Crawls

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Crawls in Spanish :

crawls

1

rastreos

NOUN
Synonyms: scans
  • ... that you want to use for incremental crawls. ... desea utilizar para los rastreos incrementales.
  • some may be the results of previous crawls, otras puede ser resultado de rastreos previos,
  • ... reported by the crawler during crawls. ... notificados por el rastreador (crawler) durante los rastreos.
  • ... has been disabled so that crawls can continue. ... se deshabilitó para que puedan continuar los rastreos.
  • ... indicates if the Gatherer is controlling the crawls. ... indica que el recopilador está controlando los rastreos.
- Click here to view more examples -
2

arrastra

VERB
  • Put the thing on the floor and it crawls. Pon la cosa sobre el piso y se arrastra.
  • ... gets her brains blown out and she crawls five miles. ... le vuelan la cabeza y se arrastra ocho kilómetros.
  • It crawls, it crawls. Se arrastra, se arrastra.
  • It crawls, it crawls. Se arrastra, se arrastra.
  • He crawls through a gutter under ... Se arrastra por un desague bajo ...
- Click here to view more examples -
3

repta

VERB
  • Like what crawls out from under a rock. Como lo que repta bajo las rocas.
4

gatea

VERB
Synonyms: crawl
  • ... do go or they like them make their crawls ... hacen ir o similares que ellos hacen su gatea
  • ... every living thing that crawls, flies or squats ... ... cada ser viviente que gatea, vuela o se arrastra ...
5

rastrea

VERB
Synonyms: tracks, traces, combs
6

arrastres

NOUN
Synonyms: drag, tows, dragging, drags
  • blemishes what is your position on the use of crawls manchas cuál es su posición sobre el uso de arrastres
  • An ideal place for your crawls in the City, ... Un lugar ideal para sus arrastres en la Ciudad, ...

More meaning of Crawls

drag

I)

arrastre

VERB
  • I can never take air drag out. No puedo tomar aire arrastre a cabo.
  • To scale the marquee, drag a handle. Para cambiar la escala del marco, arrastre un manejador.
  • I got drag marks here. Tengo marcas de arrastre aquí.
  • Could be drag marks. Podrían ser marcas de arrastre.
  • Drag to select the area you want to magnify. Arrastre para seleccionar el área que desee ampliar.
  • Drag away from the object to create an outside contour. Arrastre fuera del objeto para crear una silueta exterior.
- Click here to view more examples -
II)

arrástrela

VERB
  • Drag it to a new position. Arrástrela a una nueva posición.
  • To reposition the picture, drag it. Para cambiar la posición de la imagen, arrástrela.
  • Drag to add a block. Arrástrela para agregar un bloque.
  • Select the dimension and drag it. Seleccione la cota y arrástrela.
  • Drag it so that it is first in the category. Arrástrela para colocarla la primera de la categoría.
  • To move the image, drag it. Para mover la imagen, arrástrela.
- Click here to view more examples -
III)

fricción

NOUN
  • But the passage has drag marks. Pero el callejón tiene marcas de fricción.

dragging

I)

arrastrando

VERB
  • He was overcome presently by a dragging weariness. Fue vencido en la actualidad por un cansancio arrastrando.
  • What you got here is two people dragging a third. Lo que tenemos aquí son dos personas arrastrando a otra.
  • You are dragging him to the church. Le estás arrastrando a la iglesia.
  • Dragging people out in handcuffs. Arrastrando gente con las esposas.
  • Whatever it is, it's dragging a body. Sea lo que sea, está arrastrando un cuerpo.
- Click here to view more examples -
II)

fricción

VERB
III)

arrastrarla

VERB
Synonyms: drag
  • ... you may have to press SHIFT while dragging). ... puede ser necesario pulsar MAYÚS al arrastrarla).

drags

I)

arrastra

VERB
  • She drags you to plays. Ella te arrastra al teatro .
  • It is like a wave that drags me. Es como una o la que me arrastra.
  • It drags him through the fire and keeps him alive and ... Le arrastra a través del fuego y le mantiene vivo y ...
  • It drags at your heart till you can't do anything, ... Te arrastra el corazón hasta que no puedes ...
  • He drags her down here without anyone ever ... La arrastra hasta aquí abajo sin nadie que que ...
- Click here to view more examples -
II)

fricciones

NOUN
Synonyms: friction
III)

arrastres

NOUN
Synonyms: drag, tows, dragging, crawls

creeps

I)

arrastra

VERB
  • It just creeps up on you. Simplemente se arrastra dentro de ti.
  • He creeps up behind her, ... Él se arrastra detrás de ella, ...
  • ... and tomorrow, time creeps on its petty pace ... ... y mañana, el tiempo se arrastra en su mezquino paso ...
  • generation after generation, creeps upon them. generación tras generación, se arrastra sobre ellos.
  • he creeps upon his prey. que se arrastra sobre su presa.
- Click here to view more examples -
II)

grima

NOUN
Synonyms: grima
  • That music gives me the creeps. Esa música me da grima.
  • This place gives me the creeps. Este sitio me da grima.
  • You're giving me the creeps. me estás dando grima.
- Click here to view more examples -
III)

cretinos

NOUN
  • Maybe he can pull those creeps back. Quizás él pueda frenar a esos cretinos.
  • Those creeps want our tank! ¡Esos cretinos quieren nuestro tanque!
  • ... I just can't have those creeps knowing where he is. ... no puedo dejar que esos cretinos sepan dónde está.
- Click here to view more examples -
IV)

asquerosos

NOUN
Synonyms: disgusting, filthy, slimy
  • Seeing her with those creeps might help you get over her ... Pero verla con esos asquerosos puede ayudarte a superarlo ...
  • ... 's still with those creeps. ... todavía está con esos asquerosos.
V)

canallas

NOUN
  • ... be a way to find these creeps. ... haber una forma de encontrar a esos canallas.
VI)

escalofríos

NOUN
  • This place gives me the creeps. Este sitio me da escalofríos.
  • It gives me creeps just to look at it. Me da escalofríos solo mirarla.
  • The thought of them touching me gives me the creeps. De sólo pensar que van a tocarme me da escalofríos.
  • Them coyotes give me the creeps. Esos coyotes me dan escalofríos.
  • This place gives me the creeps at night. Este lugar me da escalofríos de noche.
- Click here to view more examples -
VII)

se desliza

NOUN
  • It creeps into the village and ... Se desliza sobre el pueblo y ...
  • It creeps into the viIlage and ... Se desliza sobre el pueblo y ...

pulls

I)

tira

VERB
  • Immediately after hitting, it pulls the enemy to you. Justo después del golpeo, tira del enemigo hacia vosotros.
  • Purpose that pulls us. El objetivo que nos tira.
  • Because justice pulls me back. Porque la justicia tira de mí.
  • And he pulls and pulls. Y tira y tira.
  • And he pulls and pulls. Y tira y tira.
- Click here to view more examples -
II)

tirones

VERB
  • Obey those invisible pulls on your soul - gravity, ... Obedece los tirones invisibles de tu alma gravedad, ...
  • pulls, to no purpose. tirones, en vano.
III)

jala

VERB
Synonyms: pull
  • A bed that pulls out. Una cama que se jala.
  • She pulls me in quickly, lock the door. Ella me jala rápido hacia adentro y cierra la puerta.
  • Someone else just pulls the trigger. Alguien más sólo jala el gatillo.
  • He pulls with mas force! Jala con mas fuerza!
  • ... as the bow sinks, it pulls the stern vertical and ... ... hundirse la proa, jala la popa en vertical y ...
- Click here to view more examples -
IV)

saca

VERB
Synonyms: get, draws
  • The radio pulls the thread of the narrative. La radio saca la película del relato.
  • The next moment, he pulls out a diamond bracelet. Y a continuación, te saca un brazalete de diamantes.
  • He pulls those things out of his hat. Se saca esas cosas de la manga.
  • This guy pulls our equipment off at the slightest provocation. Este tipo se saca nuestros equipos a la menor provocación.
  • He pulls a knife, you ... El saca un cuchillo, usted ...
- Click here to view more examples -
V)

arrastra

VERB
  • The wind pulls the sail. El viento arrastra la vela.
  • Purpose that pulls us. El propósito nos arrastra.
  • Purpose that pulls us. El proposito nos arrastra.
  • ... them goes around and pulls me here. ... ellos da la vuelta y me arrastra de aquí ahí.
  • ... current polarity as the emulator pulls the current. ... la polaridad de corriente porque el emulador arrastra la corriente.
- Click here to view more examples -
VI)

empuja

VERB
  • But something pulls her back. Pero algo la empuja a volver.
  • When she pulls the body back in, before she ... Cuando lo empuja de nuevo adentro, antes de que ...
  • He pulls her to a part of the dance ground that ... Él la empuja hacia una zona del piso que ...
  • that pulls them towards the sea, la que los empuja hacia el mar,
  • and pulls them into the dance away from their group, y los empuja al baile lejos de su grupo,
- Click here to view more examples -
VII)

atrae

VERB
  • Purpose that pulls us. El propósito nos atrae.
  • It requires oxygen which pulls on those electrons. Esto requiere oxígeno que atrae esos electrones.
  • Gravity also pulls down on a real airplane. La gravedad también atrae los aviones de verdad.
  • When activated, he pulls in all enemies in front ... Al activarla, atrae a todos los enemigos que tenga enfrente ...
  • ... the gravitational attraction of land pulls ... la atracción gravitacional de la tierra atrae
- Click here to view more examples -
VIII)

extrae

VERB
  • ... and do, then pulls the appropriate information out of the ... ... y hacer, luego se extrae la información adecuada del ...
  • New asynchronous replication "pulls," rather than ... La nueva replicación asincrónica "extrae" en lugar de ...
  • A WINS server that pulls in replicas from its push ... Servidor WINS que extrae duplicados de su duplicador de inserción ...
- Click here to view more examples -
IX)

arranca

VERB
  • This guy pulls our equipment off at the slightest provocation. Este tipo arranca el equipo a la más leve provocación.
  • This guy pulls our equipment off at the slightest provocation. Este tipo se arranca el equipo ante una mínima provocación.
  • He pulls the wires out and instead ... Arranca los cables y en lugar ...
  • It pulls like a rocket! ¡Arranca que es una maravilla!
  • ... puts his hand in the river and pulls out fish! ... mete su mano en el río y arranca un pez!
- Click here to view more examples -
X)

detiene

VERB
  • He pulls me in, starts asking questions. Me detiene y empieza a hacerme preguntas.
  • and just see how it pulls up. y acaba de ver cómo se detiene.
  • it pulls up a boulevard stopped se detiene en un bulevar detenido
  • meet with the pulls up in front of his house cumplir con la detiene frente a su casa
  • at seven claws and pulls up menos siete garras y se detiene
- Click here to view more examples -

lugs

I)

estirones

NOUN
Synonyms: lug
II)

zapatas

NOUN
  • ... friction and wear on the lugs and the housing. ... fricción y el desgaste de las zapatas y el alojamiento.
III)

orejetas

NOUN
Synonyms: tabs
  • to the lifting lugs on the counter weight training a las orejetas de elevación en el entrenamiento con pesas contador
IV)

tetones

NOUN
Synonyms: spear, stoppers
V)

argollas

NOUN
Synonyms: rings
VI)

lengüetas

NOUN
VII)

arrastra

NOUN
  • One lugs a golden dish of many pounds' weight. ... Uno arrastra un plato de oro de mucho peso. ...
VIII)

orejas

NOUN
Synonyms: ears, ear, eared
  • Just secure the lugs so they want fall into the ... Sólo segura las orejas por lo que quieren caer en el ...
IX)

crawl

I)

gatear

VERB
  • I want to crawl underneath the table. Quiero gatear por debajo de la mesa.
  • No use trying to crawl it. No vale la pena gatear.
  • You have to learn to crawl before we can walk. Hay que aprender a gatear antes de andar.
  • It has to crawl before it walks. Tiene que gatear antes de caminar.
  • I taught her how to crawl. Le he enseñado a gatear.
- Click here to view more examples -
II)

arrastrarse

VERB
Synonyms: creep, driveability
  • The cab seemed to crawl. La cabina parecía arrastrarse.
  • He was trying to crawl. Estaba tratando de arrastrarse.
  • Now go crawl back under your rock. Vuelva a arrastrarse bajo su roca.
  • I could see him trying to crawl away. Podía verlo tratando de arrastrarse.
  • Had to crawl to the bathroom, ... Tuvo que arrastrarse hasta el baño, ...
- Click here to view more examples -
III)

rastreo

NOUN
  • Crawl topology state can be set to inactive ... El estado de la topología de rastreo puede establecerse como inactivo ...
  • ... as a part of the next crawl. ... como parte del próximo rastreo.
  • ... need for a separate crawl and index for that ... ... es necesario realizar un rastreo y un índice independientes para dicho ...
  • ... you want to use in a crawl and the schedule that ... ... que desee usar en un rastreo y la programación de ...
  • Maximize existing search traffic by optimizing the crawl, index, Maximiza el tráfico de búsqueda optimizando el rastreo, la indexación
- Click here to view more examples -
IV)

crol

NOUN
V)

rastrear

VERB
  • We can crawl them again. Los podemos rastrear nuevamente.
  • And we try to crawl in a relatively polite way. Así que intentamos rastrear de una forma bastante respetuosa.
  • The account used to crawl content must have the ... La cuenta usada para rastrear el contenido debe tener ...
  • new and which articles we should crawl. y los artículos que hay que rastrear.
  • sets of pages to crawl set up so that ... grupos de páginas para rastrear así que con esa ...
- Click here to view more examples -
VI)

arrastre

NOUN
  • Make her crawl back up. Haz que se arrastre nuevamente.
  • And make him crawl. Y hacemos que se arrastre.
  • Let him crawl like he crawls for the drinks. Que se arrastre, como cuando me sirve.
  • Not till you crawl over here and you ... No hasta que se arrastre hasta aquí y me ...
  • ... that a bug is going to crawl down my throat when ... ... de que un insecto se arrastre por mi garganta mientras ...
- Click here to view more examples -
VII)

arrastrar

VERB
Synonyms: drag, dragging, haul, lugging
  • Some of them can't even crawl. Algunos de ellos no se pueden ni arrastrar.
  • ... want to spit on me and make me crawl? ... quieres escupirme y verme arrastrar?
  • I don't want to crawl. No me quiero arrastrar.
  • If I have to crawl across the floor Si por el piso me tengo que arrastrar.
  • Do you really want to see me crawl ¿REALMENTE ME QUIERES VER ARRASTRAR?
- Click here to view more examples -
VIII)

gallina

NOUN
Synonyms: chicken, hen, goose, hens
  • And that don't make my skin crawl. Y eso no me pone la carne de gallina.
  • We felt something that made my skin crawl. Sentimos algo que nos puso la piel de gallina.
  • Something that makes my skin crawl. Algo que me pone la piel de gallina.
  • He makes my skin crawl. Él hace que se ponga mi piel de gallina.
  • It just makes my skin crawl. Me pone la carne de gallina.
- Click here to view more examples -

tracks

I)

pistas

NOUN
  • Those last four tracks. Esas últimas cuatro pistas.
  • Image and sound are on separate tracks. La imagen y el sonido están en pistas separadas.
  • We covered our tracks so well. Cubrimos nuestras pistas tan bien.
  • These tracks are deep. Estas pistas son profundas.
  • Got a second set of tracks. Tienes un segundo conjunto de pistas.
  • I know that there are no tracks there. Sé que no hay pistas ahí.
- Click here to view more examples -
II)

huellas

NOUN
  • At least the tracks are clear. Bueno, al menos son huellas claras.
  • There is amount of tracks here where the car was. Hay cantidad de huellas aquí donde estaba el coche.
  • We found tire tracks. Encontramos huellas de neumáticos.
  • Follow the tracks back home. Sigue las huellas de vuelta a casa.
  • You cover your tracks well. Usted cubrió bien sus huellas.
  • Of the pains the heart and the tracks that leave. De los dolores del corazón y las huellas que dejan.
- Click here to view more examples -
III)

vías

NOUN
  • I was at the tracks. Estaba en las vías.
  • I think we should stick to the tracks. Yo creo que deberíamos seguir las vías.
  • Two tracks and a whistle. Dos vías y un silbato.
  • These tracks could lead us out. Estás vías pueden llevarnos afuera.
  • Some kid found something over at the tracks. Un niño encontró algo en las vías.
  • I told you we should have stuck to the tracks. Les dije que debíamos seguir las vías.
- Click here to view more examples -
IV)

rastrea

VERB
Synonyms: traces, crawls, combs
  • He tracks them down with his knowledge of their habits. Los rastrea con el conocimiento de sus hábitos.
  • It tracks whatever's making the most noise. Rastrea lo que sea que haga más ruido.
  • I think it tracks with heat. Creo rastrea el calor.
  • She tracks migration patterns. Rastrea patrones de migración.
  • This site also tracks information about what pages ... Este sitio también rastrea información sobre las páginas que ...
  • ... rating system is insane nobody really tracks ... sistema de calificación es una locura nadie realmente rastrea
- Click here to view more examples -
V)

temas

NOUN
  • Tried to slam me in one of his tracks. Habló mal de mí en uno de sus temas.
  • I even let him hear a couple of tracks. Incluso le dejé oír un par de temas.
  • On a couple of tracks. En un par de temas.
  • There were lots of possible tracks and there are hundreds ... Había un montón de temas posibles y hay cientos ...
  • These tracks are going right around ... Estos temas se van a la vuelta ...
  • ... in the studio right now working on some tracks. ... en el estudio ahora mismo trabajando en unos temas.
- Click here to view more examples -
VI)

rastro

NOUN
Synonyms: trace, trail, sign, track, scent
  • Tracks show they went down the gorge. El rastro indica que han ido por el desfiladero.
  • I found some fresh tracks down by the stream. Encontré un rastro fresco corriente abajo.
  • First we cover his tracks. Primero cubrimos su rastro.
  • Easier for us to cover our tracks. Más facil para nosotros cubrir nuestro rastro.
  • The char pattern tracks back to here. El rastro quemado lleva hasta aquí.
  • He covers his tracks very well. El cubre muy bien su rastro.
- Click here to view more examples -
VII)

canciones

NOUN
Synonyms: songs, song, tunes
  • These are not the only outstanding tracks. No son estas canciones las únicas destacables.
  • On a couple of tracks. En un par de canciones.
  • ... or two of the main tracks during unique situations like ... ... de dos de las canciones principales en situaciones únicas como ...
  • I spent the last six weeks working on these tracks. Me he pasado las últimas seis semanas trabajando en esas canciones
  • get your teeth into those tracks. entregarse por completo a esas canciones.
  • ... be able to record like a million tracks every song. ... poder grabar como un millón de canciones
- Click here to view more examples -
VIII)

rieles

NOUN
Synonyms: rails, skis
  • In the ravine, under the subway tracks. En el barranco bajo los rieles de subterráneo.
  • Two tracks and a whistle. Dos rieles y un silbato.
  • Dirt road, deer habitat, train tracks nearby. Camino sucio, sin habitar, rieles de tren cerca.
  • That territory by the tracks. Ese territorio por los rieles .
  • We have a car on the train tracks. Hay un auto en los rieles.
  • One of the vehicles is on the train tracks. Uno de los vehículos está en los rieles del tren.
- Click here to view more examples -
IX)

circuitos

NOUN
Synonyms: circuits, tours, loops
  • And they banned me from the tracks for life. Y me prohibieron competir en los circuitos de por vida.
  • Welcome to the tracks selection page. Bienvenido a la página de selección de circuitos.
  • years gone by so much sweat on the tracks han pasado los años con tanto sudor en los circuitos
  • ... any of the other tracks. ... cualquiera de los otros circuitos.
  • ... off the main tourist tracks and only a short ... ... lejos de los principales circuitos turísticos y a sólo una corta ...
  • ... will be offered for 4, 6 or 10 tracks. ... se ofrecerán para 4, 6 ó 10 circuitos.
- Click here to view more examples -

traces

I)

rastros

NOUN
Synonyms: trails, tracks
  • I found traces of cleanser on the furniture. Encontré rastros de productos de limpieza en los muebles.
  • Also heavy traces of carbon residue. También grandes rastros de residuos de carbón.
  • We found no traces of paper in his digestive tract. No encontramos rastros de papel en su sistema digestivo.
  • There could be traces of hydrocarbon. Podrían ser rastros de hidrocarburo.
  • The pollen and silt both showed traces of chemicals. El polen y el limo presentaban rastros de químicos.
  • No traces of beirut on the body. No hay rastros de beirut en el cuerpo.
- Click here to view more examples -
II)

trazas

NOUN
  • But they did find traces of. Pero encontraron trazas de.
  • And certainly with traces of nitrogen. Y ciertamente con trazas de nitrógeno.
  • You both happen to have traces of meteor rock in your ... Las dos tienen trazas de meteorito en su ...
  • ... underlying architecture used to create traces. ... arquitectura subyacente utilizada para crear trazas.
  • I found traces of polymethyl methacrylate. He encontrado trazas de polimetil metacrilato.
  • Traces of cotinine metabolites. Trazas de metabolitos de cotinina.
- Click here to view more examples -
III)

huellas

NOUN
  • There are traces on the road. Hay huellas en el camino.
  • Even if you were too smart to leave any traces. Aunque hayas tenido la inteligencia de no dejar huellas.
  • Leaving traces behind will not raise an issue. Dejar huellas no será un problema.
  • There are traces around the body. Hay huellas alrededor del cuerpo.
  • These are traces of our origins. Estas son las huellas de nuestros orígenes.
  • The biggest cavern contains traces of a camp and ... La cavidad más grande conserva las huellas de un campamento y ...
- Click here to view more examples -
IV)

vestigios

NOUN
  • The last traces of the shimmering dusk are setting behind the ... Los últimos vestigios del reluciente ocaso se ponen tras la ...
  • The last traces of the shimmering dusk are setting behind ... Los ultimos vestigios del reluciente ocaso se ponen tras ...
  • We can see here all these fragments, the traces, Aquí están todos estos fragmentos, los vestigios,
  • We can see here all these fragments, the traces, Aquí están todos estos fragmentos, los vestigios,
  • We move on exploring these traces y seguimos explorando estos vestigios
  • We move on exploring these traces y seguimos explorando estos vestigios
- Click here to view more examples -
V)

restos

NOUN
  • They found traces of it on the kitchen table. Encontraron restos de ella en la mesa de la cocina.
  • There are several traces of paint. Hay restos de pintura.
  • Traces of your component elements. Restos de sus elementos básicos.
  • They also found traces of the poison digitalis. También encontraron restos de digital.
  • There were more than traces. Había algo más que restos.
  • I found traces of it on his fingers. He encontrado restos en sus dedos.
- Click here to view more examples -
VI)

remonta

NOUN
VII)

traza

VERB
  • of the crowd failed to put him on her traces. de la multitud no lo puso en su traza.
  • The filmmaker traces the continual conflicts over land ... El director traza los conflictos sobre tierra ...
  • any cases for traces the most senior partner at the law ... los casos de traza el socio más antiguo en la ley ...
  • The following example traces the selected bitmap, ... El ejemplo siguiente traza el mapa de bits seleccionado ...
  • launched devices combined with air force operations traces mysterious flying dispositivos lanzados junto con la Fuerza Aérea operaciones traza misterioso vuelo
  • ... real presence, when he traces a parallel between what happens ... ... presencia real, cuando traza un paralelo entre lo que ocurre ...
- Click here to view more examples -
VIII)

seguimientos

NOUN
Synonyms: trails, pursuits
  • The source name is used to identify traces. El nombre de origen se utiliza para identificar los seguimientos.
  • ... have the module needed for interpreting traces. ... tiene el módulo necesario para interpretar los seguimientos.
  • These traces can be viewed in ... Estos seguimientos se pueden ver con ...
  • ... used mainly for performing traces and pings. ... usa principalmente para llevar a cabo seguimientos y hacer ping.
  • ... default) is specified, traces are logged sequentially. ... predeterminado), los seguimientos se registran secuencialmente.
- Click here to view more examples -
IX)

trazos

NOUN
  • Traces of copolymer on the vertebrae, nearly microscopic. Trazos de copolímeros en la vértebra, casi microscópicos.
  • ... a microscope, you could see traces of thousands and thousands ... ... el microscopio, se puede ver trazos de miles y miles ...
  • traces of physical presence or struggle of the spirit. los trazos de la presencia o sufrimiento físico del espíritu.
  • traces of physical presence or struggle of the spirit. los trazos de la presencia o sufrimiento físico del espíritu.
  • ... it and they found traces of betel quid inside. ... esto, y encontraron trazos de betel quid dentro.
  • which capture all the traces of his body, spirit, ... que capturan los trazos de su cuerpo, de su espíritu ...
- Click here to view more examples -
X)

rastrea

VERB
Synonyms: tracks, crawls, combs
  • Traces the outline of all ... Rastrea el contorno de todos ...
  • The left-hand fragment traces the value of * ... El fragmento de la izquierda rastrea el valor de * ...
  • He traces this back to his maternal great-grandfather ... Él rastrea esto hasta su bisabuelo materno ...
  • If parsons traces this back to either of us, ... Si Parsons rastrea eso hasta cualquiera de nosotros, ...
  • ... itemized phone bill and he traces you. ... factura de teléfono detallada y los rastrea.
- Click here to view more examples -

tows

I)

remolques

NOUN
Synonyms: trailers
  • ... team of horses, and tows ... equipo de caballos y remolques
II)

arrastres

NOUN
Synonyms: drag, dragging, crawls, drags
III)

remolca

VERB
Synonyms: tow, towed, towing
  • ... when the truck comes and tows you away. ... el camión viene y te remolca.
  • tows his purpose yet. remolca su propósito todavía.
  • ... in a calm, snugly tows it alongside, without ... ... en un ambiente tranquilo, perfectamente remolca al lado, sin ...
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.