Easy Spanish Typing
Spanish Translation
Spanish to English
Spanish to Hindi
Spanish Alphabet
Spanish Dictionary
Essential English to Spanish Dictionary Guidebook
Meaning of
Strew
in Spanish :
strew
1
derramar
VERB
Synonyms:
spill
,
shed
,
shedding
,
pour
2
derrama
NOUN
Synonyms:
spills
,
strews
,
spill
,
pours
,
sheds
,
poured out
,
strewn
3
esparcir
VERB
Synonyms:
spread
,
scatter
,
sprinkle
... have private orders to strew a poisonous juice on your
... que las órdenes privado a esparcir un jugo venenoso en su
to rend him to pieces and strew him over
le desgarran en pedazos y esparcir sobre él
... to rend him to pieces and strew him over
... le desgarran en pedazos y esparcir sobre él
... by joint, And strew this hungry churchyard with thy ...
... por articulación, y esparcir el cementerio de hambre con tus ...
- Click here to view more examples -
More meaning of strew
in English
1. Spill
spill
I)
derrame
NOUN
Synonyms:
effusion
,
strewing
,
stroke
,
overflow
,
leakage
,
spilled
It was a radiological spill.
Fue un derrame radiológico.
What you saw was not a toxic spill.
Lo que viste no fue un derrame tóxico.
The spill was contained.
El derrame está contenido.
And to let water spill on my head.
Y para que derrame agua sobre mi cabeza.
... the specific compound or spill location.
... al compuesto específico o al sitio del derrame.
- Click here to view more examples -
II)
derramar
VERB
Synonyms:
shed
,
shedding
,
pour
,
strew
I just didn't want to spill my beer.
Solamente no quería derramar mi cerveza.
Touch but not spill, what?
Tocar, pero sin derramar.
Your pain makes me spill.
El dolor me hace derramar.
And spill things and run into walls.
Y derramar cosas y correr hacia las paredes.
He didn't want to spill any.
No quería derramar nada.
- Click here to view more examples -
III)
vertido
NOUN
Synonyms:
poured
,
discharge
,
dumping
,
pouring
,
landfill
This area was devastated by the oil spill.
La zona fue devastada por el vertido de petróleo.
What you saw was not a toxic spill.
Lo que viste no fue un vertido tóxico.
He orchestrates a chemical spill to drive everyone away.
Orquesta un vertido químico para hacer que todos se vayan.
We'll call it a chemical spill.
Lo llamaremos "un vertido químico".
Was the spill was interrupted?
¿Se interrumpió el vertido?
- Click here to view more examples -
IV)
derramarse
VERB
Synonyms:
spilling
... with joy, some may spill from the eyes.
... de alegría, algo puede derramarse de los ojos.
You going to make it spill everywhere, you see?
Lo harás derramarse por todos lados, ¿ves?
spill out the fact that aren't you
derramarse el hecho de que no estás
... or in places where they might spill or leak into wells ...
... o en sitios donde puedan derramarse o gotear en pozos ...
... cloud some of them spill out and fall into your sleep ...
... nube, algunos de ellos derramarse y caer en el sueño ...
- Click here to view more examples -
V)
tires
VERB
Synonyms:
throw
,
yank
Be careful not to spill it.
Cuidado no lo tires.
Careful not to spill everything.
Ten cuidado, no lo tires todo.
2. Shedding
shedding
I)
vertimiento
VERB
Synonyms:
dumping
,
plum
II)
derramando
VERB
Synonyms:
spilling
,
pouring
,
strewing
shedding her last moment of doubt.
derramando su último momento de duda.
The fire-light, shedding over all
El fuego de la luz, derramando sobre todos los
... freshness or because the sun was shedding a
... frescura o porque el sol estaba derramando una
Now that he's shedding,
Ahora que está derramando,
... from it - shedding a halo all
... de ella - un halo derramando toda la
- Click here to view more examples -
III)
derramamiento
NOUN
Synonyms:
spill
,
outpouring
,
bloodshed
,
showering
... know what's going on that shedding their every other
... sabemos lo que es pasando que cualquier otro derramamiento de su
... had not been better employed than in shedding
... no había sido mejor empleados que en el derramamiento de
IV)
vertiendo
VERB
Synonyms:
pouring
,
spilling
V)
desprendiéndose
VERB
shedding treasures and cares of this world.
desprendiéndose de los tesoros y afanes de este mundo.
VI)
deshaciéndose
VERB
Synonyms:
getting rid
VII)
muda
VERB
Synonyms:
move
,
mute
,
silent
,
dumb
,
molt
,
moult
,
molting
Shedding leaves is a part ...
La muda de las hojas es una parte ...
... to be about the shedding of the body.
... ser acerca de la muda del cuerpo
VIII)
descamación
VERB
Synonyms:
peeling
,
desquamation
,
flaking
,
scaling
,
scaly
... infected person has no obvious symptoms (asymptomatic shedding).
... persona infectada no tiene síntomas obvios (descamación asintomática).
This is called "viral shedding."
Esto se llama "descamación viral".
IX)
arrojar
VERB
Synonyms:
throw
,
shed
,
flinging
,
toss
,
dumping
... the measures suggested for shedding light on the existing data on ...
... las medidas sugeridas para arrojar luz sobre los datos existentes sobre ...
3. Pour
pour
I)
vierta
VERB
Synonyms:
shed
Pour the water into a jug.
Vierta el agua en una jarra.
Pour the tea into the pitcher and stir.
Vierta el té en la jarra y mezcle.
Add ice to the glasses and pour the margaritas.
Agregue hielo a los vasos y vierta las margaritas.
Pour immediately in moulds and let cool down.
Vierta inmediatamente en moldes y deje enfriar.
Into our biscuit mixer pour in our sugar.
En nuestra mesa de mezclas de galletas vierta el azúcar.
Pour the water into the blender.
Vierta el agua en la licuadora.
- Click here to view more examples -
II)
eche
VERB
Synonyms:
take
Pour on the coal and head for home!
Eche carbón en la caldera y regresemos a casa!
Good, then pour the wine.
Bien, entonces, eche el vino.
Pour on more coal!
¡Eche más carbón!
Then pour in the wine and have ...
Entonces eche el vino y deje ...
No, pour the champagne.
No, eche champán.
3 - Pour the product
3 - Eche el producto
- Click here to view more examples -
III)
derramar
VERB
Synonyms:
spill
,
shed
,
shedding
,
strew
To pour the sap and juices on the ...
Para derramar la savia y los zumos sobre la ...
But you don't want to pour
Pero usted no desea derramar
what it must be to pour out strong, splendid verse ...
lo que debe ser para derramar verso fuerte, espléndida ...
and pour out their lives in an ...
y derramar sus vidas en un ...
longed to pour out something for the relief of their woes ...
ganas de derramar algo para el alivio de sus males ...
pour out quite a nice pile of ...
derramar bastante agradable montón de ...
- Click here to view more examples -
IV)
vacíe
VERB
Synonyms:
empty
,
emptied
,
emptying
Pour into a margarita glass that has ...
Vacíe en un vaso de margarita que ha ...
Pour out the water to show ...
Vacíe el agua y muéstreles ...
V)
vertido
NOUN
Synonyms:
poured
,
discharge
,
dumping
,
pouring
,
spill
,
landfill
During the baking pour beer.
Durante la cerveza de vertido de hornear.
Next pour in our beef stock
Siguiente vertido en nuestro caldo de carne
Next pour in a quarter cup ...
Siguiente vertido en un cuarto de taza ...
- Click here to view more examples -
VI)
echarle
VERB
Synonyms:
take
,
blame
Come pour him a drink.
Ven a echarle un trago.
... a bookie not to pour some acid down his throat ...
... un corredor de apuestas de no echarle ácido en la boca ...
4. Spread
spread
I)
extendió
VERB
Synonyms:
extended
,
stretched out
,
swept
,
ranged
,
escalated
So she spread her arms and jumped.
Entonces ella extendió sus brazos y salto.
The fire spread through the whole plant.
El fuego se extendió por toda la planta.
So she spread her arms and jumped.
Entonces extendió sus brazos y saltó.
It spread so quickly, it couldn't be stopped.
Se extendió tan rápidamente que no se podía detenerlo.
It spread so quickly, it couldn't be stopped.
Se extendió tan rápido, no pudo ser detenida.
It started in my colon, but it spread.
Comenzó en mi colon,pero se extendió.
- Click here to view more examples -
II)
propagación
NOUN
Synonyms:
propagation
,
spreading
,
propagating
,
bubbling
Four shots on a level spread.
Cuatro disparos a un nivel de propagación.
The angle for the spread is.
El ángulo de propagación es.
The spread is too rapid for ...
La propagación es muy rápida para ...
... a week or two weeks we can reverse the spread.
... una semana o dos podemos frenar la propagación.
... the first rumor about me spread.
... el primer rumor de mí propagación.
... you will not have time to stop its spread.
... que no disponen de tiempo para detener su propagación.
- Click here to view more examples -
III)
difundir
VERB
Synonyms:
disseminate
,
broadcast
,
diffuse
,
dissemination
,
publicize
,
impart
I just want to spread the word.
Sólo quiero difundir la palabra.
This is not the time to spread ideologies.
No és el momento de difundir ideologías.
Now go and spread my gospel.
Ahora ve a difundir mi mensaje.
And spread, and encourage people, and inspire people.
Y difundir, y alentar e inspirar a las personas.
Gentlemen time to spread the word.
Caballeros hora de difundir el mensaje.
Go and spread the word.
Ve a difundir la palabra.
- Click here to view more examples -
IV)
esparcir
VERB
Synonyms:
scatter
,
sprinkle
,
strew
I tried to spread the word.
Traté de esparcir el rumor.
I know you want to spread an epidemic on earth.
Sé que quiere esparcir una epidemia en la tierra.
... and pepper, then spread with the sauce.
... y la pimienta, luego esparcir la salsa.
... just sit there and spread mulch in my garden ...
... quedarte sentado ahí a esparcir abono en mi jardín ...
... just sit there and spread mulch in my garden for the ...
... quedarte sentado ahí a esparcir abono en mi jardín por el ...
Without this, you can't spread the virus.
Sin esto, no pueden esparcir el virus.
- Click here to view more examples -
V)
separe
NOUN
Synonyms:
separate
,
detach
,
sever
Spread your arms and legs.
Separe los brazos y las piernas.
Now spread your legs.
Ahora separe las piernas.
Turn around and spread your legs.
Da la vuelta y separe las piernas.
because this molecule and this molecule want to spread apart
porque esta molécula y esta molécula quieren Separe
Spread the news to friends, ...
Separe las noticias a los amigos, a ...
- Click here to view more examples -
VI)
propagar
VERB
Synonyms:
propagate
,
disseminating
We could spread the virus.
Podríamos propagar el virus.
And survive just long enough to spread spores.
Y sobrevivir el tiempo suficiente para propagar las esporas.
The tumor can spread rapidly to involve other ...
El tumor se puede propagar rápidamente hasta comprometer otras ...
It can very well spread even after the kids are gone ...
Se puede propagar después de que se vayan los niños ...
A virus attempts to spread from computer to computer ...
Se intentan propagar de un equipo a otro ...
... decisive and brave and didn't want it to spread.
... decidido y valiente al no querer propagar su suerte.
- Click here to view more examples -
VII)
extenderse
VERB
Synonyms:
extend
,
ranging
,
escalate
But this epidemic could easily spread to our base.
Pero esta epidemia podría fácilmente extenderse a nuestra base.
Who knows how far this thing can spread?
Quién sabe hasta dónde pude extenderse esta cosa.
Rumors are already starting to spread.
Los rumores ya han empezado a extenderse.
The rash may spread to include the entire area covered by ...
La erupción puede extenderse hasta abarcar toda el área cubierta por ...
It was going to spread to the general population ...
Si fuera a extenderse a la población general ...
... stomach and it's beginning to spread to your liver.
... estómago y empieza a extenderse al hígado.
- Click here to view more examples -
VIII)
diseminado
VERB
Synonyms:
disseminated
,
metastasized
... how far it's spread.
... qué tan lejos se ha diseminado.
... have believed that an alarm could have spread so swiftly.
... creer que una alarma puede haberse diseminado tan rápidamente.
... probably before it has spread.
... probablemente antes de que esta se haya diseminado.
... so false rumors had spread.
... así que los falsos rumores se habían diseminado.
could easily have spread out across the galaxy,
podría fácilmente haberse diseminado por la galaxia,
... is cancerous and has spread to other areas of the body ...
... es canceroso y se ha diseminado a otras áreas del cuerpo ...
- Click here to view more examples -
IX)
extensión
NOUN
Synonyms:
extension
,
expansion
,
length
,
extending
,
outreach
,
expanding
Cremation is the only way to stop its spread.
La cremación es la única forma de parar su extensión.
The orange shape represents the spread of the colony over ...
La mancha naranja es la extensión de la colonia durante ...
... important in preventing the spread of the bacteria.
... importante en la prevención de la extensión de las bacterias.
... which grows in parallel with the spread of knowledge.
... que crece paralelamente a la extensión del conocimiento.
... a huge break getting this spread.
... una interrupción inmensa que consigue esta extensión.
its popularity as a spread in millions of homes
su popularidad como una extensión en millones de los hogares
- Click here to view more examples -
X)
diseminación
NOUN
Synonyms:
dissemination
,
disseminating
,
propagation
In fact, asymptomatic spread may actually contribute more ...
En efecto, la diseminación asintomática en realidad puede contribuir más ...
Spread of the tumor to other areas of the body ...
La diseminación del tumor a otras áreas del cuerpo ...
Spread of the tumor if it is not ...
Diseminación del tumor si no se ...
To prevent the spread of herpes sores, ...
Para prevenir la diseminación de las úlceras por herpes, ...
... are attempting to control its deadly spread.
... están tratando de controlar su mortal diseminación.
... are attempting to control its deadly spread.
... tratan de contener su mortal diseminación.
- Click here to view more examples -
XI)
difusión
NOUN
Synonyms:
broadcasting
,
dissemination
,
diffusion
,
spreading
,
disseminating
,
outreach
... the virus has ideal conditions in which to spread.
... constituye el medio ideal para la difusión del virus.
... trying to prevent its spread.
... tratando de impedir su difusión.
... conflict that fuel the spread of small arms.
... los conflictos que alimentan la difusión de las armas pequeñas.
We'll make it nice, put out a spread.
Lo haremos atractivo, haremos difusión.
asked for the spread of the taste so good
pidió la difusión del gusto por lo bueno
spread thereon since her disclosure.
difusión al respecto ya que su divulgación.
- Click here to view more examples -
5. Scatter
scatter
I)
dispersión
NOUN
Synonyms:
dispersion
,
scattering
,
dispersing
,
sprawl
Scatter to the sides!
Dispersión a los lados!
Scatter and look for them, dogs!
Dispersión y buscar para ellos, los perros!
Scatter them, or they ...
Dispersión de ellos, o ...
Creates scatter or noise in the image as the ...
Crea dispersión o ruido en la imagen a medida que la ...
... he progress, and he scatter these graves of him.
... el progreso, y de dispersión de estas tumbas él.
- Click here to view more examples -
II)
esparcir
VERB
Synonyms:
spread
,
sprinkle
,
strew
We thought you might want to scatter them somewhere.
Pensamos que las querrías esparcir por algún lugar.
To scatter my father's ashes ...
A esparcir las cenizas de mi padre ...
... and vanilla, then scatter the peas on top.
... y la vainilla y esparcir los guisantes por encima.
fire out, and scatter the ashes all around.
el fuego, y esparcir las cenizas por todos lados.
scatter this over the ground ...
esparcir esta por el suelo ...
- Click here to view more examples -
III)
dispersar
VERB
Synonyms:
disperse
,
disburse
,
dissipate
We gotta scatter their horses, or we won't have a ...
Debemos dispersar sus caballos, o no tendremos ...
Scatter the Weak damages and ...
Dispersar a los débiles daña y ...
... take a point in Scatter the Weak early.
... coged un punto en Dispersar a los débiles pronto.
... instrument, began to scatter its melodies abroad.
... instrumento, comenzó a dispersar sus melodías en el extranjero.
... , Dark Sphere into Scatter the Weak locks him up, ...
... , Esfera oscura con Dispersar a los débiles lo alcanzan, ...
- Click here to view more examples -
IV)
ambulante
NOUN
Synonyms:
walking
,
itinerant
,
traveling
,
travelling
,
peddler
V)
se dispersan
NOUN
Synonyms:
disperse
,
dispersed
When they get scared, they scatter.
Cuando se asustan, se dispersan.
And they all scatter really fast because they are ...
Y se dispersan bastante rápido porque son ...
They scatter less for when you really want to ...
Se dispersan menos cuando realmente quieres ...
Breathing a cowardly sigh that will scatter in an instant oh
Con un suspiro cobarde que se dispersan en un instante oh
... at their arctic destinaton and scatter.
... en su ártico destino y se dispersan.
- Click here to view more examples -
VI)
dispersarse
VERB
Synonyms:
disperse
They're all going to scatter.
Ellos van a dispersarse.
... of ashes that I may scatter in the air."
... de cenizas que pueden dispersarse en el aire.
VII)
desparramar
VERB
Synonyms:
spread
I suppose you have to scatter clues all over the ...
Supongo que debe desparramar pistas por todo el ...
I'll let you scatter some cornflakes.
Te dejaré desparramar unos copos de maíz.
Spanish To English Dictionary
Spanish To English Dictionary
Search for Spanish words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Portuguese Dictionary
English To Portuguese Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Portuguese
meanings.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.