Elicited

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Elicited in Spanish :

elicited

1

suscitó

VERB
- Click here to view more examples -
2

sacados

VERB
Synonyms: taken, extruded, culled
3

provocó

VERB
  • This elicited loud applause, in the midst of which ... Esto provocó un fuerte aplauso, en medio de la cual ...
  • It elicited an answering chorus of ... Esto provocó un coro de responder ...
  • ... use this situation that elicited this fall ... utilice esta situación que provocó esta caída
- Click here to view more examples -

More meaning of Elicited

aroused

I)

despertó

VERB
  • After a time he aroused, for some part ... Después de un tiempo despertó, por una parte ...
  • I was aroused, then furious. Me despertó y entonces me enfade.
  • interest and enthusiasm of the audience were aroused. interés y el entusiasmo del público se despertó.
  • one bottles aroused his jealous regard. botellas de un despertó su sentido celos.
  • they aroused the village in the manner described. que despertó el pueblo de la manera descrita.
- Click here to view more examples -
II)

suscitó

VERB
  • ... by the small amount of interest it aroused. ... por la proporción pequeña cantidad de interés que suscitó.
  • The Programme aroused great hopes that the ... El Programa suscitó grandes esperanzas de que los ...
III)

excitado

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

excitarse

VERB
  • ... she could still become aroused. ... de que aún podía excitarse.
  • ... Had any problems getting aroused that night? ... tuviera algún problema para excitarse esa noche?
V)

soliviantado

VERB

sparked

I)

chispeó

VERB
II)

provocó

VERB
- Click here to view more examples -
III)

desató

VERB
  • which sparked a big change in ... lo que desató un gran cambio en ...
  • ... have to keep that sparked the world will have it just ... tiene que mantener que desató el mundo va a tener sólo
IV)

desencadenó

VERB
  • That's what sparked the stampede and the ... Ello desencadenó la estampida y el ...
V)

suscitó

VERB
VI)

despertó

VERB
VII)

generó

VERB
Synonyms: generated, spawned
  • ... should never be about the incident that sparked it. ... nunca debe estar relacionado con el incidente que lo generó.
VIII)

encendió

VERB
IX)

motivó

VERB
Synonyms: motivated, prompted

stirred up

I)

despertó

VERB
  • What she revealed stirred up rage and jealousy for ... Lo que ella reveló despertó furia y celos por ...
  • I stirred up the cinders, and fetched a ... Me despertó las cenizas, y tomó un ...
  • ... into my mind: not stirred up as it were by ... ... en mi mente: no despertó como si fuera por ...
  • ... and with his forefinger stirred up a clock that stood ... ... y con su dedo índice despertó un reloj que estaba ...
- Click here to view more examples -
II)

suscitado

VERB

taken

I)

tomado

VERB
Synonyms: made, took, taking
- Click here to view more examples -
II)

adoptadas

VERB
Synonyms: adopted, undertaken
  • The measures taken to remedy the situation led to the ... Las medidas adoptadas para solucionar la situación dieron lugar a una ...
  • ... and women and measures taken to address this problem. ... y mujeres y las medidas adoptadas para resolver este problema.
  • ... judicial and other, for the positions taken. ... antecedentes judiciales y de otro orden de las disposiciones adoptadas.
  • ... the diversity of the measures taken at national level and ... ... la diversidad de medidas adoptadas en el nivel nacional y ...
  • ... will see that the measures taken are not targeted at ... ... podrá apreciar que las medidas adoptadas no van dirigidas contra ...
  • ... the narrow range of the decisions taken and the postponement of ... ... el escaso alcance de las decisiones adoptadas y el aplazamiento de ...
- Click here to view more examples -
III)

llevado

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

tenido

VERB
Synonyms: had, been
- Click here to view more examples -
V)

sacado

VERB
Synonyms: get, pulled, extruded, drawn
- Click here to view more examples -
VI)

asumido

VERB
Synonyms: assumed, shouldered
- Click here to view more examples -
VII)

tomarse

VERB
Synonyms: take, taking
- Click here to view more examples -
VIII)

cogido

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

dado

VERB
Synonyms: given, because, gave, since, die
- Click here to view more examples -

extruded

I)

extruido

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

extruidos

VERB
Synonyms: extrusions
  • ... chosen layer to the extruded sides of the piece, as ... ... capa seleccionada en los lados extruidos del fragmento, como ...
III)

sacado

ADJ
Synonyms: get, pulled, drawn
  • ... is constructed of knitted filaments of extruded polypropylene. ... se construye de filamentos hechos punto del polypropylene sacado.
IV)

co-sacado

VERB
V)

sacó

ADJ
Synonyms: pulled, drew
VI)

coextrusionado

VERB

caused

I)

causado

VERB
Synonyms: inflicted
- Click here to view more examples -
II)

provocado

VERB
- Click here to view more examples -
III)

ocasionados

VERB
Synonyms: incurred, occasioned
  • Systemic effects are problems caused inside the body once ... Los efectos sistémicos son problemas ocasionados dentro del organismo cuando ...
  • ... or loss or damage caused by delays. ... ni las pérdidas o daños ocasionados por demoras.
  • ... of nervous system damage caused by syphilis. ... de daño al sistema nervioso, ocasionados por la sífilis.
  • ... are rare and are usually caused by other disorders. ... son muy raros y generalmente son ocasionados por otros trastornos.
  • to pollution damage caused: los daños debidos a contaminación ocasionados:
  • Any damages caused by food in these areas or ... Los deterioros ocasionados por consumir alimentos en estos lugares o ...
- Click here to view more examples -
IV)

producida

VERB
Synonyms: produced
  • Probably caused by lingering radiation from the first ... Probablemente producida por la lenta radiación de la primera ...
  • The mastitis is caused by staphylococcus bacteria. La mastitis es producida por bacterias de estafilococo.
  • ... a slight stinging sensation caused by the vinegar solution ... ... una ligera sensación de escozor producida por la solución de vinagre ...
  • ... is a respiratory illness caused ... es una enfermedad respiratoria producida
  • ... a much broader experience caused by the code. ... una experiencia más amplia producida por el código.
  • ... than an optical illusion caused by our movement in combination with ... ... que una ilusión óptica producida por nuestro movimiento en combinación con ...
- Click here to view more examples -
V)

originado

VERB
Synonyms: originated
  • ... total magnitude of the volume caused by the demolition has ... ... magnitud total del volumen originado por el derribo se ...
  • ... services provided and have caused job losses and a ... ... servicios prestados y han originado la pérdida de empleos y el ...
  • caused by loneliness and lack of resources. originado por la soledad y la falta de recursos.
  • ... , which has in turn caused the disappearance of species. ... , lo cual ha originado la desaparición de especies.
  • ... article 19 had also been caused by a communication problem between ... ... artículo 19 fue también originado por un problema de comunicación entre ...
  • ... reference or dependency that caused this item to exist is CopyLocal=true ... ... referencia o dependencia que ha originado este elemento es CopyLocal=true ...
- Click here to view more examples -
VI)

hizo

VERB
Synonyms: made, did, became, done, took
  • This thought caused the perspiration to start from every ... Este pensamiento hizo que el sudor que empezar desde todos los ...
  • The storm that caused the spring to emerge was ... La tormenta que hizo emerger el manantial fue ...
  • The transient in water and pressure caused the turbine to trip ... La oscilación de agua y presión hizo que la turbina se ...
  • Caused her reproductive system to ... Hizo que su sistema reproductivo ...
  • The idea that caused you to question your ... Que la idea que hizo que cuestiona ras tu ...
  • That the idea that caused you to question your ... Que la idea que hizo que cuestiona ras tu ...
- Click here to view more examples -

provoked

I)

provocado

VERB
- Click here to view more examples -
II)

suscitado

VERB

triggered

I)

desencadenó

VERB
  • And triggered a dormant sarcoidosis. Y desencadenó una sarcoidosis latente.
  • ... was the catalyst that triggered your fear. ... fue el catalizador que desencadenó tu miedo.
  • ... in when the event was triggered. ... el evento cuando se desencadenó.
  • Then what really triggered the crisis? Entonces lo que realmente desencadenó la crisis?
  • Probing it with our scanners triggered a quantum reaction. Al investigarlo con los escáneres se desencadenó una reacción cuántica.
- Click here to view more examples -
III)

provocó

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

dispara

VERB
  • When triggered, the trap snaps ... Cuando se dispara, la trampa se ...
  • ... case the system is triggered. ... si el sistema se dispara.
  • Any time an alert is triggered, En cualquier momento que se dispara una alerta,
  • triggered or gets excited. dispara u obtiene emocionado.
  • We don't know how it's triggered. No se qué la dispara.
- Click here to view more examples -
V)

activa

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

desató

VERB
  • ... a national emergency, and triggered an outcry over the ... ... la emergencia nacional y desató un gran clamor acerca de la ...
  • ... World in the sixteenth century triggered sustained inflation. ... Mundo en el siglo XVI desató una inflación sostenida.
VII)

detonado

VERB
Synonyms: detonated
  • Seemed to be triggered by stress. Parece ser detonado por estrés.
  • ... housing bubble, whose collapse has triggered the current recession, ... ... burbuja inmobiliaria, cuyo colapso ha detonado la recesión actual, ...
  • ... , it can also be triggered by a bee sting ... ... , también puede ser detonado por la picadura de una abeja ...
  • ... impossible to reopen once it's triggered? ... imposible reabrirlo una vez detonado?
- Click here to view more examples -
VIII)

dispararse

VERB
Synonyms: shoot, skyrocket, soar

resulted

I)

resultó

VERB
  • It resulted that those stains were a result of discharges. Resultó que esas manchas eran un resultado de las emisiones.
  • ... by the image, and it resulted in a loss of ... ... por la imagen y resultó en una pérdida de ...
  • ... of the plant, which resulted in a settlement, ... ... de la planta, lo que resultó en un acuerdo, ...
  • ... the guerrillas, which has resulted in forced labor, ... ... las guerrillas, que resultó en mano de obra forzada, ...
  • ... whatever it was, resulted in a, uh ... ... lo que sea que fuera, resultó en un, eh ...
  • throughput resulted in the fifties rendimiento resultó en los años cincuenta
- Click here to view more examples -
II)

tradujo

VERB
Synonyms: translated
  • for the excellent work which resulted in the seizure and ... por el excelente trabajo que se tradujo en la incautación y ...
III)

desembocó

VERB
Synonyms: led
IV)

provocado

VERB
  • Enormous changes have resulted from these events. Estos eventos han provocado cambios enormes.
  • ... liquid chromatography, have resulted in the development of robust methods ... ... la cromatografía líquida, han provocado el desarrollo de métodos ...
  • ... gas detection equipment has resulted in frequent accidents. ... de equipo de detección de gases ha provocado frecuentes accidentes.
  • ... coexistence and intermarriage have resulted in a certain intertwining of ... ... coexistencia y los matrimonios mixtos han provocado una cierta mezcla de ...
- Click here to view more examples -
V)

produjo

VERB
  • The success of the singer resulted in a large following ... El éxito del cantor produjo una gran convocatoria de seguidores ...
  • The warming trend has resulted in thawing of the continuous permafrost ... La tendencia de calentamiento produjo la descongelación del gelisuelo ...
VI)

ocasionado

VERB
Synonyms: caused, occasioned
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.