Lip

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Lip in Spanish :

lip

1

labio

NOUN
  • When you drop your mouthpiece low on your lip. Cuando bajas la boquilla demasiado en el labio.
  • The lip is quivering. El labio está temblando.
  • He had a lip pathology. Él tenía una patología en labio.
  • Put that on your lip. Ponte esto en el labio.
  • There was a very small moustache on his upper lip. Hubo un bigote muy pequeña en el labio superior.
  • I could write an epic poem about this lip. Podría escribir un poema épico sobre este labio.
- Click here to view more examples -
2

reborde

NOUN
Synonyms: flange, ledge, rim, bead, ridge
3

borde

NOUN
Synonyms: edge, rim, border, brink, verge, brim
  • This one has a big lip. Éste tiene un gran borde.
  • Now, never touch the lip of the glass. Nunca toque el borde del vaso.
  • Over here, on the lip of the machine Por aquí, en el borde de la máquina
  • to the area right under the lip of the cup, a la zona justo debajo del borde de la taza,
  • There's a lip here. Aquí hay un borde.
- Click here to view more examples -

More meaning of Lip

flange

I)

brida

NOUN
  • onto the axle flange and en la brida del eje y
  • lever mechanism above the axle flange. mecanismo de palanca por encima de la brida del eje.
  • ... pulled it away the flange of ... lo apartó de la brida de
  • ... available with or without a flange in varying lengths and ... ... disponible con o sin brida en diferentes longitudes y ...
  • flange with optional swivelling holder brida con soporte orientable (opcional)
  • New 10-Bladed H-Hub for Flange Mounting Nuevo núcleo H de 10 álabes para Montaje de Brida
- Click here to view more examples -
II)

reborde

NOUN
Synonyms: lip, ledge, rim, bead, ridge
  • I gotta get the flange. Déjalo,debo comprar el reborde.
III)

pestaña

NOUN
Synonyms: tab, eyelash
  • After welding the flange onto the pipe, you must ... Tras soldar la pestaña a la tubería, se debe ...
  • A flange feature is an open volume ... Una pestaña es un volumen abierto ...
  • ... have you got a copper flange pipe? ... ¿tiene tubos de pestaña de cobre?
  • ... around the entire windshield opening flange: ... alrededor de toda la pestaña de la abertura del parabrisas:
  • ... as the surface of the flange is declared for each ... ... como superficie de la pestaña se declara respecto a cada ...
  • ... axis for each hole in the flange is declared to the ... ... eje de cada orificio de la pestaña se declara respecto al ...
- Click here to view more examples -
IV)

collarín

NOUN

ledge

I)

cornisa

NOUN
Synonyms: cornice
  • The ledge might be wide enough. La cornisa es ancha.
  • Got a print off that window ledge. Tenemos una huella de la cornisa de la ventana.
  • Not out on the ledge. No salgas a la cornisa.
  • You have to talk him off the ledge. Tienes que hablar con el fuera de la cornisa.
  • Jumped out on a ledge. Salté por la cornisa.
- Click here to view more examples -
II)

repisa

NOUN
Synonyms: shelf, mantel, hearth, sill
  • Maybe they climbed past and didn't see the ledge. Quiza pasaron de largo y no vieron la repisa.
  • Maybe they climbed past and didn't see the ledge. Quizá pasaron de largo y no vieron la repisa.
  • And so, on a ledge five stories above a ... Y así, en una repisa cinco pisos sobre la ...
  • ... then he went out on the ledge? ... luego fue hacia la repisa?
  • ... to do it on the ledge behind my apartment. ... a hacerlo en una repisa detrás de mi apartamento.
- Click here to view more examples -
III)

saliente

NOUN
  • There is a ledge below us. Hay una saliente debajo nuestro.
  • Just drop it on the ledge. Déjalo en la saliente.
  • We must get to the ledge below. Tenemos que llegar al saliente.
  • Stand guard on the ledge. Haz guardia en el saliente.
  • The projecting ledge keeps the seal just out of reach. La saliente mantiene al elefante marino fuera de alcance.
- Click here to view more examples -
IV)

reborde

NOUN
Synonyms: flange, lip, rim, bead, ridge
V)

alféizar

NOUN
  • This ledge leads to your father's room. Este alféizar lleva al cuarto de tu padre.
  • ... window, on the ledge, four stories high ... ... ventana, en el alféizar, a 4 pisos de altura ...
  • He's running along the ledge! ¡Va corriendo por el alféizar!
- Click here to view more examples -
VI)

anaquel

NOUN
Synonyms: shelf
  • On the ledge by the cove. En el anaquel por la ensenada.
VII)

precipicio

NOUN
Synonyms: cliff, precipice, brink, abyss
  • He told me not to try climbing this ledge. Me dijo que no intentara subir por este precipicio.
  • I'll scale the ledge. subiré por el precipicio.

rim

I)

borde

NOUN
Synonyms: edge, border, brink, verge, brim
  • And he's hit his rim. Y le ha dado en el borde.
  • Run your fingers along the rim. Pase sus dedos por el borde.
  • First fill the dish to the rim. Primero se llena la copa hasta el borde.
  • To serve, moisten the rim of cocktail glasses with ... Para servir, moje el borde de vasos de cóctel con ...
  • You wiped the rim of the cup after ... Has limpiado el borde de la copa tras ...
  • ... led us to the rim of the canyon. ... nos ha llevado hasta el borde del cañón.
- Click here to view more examples -
II)

llanta

NOUN
Synonyms: tire, tyre, rims, flat tire, tyred
  • We removed the rim axis to the right side. Retiramos el eje de la llanta hacia el lado derecho.
  • No, this is from the rim of the tire. No, esto por la llanta del neumático.
  • ... inner circumference of the rim and rotate the wheel ... ... circunferencia interior de la llanta y gire la rueda ...
  • ... the side of the rim and rotate the wheel to ... ... el lateral de la llanta y gire la rueda para ...
  • we take the axis of the rim, sacamos el eje de la llanta,
  • finished putting the rim. terminamos de poner la llanta.
- Click here to view more examples -
III)

lamrim

NOUN
Synonyms: lam
IV)

aro

NOUN
Synonyms: ring, hoop, hoops
  • ... sugary nectar around the rim of the disc. ... un dulce néctar alrededor del aro del disco.
  • ... between you and the rim. ... entre tú y el aro.
  • on the outside there is a rim En el exterior hay un aro y
  • we see around the rim of this wheel, que vemos en el aro de esta rueda
  • it rotated slightly as it arched toward the rim. la bola gira ligeramente al tocar el aro.
  • ... at the base of the rim wall. ... en la base de la pared del aro.
- Click here to view more examples -
V)

ribete

NOUN
Synonyms: edging, trim, waistband, hem
  • ... medium layer colour, red with a vivid rim, ... color de capa media, rojo con un ribete vivo,
VI)

reborde

NOUN
Synonyms: flange, lip, ledge, bead, ridge
VII)

cuenca

NOUN

bead

I)

grano

NOUN
  • When you slide a bead, it stays there! Cuando usted resbala un grano, permanece allí!
  • I can't get a bead on him. No puedo tener ni un grano sobre él.
  • I can't get a bead on him. No puedo tener ni un grano sobre el.
  • ... problem because it's causing a bead on off right now ... ... problema porque está causando un grano en la derecha ahora ...
- Click here to view more examples -
II)

perla

NOUN
Synonyms: pearl
  • The bead of towns. Una perla entre ciudades.
  • on the side of the bead en el lado de la perla
  • ... with a specific antibody so that each bead can ... con un anticuerpo específico de modo que cada perla puede.
  • Do we have a bead on Scyila yet? ¿Aún tenemos una perla de Scylla?
- Click here to view more examples -
III)

talón

NOUN
Synonyms: heel, stub
  • We call it the zero bead hook technology. La llamamos tecnología de enganches de talón cero.
IV)

abalorios

NOUN
V)

bolas

NOUN
Synonyms: balls, beads, nuts
VI)

cordón

NOUN
  • ... there who had a bead drawn on him all the ... ... que allí había un cordón dibujado en él todo el ...
  • ... as any of the canonized bead-roll with which it ... como cualquiera de los canonizados cordón-roll con el que
VII)

tira

NOUN
VIII)

reborde

NOUN
Synonyms: flange, lip, ledge, rim, ridge
IX)

gota

NOUN
Synonyms: drop, gout, droplet, straw, blob
  • ... of place or a bead of sweat anywhere. ... de lugar o una gota de sudor en ningún lado.
  • that brings out a bead of sweat que hace caer una gota de sudor
  • ... of grass and a bead of dew, right? ... de hierba y una gota de rocío, ¿no?
- Click here to view more examples -

ridge

I)

ridge

NOUN
  • I can get to the Ridge faster myself. Puedo llegar más rápido a Ridge por mi cuenta.
  • blue ridge two small manufacturing you sing that song ... Blue Ridge dos pequeñas manufacturas que cantar esa canción ...
  • The security footage from the Ridge Facility was destroyed. El video de seguridad del Complejo Ridge fue destruido.
  • On the Blue Ridge both directions, generally slow between number ... En el Blue Ridge, ambas direcciones lentas entre las rutas ...
  • I think the Ridge Facility is being used to refine ... Creo que el Complejo Ridge está siendo utilizado para refinar roca ...
  • ... a place called the Ridge Facility. ... un lugar llamado Complejo Ridge.
- Click here to view more examples -
II)

cresta

NOUN
Synonyms: crest, peak, crested, mohawk
  • He saw a shadow moving up a ridge. Vio una sombra que se mueve por una cresta.
  • Go to that ridge. Vé a esa cresta.
  • We saw some caves at the top of that ridge. Vimos algunas cuevas en aquella cresta de allí.
  • Take this ridge out of play for possible ambush. Aprovechar esta cresta del juego para una posible emboscada.
  • Then over the ridge. Después paso esa cresta.
  • On the upper ridge. Está en la cresta.
- Click here to view more examples -
III)

cumbrera

NOUN
IV)

canto

NOUN
Synonyms: singing, song, sing, chant, edge, cant
  • It has ridge detail. Esto tiene el detalle de canto.
  • ... is located halfway the ridge. ... se localiza a medio camino el canto.
  • We'll cross over the west ridge and get help. Cruzamos sobre el canto del oeste y conseguimos ayuda.
  • also your ridge capping, check that También el canto tapado, compruebe que
  • ... from the train coming over the ridge ... del tren cruzando sobre el canto
  • There was a ridge of ploughed land, with a Hubo un canto de la tierra arada, con un
- Click here to view more examples -
V)

cordillera

NOUN
  • Just over this ridge. Justo encima de la cordillera.
  • Only the narrow ridge separated us from another break. Sólo la estrecha cordillera que nos separa de otro descanso.
  • Right beyond that ridge is where the caves begin. Detrás de esa cordillera es donde empiezan las cuevas.
  • Just pass that western ridge. Al pasar esa cordillera occidental.
  • The caves are just over that ridge. Detrás de esa cordillera es donde empiezan las cuevas.
  • Just past that western ridge. Al pasar esa cordillera occidental.
- Click here to view more examples -
VI)

caballete

NOUN
Synonyms: easel, trestle, sawhorse
  • The ridge ends of the main tower are decorated with ... Los extremos del caballete de la torre principal están decorados con ...
VII)

loma

NOUN
Synonyms: loma, hill, knoll, mound
  • Tell him to move down to the ridge. Bajen a esa loma.
  • Top of the ridge, to your left. En la loma, a su izquierda.
  • He lives all alone out there on the south ridge. El vive totalmente solo en la loma sur.
  • He lives all alone out there on the south ridge. Vive totalmente solo en la loma sur.
  • ... your men behind this ridge until we know that ... ... sus hombres detrás de esta loma hasta que sepamos que ...
  • ... the sun hits this ridge just right, these hills sing ... ... el sol ilumina esta loma, las colinas cantan ...
- Click here to view more examples -
VIII)

arista

NOUN
Synonyms: edge, awn, arête
IX)

filo

NOUN
  • ... the worst part of the ridge. ... la peor parte del filo.
  • We expected this ridge to be quite straightforward, quite ... Esperabamos que este filo fuera basta nate simple, ...
  • ... time we got onto the ridge, ... momento en alcanzamos el filo,
  • ... clear trail follows the ridge until reaching the summit ridge ... ... clara huella sigue por el filo hasta alcanzar el filo cumbrero ...
  • ... was the side of the ridge I was on, but ... ... era el lado del filo en el que estaba, pero ...
- Click here to view more examples -
X)

colina

NOUN
Synonyms: hill, choline
  • Half a mile down the ridge. Un kilómetro colina abajo.
  • Go to that ridge. Id a esa colina.
  • We can box him in on that ridge. Podemos atraparlo en esa colina.
  • Moving up to the ridge. Nos movemos a la colina.
  • It should be on the other side of this ridge. Debería estar del otro lado de la colina.
  • Four of them ought tobe coming over that ridge soon. Cuatro deberían venir por esa colina pronto.
- Click here to view more examples -

edge

I)

borde

NOUN
Synonyms: rim, border, brink, verge, brim
  • You have been near the edge of the precipice. Usted ha estado cerca, del borde del precipicio.
  • Work two double crochet on the edge. El trabajo de dos crochet doble en el borde.
  • The gold is pulling it over the edge. El oro lo empuja hacia el borde.
  • And last tumble at the very edge of the cliff. Y por último cae al mismo borde del precipicio.
  • Just from here to the edge. Apenas desde aquí hasta el borde.
  • We were near the edge of the pit. Estábamos cerca del borde de la zanja.
- Click here to view more examples -
II)

arista

NOUN
Synonyms: ridge, awn, arête
  • Specifies the tangent edge display. Especifica la visualización arista tangente.
  • You select the edge to rip. Seleccione la arista que desee rasgar.
  • The attachment edge may not be linear and the ... La arista de unión puede no ser lineal y la ...
  • Select a plane or edge to remain fixed while ... Seleccione el plano o la arista que desee mantener fijos mientras ...
  • Select a plane or edge to remain fixed while ... Seleccione el plano o la arista que desee mantener fijos mientras ...
  • A tangent edge is the intersection at ... Una arista tangente es la intersección en ...
- Click here to view more examples -
III)

filo

NOUN
  • This is a knife without imperfections on its edge. Este es un cuchillo con imperfecciones en el filo.
  • This has us all on edge. Esto nos tiene a todos en el filo.
  • I want my edge back. Quiero mi filo de regreso.
  • Here you can observe the edge of the rock. Acá observen en el filo de la roca.
  • If you want a true edge. Si quieres un verdadero filo.
  • The quest stands upon the edge of a knife. El viaje está ahora sobre el filo de una navaja.
- Click here to view more examples -
IV)

orilla

NOUN
  • In the edge colors. En los colores de la orilla.
  • Last one at edge of jetty. Último a orilla del embarcadero.
  • Step away from the edge! Aléjate de la orilla.
  • Get to the edge of the grass and ... Al llegar a la orilla de la hierba y ...
  • He walked to the edge of the water, dropped ... Caminó hasta la orilla del agua se bajó ...
  • ... he marched on patiently by the water's edge. ... que se marchó de paciencia por la orilla del agua.
- Click here to view more examples -
V)

perimetral

NOUN
Synonyms: perimeter
  • ... should not be used in an edge firewall scenario, ... no debe ser utilizado en un escenario de firewall perimetral,
  • ... to all your subscribed Edge Transport servers. ... a todos los servidores transporte perimetral suscritos.
  • ... that is performed by the Edge Transport server. ... que realiza el servidor de transporte perimetral.
  • ... on the internal interface of the Web Conferencing Edge Server ... , en la interfaz interna del servidor perimetral de conferencia web
- Click here to view more examples -
VI)

ventaja

NOUN
  • This edge needs to intersect the circle at halfway. Esta ventaja tiene que cruzan el círculo en la mitad.
  • This ought to give him an edge. Esto le dará a él ventaja.
  • Gives me an edge. Empezar antes me da cierta ventaja.
  • But you do have a potential edge. Pero tú tienes una posible ventaja.
  • That should give you a competitive edge. Eso te dará ventaja.
  • A guy with an edge. Un tipo con una ventaja.
- Click here to view more examples -
VII)

límite

NOUN
  • Then we are at the very edge of this galaxy. Estamos en el límite de esta galaxia.
  • A man on the edge. Un hombre al límite.
  • Probably on the edge of space. Probablemente en el límite del espacio.
  • Working with restrictions and regulations is setting us on edge. Trabajar con tantas restricciones nos pone al límite.
  • And the temptation drives him over the edge. Y la tentación lo lleva a cruzar el límite.
  • You belong on the edge. Estás en el límite.
- Click here to view more examples -
VIII)

canto

NOUN
Synonyms: singing, song, sing, ridge, chant, cant
  • edge: edge lettering, fine milled canto: acordonado fino con inscripción
  • edge: edge lettering, fine milled canto: acordonado fino con inscripción
  • ... , which we see edge-on from our perspective on ... ... , que vemos de canto desde nuestra perspectiva en ...
- Click here to view more examples -
IX)

extremo

NOUN
  • Your nerves are on edge, that's all. Tus nervios están al extremo, eso es todo.
  • He puts me on edge. Me puso en un extremo.
  • I travelled to the very edge. He viajado por hasta el extremo.
  • We put her parents at the edge of the picture and ... Ponemos a sus padres al extremo de la foto y ...
  • A linear curve, edge, or axis, ... Una curva, extremo o eje lineal que ...
  • ... the tape from one edge to the other. ... la cinta de un extremo al otro.
- Click here to view more examples -
X)

punta

NOUN
Synonyms: tip, point, end, rush, probe, tipped, pointed
  • You sit right on the edge. Tú siéntate en la punta.
  • His nerves were on edge. Sus nervios de punta.
  • ... a bit of food on the edge of its snout. ... un poco de comida en la punta de su hocico.
  • off a bit of the edge with each hand. un pedacito de la punta con cada mano.
  • You know, with an edge? Ya sabes, ¿con una punta?
  • tongue touching the edge of the palate, teeth closed, ... la lengua toca la punta del paladar, dientes cerrados, ...
- Click here to view more examples -

border

I)

frontera

NOUN
Synonyms: frontier, boundary
  • They are already over the border. Están ya encima de la frontera.
  • My brother's a border guard. Mi hermano es guardia en la frontera.
  • He is at the border. Está en la frontera .
  • You can head to the border from there. Puedes ir a la frontera desde ahí.
  • He is heading for the border. Se dirige hacia la frontera.
  • And other factors around our border issues. Y otros factores alrededor de asuntos de la frontera.
- Click here to view more examples -
II)

borde

NOUN
Synonyms: edge, rim, brink, verge, brim
  • The border has a with sunken inner and outer edges. El borde tiene los márgenes interno y externo hundidos.
  • It is in fact fair to the border. Está de hecho justo al borde.
  • A people waving border. Borde de gente saludando.
  • The top box still retains its highlighted border. El cuadro superior sigue conservando su borde resaltado.
  • Specifies the color of the transition's border. Especifica el color del borde de la transición.
  • It marks the nearest border of our space. Marca el borde de nuestro espacio.
- Click here to view more examples -
III)

confinan

NOUN
Synonyms: confined, confine
IV)

límite

NOUN
  • That is the border. No, ahí está el límite.
  • ... different land use near the border. ... distintos usos del suelo cerca del límite.
  • ... a railroad at the border of his province. ... a un tren en el límite de su provincia.
  • ... second floor in the border neighborhood zone. ... segundo piso en la zona del límite.
  • I've finally crossed the border line. Finalmente he cruzado el límite.
  • Better stake you out on the border, man. Mejor vigil arte en el límite, viejo.
- Click here to view more examples -

brim

I)

borde

NOUN
Synonyms: edge, rim, border, brink, verge
  • Never to the brim. Nunca hasta el borde.
  • There was a spider on the brim. Había una araña en el borde.
  • ... glass filled to the brim. ... vaso lleno hasta el borde.
  • Now fill it to the brim. Llénalo hasta el borde.
  • Foam flows over the brim. La espuma rebosa por el borde.
- Click here to view more examples -
II)

ala

NOUN
Synonyms: wing, hang
  • It was then brim full. Fue entonces ala completa.
  • The present shape of the brim is an emaciation of ... La forma actual del ala es una atrofia de ...
  • head with the brim of his hat. cabeza con el ala de su sombrero.
  • and that completes the brim y que completa el ala
  • you can easily adjust the size of your brim usted puede ajustar fácilmente el tamaño de su ala
- Click here to view more examples -
III)

rebosar

NOUN
Synonyms: overflow
  • ... heavy and full to the brim. ... pesada y la llenamos a rebosar.
  • # Filled to the brim with girlish glee Llenas a rebosar de infantil regocijo
IV)

tope

NOUN
  • if you don't put a brim on your projects when ... si usted no pone un tope en sus proyectos cuando ...
  • ... truly my heart is full to the brim! ... en verdad mi corazón está lleno hasta el tope!
  • ... and i didn't put a brim on it ... y no me puso un tope en ella
- Click here to view more examples -
V)

visera

NOUN
  • ... arrow keys to nudge the brim over to the right ... ... teclas de flecha para desplazar la visera hacia la derecha de ...
  • Rotating the brim of the hat Giro de la visera de la gorra
  • i have tried going out further with the brim He tratado de salir adelante con la visera
  • brim of his cap. visera de su gorra.
  • Next I rotated the brim towards the right side of ... A continuación, giré la visera hacia la derecha de ...
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.