Meaning of Flange in Spanish :

flange

1

brida

NOUN
  • onto the axle flange and en la brida del eje y
  • lever mechanism above the axle flange. mecanismo de palanca por encima de la brida del eje.
  • ... pulled it away the flange of ... lo apartó de la brida de
  • ... available with or without a flange in varying lengths and ... ... disponible con o sin brida en diferentes longitudes y ...
  • flange with optional swivelling holder brida con soporte orientable (opcional)
  • New 10-Bladed H-Hub for Flange Mounting Nuevo núcleo H de 10 álabes para Montaje de Brida
- Click here to view more examples -
2

reborde

NOUN
Synonyms: lip, ledge, rim, bead, ridge
  • I gotta get the flange. Déjalo,debo comprar el reborde.
3

pestaña

NOUN
Synonyms: tab, eyelash
  • After welding the flange onto the pipe, you must ... Tras soldar la pestaña a la tubería, se debe ...
  • A flange feature is an open volume ... Una pestaña es un volumen abierto ...
  • ... have you got a copper flange pipe? ... ¿tiene tubos de pestaña de cobre?
  • ... around the entire windshield opening flange: ... alrededor de toda la pestaña de la abertura del parabrisas:
  • ... as the surface of the flange is declared for each ... ... como superficie de la pestaña se declara respecto a cada ...
  • ... axis for each hole in the flange is declared to the ... ... eje de cada orificio de la pestaña se declara respecto al ...
- Click here to view more examples -
4

collarín

NOUN

More meaning of flange

bridle

I)

frenillo

NOUN
Synonyms: frenulum
  • ... to the saddle, the bridle he turns, ... a la silla de montar, el frenillo se vuelve,
II)

brida

NOUN
  • Found wear marks, possibly from a bridle. Encontré marcas de montura, posiblemente de una brida.
  • There used to be a bridle in the kitchen. Solía haber una brida en la cocina.
  • ... option is to use a plastic bridle to lock the switch ... ... opción es usar una brida para bloquear el gatillo ...
  • saddle on my back and the bridle on my head. silla en la espalda y la brida en la cabeza.
  • the bridle, and led them over the velvet la brida, y los llevó sobre el terciopelo
- Click here to view more examples -
III)

herradura

ADJ
Synonyms: horseshoe, shoe
  • The access is through a bridle path. El acceso es por un camino de herradura.
  • His bridle is missing, so that ... Su falta de herradura, por lo que ...
  • ... was to scramble up bridle paths that only an elephant could ... era trepar por caminos de herradura que sólo un elefante puede
  • ... a gate between a bridle-path ... una puerta entre un camino de herradura
  • be bridle-wise." ser de herradura sabio.
- Click here to view more examples -

flanged

I)

ensanchado

ADJ
II)

ensanchó

VERB
Synonyms: widened, broadened
III)

brida

ADJ
IV)

bridada

VERB
V)

embridadas

ADJ
VI)

embridados

VERB
Synonyms: flange

clamp

I)

abrazadera

NOUN
Synonyms: bracket, clip, brace
  • Clamp is still there. La abrazadera está aún aquí.
  • This clamp is coming loose. Esta abrazadera se va a salir.
  • This is the doughnut clamp. Esta es la abrazadera de donut.
  • Now for the second clamp. Ahora voy por la segunda abrazadera.
  • ... this part of the clamp. ... esta parte de la abrazadera.
  • lock the tuning box with a clamp bloquear la caja de sintonización con una abrazadera
- Click here to view more examples -
II)

pinza

NOUN
  • Now take the clamp. Coge la pinza ahora.
  • Just put a clamp on that other bleeder there. Sólo pon una pinza en esa otra vena.
  • Take the clamp and open up, the hole. Coge la pinza y abre el agujero.
  • Never seen a clamp like that before. Jamás vi una pinza así.
  • When the clamp is released, the balloon ... Cuando suelte la pinza, el globo que ...
  • ... you can put a clamp on it. ... usted puede poner una pinza en él.
- Click here to view more examples -
III)

mordaza

NOUN
Synonyms: gag, jaw, vise, vice, gags, gripper
IV)

sujete

VERB
  • Clamp off the artery and increase ... Sujete la arteria y aumente ...
  • Clamp the straightener on the strand around Sujete la plancha sobre la hebra alrededor
  • Take a small section of hair, clamp the steam Toma una pequeña sección de cabello, sujete el vapor
- Click here to view more examples -
V)

grapa

NOUN
  • Pressure grounding clamp, quick contact by spring connection. Grapa de resorte de puesta a tierra, contacto rápido.
  • Fixing clamp, to be connected to grounding ... Grapa para puesta a tierra, para conexión al punto ...
  • Put a second clamp five millimeters distally. Pon una segunda grapa a cinco milímetros distalmente.
  • Pass me the kelly clamp. Pásame la grapa Kelly.
  • the clamp to hold it on. la grapa para sostenerlo en .
  • Saddle and tightener less clamp Silleta y Apretador sin grapa
- Click here to view more examples -
VI)
VII)

fijación

NOUN
  • Quick clamp-on 4-stroke petrol power unit Rápida fijación al motor de gasolina de 4 tiempos
VIII)

sujetador

NOUN
IX)

brida

NOUN
  • ... important to fix well the clamp or the tape you ... ... importante que apretemos bien la brida o la cinta que ...
X)

fije

VERB
Synonyms: set, attach, secure, fix, fasten
  • Clamp the bar in the ... Fije la barra en el ...

restrictor

I)

restrictor

NOUN
II)

brida

NOUN
Synonyms: flange, bridle, flanged, clamp
III)

reductor

NOUN
IV)

estrangulador

NOUN
Synonyms: strangler, choke
V)

limitador

NOUN
Synonyms: limiter, limiting

lip

I)

labio

NOUN
  • When you drop your mouthpiece low on your lip. Cuando bajas la boquilla demasiado en el labio.
  • The lip is quivering. El labio está temblando.
  • He had a lip pathology. Él tenía una patología en labio.
  • Put that on your lip. Ponte esto en el labio.
  • There was a very small moustache on his upper lip. Hubo un bigote muy pequeña en el labio superior.
  • I could write an epic poem about this lip. Podría escribir un poema épico sobre este labio.
- Click here to view more examples -
II)

reborde

NOUN
Synonyms: flange, ledge, rim, bead, ridge
III)

borde

NOUN
Synonyms: edge, rim, border, brink, verge, brim
  • This one has a big lip. Éste tiene un gran borde.
  • Now, never touch the lip of the glass. Nunca toque el borde del vaso.
  • Over here, on the lip of the machine Por aquí, en el borde de la máquina
  • to the area right under the lip of the cup, a la zona justo debajo del borde de la taza,
  • There's a lip here. Aquí hay un borde.
- Click here to view more examples -

ledge

I)

cornisa

NOUN
Synonyms: cornice
  • The ledge might be wide enough. La cornisa es ancha.
  • Got a print off that window ledge. Tenemos una huella de la cornisa de la ventana.
  • Not out on the ledge. No salgas a la cornisa.
  • You have to talk him off the ledge. Tienes que hablar con el fuera de la cornisa.
  • Jumped out on a ledge. Salté por la cornisa.
- Click here to view more examples -
II)

repisa

NOUN
Synonyms: shelf, mantel, hearth, sill
  • Maybe they climbed past and didn't see the ledge. Quiza pasaron de largo y no vieron la repisa.
  • Maybe they climbed past and didn't see the ledge. Quizá pasaron de largo y no vieron la repisa.
  • And so, on a ledge five stories above a ... Y así, en una repisa cinco pisos sobre la ...
  • ... then he went out on the ledge? ... luego fue hacia la repisa?
  • ... to do it on the ledge behind my apartment. ... a hacerlo en una repisa detrás de mi apartamento.
- Click here to view more examples -
III)

saliente

NOUN
  • There is a ledge below us. Hay una saliente debajo nuestro.
  • Just drop it on the ledge. Déjalo en la saliente.
  • We must get to the ledge below. Tenemos que llegar al saliente.
  • Stand guard on the ledge. Haz guardia en el saliente.
  • The projecting ledge keeps the seal just out of reach. La saliente mantiene al elefante marino fuera de alcance.
- Click here to view more examples -
IV)

reborde

NOUN
Synonyms: flange, lip, rim, bead, ridge
V)

alféizar

NOUN
  • This ledge leads to your father's room. Este alféizar lleva al cuarto de tu padre.
  • ... window, on the ledge, four stories high ... ... ventana, en el alféizar, a 4 pisos de altura ...
  • He's running along the ledge! ¡Va corriendo por el alféizar!
- Click here to view more examples -
VI)

anaquel

NOUN
Synonyms: shelf
  • On the ledge by the cove. En el anaquel por la ensenada.
VII)

precipicio

NOUN
Synonyms: cliff, precipice, brink, abyss
  • He told me not to try climbing this ledge. Me dijo que no intentara subir por este precipicio.
  • I'll scale the ledge. subiré por el precipicio.

bead

I)

grano

NOUN
  • When you slide a bead, it stays there! Cuando usted resbala un grano, permanece allí!
  • I can't get a bead on him. No puedo tener ni un grano sobre él.
  • I can't get a bead on him. No puedo tener ni un grano sobre el.
  • ... problem because it's causing a bead on off right now ... ... problema porque está causando un grano en la derecha ahora ...
- Click here to view more examples -
II)

perla

NOUN
Synonyms: pearl
  • The bead of towns. Una perla entre ciudades.
  • on the side of the bead en el lado de la perla
  • ... with a specific antibody so that each bead can ... con un anticuerpo específico de modo que cada perla puede.
  • Do we have a bead on Scyila yet? ¿Aún tenemos una perla de Scylla?
- Click here to view more examples -
III)

talón

NOUN
Synonyms: heel, stub
  • We call it the zero bead hook technology. La llamamos tecnología de enganches de talón cero.
IV)

abalorios

NOUN
V)

bolas

NOUN
Synonyms: balls, beads, nuts
VI)

cordón

NOUN
  • ... there who had a bead drawn on him all the ... ... que allí había un cordón dibujado en él todo el ...
  • ... as any of the canonized bead-roll with which it ... como cualquiera de los canonizados cordón-roll con el que
VII)

tira

NOUN
VIII)

reborde

NOUN
Synonyms: flange, lip, ledge, rim, ridge
IX)

gota

NOUN
Synonyms: drop, gout, droplet, straw, blob
  • ... of place or a bead of sweat anywhere. ... de lugar o una gota de sudor en ningún lado.
  • that brings out a bead of sweat que hace caer una gota de sudor
  • ... of grass and a bead of dew, right? ... de hierba y una gota de rocío, ¿no?
- Click here to view more examples -

ridge

I)

ridge

NOUN
  • I can get to the Ridge faster myself. Puedo llegar más rápido a Ridge por mi cuenta.
  • blue ridge two small manufacturing you sing that song ... Blue Ridge dos pequeñas manufacturas que cantar esa canción ...
  • The security footage from the Ridge Facility was destroyed. El video de seguridad del Complejo Ridge fue destruido.
  • On the Blue Ridge both directions, generally slow between number ... En el Blue Ridge, ambas direcciones lentas entre las rutas ...
  • I think the Ridge Facility is being used to refine ... Creo que el Complejo Ridge está siendo utilizado para refinar roca ...
  • ... a place called the Ridge Facility. ... un lugar llamado Complejo Ridge.
- Click here to view more examples -
II)

cresta

NOUN
Synonyms: crest, peak, crested, mohawk
  • He saw a shadow moving up a ridge. Vio una sombra que se mueve por una cresta.
  • Go to that ridge. Vé a esa cresta.
  • We saw some caves at the top of that ridge. Vimos algunas cuevas en aquella cresta de allí.
  • Take this ridge out of play for possible ambush. Aprovechar esta cresta del juego para una posible emboscada.
  • Then over the ridge. Después paso esa cresta.
  • On the upper ridge. Está en la cresta.
- Click here to view more examples -
III)

cumbrera

NOUN
IV)

canto

NOUN
Synonyms: singing, song, sing, chant, edge, cant
  • It has ridge detail. Esto tiene el detalle de canto.
  • ... is located halfway the ridge. ... se localiza a medio camino el canto.
  • We'll cross over the west ridge and get help. Cruzamos sobre el canto del oeste y conseguimos ayuda.
  • also your ridge capping, check that También el canto tapado, compruebe que
  • ... from the train coming over the ridge ... del tren cruzando sobre el canto
  • There was a ridge of ploughed land, with a Hubo un canto de la tierra arada, con un
- Click here to view more examples -
V)

cordillera

NOUN
  • Just over this ridge. Justo encima de la cordillera.
  • Only the narrow ridge separated us from another break. Sólo la estrecha cordillera que nos separa de otro descanso.
  • Right beyond that ridge is where the caves begin. Detrás de esa cordillera es donde empiezan las cuevas.
  • Just pass that western ridge. Al pasar esa cordillera occidental.
  • The caves are just over that ridge. Detrás de esa cordillera es donde empiezan las cuevas.
  • Just past that western ridge. Al pasar esa cordillera occidental.
- Click here to view more examples -
VI)

caballete

NOUN
Synonyms: easel, trestle, sawhorse
  • The ridge ends of the main tower are decorated with ... Los extremos del caballete de la torre principal están decorados con ...
VII)

loma

NOUN
Synonyms: loma, hill, knoll, mound
  • Tell him to move down to the ridge. Bajen a esa loma.
  • Top of the ridge, to your left. En la loma, a su izquierda.
  • He lives all alone out there on the south ridge. El vive totalmente solo en la loma sur.
  • He lives all alone out there on the south ridge. Vive totalmente solo en la loma sur.
  • ... your men behind this ridge until we know that ... ... sus hombres detrás de esta loma hasta que sepamos que ...
  • ... the sun hits this ridge just right, these hills sing ... ... el sol ilumina esta loma, las colinas cantan ...
- Click here to view more examples -
VIII)

arista

NOUN
Synonyms: edge, awn, arête
IX)

filo

NOUN
  • ... the worst part of the ridge. ... la peor parte del filo.
  • We expected this ridge to be quite straightforward, quite ... Esperabamos que este filo fuera basta nate simple, ...
  • ... time we got onto the ridge, ... momento en alcanzamos el filo,
  • ... clear trail follows the ridge until reaching the summit ridge ... ... clara huella sigue por el filo hasta alcanzar el filo cumbrero ...
  • ... was the side of the ridge I was on, but ... ... era el lado del filo en el que estaba, pero ...
- Click here to view more examples -
X)

colina

NOUN
Synonyms: hill, choline
  • Half a mile down the ridge. Un kilómetro colina abajo.
  • Go to that ridge. Id a esa colina.
  • We can box him in on that ridge. Podemos atraparlo en esa colina.
  • Moving up to the ridge. Nos movemos a la colina.
  • It should be on the other side of this ridge. Debería estar del otro lado de la colina.
  • Four of them ought tobe coming over that ridge soon. Cuatro deberían venir por esa colina pronto.
- Click here to view more examples -

collar

I)

cuello

NOUN
  • It looks much better with a narrow collar. Queda mucho mejor con el cuello angosto.
  • Then return the collar. Entonces devuelve el cuello.
  • Clip it on your collar. Lo pones en el cuello.
  • Take your shirt off by your collar and turn around. Toma tu camisa por el cuello y date vuelta.
  • No soap on the gentleman's collar. Nada de jabón en el cuello del señor.
  • I mended the collar and pocket. Ya he cosido el cuello y el bolsillo.
- Click here to view more examples -
II)

anillo

NOUN
Synonyms: ring
III)

arresto

NOUN
  • Had to finish up a collar. Tenía que terminar un arresto.
  • Nice of you to give him the collar. Es bueno de tu parte darle el arresto.
  • This is your collar. El arresto es tuyo.
  • The collar's yours, the credit is yours. El arresto es tuyo, el crédito es tuyo.
  • We take the collar. Nosotros tenemos el arresto.
  • A collar like this, don't look ... Un arresto como este, no está ...
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.