Footsteps

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Footsteps in Spanish :

footsteps

1

pasos

NOUN
- Click here to view more examples -
2

pisadas

NOUN
- Click here to view more examples -
3

huellas

NOUN
- Click here to view more examples -
4

estela

NOUN

More meaning of Footsteps

steps

I)

pasos

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

escalones

NOUN
Synonyms: stairs, rungs, echelons
- Click here to view more examples -
III)

medidas

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

camina

NOUN
Synonyms: walk, stepping
  • ... either sits on or steps on the suitcase? ... le sienta arriba o camina sobre la maleta?
  • ... previously was was he steps ... antes Se fue él camina
V)

peldaños

NOUN
Synonyms: rungs, treads
- Click here to view more examples -
VI)

etapas

NOUN
Synonyms: stages, phases
  • ... a minimum agreement to which we go on adding steps. ... un acuerdo mínimo al que vayamos añadiendo etapas.
  • ... page and continue with the following steps. ... página y continúe con las etapas siguientes.
  • ... and the roof are the most important steps. ... y del techo son las etapas más críticas.
  • ... this is one of the most time demanding steps. ... esta es una de las etapas que mas consumen tiempo.
  • ... once the child goes through these steps, she should visit ... ... una vez pasen estas etapas el niño debe visitar ...
  • ... successive transactions are only individual steps within a wider strategy ... ... transacciones sucesivas no son sino etapas de un plan más amplio ...
- Click here to view more examples -

step

I)

paso

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

escalón

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

etapa

NOUN
Synonyms: stage, phase
- Click here to view more examples -

walk

I)

caminar

VERB
Synonyms: hike, stepping
- Click here to view more examples -
II)

paseo

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

andar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

caminata

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

ir andando

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

pasear

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

pie

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

pasos

NOUN
- Click here to view more examples -

passages

I)

pasajes

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

pasadizos

NOUN
Synonyms: corridors
- Click here to view more examples -
III)

pasos

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

conductos

NOUN
  • His air passages are all closed up. Sus conductos de aire están todos cerrados.
  • ... which means swelling of the lymph passages. ... que significa inflamación de los conductos linfáticos.
  • ... that may have accumulated in the passages. ... extraño que pueda haberse acumulado en los conductos.
  • ... is one of the major air passages into the lungs. ... uno de los principales conductos a los pulmones.
  • ... linings of the various passages inside the body are made of ... ... revestimientos de los diferentes conductos dentro del cuerpo están hechos de ...
- Click here to view more examples -
V)

pasillos

NOUN
  • Collapse the passages to the chamber. Bloquea los pasillos a la cámara.
  • ... connected to each other with long passages. ... conectados unos con otros por pasillos largos.
  • ... soft music, a maze of passages ... música suave, un laberinto de pasillos
  • ... colonial historical arquitectural buildings with wide verandas and passages. ... de edificios de arquitectura colonial con amplias terrazas y pasillos.
- Click here to view more examples -
VI)

travesías

NOUN

paces

I)

pasos

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

ritmos

NOUN
  • ... the varying degrees, paces and strategies of economic convergence ... ... los distintos grados, ritmos y estrategias de la convergencia económica ...

passes

I)

pasa

VERB
- Click here to view more examples -
II)

pases

NOUN
Synonyms: pass, passing
- Click here to view more examples -
III)

pasadas

NOUN
Synonyms: past, strokes
  • Specifies the amount of profiling passes. Especifica la cantidad de pasadas de perfilado.
  • This option breaks up the passes, so that they ... Esta opción divide las pasadas, de modo que ...
  • The passes are linked so that machining ... Las pasadas se enlazan de forma que el mecanizado ...
  • The passes you just created will be ... Las pasadas que acaban de crearse se ...
  • ... split a set of passes into several different sets of passes ... ... dividir un conjunto de pasadas en varios conjuntos de pasadas distintos ...
  • Link the passes to make toolpaths. Enlace las pasadas para crear las trayectorias de herramienta.
- Click here to view more examples -
IV)

transcurre

VERB
Synonyms: takes place, elapses
- Click here to view more examples -
V)

pasos

NOUN
  • Here are some extra passes. Éstos son algunos pasos adicionales.
  • In the mountain passes, the landscape is ... En los pasos de montaña, el paisaje se ...
  • ... and end of the multiple recording passes. ... y al final de los pasos de la grabación.
  • there are two passes to complete one row hay dos pasos para completar una fila
  • Passes above of that concept, Los pasos sobre de ese concepto,
  • the four passes that should lead up to it. los cuatro pasos que debe conducir a ella.
- Click here to view more examples -
VI)

aprueba

VERB
Synonyms: approves, endorse
  • the calls that passes a resolution las llamadas que se aprueba una resolución
  • passes a law yes i know that i think that ... aprueba una ley que sí sé, creo que eso ...
  • ... soon later, the government passes a law that gives them ... poco después, el gobierno aprueba una ley que les da
  • ... riots if this thing passes. ... disturbios si esta cosa se aprueba.
  • ... there's going to be riots if this thing passes. ... habrá disturbios si se aprueba.
  • If she passes, I'll buy her a car. Si aprueba, le comparé un coche.
- Click here to view more examples -

treads

I)

pisadas

NOUN
  • These are new treads. Éstas son pisadas nuevas.
  • Most of the treads are on the sides ... La mayoría de las pisadas están en los costados ...
  • Found dozens of prison-issue treads all over the deck ... He encontrado docenas de pisadas por toda la cubierta ...
  • ... of the contents of the boot treads. ... del contenido de las pisadas de las botas
  • ... said you found tire treads on her head? ... dicho que habías encontrado pisadas de neumático en su cabeza
- Click here to view more examples -
II)

peldaños

NOUN
Synonyms: steps, rungs
III)

pisa

VERB
Synonyms: pisa, pise, leaning
- Click here to view more examples -

footprints

I)

huellas

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

pisadas

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

icnitas

NOUN
Synonyms: ichnites

footfalls

I)

pisadas

NOUN
  • Heavy footfalls on the lawn, directed ... Fuertes pisadas en el césped, se dirigen ...
  • Soon we could hear their footfalls as they Poco podíamos oír sus pisadas, ya que
  • rattle of running footfalls from the street. ruido de las pisadas corriendo desde la calle.
  • the regular footfalls of the officer of ... las pisadas regulares del oficial de ...
  • One of his footfalls somehow sounded louder than ... Uno de sus pisadas de algún modo sonó más fuerte que ...
- Click here to view more examples -

tramping

I)

vagar

VERB
Synonyms: wander, roam, roaming, linger
  • ... for a month, tramping to and fro in the ... ... durante un mes, vagar de aquí para allá en la ...
  • tramping forever, without getting anywhere at ... vagar para siempre, sin llegar a ninguna parte en ...
  • tramping about by herself, ... vagar sobre ella misma, ...
  • and tramping through them, as they had ... y vagar a través de ellos, ya que había ...
  • tramping after you through the ... después de vagar a través de la ...
- Click here to view more examples -
II)

pisadas

VERB
  • A sarcastic man who was tramping at the youth's side ... Un hombre sarcástico que se pisadas al lado del joven ...
  • tramping he had driven her to undertake by his ... pisadas que había llevado a cabo por su ...
  • All the joy went out of tramping as soon as a ... Toda la alegría salió de pisadas tan pronto como un ...
  • ... of a crowd, and the noise of the tramping was ... de una multitud, y fue el ruido de las pisadas
  • ... just sunrise, and we had been tramping ... sólo la salida del sol, y que habían sido pisadas
- Click here to view more examples -
III)

pisoteando

VERB
Synonyms: trampling, stomping
  • ... the audience went out, tramping in heavy boots and laughing ... ... la audiencia salió, pisoteando con las botas pesadas y riendo ...
  • ... away from it, tramping southward, following the ... ... lejos de él, pisoteando el sur, siguiendo la ...

pattering

I)

golpeteo

NOUN
  • Then the pattering began. Entonces comenzó el golpeteo.
  • The pattering increased till it sounded ... El golpeteo aumento hasta que sonaba ...
  • The pattering grew more distinct, ... El golpeteo se hizo más clara, ...
  • ... when there was a pattering of ... cuando se produjo un golpeteo de los
  • ... seemed to know of a pattering about me. ... parecía saber de un golpeteo sobre mí.
- Click here to view more examples -
II)

pisadas

VERB
- Click here to view more examples -

trodden

I)

pisado

ADJ
Synonyms: trod, treading
- Click here to view more examples -
II)

trillados

ADJ
  • ... of rubbish, with trodden paths between, a man, ... de basura, con caminos trillados entre un hombre,
III)

pisoteada

ADJ
Synonyms: trampled
  • I was trodden upon and fallen over. Yo estaba pisoteada y caído.
  • But while the earth was trodden, and the footsteps ... Pero mientras la tierra estaba pisoteada, y los pasos ...
  • ... long overlooked, and trodden under ... largo vecinos, y pisoteada bajo
  • ... the Elephants to be trodden underfoot in the dirt of a ... los elefantes que se pisoteada en el suelo de un
- Click here to view more examples -

prints

I)

impresiones

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

huellas

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

imprime

VERB
Synonyms: printing, imprinted
- Click here to view more examples -
IV)

estampados

NOUN
  • And the prints are said to bring good luck to ... Y se dice que los estampados le dan suerte a ...
  • And floral prints make me dizzy. Los estampados florales me marean.
  • ... walls were decorated with sporting prints. ... paredes estaban decoradas con estampados deportivos.
  • ... pieces assorted size and assorted prints. ... piezas surtido talla y estampados.
  • ... every rhythm, the colors, prints and textures in my ... ... cada ritmo, los colores, estampados y texturas en mis ...
  • ... in both solids and prints. ... , tanto en colores solidos como en estampados.
- Click here to view more examples -
V)

grabados

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

copias

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

láminas

NOUN

tracks

I)

pistas

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

huellas

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

vías

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

rastrea

VERB
Synonyms: traces, crawls, combs
- Click here to view more examples -
V)

temas

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

rastro

NOUN
Synonyms: trace, trail, sign, track, scent
- Click here to view more examples -
VII)

canciones

NOUN
Synonyms: songs, song, tunes
- Click here to view more examples -
VIII)

rieles

NOUN
Synonyms: rails, skis
- Click here to view more examples -
IX)

circuitos

NOUN
Synonyms: circuits, tours, loops
- Click here to view more examples -

traces

I)

rastros

NOUN
Synonyms: trails, tracks
- Click here to view more examples -
II)

trazas

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

huellas

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

vestigios

NOUN
  • The last traces of the shimmering dusk are setting behind the ... Los últimos vestigios del reluciente ocaso se ponen tras la ...
  • The last traces of the shimmering dusk are setting behind ... Los ultimos vestigios del reluciente ocaso se ponen tras ...
  • We can see here all these fragments, the traces, Aquí están todos estos fragmentos, los vestigios,
  • We move on exploring these traces y seguimos explorando estos vestigios
- Click here to view more examples -
V)

restos

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

remonta

NOUN
VII)

traza

VERB
  • of the crowd failed to put him on her traces. de la multitud no lo puso en su traza.
  • The filmmaker traces the continual conflicts over land ... El director traza los conflictos sobre tierra ...
  • any cases for traces the most senior partner at the law ... los casos de traza el socio más antiguo en la ley ...
  • The following example traces the selected bitmap, ... El ejemplo siguiente traza el mapa de bits seleccionado ...
  • launched devices combined with air force operations traces mysterious flying dispositivos lanzados junto con la Fuerza Aérea operaciones traza misterioso vuelo
  • ... real presence, when he traces a parallel between what happens ... ... presencia real, cuando traza un paralelo entre lo que ocurre ...
- Click here to view more examples -
VIII)

seguimientos

NOUN
Synonyms: trails, pursuits
  • The source name is used to identify traces. El nombre de origen se utiliza para identificar los seguimientos.
  • ... have the module needed for interpreting traces. ... tiene el módulo necesario para interpretar los seguimientos.
  • These traces can be viewed in ... Estos seguimientos se pueden ver con ...
  • ... used mainly for performing traces and pings. ... usa principalmente para llevar a cabo seguimientos y hacer ping.
  • ... default) is specified, traces are logged sequentially. ... predeterminado), los seguimientos se registran secuencialmente.
- Click here to view more examples -
IX)

trazos

NOUN
  • Traces of copolymer on the vertebrae, nearly microscopic. Trazos de copolímeros en la vértebra, casi microscópicos.
  • ... a microscope, you could see traces of thousands and thousands ... ... el microscopio, se puede ver trazos de miles y miles ...
  • traces of physical presence or struggle of the spirit. los trazos de la presencia o sufrimiento físico del espíritu.
  • ... it and they found traces of betel quid inside. ... esto, y encontraron trazos de betel quid dentro.
  • which capture all the traces of his body, spirit, ... que capturan los trazos de su cuerpo, de su espíritu ...
- Click here to view more examples -
X)

rastrea

VERB
Synonyms: tracks, crawls, combs
  • Traces the outline of all ... Rastrea el contorno de todos ...
  • The left-hand fragment traces the value of * ... El fragmento de la izquierda rastrea el valor de * ...
  • He traces this back to his maternal great-grandfather ... Él rastrea esto hasta su bisabuelo materno ...
  • If parsons traces this back to either of us, ... Si Parsons rastrea eso hasta cualquiera de nosotros, ...
  • ... itemized phone bill and he traces you. ... factura de teléfono detallada y los rastrea.
- Click here to view more examples -

fingerprints

I)

huellas

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

impresiones dactilares

NOUN
  • ... when identifying people by taking their fingerprints. ... hora de identificar a las personas por sus impresiones dactilares.
  • fingerprints are not what can i plan to graduate impresiones dactilares no se qué puedo planificar para graduarse
  • ... are physically unable to provide fingerprints. ... estén físicamente imposibilitadas para facilitar impresiones dactilares.
  • ... identifying both a person's face and their fingerprints. ... identificar la imagen facial y las impresiones dactilares de una persona.
  • ... the obligation to provide fingerprints. ... para la obligación de proporcionar impresiones dactilares.
- Click here to view more examples -
III)

dactilares

NOUN
Synonyms: finger

footmarks

I)

huellas

NOUN
  • His footmarks had pressed right through the ... Sus huellas han presionado derecha a través de la ...
  • Then there were a few footmarks, and the tire ... Luego hubo una pocas huellas, y el neumático ...
  • I could tell that because the footmarks showed only the toes ... Puedo afirmarlo porque las huellas sólo mostraban la punta ...
  • His footmarks had pressed right through the Sus huellas habían presionado derecho a través de la
  • Two lines of footmarks were clearly marked Dos líneas de huellas fueron marcados claramente
- Click here to view more examples -

wake

I)

despertar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

estela

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

velatorio

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

velorio

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

reactivación

NOUN
  • What is a wake device? Qué es un dispositivo de reactivación?
  • The more wake-capable devices there are in the system ... Entre más dispositivos con capacidad de reactivación haya en el sistema ...
  • Supports wake-up from a ... Soporta la reactivación a partir de un ...
  • A wake device is a mechanism that ... Un dispositivo de reactivación es un mecanismo que ...
  • The more wake-capable devices in the system ... Entre más dispositivos con capacidad de reactivación haya en el sistema ...
  • ... with details about device wake capabilities. ... con detalles acerca de las capacidades de reactivación del dispositivo.
- Click here to view more examples -
VI)

raíz

NOUN
Synonyms: root, following, result, roots
- Click here to view more examples -
VII)

despertador

NOUN
- Click here to view more examples -

trail

I)

sendero

NOUN
Synonyms: path, footpath, pathway
- Click here to view more examples -
II)

rastro

NOUN
Synonyms: trace, sign, track, scent
- Click here to view more examples -
III)

camino

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

pista

NOUN
Synonyms: track, clue, lead, runway, hint, rink
- Click here to view more examples -
VI)

senda

NOUN
Synonyms: path, footpath, pathway
- Click here to view more examples -
VII)

estela

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

huella

NOUN
  • I remember there was this secret trail. Recuerdo que había una huella secreta.
  • A few remove themselves from the trail to avoid the path ... Unos pocos se quitan de la huella para evitar el sendero ...
  • ... of the game, it leaves a trail. ... del juego, deja una huella.
  • leaving behind no more than a faint trail. dejando atrás tan solo una débil huella.
  • Herd of horses breaking a trail Manada de caballos hacen una huella
  • From now on the trail will be easily visible, ... A partir de ahora, la huella es fácilmente visible, ...
- Click here to view more examples -
IX)

ruta

NOUN
Synonyms: route, path, road, routing
  • ... told you there was no trail. ... te dijo que no había ruta.
  • ... a kid off the trail in the fall and keeps him ... ... a un niño de la ruta en otoño y lo tiene ...
  • i did it take it this is the money trail Lo hice tomar esta es la ruta del dinero
  • The trail is a testimony to the strength of will La ruta es testimonio de la fuerza de voluntad
  • As traffic down the trail increased, Conforme aumentaba el tránsito por la ruta
  • ... your men cover the desert trail. ... tus hombres cubrid la ruta del desierto.
- Click here to view more examples -

estella

I)

estella

NOUN
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.