Easy Spanish Typing
Spanish Translation
Spanish to English
Spanish to Hindi
Spanish Alphabet
Spanish Dictionary
Essential English to Spanish Dictionary Guidebook
Disbanded
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
ES
ES
Meaning of
Disbanded
in Spanish :
disbanded
1
disuelto
VERB
Synonyms:
dissolved
The regiment's disbanded.
El regimiento se ha disuelto.
... have not disarmed or disbanded the militias yet.
... no han desarmado ni disuelto aún a las milicias.
... just learned that you went ahead and disbanded my Musketeers.
... enterado de que habéis disuelto a los Mosqueteros.
... , it should be disbanded.
... , el Comité debería ser disuelto.
... become a Musketeer if they've been disbanded?
... me convierta en Mosquetero si los han disuelto?
- Click here to view more examples -
2
desbandado
VERB
... , vigilante groups have disbanded in many places.
... , en muchos lugares se han desbandado los grupos parapoliciales.
3
suprimida
NOUN
Synonyms:
suppressed
,
abolished
,
excised
,
eradicated
4
desmantelado
VERB
Synonyms:
dismantled
,
torn down
The corps of officials will be disbanded.
El cuerpo de funcionarios será desmantelado.
5
separamos
VERB
Synonyms:
separated
,
parted
More meaning of Disbanded
in English
1. Dissolved
dissolved
I)
disuelto
VERB
Synonyms:
disbanded
All connection between us seemed now dissolved.
Toda conexión entre nosotros parece ahora disuelto.
The council is hereby dissolved.
El concejo queda disuelto.
This statement says the corporation's dissolved.
El extracto dice que la corporación se ha disuelto.
Dissolved one of the coins ...
He disuelto una de las monedas ...
... until it is completely dissolved.
... hasta que se haya disuelto completamente.
... the alliance has been dissolved.
... que nuestra alianza se disuelto.
- Click here to view more examples -
II)
disolverse
VERB
Synonyms:
dissolve
,
disband
The company must be dissolved.
La compañía debe disolverse.
Under no circumstances should it be dissolved using an ultrasonic bath ...
No debe nunca disolverse en baño de ultrasonidos ...
a deep security, whether the self can be dissolved.
seguridad permanente y si el 'yo' puede disolverse.
... destroyed and the local armies be dissolved or reabsorbed in the ...
... destruirse y los ejércitos locales disolverse o reabsorberse en la ...
... now, the group could be dissolved and then reformed at ...
... en ese momento, éste podría disolverse y posteriormente reformarse en ...
- Click here to view more examples -
2. Suppressed
suppressed
I)
suprimido
VERB
Synonyms:
abolished
,
deleted
,
excised
,
eradicated
All this time, you have suppressed its power.
Todo este tiempo, haz suprimido su poder.
These stories have been suppressed for so long that ...
Estas historias se han suprimido por tanto tiempo que ...
... steroids we gave him would have suppressed his immune system.
... esteroides que le dimos habrían suprimido su sistema inmune.
... gave him would have suppressed his immune system.
... le dimos deberían haber suprimido su sistema inmune.
... or maybe we just suppressed that event.
... o quizá únicamente hayamos suprimido este hecho.
- Click here to view more examples -
II)
inhibido
VERB
Synonyms:
inhibited
3. Excised
excised
I)
suprimido
VERB
Synonyms:
suppressed
,
abolished
,
deleted
,
eradicated
II)
extirpado
VERB
Synonyms:
removed
,
extirpated
Security has got him down as "excised."
Seguridad lo tiene como "extirpado".
... tumor limited to the kidney and completely excised.
... un tumor limitado al riñón y completamente extirpado.
4. Eradicated
eradicated
I)
erradicado
VERB
... a serious problem but had since been virtually eradicated.
... un grave problema, pero hoy está prácticamente erradicado.
... the vector is going to be eradicated with the instruments that ...
... el vector vaya a ser erradicado con los instrumentos que ...
I have eradicated the pests.
He erradicado las pestes.
This impertinent, ungoverned rascal must be eradicated.
Este granuja impertinente e ingobernable debe ser erradicado.
eradicated from the face of the earth.
erradicado de la faz de la tierra.
- Click here to view more examples -
II)
erradicarse
VERB
... neglect need to be eradicated.
... abandono de menores deben erradicarse.
... and could not be eradicated by rhetoric or condemnation ...
... , y no pueden erradicarse mediante la retórica o la condena ...
... categories of child labour to be eradicated:
... categorías de trabajo infantil que deben erradicarse:
altered and even eradicated,
alterarse o incluso erradicarse,
- Click here to view more examples -
III)
suprimido
VERB
Synonyms:
suppressed
,
abolished
,
deleted
,
excised
5. Dismantled
dismantled
I)
desmantelado
VERB
Synonyms:
torn down
,
disbanded
You should have dismantled the minefield a month ago.
Deberia haber desmantelado el campo de minas hace un mes.
All have been retired and dismantled.
Todo se ha sido jubilado y ha sido desmantelado.
The lab was being dismantled.
El laboratorio fue desmantelado.
... they were, had been dismantled.
... que fuesen se han desmantelado.
That's why it was dismantled.
Por eso fue desmantelado.
- Click here to view more examples -
II)
desmontado
VERB
Synonyms:
disassembled
,
unmounted
,
unassembled
,
unhorsed
,
unfixed
III)
desarticulada
VERB
Synonyms:
disjointed
IV)
desmantelarse
VERB
... is illegal, must be dismantled and its further construction ...
... es ilegal, que debe desmantelarse, y que su construcción ...
6. Torn down
torn down
I)
derribado
VERB
Synonyms:
knocked down
,
downed
,
demolished
,
felled
,
toppled
You see the past has been torn down and replaced by something ...
Verá, el pasado ha sido derribado y reemplazado por algo ...
We can demand the outhouse be torn down.
Podemos demandar que el cobertizo sea derribado.
the hospital is being torn down and she lives
el hospital está siendo derribado y ella vive
that they had torn down the bell-rope, and ...
que habían derribado la campanilla, y ...
... chat with and be torn down to their needs
... chatear y con ser derribado a sus necesidades
- Click here to view more examples -
II)
demolido
VERB
Synonyms:
demolished
... time will also be torn down and replaced.
... tiempo, también será demolido y reemplazado.
... it had been sold and torn down.
... había sido vendido y demolido.
... least guarantee that it had to be torn down.
... menos garantizar que tuviera que ser demolido
It was torn down in 2003.
Porque fue demolido en el 2003.
... , the stadium was torn down in the 70's.
... , el estadio fue demolido en los 70.
- Click here to view more examples -
III)
desmantelado
VERB
Synonyms:
dismantled
,
disbanded
7. Separated
separated
I)
separados
VERB
Synonyms:
separate
,
apart
,
separately
,
detached
,
seperated
,
segregated
My parents are separated.
Mis padres están separados.
I like them either separated or together.
Me gustan separados o todos juntos.
We separated two years ago.
Estamos separados desde hace dos años.
The two are narrowly separated in these trying times.
Los dos están apenas separados en estos tiempos difíciles.
They were separated when they were two weeks old.
Ellos fueron separados cuando tenían solo dos semanas de nacidos.
Even if we are separated.
Incluso si estamos separados.
- Click here to view more examples -
II)
se separaron
VERB
Synonyms:
parted
,
diverged
,
seceded
Two separated themselves from the ship in the module.
Dos se separaron de la nave en un módulo.
Take now one of the bottles that you separated earlier.
Toma ahora una de las botellas que se separaron antes.
My parents separated when my mother was ...
Mis padres se separaron cuando mi madre fue ...
After you were separated, yes, we saw each other ...
Cuando se separaron sí, estuvimos saliendo ...
His parents separated five years ago, ...
Sus padres se separaron hace cinco años, ...
... had three children and then they separated.
... tuvieron tres hijos y después se separaron.
- Click here to view more examples -
III)
separarse
VERB
Synonyms:
spreading
,
separate
,
parting
,
secede
,
parted
I think it is dangerous to be separated.
Creo que es peligroso separarse.
Each privilege name must be separated by a comma.
Cada privilegio debe separarse por una coma.
Each object type must be separated by a comma.
Cada tipo de objeto debe separarse por una coma.
Certainly not to be separated from family and friends ...
No más análisis y no separarse de su familia y amigos ...
... some lovers don't want to get separated.
... algunos amantes no quieren separarse.
... and thiamine must be separated.
... y la tiamina deben separarse.
- Click here to view more examples -
IV)
apartado
VERB
Synonyms:
paragraph
,
section
,
secluded
in effect anyway thought they were separated
en efecto, de todos modos pensaba que eran apartado
8. Parted
parted
I)
separamos
VERB
Synonyms:
separated
,
disbanded
We parted ways last month.
Nos separamos el mes pasado.
We parted under that tree.
Nos separamos bajo ese árbol.
The next day, we parted.
Al día siguiente, nos separamos.
We parted the next day.
Nos separamos al día siguiente.
We parted after dinner.
Nos separamos después de la cena.
- Click here to view more examples -
II)
entreabiertos
VERB
... with sparkling eyes and lips parted in laughter.
... con ojos brillantes y los labios entreabiertos en una carcajada.
her vigorously on her parted lips.
su fuerza en sus labios entreabiertos.
lips parted, and his eyes fixed.
los labios entreabiertos, y fijó sus ojos.
parted lips, gazing on the tablecloth, ...
los labios entreabiertos, mirando sobre el mantel, ...
His lips parted, as if to speak: but ...
Sus labios entreabiertos, como si fuera a hablar, pero ...
- Click here to view more examples -
III)
se separaron
VERB
Synonyms:
separated
,
diverged
,
seceded
Quick breath parted the petals of her lips.
Respiración rápida se separaron los pétalos de sus labios.
Then they parted with their land.
Luego se separaron con su tierra.
She left him, and they parted.
Ella lo dejó, y se separaron.
In the hall they parted.
En la sala se separaron.
My parents began to lie hair and parted.
Mis padres empezaron a tirarse de los pelos y se separaron.
- Click here to view more examples -
IV)
despedimos
VERB
Synonyms:
say goodbye
Then we parted as usual.
Y, nos despedimos, como siempre.
And so we parted.
Y así nos despedimos.
... grief this morning, as we parted.
... pena esta mañana, cuando nos despedimos.
... paid for their dinner and we parted.
... paga por su cena y nos despedimos.
Well, we parted in a temper on both sides.
Bueno, nos despedimos con un humor de ambos lados.
- Click here to view more examples -
V)
dividió
VERB
Synonyms:
divided
,
split
VI)
desprendido
VERB
Synonyms:
detached
words would not have parted from his lips
las palabras no se hubiera desprendido de sus labios
... they were except that he has parted with some of his ...
... estaban, excepto que se ha desprendido de algunas de sus ...
VII)
separarse
VERB
Synonyms:
spreading
,
separate
,
parting
,
secede
They simply couldn't be parted from it.
Simplemente no podía separarse de él.
... the guardians refuse to be parted from the children.
... los guardianes no quieren separarse de los niños.
stayed behind and parted from him.
se quedaron atrás y separarse de él.
replenish her case before they parted that morning.
reponer su caso antes de separarse por la mañana.
... it was, just before they parted, that the two ...
... se fue, justo antes de separarse, que las dos ...
- Click here to view more examples -
VIII)
partió
VERB
Synonyms:
left
,
split
,
departed
,
broke
,
sailed
IX)
raya
VERB
Synonyms:
stripe
,
bay
,
streak
,
dash
,
skate
Parted on the side.
Con raya al costado.
... beginning of a curly hair parted in the middle.
... comienzo de un cabello ondulado peinado con raya al medio.
No, it was parted on the side.
No, llevaba una raya al costado.
... clean, his hair was parted in the middle, and ...
... limpio, tenía el pelo con raya al medio, y ...
... with her red hair parted in the middle.
... con su rojo el pelo con raya en medio.
- Click here to view more examples -
Spanish To English Dictionary
Spanish To English Dictionary
Search for Spanish words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Portuguese Dictionary
English To Portuguese Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Portuguese
meanings.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.