Sprinkle

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Sprinkle in Spanish :

sprinkle

1

espolvorear

VERB
Synonyms: dusting
  • Sprinkle topping over filling. Espolvorear la cobertura sobre el relleno.
  • Sprinkle in half of the parsley, thyme ... Espolvorear con la mitad del perejil, tomillo ...
  • Sprinkle with sugar mixed with ... Espolvorear con azúcar, mezclada con ...
  • Sprinkle mixture on top of ... Espolvorear la mezcla sobre la ...
  • Sprinkle the sesame on top. Espolvorear por encima ajonjolí.
- Click here to view more examples -
2

asperje

VERB
3

rociar

VERB
Synonyms: spray, drizzle, drizzling
- Click here to view more examples -
4

espolvoréalo

NOUN
5

salpique

VERB
Synonyms: splash, splashing
- Click here to view more examples -
6

espolvoréala

NOUN
8

regar

VERB
  • ... to have around, just to sprinkle the flowers with your ... ... tenerlo por aquí, solo para regar las flores con su ...
10

aspersión

ADJ

More meaning of Sprinkle

dusting

I)

polvoreda

NOUN
II)

espolvoreo

NOUN
III)

limpiando

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

sacudir

VERB
  • ... to it as being used at home for dusting carpets. ... a su uso hogareño para sacudir alfombras.
V)

fumigación

NOUN
  • ... being chased by a crop-dusting plane. ... perseguido por una avioneta de fumigación.

spray

I)

aerosol

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

rocíe

VERB
- Click here to view more examples -
III)

rociado

NOUN
  • Apply a heat protector spray too. Aplique un rociado protector de calor también.
  • Once the spray is set, carefully remove ... Una vez que el rociado se ajusta, retire con cuidado ...
  • ... subjected to excessive moisture or water spray. ... sometidos a una excesiva humedad o al rociado de agua.
  • ... a bit of over-spray from the car wash. ... un poco de exceso del rociado del lavadero de autos
  • ... this traditional, and the cells spray. ... lo tradicional y el rociado de células.
  • ... to one of those spray-on tan places. ... a uno de esos lugares donde te broncean por rociado.
- Click here to view more examples -
IV)

vaporizador

NOUN
V)

pulverización

NOUN
  • ... excessive wind speeds and consequent spray drift. ... velocidades excesivas del viento que produzcan desviaciones de la pulverización.
  • The spray boom would act as a conductor ... La expansión de la pulverización actuaría como un conductor ...
  • But in spray it's an excellent stimulant of growth, Pero en pulverización es un excelente estimulante de crecimiento,
  • there is the airless spray unit downstairs existe la pulverización sin aire abajo unidad
  • This spray unit seems to be working for now Esta unidad de pulverización parece estar funcionando por ahora
  • with the spray out of the abyss. con la de pulverización del abismo.
- Click here to view more examples -
VI)

pulverizar

VERB
  • ... it until you like it and spray again. ... hasta que os guste y pulverizar de nuevo.
  • and finally we will spray a more of this ... y para finalizar vamos a pulverizar un poco más de éste ...
  • ... you not see me spray that guy? ... es que no me viste pulverizar a ese chico?
  • ... 600 l water and spray direct to soil before ... ... 600 l de agua y pulverizar directamente al suelo antes de ...
- Click here to view more examples -
VII)

aspersión

NOUN
  • ... the use of dip tanks and spray techniques. ... el uso de baños de foso y técnicas de aspersión.
  • ... on the wall indicate arterial spray. ... en la pared este indican aspersión arterial.
  • ... impregnated with insecticide by manual spray, dipping, pour on ... ... impregnados con insecticida por aspersión manual, inmersión, ...
  • ... is high compared with dip and spray formulations. ... es alta comparada con las fórmulas para inmersión y aspersión.
  • and turning around in perspiration she watered me by spray y dando un giro con transpiración me regó por aspersión
  • Hand spray: the hand-power ... Aspersión manual: el aspersor manual ...
- Click here to view more examples -
IX)

chorro

NOUN
X)

pistola

NOUN

drizzle

I)

llovizna

NOUN
Synonyms: mist, drizzling
  • Even under a a drizzle, we can dry ... Aunque hay una llovizna, pusimos a secar ...
  • ... be potentially prepared for cold and drizzle. ... debe estar preparado para el frío y la llovizna.
  • over everything the pall of drizzle and fog. sobre todo el manto de llovizna y niebla.
  • before midday to a thick drizzle of rain. antes del mediodía de una llovizna espesa de lluvia.
  • We can't have drizzle. No podemos tener una llovizna.
- Click here to view more examples -
II)

chorrito

NOUN
Synonyms: dash, splash, trickle, squirt
  • Add a drizzle of neutral oil, recap and shake vigorously ... Añadir un chorrito de aceite neutro , tape y agite vigorosamente ...
  • Add a drizzle of color, I ... Añadir un chorrito de color, me ...
III)

lloviznar

VERB
  • ... because it began to drizzle, he darted away ... ... debido a que comenzó a lloviznar, que salió disparado ...
IV)

aliñe

NOUN
V)

salpicar

NOUN
VI)

rociar

NOUN
VII)

espolvorea

ADJ
Synonyms: sprinkle

drizzling

I)

drizzling

VERB
II)

llovizna

VERB
Synonyms: drizzle, mist
III)

rociar

VERB
Synonyms: spray, sprinkle, drizzle

splash

I)

splash

NOUN
  • Splash that allow you to isolate ... Splash que le permiten aislar ...
  • vicinity at splash on it so you place the ... vecindad a splash en él para que ponga el ...
  • ... into the same directory as SPLASH. ... en el mismo directorio que SPLASH.
  • ... navigate to the directory containing SPLASH. ... vaya al directorio que contiene SPLASH.
  • Splash screen at start up! Pantalla Splash al arranque!
- Click here to view more examples -
II)

chapoteo

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

salpicaduras

NOUN
  • ... her with her right hand, by that splash pattern. ... con su mano derecha,según las marcas de salpicaduras.
  • temporarily occupy the splash puppies we believe believe so much ... ocupan temporalmente los cachorros salpicaduras creemos que creen tanto ...
  • This is a splash zone! ¡Ésta es una zona de salpicaduras!
  • with an incessant welte ring splash; con un incesante revolcándose salpicaduras, y
  • within earshot of its tinkle and splash. al alcance del oído de su tintineo y salpicaduras.
- Click here to view more examples -
IV)

salpicar

VERB
- Click here to view more examples -
V)

chorrito

NOUN
Synonyms: dash, drizzle, trickle, squirt
- Click here to view more examples -
VI)

chapuzón

NOUN
Synonyms: dip, swim, plunge
- Click here to view more examples -
VII)

toque

NOUN
Synonyms: touch, tap, touches, twist, hint, flair
- Click here to view more examples -

spread

I)

extendió

VERB
- Click here to view more examples -
II)

propagación

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

difundir

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

esparcir

VERB
Synonyms: scatter, sprinkle, strew
- Click here to view more examples -
V)

separe

NOUN
Synonyms: separate, detach, sever
- Click here to view more examples -
VI)

propagar

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

extenderse

VERB
Synonyms: extend, ranging, escalate
- Click here to view more examples -
VIII)

diseminado

VERB
  • ... how far it's spread. ... qué tan lejos se ha diseminado.
  • ... have believed that an alarm could have spread so swiftly. ... creer que una alarma puede haberse diseminado tan rápidamente.
  • ... probably before it has spread. ... probablemente antes de que esta se haya diseminado.
  • ... so false rumors had spread. ... así que los falsos rumores se habían diseminado.
  • could easily have spread out across the galaxy, podría fácilmente haberse diseminado por la galaxia,
  • ... is cancerous and has spread to other areas of the body ... ... es canceroso y se ha diseminado a otras áreas del cuerpo ...
- Click here to view more examples -
IX)

extensión

NOUN
  • Cremation is the only way to stop its spread. La cremación es la única forma de parar su extensión.
  • The orange shape represents the spread of the colony over ... La mancha naranja es la extensión de la colonia durante ...
  • ... important in preventing the spread of the bacteria. ... importante en la prevención de la extensión de las bacterias.
  • ... which grows in parallel with the spread of knowledge. ... que crece paralelamente a la extensión del conocimiento.
  • ... a huge break getting this spread. ... una interrupción inmensa que consigue esta extensión.
  • its popularity as a spread in millions of homes su popularidad como una extensión en millones de los hogares
- Click here to view more examples -
X)

diseminación

NOUN
  • In fact, asymptomatic spread may actually contribute more ... En efecto, la diseminación asintomática en realidad puede contribuir más ...
  • Spread of the tumor to other areas of the body ... La diseminación del tumor a otras áreas del cuerpo ...
  • Spread of the tumor if it is not ... Diseminación del tumor si no se ...
  • To prevent the spread of herpes sores, ... Para prevenir la diseminación de las úlceras por herpes, ...
  • ... are attempting to control its deadly spread. ... están tratando de controlar su mortal diseminación.
  • ... are attempting to control its deadly spread. ... tratan de contener su mortal diseminación.
- Click here to view more examples -
XI)

difusión

NOUN
  • ... the virus has ideal conditions in which to spread. ... constituye el medio ideal para la difusión del virus.
  • ... trying to prevent its spread. ... tratando de impedir su difusión.
  • ... conflict that fuel the spread of small arms. ... los conflictos que alimentan la difusión de las armas pequeñas.
  • We'll make it nice, put out a spread. Lo haremos atractivo, haremos difusión.
  • asked for the spread of the taste so good pidió la difusión del gusto por lo bueno
  • spread thereon since her disclosure. difusión al respecto ya que su divulgación.
- Click here to view more examples -

scatter

I)

dispersión

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

esparcir

VERB
Synonyms: spread, sprinkle, strew
- Click here to view more examples -
III)

dispersar

VERB
  • We gotta scatter their horses, or we won't have a ... Debemos dispersar sus caballos, o no tendremos ...
  • Scatter the Weak damages and ... Dispersar a los débiles daña y ...
  • ... take a point in Scatter the Weak early. ... coged un punto en Dispersar a los débiles pronto.
  • ... instrument, began to scatter its melodies abroad. ... instrumento, comenzó a dispersar sus melodías en el extranjero.
  • ... , Dark Sphere into Scatter the Weak locks him up, ... ... , Esfera oscura con Dispersar a los débiles lo alcanzan, ...
- Click here to view more examples -
IV)

ambulante

NOUN
V)

se dispersan

NOUN
Synonyms: disperse, dispersed
  • When they get scared, they scatter. Cuando se asustan, se dispersan.
  • And they all scatter really fast because they are ... Y se dispersan bastante rápido porque son ...
  • They scatter less for when you really want to ... Se dispersan menos cuando realmente quieres ...
  • Breathing a cowardly sigh that will scatter in an instant oh Con un suspiro cobarde que se dispersan en un instante oh
  • ... at their arctic destinaton and scatter. ... en su ártico destino y se dispersan.
- Click here to view more examples -
VI)

dispersarse

VERB
Synonyms: disperse
VII)

desparramar

VERB
Synonyms: spread

strew

I)

derramar

VERB
Synonyms: spill, shed, shedding, pour
II)

derrama

NOUN
III)

esparcir

VERB
Synonyms: spread, scatter, sprinkle
  • ... have private orders to strew a poisonous juice on your ... que las órdenes privado a esparcir un jugo venenoso en su
  • to rend him to pieces and strew him over le desgarran en pedazos y esparcir sobre él
  • ... to rend him to pieces and strew him over ... le desgarran en pedazos y esparcir sobre él
  • ... by joint, And strew this hungry churchyard with thy ... ... por articulación, y esparcir el cementerio de hambre con tus ...
- Click here to view more examples -

water

I)

agua

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

hídricos

NOUN
Synonyms: hydric, hydrological
- Click here to view more examples -
III)

acuático

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

riegue

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

riega

NOUN
Synonyms: irrigated, watered
- Click here to view more examples -

watering

I)

riego

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

desecación

NOUN
IV)

regadera

NOUN
Synonyms: shower, sprinkler
  • And what is inside of a watering can Y el interior de una regadera.
  • whole box right into the watering can you see a it ... derecho caja entera en la regadera usted ve una que ...
  • ... across the spout of a watering can? ... en la boquilla de la regadera?
  • ... , here is your watering can, ... , aquí esta su regadera.
  • She's got a watering can! ¡Tiene una regadera!
- Click here to view more examples -
V)

lagrimeo

NOUN
  • ... experiences very dry eyes or excessive watering of the eyes. ... presenta ojos muy resecos o lagrimeo excesivo.

irrigate

I)

irrigar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

regar

VERB
  • It was necessary to dig wells and irrigate. Hubo que cavar pozos y regar.
  • It is best to irrigate in the fall after ... Es mejor regar en el otoño después ...
  • Electricity has allowed us to irrigate fields and synthesize fertilizer ... La electricidad nos ha permitido regar campos y sintetizar fertilizantes ...
  • ... the summer you have to irrigate. ... el verano es necesario regar.
  • ... can be used to irrigate crops. ... también puede ser usada para regar los cultivos.
- Click here to view more examples -

showering

I)

ducharse

VERB
Synonyms: shower, restroom
- Click here to view more examples -
II)

duchándose

VERB
III)

riego

VERB
V)

derramamiento

NOUN

hosing

I)

manguera

NOUN
Synonyms: hose
  • ... on your leg and put a hosing on you ... en una pierna y meterte una manguera
II)

regar

VERB

pinch

I)

pizca

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

pellizcar

VERB
Synonyms: tweak
  • One is to pinch the cross over, and then close ... Uno es pellizcar la cruz encima, y luego cerrar ...
  • I want the government to pinch Quiero que el gobierno de pellizcar
  • pinch your own flesh, what is it made of? pellizcar su propia carne, ¿de qué está hecho?
  • pinch that off so it's adhered well. pellizcar esto para que se adhiera bien.
  • Pinch from the other side Pellizcar desde el otro lado
- Click here to view more examples -
III)

pellizco

NOUN
Synonyms: nip, tweak
- Click here to view more examples -
IV)

pellizcarse

VERB
  • ... the throat, hitting yourself, the groin pinch". ... la garganta, golpearse pellizcarse la ingle".
V)

sujetador

NOUN
  • ... no show - when the pinch comes there ain't nothing ... ... no se presenta - cuando el sujetador viene no hay nada ...
VI)

pinchazo

NOUN
  • You may feel a pinch during the biopsy, and ... Se puede experimentar una sensación de pinchazo durante la biopsia y ...
  • ... a stab or a pinch?" ... un cuchillazo o un pinchazo?"
VII)

apuro

NOUN
- Click here to view more examples -

hint

I)

indirecta

NOUN
Synonyms: indirect, indirectly
- Click here to view more examples -
II)

pista

NOUN
Synonyms: track, clue, lead, runway, trail, rink
- Click here to view more examples -
III)

sugerencia

NOUN
Synonyms: suggestion, tip
  • I really liked the hint of using the soap manufacturing ... Me gustó mucho la sugerencia de utilizar la fabricación de jabón ...
  • This word and hint will be saved to your ... Esta palabra y su sugerencia se guardará en la ...
  • ... could indeed have received any hint. ... hecho, podría haber recibido ninguna sugerencia.
  • I'll give you a hint for the future. Te daré una sugerencia para el futuro.
  • Enter a password hint: Escriba una sugerencia de contraseña:
  • as a hint with these como una sugerencia con estos
- Click here to view more examples -
IV)

toque

NOUN
  • I was merely trying to give you a friendly hint. Yo sólo estaba tratando de darle un toque agradable.
  • This has just got a hint of this yellow in ... Esto acaba de conseguir un toque de amarillo esta en ...
  • With just a hint of giddiness. Con un toque de frivolidad.
  • full bodied with a hint of blueberry. Con buen cuerpo y un toque de arándanos.
  • I put the question, with a hint that it was Puse la pregunta, con un toque que se
  • a hint of scandal in my administration. un toque de escándalo en mi administración.
- Click here to view more examples -
V)

pizca

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

atisbo

NOUN
Synonyms: glimpse, gleam, inkling
  • There was a hint of the teacher about him. Hubo un atisbo de la maestra acerca de él.
  • Any hint of negotiation would destroy the morale of our ... Cualquier atisbo de negociación destruiría la moral de nuestro ...
  • I had pouty lips with just a hint of teeth. Tenía los labios fruncidos y un atisbo de dientes.
  • There's not even a hint of yellow or lavender. No hay ni un atisbo de amarillo o lavanda.
  • strength of any respectable hint. la fuerza de cualquier atisbo respetable.
  • has lost any hint of absolute meaning. ha perdido cualquier atisbo de sentido absoluto.
- Click here to view more examples -
VII)

insinuación

NOUN
  • I suppose that's a hint for me to send ... Supongo que eso es una insinuación para que mande a ...
  • to mistake such a hint, and when next they confundir una insinuación, y la próxima vez que
  • ... fainting or so the first hint unfit. ... me desmayo a la primera insinuación impropia.
  • because the least hint of such a story would not ... debido a la menor insinuación de tal historia no ...
  • ... she meant to take the hint; ... se refería a la insinuación, pero
  • ... the table, the hint of a hope that she might ... ... la mesa, la insinuación de una esperanza de que podría ...
- Click here to view more examples -

dash

I)

rociada

NOUN
  • action ninety eight dash era and i don't know what to ... acción noventa y ocho era rociada y no me saben qué ...
  • The waves generously rise and dash angrily, taking sides ... Las olas suben y generosamente rociada con enojo, tomar partido ...
  • Intermittent dash warning lights can be a ... ¡Los pilotos de la rociada intermitente pueden ser un ...
- Click here to view more examples -
II)

guión

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

tablero

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

salpicadero

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

chorrito

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

pizca

NOUN
  • Some people use a dash. Algunos usan una pizca.
  • Got a dash of cumin and some ... Le he puesto una pizca de comino y poco ...
  • And a dash of larceny. Y una pizca de ratería.
  • one oh one dash away un oh una pizca de distancia
  • and dash away, and on and on, for ... y una pizca de distancia, y así sucesivamente, durante ...
  • and a dash of cayenne y una pizca de pimienta de cayena
- Click here to view more examples -
VII)

raya

NOUN
Synonyms: stripe, bay, streak, skate
  • Three dots and a dash. Tres puntos y una raya.
  • Three dots and a dash. 3 puntos y una raya.
  • candidate alone often faces dash solo candidato a menudo se enfrenta a raya
  • tables and having to dash all over the place dodging waiters ... tablas y tener que raya en todo el lugar esquivando camareros ...
  • ... from afar, to dash their heads ... desde lejos, a raya la cabeza
  • ... is Dropkick with a Red dash Alpha message in two parts ... ... Dropkick con un mensaje Alfa de raya Roja en dos partes ...
- Click here to view more examples -

shred

I)

ralle

VERB
Synonyms: grate
III)

triturar

VERB
IV)

destrozar

VERB
  • which may not properly shred the internal organs of ... ya que no pueden destrozar apropiadamente los órganos internos de ...
  • So, what can shred an epiglottis and make ... ¿ Qué puede destrozar una epiglotis y hacer ...
V)

pizca

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

purgar

VERB
Synonyms: purge, purging, bleed, bled
- Click here to view more examples -
VII)

fragmento

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

ápice

NOUN
Synonyms: apex, whit, iota
- Click here to view more examples -

whit

I)

whit

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

ápice

NOUN
Synonyms: apex, iota, shred
- Click here to view more examples -
III)

pizca

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

pentecostés

NOUN

ounce

I)

onza

NOUN
Synonyms: oz
- Click here to view more examples -
II)

gramo

NOUN
Synonyms: gram, gramme
- Click here to view more examples -
III)

pizca

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

oz

NOUN
Synonyms: oz, ounces
  • four ounce jar one dollar smaller sizes either to ... cuatro oz jar un dólar tamaños más pequeños ya sea a ...
  • put a sixteen ounce bottle in here and then ... poner una botella de oz dieciséis aquí y luego ...
  • A 110 ounce jar putting dessert. Un frasco de 110 oz poner el postre.
- Click here to view more examples -

sprinkling

I)

aspersión

VERB
  • Sprinkling systems may require large amounts of energy, ... La aspersión de sistemas puede requerir cantidades grandes de energía, ...
  • Self-propelled sprinkling systems have an engine and ... Los sistemas automotores de la aspersión tienen un motor y ...
II)

rociada

NOUN
Synonyms: dash, sprayed, sprinkled
III)

rociar

VERB
  • ... she busied herself with sprinkling the linen dried ... ella se ocupaba de rociar la ropa seca
  • ... ME! - " and sprinkling the falling daisy petals ... ... ME - "y rociar los pétalos que caen margarita ...
IV)

salpicando

VERB
V)

pizca

NOUN
Synonyms: pinch, hint, dash, shred, whit, ounce
- Click here to view more examples -

spraying

I)

rociadura

VERB
II)

pulverización

VERB
- Click here to view more examples -
III)

fumigación

VERB
IV)

aspersión

VERB
  • ... target technology, ground and aerial spraying of insecticides. ... tecnología dirigida y la aspersión terrestre y aérea de insecticidas.

aspersion

I)

aspersión

NOUN

sprinkler

I)

aspersor

NOUN
Synonyms: sprayer, riser, turret
  • We have a sprinkler. Nosotros tenemos un aspersor.
  • ... and fell on a sprinkler head while jogging. ... y caído sobre un aspersor mientras corría.
  • and inspiring the creation of rotary lawn sprinkler. e inspirar la creación del aspersor giratorio para el cesped
  • ... know you got a sprinkler head that's leaking out there ... ... saber que tienen un aspersor que está goteando ahí fuera ...
  • Unless there's a sprinkler, I don't care. A menos que haya un aspersor, no me interesa.
- Click here to view more examples -
II)

regadera

NOUN
Synonyms: shower, watering
  • ... wheels built into the sprinkler unit. ... ruedas construidos en la unidad de la regadera.
  • ... : It's like a sprinkler! ... : Es como una regadera!
III)

rociadores

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

riego

NOUN
  • ... when you sabotaged your own sprinkler system. ... con tú sabotaje del sistema de riego.
  • ... installation of anti-vandal taps and automatic sprinkler systems. ... instalación de grifos antivandálicos y de sistemas de riego automático.
  • ... running through that guy's sprinkler ... Que Correr Por El Sistema De Riego
  • He, fixed my sprinkler. Él.me arregló el riego.
- Click here to view more examples -
V)

hisopo

NOUN
Synonyms: swab, hyssop
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.