • ... and compact, and ranges from eight or ten to twelve ... ... y compacta, y oscila entre ocho o diez a doce ...
  • And the price ranges from 7 to 10€ Y el precio oscila entre los 7-10€
  • ... pneumonia in such patients ranges between 7% and ... ... neumonía en esos pacientes oscila entre el 7% y el ...
  • ... average number of employees per enterprise ranges from 3.3 to 7.5 ... ... promedio de trabajadores por empresa oscila entre 3,3 y 7,5 ...
- Click here to view more examples -
IV)

intervalos

NOUN
Synonyms: intervals, interval
  • Each pair of ranges is differentiated by geographic location ... Cada par de intervalos está diferenciado por situación geográfica ...
  • Ranges are specified as a ... Los intervalos se especifican como una ...
  • ... of pages included in trapping page ranges. ... de páginas incluidas en los intervalos de páginas de reventado.
  • Multiple ranges cannot be overlapping. Los intervalos múltiples no pueden solaparse.
  • One of these ranges: Uno de los siguientes intervalos:
  • selecting audio:time ranges seleccionar audio:intervalos de tiempo
- Click here to view more examples -
V)

se extiende

NOUN
VI)

varía

NOUN
Synonyms: varies, vary, varying, differs
  • and this ranges from irrelevant to mandatory. y esto varía desde lo irrelevante a lo obligatorio.
  • ranges widely between an extremely low estimate ... varía ampliamente entre una estimación muy baja ...
  • The quality ranges from text (fastest performance, but ... La calidad varía de texto normal (rendimiento más rápido ...
  • The quality ranges from text (fastest performance ... La calidad varía de texto normal (rendimiento más rápido ...
  • hearing ranges in the difference of ... audición varía en la diferencia de ...
  • ... the intensive care unit ranges from 30% to 60 ... ... la unidad de cuidados intensivos varía de 30% a 60 ...
- Click here to view more examples -
VII)

estufas

NOUN
VIII)

abarca

VERB
  • It ranges from facts about the condition to ... Dicha información abarca desde información sobre la enfermedad en sí hasta ...
  • The security level ranges from Lockdown to Open ... El rango de niveles de seguridad abarca desde Bloqueado a Abierto ...

futile

I)

fútil

ADJ
Synonyms: futility
  • You deny it, though it be futile. Ustedes lo niegan, aunque es fútil.
  • He seemed to himself absurd and futile. Parecía el mismo absurdo y fútil.
  • Feeling futile and yet feeling content. Sintiéndose fútil y aún satisfecha.
  • Resistance was futile then. La resistencia era fútil entonces.
  • His argument is futile and worthless. Su argumento es fútil y sin valor.
- Click here to view more examples -
II)

inútil

ADJ
  • But it's a futile gesture. Pero es un gesto inútil.
  • A manhunt in that state proves futile. Inician una inútil búsqueda en el estado.
  • Feeling futile and yet feeling content. Sentirse inútil, y aún así satisfecho.
  • Pursuit will be futile. La búsqueda será inútil.
  • Your refusal is futile. Tu rechazo es inútil.
- Click here to view more examples -
III)

vano

ADJ
Synonyms: vain, no avail, wasted, span
  • ... it may be hopeless and futile. ... puede ser imposible y en vano.
  • ... hadn't expended it in such a futile effort. ... no haberlas gastado en tan vano esfuerzo.
  • ... no point, it's all futile, can't even find ... ... sin sentido, todo es en vano, ni siquiera encuentro ...
  • Nothing more than a futile attempt to avoid action ... Nada más que un vano intento de evitar una acción ...
  • ... this evening has not been futile. ... de hoy no habrá sido en vano.
- Click here to view more examples -

crosses

I)

cruces

NOUN
  • So these crosses not make anybody think anything. Así que estas cruces no hacen que nadie piense nada.
  • And we'll plant crosses for all of them. Y les pondremos cruces a todos.
  • And three red crosses. Y tenía tres cruces rojas.
  • Carry the crosses up. Lleven las cruces arriba.
  • Each one of those crosses represents an individual sentence. Cada una de esas cruces representa una sentencia.
  • In a forest of crosses. En un bosque de cruces.
- Click here to view more examples -
II)

cruza

VERB
  • The disciple crosses back and forth walking on the water. El discípulo cruza y vuelve caminando sobre el agua.
  • Nobody crosses these waters unless they're runnin' from someplace. Nadie cruza estas aguas, a menos que esté huyendo.
  • It crosses all continents and has struck them all. Cruza todos los continentes y los ha sorprendido a todos.
  • Where the bridge crosses. Donde cruza el puente.
  • This in the plan crosses the river. Esto en el plano cruza el río.
  • That immortal self crosses into a greater measure of life. Ese ser inmortal cruza a una medida mayor de vida.
- Click here to view more examples -
III)

cruzas

NOUN
  • ... is proof that the crosses bring out the best in ... ... es prueba de que las cruzas retienen lo mejor de ...
  • and crosses with a red ribbon y lo cruzas con una cinta roja
IV)

atraviesa

VERB
  • Her call crosses the bridge. Su llamada atraviesa el puente.
  • Recommended path crosses a reservoir. La ruta recomendada atraviesa un pantano.
  • A genre which crosses the history of culture ... Un género que atraviesa la historia de la cultura ...
  • ... create community a community that crosses geographic and national boundaries. ... crear una comunidad que atraviesa las barreras geográficas y nacionales.
  • There's a road that crosses the valley. Hay una carretera que atraviesa el valle.
  • ... serious humanitarian crises as those that crosses the current international situation ... ... graves crisis humanitarias por las que atraviesa la actual situación internacional ...
- Click here to view more examples -
V)

recorre

VERB
Synonyms: travels, runs, runs along

flows through

I)

atraviesa

VERB
  • Flows through the blue of the night. Atraviesa el azul de la noche.
  • ... a less concentrated liquid flows through a membrane into a ... ... un líquido menos concentrado atraviesa una membrana en un ...
  • As water flows through the tubes, it trickles ... Mientras que el agua atraviesa los tubos, gotea ...
  • ... supplied to the pump, it flows through a line that bypasses ... ... provea a la bomba, atraviesa una línea que puentee ...
- Click here to view more examples -

traverses

I)

atraviesa

VERB
  • This track traverses through marginal forest lands ... Esta ruta atraviesa una zona marginal del bosque ...
  • so that as the listener traverses the space, para que mientras quien escucha atraviesa el espacio,
  • In any case, one traverses an era like one ... De todos modos, se atraviesa una época como se ...
  • This route traverses the reserve before reaching the town ... Esta ruta atraviesa la reserva antes de llegar a la población ...
  • ... on its route, traverses ... de su recorrido, atraviesa
- Click here to view more examples -
II)

travesías

NOUN
  • From hiking, mountain traverses and guided routes, ... Desde senderismo, travesías y rutas guiadas, ...
III)

recorre

VERB
  • The parser traverses the list of tokens using ... El analizador recorre la lista de muestras que usan ...

pierces

I)

perfora

VERB
  • His gaze pierces cloud, shadow, earth and flesh. Su mirada perfora nubes, sombras, tierras y carne.
  • He pierces the scarlet dusk with a crimson bow and arrow ... Perfora el crepúsculo carmesí con un arco y una flecha escarlata ...
  • that pierces husks and shams to claim the core ... que perfora las cáscaras y fundas para reclamar el núcleo ...
  • It pierces your skin, tearing your flesh for ... Te perfora la piel, desgarrando la carne, por ...
  • "His gaze pierces cloud, shadow, earth and flesh ... Su mirada perfora nubes, sombra, tierra y carne ...
- Click here to view more examples -
II)

atraviesa

VERB
  • His gaze pierces cloud, shadow, earth and flesh. Su mirada atraviesa nubes, sombra, tierra y carne.
  • It pierces your ribs, it hunts your heart. Atraviesa tus costillas, busca tu corazón.
  • pierces me through, rises above, que me atraviesa, vibrante,
  • the wisdom that pierces all veils in the glass horizon la sabiduría que atraviesa todo velo en el horizonte de cristal
  • ... like a scream that pierces dimensional walls. ... como un grito que atraviesa los muros de las dimensiones.
- Click here to view more examples -
III)

pierce

NOUN
Synonyms: pierce
  • It's what Pierces do - taking control ... Es lo que hacen los Pierce, toman el control ...
IV)

penetra

VERB
  • as it pierces your skin, a couple of things ya que penetra en la piel, un par de cosas
  • One swerve with the tongue pierces like a sword through the ... Un viraje con la lengua penetra como espada en el ...
  • One swerve with the tongue pierces like a sword through the ... Un viraje con la lengua penetra como espada en el ...
  • So as soon as it pierces the first line of ... Así que tan pronto como penetra en la primera línea de ...
- Click here to view more examples -

undergoes

I)

sufre

VERB
Synonyms: suffers, sufferer
  • After a certain time undergoes change. Después de cierto tiempo sufre el cambio.
  • My personality undergoes a startling change. Mi personalidad sufre un cambio impresionante.
  • ... the females gone, the colony undergoes a strange transformation. ... irse las hembras, la colonia sufre una extraña transformación.
  • ... an infant's body undergoes a number of changes that allow ... ... el cuerpo de un bebé sufre muchos cambios que le permiten ...
  • ... correction of the problem the person undergoes a complete transformation, ... ... corrección del problema la persona sufre una transformación completa, ...
- Click here to view more examples -
II)

experimenta

VERB
III)

esperimentada

NOUN
IV)

somete

VERB
  • ... is essentially what a germ cell undergoes to ... es esencialmente lo que somete una célula de germen
  • ... your bed where it undergoes in a villa in ... ... la cama donde se somete en una villa en ...
  • The monochrome image undergoes a different process, ... La imagen monocromática se somete a un proceso diferente, ...
- Click here to view more examples -
V)

atraviesa

VERB
  • ... just as your laptop undergoes change. ... al igual que tu laptop atraviesa cambios.
  • a society undergoes radical change, que una sociedad atraviesa cambios radicales,

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.