Easy Spanish Typing
Spanish Translation
Spanish to English
Spanish to Hindi
Spanish Alphabet
Spanish Dictionary
Essential English to Spanish Dictionary Guidebook
Bitterness
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
ES
ES
Meaning of
Bitterness
in Spanish :
bitterness
1
amargura
NOUN
Synonyms:
bitter
,
bitterly
Her heart is filled with bitterness.
Su corazón está lleno de amargura.
You always speak of him with such bitterness.
Siempre hablas de él con amargura.
I have no bitterness, my sweet.
No tengo amargura, mi dulce.
Bitterness sweet as the cold of our winters.
Amargura dulce como el frío de nuestros inviernos.
It was a kind of deep bitterness.
Era como una profunda amargura.
- Click here to view more examples -
2
rencor
NOUN
Synonyms:
grudge
,
rancor
,
spite
,
resentment
,
hard feelings
,
unforgiveness
... better off dropping this bitterness and forgetting the past.
... mejor si deja atrás el rencor y olvida el pasado.
... makes you weak but your bitterness gives you formidable power ...
... te hace débil pero tu rencor te proporciona una extraordinaria fortaleza ...
For what it's worth, I understand your bitterness.
Por si le interesa saberlo, comprendo su rencor.
Today, you're bursting with bitterness, my child, ...
Ahora, eres una explosión de rencor, mi niña, ...
... I mean that I don't keep him/her bitterness.
... quiero decir que no le guardo rencor.
- Click here to view more examples -
3
resentimiento
NOUN
Synonyms:
resentment
,
grudge
,
hard feelings
,
resentful
,
resent
I say the time for bitterness has passed.
Digo que el momento para el resentimiento ha pasado.
... can feel like this underneath the bitterness.
... pueden sentirse así debajo del resentimiento.
So, obviously, this bitterness is not making you feel ...
Entonces, obviamente, este resentimiento no lo hace sentir ...
Bitterness about the disappearance during ...
El resentimiento por la desaparición durante ...
- Click here to view more examples -
More meaning of Bitterness
in English
1. Bitter
bitter
I)
amargo
ADJ
Synonyms:
sour
,
sourly
,
bitterness
,
bitterly
Admitting failure like drinking bitter tea.
Admitir fracaso es como beber té amargo.
But this fish is bitter.
Pero este pez es amargo.
A larger, more bitter lump of clay.
Un montón de barro más grande y amargo.
Must taste bitter before sweet.
Debes tomarlo amargo antes de ponerle azúcar.
It serves only to mask bitter taste.
Sólo sirve para enmascarar el sabor amargo.
To mask the bitter flavor.
Para enmascarar el sabor amargo.
- Click here to view more examples -
II)
resentido
ADJ
Synonyms:
resentful
,
resented
,
smarting
,
grudge
Look how bitter you are.
Fíjate en lo resentido que estás.
You seem to be rather bitter today.
Parece estar bastante resentido hoy.
At least you're not bitter.
Al menos no está resentido.
Make him tough and bitter and hopeless and ashamed.
Lo hará recio, resentido, pesimista e inseguro.
And he's very bitter.
Y él está muy resentido.
He's so angry, so bitter.
Está enojado, resentido.
- Click here to view more examples -
III)
agrio
ADJ
Synonyms:
sour
,
tart
You are not so bitter.
No seas tan agrio.
Bitter in the pain, sweet in the salvation.
Agrio por el dolor y dulce por la salvación.
... the letter, the more bitter the aftertaste.
... es la carta, más agrio es el dejo.
... to breathe, it's very acidic and very bitter.
... respirar, está muy ácido y agrio.
Bitter in the pain, sweet in the salvation.
Agrio por el dolor, dulce por la salvación
Bitter in the pain it causes the deceased and ...
Agrio por el dolor que causa a los difuntos y ...
- Click here to view more examples -
2. Bitterly
bitterly
I)
amargamente
ADV
Synonyms:
sourly
There is something bitterly ironic in this.
Hay algo amargamente irónico en esto.
This life gets bitterly cold.
Esta vida se vuelve amargamente fría.
He resented bitterly the authority of the officers.
Le molestaba amargamente la autoridad de los oficiales.
He hated her bitterly at that moment because ...
La odiaba amargamente en ese momento porque ...
Bitterly did she repent the license she had given to ...
Que arrepentirse amargamente de la licencia que había dado a ...
- Click here to view more examples -
II)
encarnizadamente
ADV
Synonyms:
fiercely
III)
duramente
ADV
Synonyms:
hard
,
harshly
,
severely
,
heavily
,
sorely
more bitterly than ever of being the cause ...
más duramente que nunca de ser la causa ...
... that she has so bitterly condemned.
... a la que tan duramente ella había condenado.
... or you will have cause very bitterly to regret its
... o usted tendrá que hacer muy duramente a pesar de su
- Click here to view more examples -
3. Grudge
grudge
I)
rencor
NOUN
Synonyms:
rancor
,
spite
,
resentment
,
hard feelings
,
bitterness
,
unforgiveness
This somebody might hold a grudge.
Este alguien podria guardar rencor.
The guy holds a serious grudge.
El tío tiene un rencor serio.
Nobody holds a grudge that long.
Nadie guarda rencor tanto tiempo.
There are people who have grudge against me.
Hay personas que guardan un rencor contra mi.
You seem rushed by your personal grudge.
Estás motivado solo por el rencor.
- Click here to view more examples -
II)
resentimiento
NOUN
Synonyms:
resentment
,
hard feelings
,
bitterness
,
resentful
,
resent
My grudge against him.
Mi resentimiento contra él.
But he felt she had a grudge against him.
Pero él sentía que tenía un resentimiento contra él.
Unless some brat has a grudge against you.
A menos que algún mocoso tiene un resentimiento contra usted.
... say about holding a grudge?
... dice de quedarse con resentimiento?
... time to hold a grudge.
... tiempo para mantener el resentimiento.
- Click here to view more examples -
III)
rencilla
NOUN
Synonyms:
feud
... because of some old grudge.
... por culpa de una vieja rencilla.
Nobody holds a grudge that long.
Nadie mantiene una rencilla tanto tiempo
... , men with a grudge, or an urge.
... , hombres con una rencilla, o con necesidad.
- Click here to view more examples -
4. Spite
spite
I)
pesar
NOUN
Synonyms:
although
,
even though
,
though
Two people, who in spite of everything.
Dos personas, que a pesar de todo.
Which made her laugh, in spite of her indignation.
Que la hizo reír, a pesar de su indignación.
And in spite of it.
Y a pesar de él.
And yet my heart in spite of this.
Pero mi corazón a pesar de eso.
She did it to spite me.
Lo hizo a pesar de mí.
And in spite of it all.
Y a pesar de todo.
- Click here to view more examples -
II)
despecho
NOUN
Synonyms:
rebound
,
vexation
,
pique
,
defiance
I might do that just for spite.
Lo haría, aunque fuera por despecho.
You throw everything away to spite me.
Lo echas todo a perder por despecho hacia mi.
Maybe it's out of spite for you and your ...
Puede ser por despecho por ti y tu ...
... this here thing now for spite.
... esta cosa ahora por despecho.
... renounce the world out of spite.
... se abandona el mundo por despecho.
... capable of being extraordinary and you've stopped for spite.
... capaz de ser extraordinario y te has abandonado por despecho.
- Click here to view more examples -
III)
rencor
NOUN
Synonyms:
grudge
,
rancor
,
resentment
,
hard feelings
,
bitterness
,
unforgiveness
But it wasn't done to spite her.
Pero no fue por rencor.
This happened out of spite.
Esto ocurrió por rencor.
I wear it to spite them.
Lo llevo puesto por rencor.
Spite is a veil to conceal art.
El rencor es un velo que tapa el arte.
I wear it to spite them.
Lo lleva puesto por rencor.
They seem guided by pure and simple spite.
Parece guiada pura y simplemente por el rencor.
- Click here to view more examples -
IV)
apesar
NOUN
Synonyms:
despite
,
eventhough
5. Hard feelings
hard feelings
I)
resentimientos
NOUN
Synonyms:
resentments
,
grudges
Just to show there's no hard feelings.
Es para demostrar que no hay resentimientos.
now there are no hard feelings rocks
ahora no hay rocas resentimientos
... know you tried, so no hard feelings, okay?
... que lo intentaste, sin resentimientos, okay?
... show there's no hard feelings.
... para demostrar que no hay resentimientos.
... you can retract the offer with no hard feelings.
... retiras la oferta sin resentimientos.
- Click here to view more examples -
II)
rencores
NOUN
Synonyms:
grudges
,
resentment
,
rancor
I hope there are no hard feelings.
Espero que no haya rencores.
I know you tried, so no hard feelings, okay?
Sé que lo intentaste, así que nada de rencores.
I just want to say no hard feelings, huh?
Sólo quiero decir sin rencores, ¿eh?
No hard feelings, my friend.
Sin rencores, amigo mío.
No hard feelings, darling.
Sin rencores, querida.
- Click here to view more examples -
6. Resentful
resentful
I)
resentido
ADJ
Synonyms:
resented
,
bitter
,
smarting
,
grudge
I have been blaming myself and feeling angry and resentful.
Me he sentido culpable y sentido con cólera y resentido.
I refuse to be resentful, or bitter, or ...
Me niego a estar resentido o amargado, o ...
... we miss them, and feel resentful.
... que los echo de menos, y se siente resentido.
... take offense and is not resentful.
... se ofende y no es resentido.
I think he's resentful.
Creo que está resentido.
- Click here to view more examples -
II)
rencorosa
ADJ
Synonyms:
spiteful
,
rancorous
... from its depths its resentful greed!
... desde el fondo su rencorosa codicia!
7. Resent
resent
I)
resienten
VERB
But deep down, they resent it.
Pero en el fondo, se resienten.
ten days ago i know i resent it
hace diez días que sé que lo resienten
you know i resent it you know
Sabes que lo resienten ya sabes
then the ties of kinship i resent the term bandits
entonces los lazos de parentesco i resienten los bandidos plazo
any attempt to doubt it will be strongly resent it
cualquier intento para dudar de que será fuertemente resienten
- Click here to view more examples -
II)
resentirse
VERB
He began to resent his brother, his parents and even ...
Comenzó a resentirse con su hermano, sus padres y ...
... the information we are about resent was secure
... la información estamos a punto de resentirse fue asegurar
III)
ofende
VERB
Synonyms:
offends
,
offended
I resent that remark.
Me ofende ese comentario.
I resent the suggestion that this has anything.
Me ofende la sugerencia de que esto tiene algo.
And you almost resent the fact that it's ...
Y casi te ofende el hecho que es ...
And you almost resent the fact that it's ...
Y casi te ofende el hecho que es ...
I am forgetting nothing, and I resent your tone.
No estoy olvidando nada y me ofende tu tono.
- Click here to view more examples -
IV)
molesta
VERB
Synonyms:
bothers
,
mind
,
upset
,
annoying
,
annoys
,
upsets
I resent your implication.
Me molesta su implicación.
I resent an organ.
Me molesta un órgano.
If you resent it, say.
Si te molesta, di lo.
I resent what you said about ...
Además, me molesta lo que has dicho de ...
If you resent my having money, start a ...
Si te molesta mi dinero haz una ...
- Click here to view more examples -
V)
les molesta
VERB
Synonyms:
mind
,
bothers
Why did they never resent my inexorable, my ...
¿Por qué no les molesta mi inexorable, mi ...
VI)
reenviado
NOUN
Synonyms:
forwarded
,
retweeted
The resent command was ignored.
Se ha omitido el comando reenviado.
... times the BizTalk sales document was resent.
... veces que se ha reenviado el documento de venta BizTalk.
VII)
dolido
VERB
Synonyms:
hurt
,
hurting
,
pained
,
smarting
I resent you putting the blame on me.
Me ha dolido que me culpes.
Spanish To English Dictionary
Spanish To English Dictionary
Search for Spanish words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Portuguese Dictionary
English To Portuguese Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Portuguese
meanings.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.