Engravings

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Engravings in Spanish :

engravings

1

grabados

NOUN
  • These engravings are terrific. Estos grabados son geniales.
  • The engravings are not identical. Los grabados no son idénticos.
  • ... with two inks with different engravings in each volume. ... a dos tintas con grabados diferentes en cada volumen.
  • ... contain currency, gold ingots, paintings and engravings. ... contener moneda, lingotes de oro, pinturas y grabados.
  • The engravings, they're not identical. Los grabados no son idénticos.
- Click here to view more examples -
2

gravadoi

NOUN
3

incisiones

NOUN
  • ... the check of the cylinders engravings in the graphic field ... ... el control de las incisiones de cilindros en el sector gráfico ...

More meaning of Engravings

prints

I)

impresiones

NOUN
  • The rest of the prints are ready. El resto de las impresiones están listas.
  • That could differentiate the prints. Eso podría diferenciar las impresiones.
  • She seemed like she could withstand the prints. Parecía que podía resistir las impresiones.
  • Nice prints and you're great. Lindas impresiones y tomas grandiosas.
  • No prints on that, either. Sin impresiones, ninguna.
  • Prints so sharp you can see the pores in ... Impresiones tan nítidas que podrás ver los poros de ...
- Click here to view more examples -
II)

huellas

NOUN
  • They even said they got prints off the wheel. Hasta tenían huellas del volante.
  • The hand prints prove he's a liar! Las huellas prueban que miente.
  • Checking for prints now. Están buscando huellas ahora.
  • Your prints were also found in her bedroom. También encontramos sus huellas en el dormitorio.
  • I have a drink, leave my prints around. Me tomo una copa y dejo mis huellas.
  • Found his prints all over the wallet. Encontraron sus huellas en la cartera.
- Click here to view more examples -
III)

imprime

VERB
Synonyms: printing, imprinted
  • Prints his visas, his green cards. Imprime sus visas, sus permisos de trabajo.
  • And the computer prints out the score. Y la computadora imprime la partitura.
  • And then it prints two. Y luego imprime dos.
  • And then prints it back out. Y luego se imprime de vuelta.
  • And then it prints out whatever the results are. Y luego imprime lo que sea los resultados son.
  • Notice that it prints one. Tenga en cuenta que se imprime una.
- Click here to view more examples -
IV)

estampados

NOUN
  • And the prints are said to bring good luck to ... Y se dice que los estampados le dan suerte a ...
  • And floral prints make me dizzy. Los estampados florales me marean.
  • ... walls were decorated with sporting prints. ... paredes estaban decoradas con estampados deportivos.
  • ... pieces assorted size and assorted prints. ... piezas surtido talla y estampados.
  • ... every rhythm, the colors, prints and textures in my ... ... cada ritmo, los colores, estampados y texturas en mis ...
  • ... in both solids and prints. ... , tanto en colores solidos como en estampados.
- Click here to view more examples -
V)

grabados

NOUN
  • My son collects your prints. Mi hijo, vuestros grabados.
  • So these prints are sent abroad? Estos grabados se envian al extranjero?
  • as we know from various prints and drawings in which ... porque conocemos varios grabados y varios dibujos donde ...
  • The resulting prints sold for 2 dollars apiece and ... Los grabados resultantes se vendieron a dos dólares la unidad y ...
  • ... find printmaking - and also looking at prints ... parece que el grabado y mirar los grabados
  • ... more traditional materials like prints and canvases and sculptures. ... con materiales más tradicionales como grabados, lienzos y esculturas.
- Click here to view more examples -
VI)

copias

NOUN
  • There better not be any more prints. Más vale que no hayan más copias.
  • There better not be any more prints. Espero que no haya más copias.
  • Hundreds of prints of his face have been distributed. Sí, hemos repartido cientos de copias de su foto.
  • ... at the scene, we compromise prints, fibre evidence. ... en la escena, comprometemos copias, pruebas de fibra.
  • ... your customer wants without hassle and wasted prints. ... que desean sus clientes sin problemas y sin desperdiciar copias.
  • And we'd get better prints. Y conseguiríamos mejores copias.
- Click here to view more examples -
VII)

láminas

NOUN

engraved

I)

grabado

VERB
  • My name's engraved on the back of the seat. Mi nombre está grabado detrás del asiento.
  • I trust that it's engraved correctly. Confío que esté correctamente grabado.
  • See the name engraved on it? Mire el nombre grabado.
  • The specified text is formatted as engraved. El texto especificado tiene el formato de grabado.
  • There appears to be something engraved on the inside of ... Parece que hay algo grabado en el interior de ...
  • ... text appear embossed or engraved. ... el texto aparezca en relieve o grabado.
- Click here to view more examples -

etchings

I)

aguafuertes

NOUN
  • Very deep etchings for the doors, the Aguafuertes muy profundas para las puertas , el
  • ... done in other series of etchings. ... hecho con otras series de aguafuertes.
II)

grabados

NOUN
  • He uses maps instead of etchings. Usa mapas en lugar de grabados.
  • The etchings in the crystal were a guide to ... Los grabados en el cristal eran una guía hacia ...
  • ... pleasant dining-room, with etchings on the walls, ... ... agradable comedor, con grabados en las paredes, ...
  • Would you like to see my etchings? ¿Te gustaría ver mis grabados?
  • minimum etchings to who encouraged him to stay out of ... grabados mínimos a los que le animaron para permanecer fuera de ...
- Click here to view more examples -

taped

I)

grabado

VERB
  • Just that he mentioned it in a taped phone message. Sólo que él lo mencionó en un mensaje telefónico grabado.
  • That guy will be taped. Ese tipo va a ser grabado.
  • That report was taped on a piece of crystal the ... Ese informe fue grabado en un cristal del ...
  • ... they have it all taped now. ... hoy en día está todo grabado.
  • ... wonderful how they have it all taped now. ... fantástico como ahora tienen todo grabado.
- Click here to view more examples -
II)

encintada

VERB
III)

pegado

VERB
  • Taped to the page is a plastic envelope containing ... Hay un sobre de plástico pegado a la página que contiene ...
  • ... her friends jumped me and taped me to the door. ... sus amigas me han pegado a la puerta.
  • Chief, this was taped to the wall. Jefa, esto estaba pegado a la pared.
  • ... note and map behind for you taped to a red car ... ... nota y un mapa para ti pegado a un auto rojo ...
  • It's taped to him or something. Está pegado a él o algo.
- Click here to view more examples -
IV)

adherida

VERB

incisions

I)

incisiones

NOUN
  • There are no visible incisions on his body. No hay incisiones visibles en su cuerpo.
  • I propose to make two incisions. Propongo hacer dos incisiones.
  • These incisions have been made with precision. Estas incisiones se han hecho con precisión.
  • There are no visible incisions on his body. No hay visible incisiones hay en el cuerpo.
  • There were two incisions on his body. Sí tenía dos incisiones en el cuerpo.
- Click here to view more examples -

cuts

I)

cortes

NOUN
  • It offers precisely measured, clean cuts without sawdust. Ofrece medido con precisión, cortes limpios sin aserrín.
  • These cuts are from the glass table. Estos cortes son de la mesa de vidrio.
  • Multiple cuts from multiple angles, hesitation marks. Múltiples cortes de múltiples ángulos, marcas de vacilación.
  • Look at the depth of the cuts. Mira la profundidad de los cortes.
  • Maybe you got some cuts and bruises on them. Quizás tienes cortes y moretones.
  • The cuts were made by a combo edge blade. Los cortes fueron hechos por una hoja de navaja.
- Click here to view more examples -
II)

recortes

NOUN
  • These cuts are real. Estos recortes son reales.
  • This freeze will require painful cuts. Para este congelamiento se requerirán recortes difíciles.
  • This freeze will require painful cuts. Para este congelamiento se requerirán recortes difíciles.
  • You said something about education cuts. Dijiste algo sobre recortes en la educacion.
  • The company is making cuts. La compañía está realizando recortes.
  • This freeze will require painful cuts. Este congelamiento requerirá dolorosos recortes.
- Click here to view more examples -
III)

cortaduras

NOUN
  • ... you may not notice minor cuts or bumps. ... es posible que no note cortaduras o protuberancias menores.
  • Medicine for cuts and injuries: Medicinas para cortaduras y lesiones:
  • ... for any form of cuts, bruises, or scrapes. ... para cualquier tipo de cortaduras, hematomas o raspaduras.
  • I'll put somethingon your cuts. Entra, te pondré algo en las cortaduras.
  • You have any open cuts or sores from scratching Se presentan cortaduras o úlceras abiertas a causa del rascado.
  • CUTS ON THE OUTER EAR CORTADURAS EN EL OÍDO EXTERNO:
- Click here to view more examples -
IV)

corta

VERB
  • He cuts to the guy. Corta hacia el hombre.
  • Carrie cuts it in half. Carrie lo corta por la mitad.
  • But cuts benefits for veterans. Pero corta los beneficios de los veteranos.
  • She makes her own clothes and cuts her hair. Se hace su propia ropa y corta el pelo.
  • But then it just it cuts off. Pero entonces él lo corta.
  • He cuts up the middle. Corta por el medio.
- Click here to view more examples -
V)

reducciones

NOUN
  • Just major cuts are coming. Sólo que se vienen reducciones importantes.
  • The tariff cuts we propose will increase imports. Las reducciones arancelarias que proponemos aumentarán las importaciones.
  • ... their new rationale for the spending cuts that they are now ... ... su nueva lógica para las reducciones de gasto que ahora están ...
  • ... made to budget lines with cuts in other areas. ... añadido a los renglones presupuestarios con reducciones en otras esferas.
  • If it gives tax cuts to the rich, ... Si concede reducciones fiscales a los ricos, ...
  • or tax cuts and i want to have the people who ... o reducciones de impuestos y quiero tener las personas que ...
- Click here to view more examples -
VI)

recorta

VERB
  • It cuts out the need for expensive and cumbersome equipment. Recorta la necesidad de un equipo caro e incómodo.
  • Kinda cuts down on your options. Te recorta un poco tus opciones.
  • He cuts one of them up. Recorta una de ellas.
  • It cuts what we can't afford to pay ... Recorta lo que no nos podemos dar el lujo de pagar ...
  • ... needed to launch applications cuts lag time. ... necesaria para iniciar las aplicaciones recorta el tiempo de demora.
  • He cuts the ends off the pictures. Recorta las bordas de las fotos.
- Click here to view more examples -
VII)

incisiones

NOUN
  • After the procedure, the cuts are closed with stitches ... Después del examen, las incisiones se cierran con suturas ...
  • Small surgical cuts can also be made over individual veins ... También se pueden hacer incisiones quirúrgicas pequeñas sobre las venas individuales ...
  • ... which involves smaller surgical cuts. ... lo cual implica hacer incisiones quirúrgicas más pequeñas.
  • ... may involve a combination of surgical cuts. ... puede involucrar una combinación de incisiones quirúrgicas.
  • ... in red or with cuts that seem to mark their hair ... ... con pintura roja o con incisiones que parecen marcar los cabellos ...
  • ... one or two small cuts in your belly area, ... ... una o dos pequeñas incisiones en el área abdominal, ...
- Click here to view more examples -

incisional

I)

incisional

ADJ
  • ... through the incision (incisional hernia) ... a través de la incisión (hernia incisional)

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.