Meaning of Mantel in Spanish :

mantel

1

repisa

NOUN
Synonyms: shelf, ledge, hearth, sill
  • Put it on the mantel. Ponla en la repisa.
  • The clock on the mantel is broken! El reloj de la repisa está roto.
  • The mantel shelf seems as good a place as any. La repisa parece un sitio tan bueno como cualquier otro.
  • I noticed the glass bedpan on your mantel. Vi que pusiste la chata en la repisa.
  • who was leaning against the mantel-piece que estaba apoyado en la repisa de la chimenea
- Click here to view more examples -
2

chimenea

NOUN
  • I want her head above my mantel. Quiero su cabeza sobre mi chimenea.
  • Looks great on the mantel, by the way. Por cierto queda genial en la chimenea.
  • ... arose hastily and walked toward the mantel. ... levantó a toda prisa y se dirigió hacia la chimenea.
  • ... glass box on the mantel. ... caja de vidrio, en la chimenea.
  • That'll be on your mantel next year. Estará sobre tu chimenea en un año.
- Click here to view more examples -
3

manto

NOUN
  • So core, mantel, crust. Núcleo, manto y corteza.
  • ... actually formed at the core mantel boundary, so ... generar en el límite entre el núcleo y el manto,
  • ... formed deep in the mantel, and a meteorite ... ... forman en lo profundo del manto, y viendo un meteorito ...
  • Differentiated bodies: core, mantel, crust. Cuerpos diferenciados: Núcleo, manto, corteza.
- Click here to view more examples -
4

dintel

NOUN
Synonyms: lintel, header

More meaning of mantel

shelf

I)

estante

NOUN
Synonyms: rack, bookshelf
  • Third shelf from the bottom. En la tercera estante.
  • Look on the bottom shelf. Mire en el estante de abajo.
  • You built me a shelf. Me pusiste un estante.
  • Top shelf of the refrigerator on the left. Estante de arriba del frigorífico a la izquierda.
  • Second shelf is mine. El segundo estante es mío.
  • In the top shelf, in the cupboard. En el estante superior, en el armario.
- Click here to view more examples -
II)

repisa

NOUN
Synonyms: ledge, mantel, hearth, sill
  • And we'll display him on a shelf. Y le pondremos en una repisa.
  • Nobody touches the second shelf, but me. Nadie toca la segunda repisa más que yo.
  • Right up there behind you, on the top shelf. Justo detrás de usted, en la repisa de arriba.
  • But he hit the shelf! Pero se golpeó con la repisa.
  • Look on the bottom shelf. Busque en la última repisa.
  • The mantel shelf seems as good a place as any. La repisa parece un sitio tan bueno como cualquier otro.
- Click here to view more examples -
III)

anaquel

NOUN
Synonyms: ledge
  • ... the blue box there on the top shelf. ... la caja azul de allá en el anaquel superior.
  • An extra-wide shelf should later provide space ... Un anaquel extra ancho después tendrá espacio suficiente ...
  • everyone on the shelf life strange the that as ... todos en la vida de anaquel extraño el que como ...
  • It's not on the top shelf anymore, is it ... Ya no está en el anaquel de arriba, cierto ...
  • ... Clamper of bottles in against door shelf ... Sujetador de botellas en anaquel de contrapuerta.
- Click here to view more examples -
IV)

balda

NOUN
  • Specify the current location shelf. Especificar la ubicación actual de la balda.
  • We leave one shelf uninstalled. Dejamos una balda sin colocar.
  • ... part of the location name given by the shelf. ... parte del nombre de la ubicación proporcionada por la balda.
  • ... the slats, one to each side of the shelf. ... las tablas, una a cada lado de la balda.
  • ... location given by the shelf. ... ubicación proporcionada por la balda.
  • Look tucked up there on the top shelf. Mire, en esa balda de ahí arriba.
- Click here to view more examples -
V)

plataforma

NOUN
Synonyms: platform, pallet, deck, pad, rig
  • In my medical bag on the shelf near the centrifuge. En mi maletín en la plataforma cerca de la centrifugadora.
  • I saw this on the shelf. Vi esto en la plataforma.
  • ... include its entire continental shelf. ... que incluya toda la plataforma continental.
  • ... open waters or on the continental shelf. ... aguas abiertas o sobre la plataforma continental.
  • the shelf beside you. la plataforma a tu lado.
  • from the glacier or ice shelf, del glaciar o la plataforma de hielo,
- Click here to view more examples -
VI)

entrepaño

NOUN
Synonyms: midshelf

ledge

I)

cornisa

NOUN
Synonyms: cornice
  • The ledge might be wide enough. La cornisa es ancha.
  • Got a print off that window ledge. Tenemos una huella de la cornisa de la ventana.
  • Not out on the ledge. No salgas a la cornisa.
  • You have to talk him off the ledge. Tienes que hablar con el fuera de la cornisa.
  • Jumped out on a ledge. Salté por la cornisa.
- Click here to view more examples -
II)

repisa

NOUN
Synonyms: shelf, mantel, hearth, sill
  • Maybe they climbed past and didn't see the ledge. Quiza pasaron de largo y no vieron la repisa.
  • Maybe they climbed past and didn't see the ledge. Quizá pasaron de largo y no vieron la repisa.
  • And so, on a ledge five stories above a ... Y así, en una repisa cinco pisos sobre la ...
  • ... then he went out on the ledge? ... luego fue hacia la repisa?
  • ... to do it on the ledge behind my apartment. ... a hacerlo en una repisa detrás de mi apartamento.
- Click here to view more examples -
III)

saliente

NOUN
  • There is a ledge below us. Hay una saliente debajo nuestro.
  • Just drop it on the ledge. Déjalo en la saliente.
  • We must get to the ledge below. Tenemos que llegar al saliente.
  • Stand guard on the ledge. Haz guardia en el saliente.
  • The projecting ledge keeps the seal just out of reach. La saliente mantiene al elefante marino fuera de alcance.
- Click here to view more examples -
IV)

reborde

NOUN
Synonyms: flange, lip, rim, bead, ridge
V)

alféizar

NOUN
  • This ledge leads to your father's room. Este alféizar lleva al cuarto de tu padre.
  • ... window, on the ledge, four stories high ... ... ventana, en el alféizar, a 4 pisos de altura ...
  • He's running along the ledge! ¡Va corriendo por el alféizar!
- Click here to view more examples -
VI)

anaquel

NOUN
Synonyms: shelf
  • On the ledge by the cove. En el anaquel por la ensenada.
VII)

precipicio

NOUN
Synonyms: cliff, precipice, brink, abyss
  • He told me not to try climbing this ledge. Me dijo que no intentara subir por este precipicio.
  • I'll scale the ledge. subiré por el precipicio.

hearth

I)

hogar

NOUN
  • The hearth is sacred to the family. El hogar es sagrado para la familia.
  • I am sitting alone on the hearth. Estoy sentado solo en el hogar.
  • He put them on the hearth to cool. Los puso en el hogar se enfríe.
  • The smoke of the domestic hearth has scented them through and ... El humo del hogar doméstico les ha perfumado hasta ...
  • Close to the ground above a hearth, six wonderful lines ... Muy poco suelo encima del hogar, seis trazos genitales ...
- Click here to view more examples -
II)

chimenea

NOUN
  • She entered and approached the hearth. Ella entró y se acercó a la chimenea.
  • You could do it right here on the hearth. Podrían hacerlo en la chimenea.
  • I used to play by this hearth as a child. De pequeña solía jugar alrededor de esta chimenea.
  • The main lounge is home to an open hearth fire. El salón principal alberga una chimenea abierta.
  • ... to come on to the hearth. ... a venir a la chimenea.
- Click here to view more examples -
III)

solera

NOUN
IV)

fogón

NOUN
Synonyms: fire, stove, campfire, hob
  • ... then you cook them over the hearth. ... luego los cocinas sobre el fogón.
  • ... whitened, and the brick hearth reddened, and a ... ... blanqueado, y el fogón de ladrillos enrojecidos, y un ...
V)

brasero

NOUN
Synonyms: brazier
VI)

repisa

NOUN
Synonyms: shelf, ledge, mantel, sill

fireplace

I)

chimenea

NOUN
  • In front of the fireplace. Junto a la chimenea.
  • I was tryingto clean a fireplace. Disculpe, estaba limpiando la chimenea.
  • The bar's by the fireplace. El bar está junto a la chimenea.
  • We should light the fireplace. Deberíamos iluminar la chimenea.
  • Comfortable lounges and large fireplace. Acogedores salones y gran chimenea.
  • Right across from my desk, above the fireplace. Pasado mi escritorio, encima de la chimenea.
- Click here to view more examples -
II)

estufa

NOUN
  • You never knowwhat may happen around a fireplace. Nunca sabes qué puede pasar alrededor de una estufa.
  • ... at your house in front of the fireplace. ... en casa alrededor de la estufa.

chimney

I)

chimenea

NOUN
  • Trauma from a collapsed chimney. Trauma por derrumbe de chimenea.
  • Like being inside a chimney. Como estar en una chimenea.
  • The moon is right above the chimney. La luna está encima de la chimenea.
  • A friend smokes like a chimney. Un amigo fuma como una chimenea.
  • The old crickets down the chimney gag. Los grillos viejos bajaron por la chimenea.
- Click here to view more examples -

flue

I)

humos

NOUN
Synonyms: smoke, fumes, fume
II)

chimenea

NOUN
  • Then he stuck his head out of the fireplace flue. Entonces el pegó su cabeza fuera de la chimenea
  • ... and come down the flue and knocked ... y bajar por la chimenea y golpeó
  • ... feels like something's stuck In your flue? ... siente como si algo se hubiese atascado en tu chimenea.
- Click here to view more examples -
III)

humero

NOUN
Synonyms: humerus
  • You didn't open the flue! ¡No abriste el humero!
IV)

flüe

NOUN
Synonyms: flüe
V)

combustión

NOUN
Synonyms: combustion, burning
  • and shouted down the flue. y gritó por la combustión.
  • flue under the beds, ... de combustión debajo de las camas, ...
  • ... through the smoke-flue. ... a través del humo de combustión.
  • ... the sparks fly up the smoke-flue. ... las chispas vuelan el humo de combustión.
  • ... down into the smoke-flue, ... en el humo de combustión,
- Click here to view more examples -

cowl

I)

capucha

NOUN
Synonyms: hood, hoodie, hooded, bonnet, hoods
  • ... my cape, and a stern expression for my cowl. ... mi capa, y una expresión severa para mi capucha.
  • ... her and raised his cowl. ... ella y levantó la capucha.
  • ... the dungeon from beneath his cowl. ... el calabozo debajo de su capucha.
  • Like a priest blinded by a cowl. Como un sacerdote enceguecido por la capucha.
  • ... he had finished, for his cowl was then seen above ... ... que había terminado, por la capucha fue vista por encima ...
- Click here to view more examples -
II)

chimenea

NOUN
III)

carenado

NOUN

grate

I)

rallar

VERB
Synonyms: grating, shredding
  • Just grate some of that orange. para rallar un poco de naranja.
  • ... though it is specially convenient to grate parmesan cheese. ... siendo excepcionalmente ideal para rallar parmesano.
  • Peel the potatoes and grate them on the fine grater Pelar las patatas y rallar ellos en el rallador fino
  • ... marking, which we grate, we will establish ... ... marcación, que la vamos a rallar, vamos a establecer ...
- Click here to view more examples -
II)

rejilla

NOUN
  • One of the snakes went down the grate. Una de las serpientes se metió por la rejilla.
  • Set up over the grate. Coloquen todo encima de la rejilla.
  • The statue is small enough to fit through the grate. La estatua es pequeña y pasa por la rejilla.
  • It fell through the grate. Cayó por la rejilla.
  • Car's also stuck in the grate. Y el auto está atascado en la rejilla.
- Click here to view more examples -
III)

parrilla

NOUN
  • The ashes under the grate were lit by the ... Las cenizas debajo de la parrilla estaban iluminados por el ...
  • ... began to rub her grate again. ... empezó a frotar su parrilla de nuevo.
  • ... tossed the end of his cigarette into the grate. ... la arrojó al final de su cigarrillo en la parrilla.
  • ... of letters in the grate in her sitting room, still ... ... de cartas en la parrilla de su salón, todavía ...
  • fall of coals in the kitchen grate, the caída de carbón en la parrilla de cocina, la
- Click here to view more examples -
IV)

reja

NOUN
  • ... and ran to the rusty grate. ... y corrió hacia la reja oxidada.
  • ... until it raised it superficially of the grate for my. ... hasta la levantó por encima de la reja para mi.
  • There's a grate on your stage underneath the set. Hay una reja en el escenario, debajo del plató.
  • ... the ferret down the grate, he'll get the ... ... al hurón debajo de la reja, él encontrará la ...
  • grate had been the furnace in which reja había sido el horno en el que
- Click here to view more examples -
V)

rayar

VERB
Synonyms: scratch, scuff, etch
  • Grate the peel of half a lemon ... Rayar la piel de medio limón ...
VI)

chimenea

NOUN
  • The library grate needed a real going over. La chimenea de la biblioteca necesita un verdadero repaso.
  • The library grate needed a real going over. La chimenea de la biblioteca necesitaba un buen repaso.
  • ... fall of the ashes in the grate. ... caída de las cenizas de la chimenea.
  • ... with a sigh, tossing her cigarette into the grate. ... con un suspiro, arrojando su cigarrillo a la chimenea.
  • ... then with a bitter curse hurled it into the grate. ... luego con una maldición amargo lo arrojó a la chimenea.
- Click here to view more examples -

cloak

I)

manto

NOUN
  • Tus gave me that cloak. Tus me dio ese manto.
  • From trying to pull the poisoned cloak off your father. Por intentar quitarle el manto envenenado a tu padre.
  • Than his scarlet cloak. Que su manto escarlata.
  • I noticed your cloak. He notado su manto.
  • From trying to pull the poisoned cloak off your father. Sí, por quitarle el manto envenenado a tu padre.
- Click here to view more examples -
II)

capa

NOUN
Synonyms: layer, coat, coating, cape, mantle
  • Tus gave me that cloak. Tus me dio esa capa.
  • I need a cloak for my friend. Necesito una capa para mi amigo.
  • You could fall under my cloak of invisibility. Podrías caer bajo mi capa de invisibilidad.
  • From trying to pull the poisoned cloak off your father. De tratar de quitarle la capa a tu padre.
  • He was just a cloak in a shadow. Él solo era una capa en la sombra.
- Click here to view more examples -
III)

capote

NOUN
Synonyms: capote, cape, overcoat
  • ... my hat, my cloak and sword. ... mi sombrero, mi capote y mi espada.
  • Although it has taken the cloak Aunque ha cogido el capote
IV)

camuflaje

NOUN
  • We need to test the cloak. Tendremos que probar el camuflaje.
  • Try the cloak now. Prueba el camuflaje ahora.
  • If we switch to cloak before the blast radius ... Si cambio a camuflaje antes que el radio de la explosión ...
  • Either way, the cloak might not do us ... De cualquier manera, el camuflaje no nos servirá de ...
  • Our cloak's ineffective. Nuestro camuflaje es ineficaz.
- Click here to view more examples -
V)

tilma

NOUN
Synonyms: tilma
VI)

ocultación

NOUN
  • His cloak is perfect. La ocultación es perfecta.
  • The cloak is operating normally. La ocultación funciona con normalidad.
  • ... is interfering with the cloak's systems. ... interfiera con los sistemas de ocultación.
  • The phasing cloak would be the greatest breakthrough in 50 ... La ocultación de fase sería el mayor avance del ...
- Click here to view more examples -
VII)

encubrir

VERB
  • I was trying to cloak the facility. Estaba tratando de encubrir la instalación.
  • cloak now, so I can't either. encubrir ahora, así que tampoco.

robe

I)

bata

NOUN
  • No man should ever wear a robe ever. Ningún hombre debe usar una bata nunca.
  • I tell you he grabbed my robe. Me atrapó por la bata.
  • I already have on my robe. Ya tengo mi bata.
  • As long as it's not a robe. Con tal que no sea una bata.
  • And then your robe fell open slightly. Entonces se te abrió un poco la bata.
- Click here to view more examples -
II)

túnica

NOUN
Synonyms: tunic, robes, thobes
  • The robe was bewitched. La túnica estaba embrujada.
  • The robe we wear corresponds to a suit of armor. La túnica que llevamos se corresponde a una armadura.
  • Check under his robe. Revise debajo de su túnica.
  • My news concerns the robe. Tengo noticias de la túnica.
  • With her crown of gold and her blue robe. Con su corona de oro y su túnica azul celeste.
- Click here to view more examples -
III)

manto

NOUN
  • That robe was given to me by my brother. Ése manto me fue dado a mi por mi hermano.
  • That robe was given to me by my brother. El manto me lo dio mi hermano.
  • You think it's his robe that made you ill. Crees que fue su manto que te enfermó.
  • ... when i put on the robe. ... cuando me puse el manto.
  • In the robe that bewitched him. En el manto que lo embrujó.
- Click here to view more examples -
IV)

toga

NOUN
Synonyms: toga, gown, robes
  • The robe doesn't belong to me. Esa toga no es mía.
  • The traveling robe for great journeys. La toga para los viajes largos.
  • You have to be smart to wear a robe. Hay que ser inteligente, para usar una toga.
  • Ceremonial robe of honour. Toga ceremonial de honor.
  • ... no drawers under his robe. ... sin calzones debajo de su toga.
- Click here to view more examples -
V)

albornoz

NOUN
  • Take off your robe and step into the water. Debe quitarse el albornoz y meterse en el agua.
  • Put a robe on or something but no tricks. Póngase un albornoz o algo,pero sin trucos.
  • I needed a new robe anyhow. Necesitaba un albornoz nuevo de todas formas.
  • I'll bring you a robe. Le traeré un albornoz.
  • The bathing robe, the chess game El albornoz, el ajedrez
- Click here to view more examples -
VI)

traje

NOUN
  • I don't need a new robe. No necesito un traje nuevo.
  • ... loose part of his robe round the ... parte floja de su ronda de traje de la
  • ... of him, dressed in the yellow robe of an ... de él, vestida con un traje amarillo de una
  • ... have to wear many a robe, I am one ... ... tiene que usar más de un traje, yo soy uno ...
  • "The grey robe of the sky! ¡El traje gris del cielo!o
- Click here to view more examples -
VII)

sotana

NOUN
Synonyms: cassock, soutane
  • The robe will cover the harness. La sotana cubrirá el arnés.
  • Hide this in your robe. Esconda esto en su sotana.
  • Okay, everyone takes their robe off. Okey, todos quitense la sotana.
  • ... like to see Lucius in no robe. ... van ver a Lucius en una sotana.
- Click here to view more examples -

blanket

I)

manta

NOUN
Synonyms: rug, quilt
  • I still feel like carrying around a security blanket. Yo quiero llevar conmigo mi manta de seguridad.
  • This feels like a blanket. Esto parece una manta.
  • They keep putting this blanket on me. No dejan de ponerme esta manta encima.
  • Now go get me a blanket? Ahora, ve a buscar una manta.
  • A blanket for the kid. Una manta para la cría.
  • Keep that blanket nice and clean. Mantén limpia esa manta.
- Click here to view more examples -
II)

cobija

NOUN
Synonyms: shelters
  • Fold the blanket and the sheet back together. Dobla la cobija y la sábana juntas.
  • Fold the blanket and sheet back together. Dobla la cobija y la sábana juntas.
  • The world wrapped up in a cotton blanket. El mundo envuelto en una cobija de algodón.
  • Bring a large blanket or bed sheet to class. Traiga una cobija grande o una sábana.
  • Thanks for the blanket and the key. Gracias por la cobija y la llave.
  • ... have noticed it when you put this blanket over it. ... la habías notado cuando pusiste esta cobija sobre ella.
- Click here to view more examples -
III)

frazada

NOUN
  • She was on the cooling blanket. Estaba con la frazada que enfría.
  • Like the fella with the short blanket. Como el tipo que tiene una frazada corta.
  • I need an extra blanket. Necesito una frazada más.
  • They threw a blanket over me. Me tiraron una frazada encima mío.
  • ... you can request a blanket or pillow. ... el paciente puede solicitar una frazada o almohada.
  • ... a hat and a blanket. ... un sombrero y una frazada.
- Click here to view more examples -
IV)

sábana

NOUN
  • I put her blanket in a skip. Puse su sábana en un contenedor.
  • She keeps playing with the blanket. Sigue jugando con la sábana.
  • ... to keep anything, just a blanket and clothes. ... tener objetos personales, sólo la sábana y la ropa.
  • You'll need an extra blanket. Vas a necesitar otra sábana.
  • Here's a blanket. Ahí tienes una sábana.
  • ... she covers me over with a blanket. ... ella me cubre con una sábana.
- Click here to view more examples -
V)

mantilla

NOUN
Synonyms: mantilla, mantle
  • I've been making a blanket for her. Le he hecho una mantilla.
  • in the desire of the blanket en el afán de la mantilla
  • ... , is this the blanket? ... , ¿ésta es la mantilla?
- Click here to view more examples -
VI)

manto

NOUN
Synonyms: mantle, cloak, robe, shawl, pall, mantel
  • Under the blanket of night. Bajo el manto de la noche.
  • ... patients hungry for manna under the blanket of night. ... pacientes hambrientos de maná bajo el manto de la noche.
  • under the blanket of national security. bajo el manto de la seguridad nacional.
  • Soon the dark blanket of night shall settle over us all ... Pronto el negro manto de la noche nos envolverá a todos ...
  • ... enveloping you in a soft blanket of peace. ... envolviéndolo en un suave manto de paz.
  • This is the same blanket of national security that ... Este es el mismo manto de la seguridad nacional que ...
- Click here to view more examples -
VII)

cobertor

NOUN
Synonyms: cover, bedspread, drape
  • You can keep the blanket. Puede quedarse con el cobertor.
  • You got a remote for a blanket? ¿Tienen controles para una cobertor?

pall

I)

pall

NOUN
  • We had reached Pall Mall as we talked, and Habíamos llegado a Pall Mall, mientras hablábamos, y
  • We had reached Pall Mall as we talked, ... Habíamos llegado a Pall Mall mientras hablábamos, ...
  • well pall mall seeing on uh, you won't ... Pall Mall y viendo en uh .no no ...
- Click here to view more examples -
II)

manto

NOUN
  • Some sort of shadowy pall seems to be coming over our ... Una especie de manto oscuro parece estar llegando a nuestra ...
  • We must pall the barge all its ... Debemos manto de la barcaza toda su ...
  • ... and utter silence descended as a pall. ... y silencio absoluto descendió como un manto.
  • ... , and he flung the rich pall over the picture. ... , y arrojó el manto rico en la imagen.
  • Beneath its purple pall, the face painted on the canvas ... Bajo su manto púrpura, el rostro pintado en el lienzo ...
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.