Meaning of Deter in Spanish :

deter

1

disuadir

VERB
  • You will not deter me. No me vas a disuadir.
  • They may deter some of those who are qualified from ... Pueden disuadir a personas calificadas de ...
  • ... in their ambient music to deter shoplifting. ... en la música ambiental para disuadir el robo.
  • ... appliance can block these messages and deter their senders. ... dispositivo puede bloquear estos mensajes y disuadir a sus remitentes.
  • as it may deter mined ya que puede disuadir minado
- Click here to view more examples -
2

desalentar

VERB
  • ... to promote measures to deter the emergence of and to counter ... ... a que promuevan medidas para desalentar la aparición y contrarrestar ...
3

impedir

VERB
  • ... but this should not deter smokers who want to ... ... pero ello no debe impedir que los fumadores que desean ...
  • ... prosecution was a test case to deter others from entering a ... ... acusación sienta jurisprudencia para impedir la entrada a otros a un ...
  • to deter these activities? para impedir estas actividades?
  • nothing can deter a poet, for he is actuated by ... nada puede impedir que un poeta, porque se actúa por ...
  • Deter theft and locate missing assets ... Impedir el robo y localizar los activos que faltan ...
- Click here to view more examples -

More meaning of deter

dissuade

I)

disuadir

VERB
  • I wanted to dissuade my mother. Quería disuadir a mi madre.
  • But it's difficult to dissuade a man who's ... Es difícil disuadir a un hombre que ha ...
  • ... the matter failed to dissuade the residents. ... el asunto no consiguió disuadir a los residentes.
  • ... an orderly manner and to dissuade people from using the ... ... forma ordenada, y disuadir a las personas de utilizar el ...
  • It's difficult to dissuade a man who's ... Es difícil disuadir a un hombre que ...
- Click here to view more examples -

discourage

I)

desalentar

VERB
  • They want to discourage secret eating schemes. Quieren desalentar planes para comer en secreto.
  • We should find a way to discourage their mating. Deberíamos encontrar el modo de desalentar su acoplamiento.
  • They want to discourage secret eating schemes. Quieren desalentar los planes para comer en secreto.
  • Another failure may discourage the masses from this ... Un nuevo fallo puede desalentar a las masas de esta ...
  • Measures were currently being taken to discourage the much criticized practice ... Se están adoptando medidas para desalentar la muy criticada práctica ...
- Click here to view more examples -
II)

desanimar

VERB
  • They plan to discourage others. Quieren desanimar a otros.
  • ... may be enough to discourage the enemy. ... puede ser suficiente para desanimar al enemigo.
  • That will help to discourage any dissension. Eso ayudará a desanimar cualquier disensión.
  • ... of factors tend to discourage women, even more ... ... de factores tienden a desanimar a las mujeres, incluso más ...
  • ... was mandatory, served to discourage faculty in some institutions ... ... era obligatoria, servía para desanimar al profesorado en algunos centros ...
- Click here to view more examples -
III)

desincentivar

VERB
  • ... a common framework to discourage the employment of workers from third ... ... un marco común para desincentivar el empleo de trabajadores de terceros ...
  • ... reduction of the premium to discourage a further rise in production ... ... reducir la prima para desincentivar un nuevo aumento de la producción ...
IV)

desestimulan

VERB
  • ... , for example, discourage the use of livestock manure ... ... , por ejemplo, desestimulan el uso del estiércol de ganado ...
  • ... operating: high taxes discourage work, and because ... ... : los altos impuestos desestimulan el trabajo y, debido ...
V)

disuadir

VERB
  • you wait longer lines they discourage people from voting espera más líneas que disuadir a la gente de votar
  • would have been enough to discourage many people but to ... habría sido suficiente para disuadir a muchas personas sino a ...
  • ... rigorous adherence to law can discourage the populist temptation to ... ... cumplimiento riguroso de la ley puede disuadir la tentación populista de ...
  • ... labour standards and thereby discourage the use of child labour ... ... normas de trabajo y disuadir así el empleo de trabajo infantil ...
  • ... 1) Yes, to discourage violations. ... 1 Sí, para disuadir de las violaciones.
- Click here to view more examples -
VI)

desmotivar

VERB
Synonyms: demotivate
  • ... with side effects that may discourage a patient from taking them ... ... con efectos secundarios que pueden desmotivar al paciente para tomarlos ...
VII)

desaconsejar

VERB
VIII)

descorazonar

VERB

deterrent

I)

disuasión

NOUN
  • ... punitive to serve as a deterrent. ... un carácter punitivo para que sirvan como medida de disuasión.
  • but deterrent testimony has been issued it is still ... pero el testimonio de disuasión se ha emitido todavía está ...
  • It's not a deterrent. No es una disuasión.
  • ... to act as an effective deterrent? ... para que actúen como un elemento de disuasión eficaz?
  • ... call for a common deterrent. ... llamamiento que hace al poder de disuasión común.
- Click here to view more examples -
II)

impedimento

NOUN
  • It's not a deterrent for this one. No es un impedimento para ella.
  • ... on the table, it's not a deterrent. ... en el cuadro, no es un impedimento.
  • ... this is not an effective deterrent fiscal prudence ... esto no es un impedimento prudencia fiscal efectiva
- Click here to view more examples -

discouragement

I)

desánimo

NOUN
  • I stayed as much out of discouragement as desire. Me quedé tanto por desánimo como por deseo.
  • ... ask me for forgiveness for your discouragement and your distrust. ... me piden perdón por el desánimo y la desconfianza.
  • all received as discouragement from todos recibieron como el desánimo de
  • ... a spell of magic, discouragement and weariness passed ... un hechizo de magia, el desánimo y el cansancio pasó
  • ... important wishes we experience pain, discouragement, unhappiness, ... nuestros deseos importantes, experimentamos dolor, desánimo, tristeza,
- Click here to view more examples -
II)

desaliento

NOUN
  • ... we should not give in to discouragement. ... no debemos por ello ceder ante el desaliento.
  • The result of this conduct can only be a discouragement; El resultado de esta conducta sólo puede ser un desaliento;
  • amid discouragement and decay. entre el desaliento y la decadencia.
  • you will see that discouragement always proceeds on two ... verá que el desaliento procede siempre de dos ...
  • Discouragement fastened on me, ... Desaliento fijos en mí, ...
- Click here to view more examples -
III)

desmotivación

NOUN
Synonyms: demotivation
  • ... appear as anger and discouragement rather than feelings of hopelessness ... ... aparecer como ira y desmotivación en vez de sentimientos de desesperanza ...
IV)

disuasorio

NOUN
Synonyms: deterrent
VI)

abatimiento

NOUN

prevent

I)

prevenir

VERB
Synonyms: prevention
  • Some surgeons also use a tourniquet to prevent bleeding. Algunos cirujanos también usan un torniquete para prevenir el sangrado.
  • We hope to prevent this risk of dispersion. Nosotros deseamos prevenir ese riesgo de dispersión.
  • This you must prevent at all costs. Debes prevenir esto a toda costa.
  • Perhaps he's trying to prevent a plague. Quizás trata de prevenir una plaga.
  • To prevent a possible fire. Para prevenir un posible incendio.
  • Right now, we have to prevent further harm. Lo que tenemos que hacer ahora es prevenir futuros perjuicios.
- Click here to view more examples -
II)

evitar

VERB
Synonyms: avoid, help, keep, stop, avert
  • The goal of treatment is to prevent shock. La meta del tratamiento es evitar el choque.
  • I might have been able to help prevent all this. Yo podría haberte ayudado a evitar todo esto.
  • I was unable to prevent the transfer. No he podido evitar la transferencia.
  • Nothing must prevent that. Nada debe evitar eso.
  • You must have good reasons to prevent this maintenance. Debe de tener buenos motivos para evitar el encuentro.
  • And prevent the water from falling directly on us. Y evitar que caiga el agua directamente sobre nosotros.
- Click here to view more examples -
III)

impedir

VERB
  • This attribute helps prevent overriding. Este atributo ayuda a impedir el reemplazo.
  • This you must prevent at all costs. Debes impedir a toda costa que esto suceda.
  • We could prevent mankind from developing. Podemos impedir el desarrollo de la humanidad.
  • Apparently he has some elaborate plan to prevent my survival. Parece que tiene un plan para impedir mi supervivencia.
  • Supposedly to prevent counterfeiting. Teóricamente para impedir las falsificaciones.
  • The power to prevent this is inside you. El poder para impedir esto está en tu interior.
- Click here to view more examples -

impede

I)

impedir

VERB
  • Brain tumors have been known to impede judgment, prompt spontaneity ... Los tumores cerebrales son conocido por impedir el juicio, espontaneidad ...
  • ... deficit because it will impede growth. ... déficit porque va a impedir el crecimiento.
  • ... did all they could to impede the prosecution. ... han hecho todo lo posible por impedir que fueran acusados.
  • ... by those attempting to impede their return. ... por quienes trataban de impedir su paso.
  • ... useful purpose except to impede our efforts. ... propósito útil, excepto impedir nuestros esfuerzos.
- Click here to view more examples -
II)

obstaculizar

VERB
  • ... the only way to impede efficiency and dynamism. ... la única forma de obstaculizar la eficiencia y el dinamismo.
  • ... could undermine the latter's independence and impede its work. ... puede socavar la independencia de ésta y obstaculizar su labor.
  • ... used as an argument to impede the decision to ban ... ... emplean como argumento para obstaculizar la decisión de prohibir ...
  • ... may not prohibit or impede the introduction into their ... ... no podrán prohibir ni obstaculizar la introducción en su ...
  • ... and I do not wish to impede the rescue. ... y yo no queremos obstaculizar el rescate.
- Click here to view more examples -
III)

dificultar

VERB
Synonyms: hinder, hamper, obstruct
  • ... in some circumstances, impede the usability of the files. ... en algunas circunstancias, dificultar la utilización de dichos ficheros.
  • ... may not prohibit or impede the putting into circulation within their ... ... no podrán prohibir ni dificultar la puesta en circulación en su ...
  • ... to juma, it could seriously impede this operation. ... con Juma, podría dificultar seriamente esta operación.
- Click here to view more examples -
IV)

entorpecer

VERB
Synonyms: hinder, obstruct

hinder

I)

obstaculizar

VERB
  • You know that nobody wished to hinder your going. Usted sabe que nadie quería obstaculizar su marcha.
  • hinder carriages still upon the rails. obstaculizar carros todavía sobre los rieles.
  • He could not hinder himself from dwelling No podía obstaculizar de vivienda
  • to hinder the advance of the enemy; para obstaculizar el avance del enemigo;
  • not hinder the decrees in the least, but no obstaculizar los decretos en lo más mínimo, pero
- Click here to view more examples -
II)

dificultar

VERB
Synonyms: hamper, impede, obstruct
  • ... cultural and organisational barriers which can hinder the exchange of information ... ... obstáculos culturales y organizativos que puedan dificultar el intercambio de información ...
  • ... resources and equipment tended to hinder their advancement. ... recursos y material tiende a dificultar su adelanto.
  • ... whether we are going to help or hinder this progress. ... si vamos a ayudar o dificultar este progreso.
  • ... to help, rather than hinder, law enforcement as ... ... ayudar, en vez de dificultar, el orden público mientras ...
  • ... to help, rather than hinder, law enforcement as ... ... ayudar, en vez de dificultar, el orden público mientras ...
- Click here to view more examples -
III)

entorpecer

VERB
Synonyms: obstruct, impede
  • ... of thing is more inclined to hinder rather than help. ... cosas están más inclinadas a entorpecer que a ayudar.
  • ... may use encryption in order to hinder detection by hiding their ... ... pueden utilizar el cifrado para entorpecer la detección ocultando su ...
  • Have I ever tried to hinder your relationship with my ... ¿He tratado de entorpecer sus relaciones con mi ...
  • ... contribute to malnourishment and hinder their growth. ... contribuir a la desnutrición y a entorpecer su crecimiento".
- Click here to view more examples -
IV)

impedir

VERB
  • Nothing seemed to stop or even to hinder Nada parecía detener o incluso impedir a
  • It is a fascinating issue that we must not hinder Preguntas fascinantes, que no debemos impedir
  • It is a fascinating issue that we must not hinder Preguntas fascinantes, que no debemos impedir
  • merely to hinder you would be pointless. simplemente para impedir que no tendría sentido.
  • ... and with great ceremony, is an infallible secret to hinder ... y con gran ceremonia, es un secreto infalible para impedir
- Click here to view more examples -
V)

estorbar

VERB
Synonyms: clogging, crowding
  • ... two individuals, either to help or hinder; ... dos individuos, ya sea para ayudar o estorbar, pero

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.