Meaning of Condemn in Spanish :

condemn

1

condenar

VERB
  • Do not condemn us both. No condenar a los dos.
  • Society might condemn such practices on moral grounds. La sociedad puede condenar esas prácticas por motivos morales.
  • There is nothing here to condemn anyone. No hay nada aquí para condenar a nadie.
  • I cannot condemn someone for the tenor of their belief ... No puedo condenar a alguien por el tenor de sus creencias ...
  • Her goal is to condemn as many souls to ... Su objetivo es condenar tantas almas para el ...
- Click here to view more examples -
2

denunciar

VERB
Synonyms: report, denounce, expose, bury, sue
  • ... last scion don't know to speak condemn, he's in ... ... último vástago no sabe denunciar, él está en ...
  • I want to publicly condemn here. que queremos denunciar aquí públicamente.
  • ... this case, we must condemn the paramilitary activities and ... ... esta ocasión, también hay que denunciar al paramilitarismo y condenar ...
  • ... that I have not yet heard anyone condemn? ... que no he escuchado a nadie denunciar hasta el momento?
- Click here to view more examples -

More meaning of condemn

convict

I)

convicto

NOUN
Synonyms: con, convicted
  • It is the impact through the convict. Es el impacto que tiene en el convicto.
  • This escaped convict is considered extremely dangerous. Es el convicto escapado considerado sumamente peligroso.
  • I got me a convict here! Tengo un convicto aquí.
  • They are looking for an escaped convict. Buscaban a convicto escapado.
  • The pair of adult convict fish never leave their den. El par de peces convicto adultos nunca dejan su cueva.
- Click here to view more examples -
II)

condenar

VERB
  • And these are cases we know we can convict. Y éstos son casos que sabemos que podemos condenar.
  • And these are cases we know we can convict. Y estos son los casos que conocemos podemos condenar.
  • ... it can be used to convict a suspect. ... puede ser usada para condenar a un sospechoso.
  • not confident convict the fiber no confía en condenar la fibra
  • is usual in convict-ships, were quite thin es habitual en condenar a los buques, eran muy delgadas
- Click here to view more examples -
III)

presidiario

NOUN
Synonyms: inmate
  • ... mind riding with a convict. ... molesta ir con un presidiario.
  • ... this close to a convict before. ... tan cerca de un presidiario.
  • You're the convict in the family. Tú eres el presidiario de la familia.
  • ... slam pays 1.5 for a convict? ... prisión paga uno y medio por un presidiario?
  • Do I look like your brother, convict? ¿Parezco tu hermano, presidiario?
- Click here to view more examples -
IV)

condenarle

VERB
  • We have to convict him first. Tenemos que condenarle primero.
  • ... the jury could not convict. ... el jurado no ha podido condenarle.
  • ... before you have enough to convict. ... antes de tener suficiente para condenarle.
  • ... you worry about helping me convict him. ... te esfuerces en ayudarme a condenarle.
  • ... didn't have enough evidence to convict, so six weeks after ... ... no había pruebas suficientes para condenarle y seis semanas tras ...
- Click here to view more examples -
V)

condenado

NOUN
  • Our heroic convict has done another feat. Nuestro ilustre condenado ha realizado otra proeza.
  • When he saw the convict approaching him Cuando vio al condenado acercarse a él
  • was at its height, and the old convict estaba en su apogeo, y la edad del condenado
  • When he saw the convict approaching him with the ... Cuando vio el condenado acercarse a él con el ...
  • He's a convict, after all. Después de todo, es un condenado.
- Click here to view more examples -
VI)

fugado

NOUN
  • He's an escaped convict, and has a hefty ... Un convicto fugado, con un bonito ...
  • ... a jailhouse appeal from some escaped convict. ... una apelación de un convicto fugado.
VII)

recluso

NOUN
Synonyms: inmate, prisoner, recluse
  • A convict has a certain code. Un recluso tiene cierto código.
VIII)

encarcelar

VERB
  • ... starting in 1996, to convict those responsible for the ... ... a partir de 1996 para encarcelar a los responsables de las ...

condemnation

I)

condenación

NOUN
Synonyms: doom, condemning, convict
  • And now, therefore, there is no condemnation. Y, como consecuencia, ahora no hay condenación.
  • There is no condemnation, there is therefore now no ... No hay condenación, por tanto ya no hay ninguna ...
  • ... there is therefore now no condemnation. ... por tanto ya no hay ninguna condenación.
  • In the face of the world's condemnation, A la vista de la condenación del mundo,
  • ... eyes are going to be filledwith judgment and condemnation. ... ojos se llenarán de juicio y condenación.
- Click here to view more examples -
II)

expropiación

NOUN
  • Tell him to start the condemnation proceedings. Dile que empiece la expropiación.
  • Couldn't even wait for condemnation proceedings. No pudo esperar a la expropiación.
III)

repudio

NOUN

report

I)

informe

NOUN
Synonyms: review
  • A more detailed report may be produced later. Mas adelante podrás confeccionar un informe más detallado.
  • Look at the incident report. Mira el informe del incidente.
  • Soil engineering report was fine. El informe técnico del suelo estaba bien.
  • Put it on the report. Ponlo en el informe.
  • This is going in my report. Lo diré en mi informe.
  • The report should be in. El informe debe de estar listo.
- Click here to view more examples -
II)

reporte

NOUN
Synonyms: hadeeth
  • I was more impressed by your report. Pero, estoy más impresionado con tu reporte.
  • Report that man for two dozen lashes. Reporte a ese hombre para recibir dos docenas de latigazos.
  • I need an operation report to give my superiors. Necesito un reporte para darle a mis superiores.
  • I thought you had a tactical report to finish. Pensé que tenías un reporte táctico que presentar.
  • Filed a bogus report. Presentó un reporte falso.
  • I expect a progress report by sunrise. Espero un reporte de progreso para el amanecer.
- Click here to view more examples -
III)

reportar

VERB
  • I want to report an emergency. Quiero reportar una emergencia.
  • I want to report a hit and run. Quiero reportar a un conductor que huyó.
  • You can also report any bugs you find there. También puede reportar cualquier falla que encuentre.
  • I wantto report a hit and run. Quiero reportar un choque con fuga.
  • I need to report a missing person. Necesito reportar una persona desaparecida.
  • I could report a strange smell. Puedo reportar un olor raro.
- Click here to view more examples -
IV)

informar

VERB
Synonyms: inform, brief, notify
  • I would like to report a body. Quiero informar de un cadáver.
  • No injuries to report. No hay averías que informar.
  • There was nothing to report, sadly. Lamentablemente, no había nada de lo que informar.
  • I have to report this. Tengo que informar esto.
  • I only stayed here to report on the occupation. Yo solo me quedé aqui para informar sobre la ocupación.
  • She was going to report it. Iba a informar de ello.
- Click here to view more examples -
V)

divulgue

NOUN
Synonyms: divulge
VI)

denunciar

VERB
  • To report a stolen car. Denunciar el robo de un auto.
  • We must report it. Hay que denunciar esto.
  • I think you need to file a missing persons report. Creo que deben denunciar que está perdida.
  • I shall report you. Lo voy a denunciar.
  • You know, i could report your partner. Sabe, podría denunciar a su compañero.
  • To the office to report the loss. A la oficina a denunciar la pérdida.
- Click here to view more examples -

expose

I)

exponer

VERB
Synonyms: exhibit, expound
  • A higher power must be there to expose that. Un poder superior debe estar allí para exponer eso.
  • Click on the endpoint to expose the tangent. Pulse en el extremo para exponer la tangente.
  • It would be very difficult to expose my feelings now. Sería muy difícil exponer mis sentimientos ahora.
  • I intend to expose these facts to the people. Mi intención es exponer esos hechos al público.
  • We should expose their lies. Deberíamos exponer sus mentiras.
  • No time to expose lies. No hay tiempo para exponer mentiras.
- Click here to view more examples -
II)

desenmascarar

VERB
Synonyms: unmask
  • And that serves to expose certain things. Y eso sirve un poco para desenmascarar algunas cosas.
  • He was going to expose you as a cheater. El iba a desenmascarar su trampa.
  • We need to expose this two-timer for what ... Necesitamos desenmascarar a este infiel tal ...
  • I want to expose what was done to ... Quiero desenmascarar lo que le hicieron a ...
  • ... science underpinned efforts to expose such "superstition." ... ciencia respaldó los propósitos de desenmascarar semejante "superstición".
  • ... the customers I want to expose. ... a los clientes que quiero desenmascarar.
- Click here to view more examples -
III)

exponerte

VERB
  • You are very brave to expose yourself this way. Eres muy valiente para exponerte así.
  • ... want to share or even expose. ... quieres compartirlo o siquiera exponerte.
  • ... showed you the egg, threatened to expose you. ... te mostró el huevo, amenazó con exponerte.
  • You reallyhave to expose yourself. De verdad tienes que exponerte.
  • You can't expose yourself to their fire. No puedes exponerte a su fuego.
  • Expose you for what? ¿Exponerte con qué?
- Click here to view more examples -
IV)

exponerla

VERB
  • We can't expose her to any danger. No podemos exponerla a ningún peligro.
  • ... so easily assessed might expose it to criticism for ineffectiveness. ... evaluarse tan fácilmente puede exponerla a críticas de ineficacia.
  • ... stop it we first have to further expose it." ... detenerla, primero hemos de exponerla".
  • Anyone who might want to expose her identity? ¿Alguien que quisiera exponerla?
  • ... I must wish still less to expose HER." ... que debe desear y mucho menos para exponerla ".
  • ... terribly delicate, and I don't dare expose it. ... muy delicada, y no me atrevo a exponerla.
- Click here to view more examples -
V)

denunciar

VERB
  • I cannot expose their treachery. No puedo denunciar esa traición.
  • He's trying to expose the cover-up. Intenta denunciar el encubrimiento.
  • ... the watch-dog which can expose the violations or the ... ... el vigilante que puede denunciar las violaciones o las ...
- Click here to view more examples -
VI)

revelar

VERB
  • She wanted to expose all of our moral weaknesses. Quería revelar nuestras debilidades morales.
  • ... to understand something so much greater, to expose it. ... de comprender y de revelar algo mucho mayor.
  • ... will be less inclined to expose his other side. ... se sienta menos inclinado a revelar su otra cara.
  • ... why we need to expose our method. ... qué interés tenemos en revelar nuestros métodos.
  • He's going to expose your secret. Va a revelar tu secreto.
  • ... in practice and to expose ... en la práctica y revelar.
- Click here to view more examples -

bury

I)

enterrar

VERB
Synonyms: burying, buried, bury him
  • There are two bodies to bury. Hay dos muertos que enterrar.
  • One must always bury people alive. Uno siempre debe enterrar personas con vida.
  • We only want to bury your brother. Queremos enterrar a tu hermano.
  • I got to bury the body. Tengo que enterrar el cuerpo.
  • Time to bury the landmine. Hora de enterrar la mina.
  • There is nothing to bury. No hay nada que enterrar.
- Click here to view more examples -
II)

sepultar

VERB
Synonyms: burying
  • You will bury yourself under a mountain of paperwork. Te vas a sepultar bajo papeles.
  • I come before you now to bury the man. Antes vine, saben, a sepultar al hombre.
  • ... this day when we must bury. ... hoy, cuando debemos sepultar.
  • ... you can stay and help me bury my poor turtle. ... , quédate para ayudarme a sepultar a mi tortuga.
  • bury the body or. sepultar el cuerpo o.
  • am going to bury your career, and ... voy a sepultar tu carrera, y ...
- Click here to view more examples -
III)

entierro

NOUN
  • I bury one third in the yard. Un tercio lo entierro en el patio.
  • I bury this hole first. Entierro este agujero primero.
  • I bury those cockroaches! Entierro a esas cucarachas.
  • Bury it in the sand for a thousand ... Pero lo tomo, lo entierro en la arena mil ...
  • Bury it in the sand for a thousand years and it ... Lo entierro en la arena mil años y se ...
  • Then bury you, dig you up, ... Y luego te entierro, te desentierro, ...
- Click here to view more examples -
IV)

enterrarla

VERB
  • Later you tipped the watchman to bury the cat. Luego le pagó al vigilante por enterrarla.
  • We are here today to bury it. Hoy nos encontramos aquí para enterrarla.
  • He even knew the place he would bury her. Hasta sabía el lugar donde enterrarla.
  • We shall have to bury her in the morning. Tendremos que enterrarla mañana.
  • It was almost a shame to bury her. Casi fue una lástima enterrarla.
  • I helped him bury the body. Yo le ayudé a enterrarla.
- Click here to view more examples -
V)

enterrarte

VERB
  • But no one is coming to bury you. Pero nadie irá a enterrarte a ti.
  • But now i must bury you beneath it. Pero ahora debo de enterrarte en ella.
  • The reporter who forced me to bury you. El periodista que me obligó a enterrarte.
  • But no one is coming to bury you. Pero nadie va a enterrarte a ti.
  • Why bury yourself alive? Por qué quieres enterrarte viva?
  • Put in too many months training you to bury you. Te adiestré durante muchos meses para enterrarte.
- Click here to view more examples -
VI)

denunciar

NOUN
  • "Bury a crown to unearth ... "Denunciar una corona para desenterrar ...

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.