Projection

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Projection in Spanish :

projection

1

proyección

NOUN
- Click here to view more examples -

More meaning of Projection

screening

I)

proyección

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

cribado

NOUN
  • Normally screening is made immediately after ... Normalmente, el cribado se realiza inmediatamente después de la ...
  • Mechanical screening is a treatment in which ... El cribado mecánico es un tratamiento en que las ...
  • The screening aspect of some of these studies was ... El aspecto del cribado de algunos de estos estudios se ...
  • ... may be more likely to participate in screening. ... tienen mayor probabilidad de participar en el cribado.
  • ... and quality standards for screening. ... , así como normas de calidad para el cribado.
  • ... evaluate the effects of screening programs. ... evaluar los efectos de los programas de cribado.
- Click here to view more examples -
III)

tamizaje

NOUN
  • Screening by conventional cytology has had an impact on ... El tamizaje mediante la citología convencional ha ...
  • ... and feasibility of various screening tests as well as strategies ... ... y factibilidad de diversos exámenes de tamizaje así como de estrategias ...
  • ... Strategies to Achieve High Screening Coverage ... Estrategias para lograr una alta cobertura del tamizaje
  • - Screening and Triage Tests - Pruebas de tamizaje y triaje
- Click here to view more examples -
IV)

detección

NOUN
  • Screening may also have disadvantages. La detección también puede presentar desventajas.
  • After a screening test, ask when you will ... Después de una prueba de detección, pregunte cuándo va ...
  • The screening test is most likely be positive in ... La prueba de detección es más probable que sea positiva en ...
  • ... the advantages and disadvantages of screening. ... las ventajas y las desventajas de la detección.
  • ... is that such intensive screening would cause more harm ... ... es que un programa de detección tan intensivo sería más dañino ...
  • This is a screening test for galactosemia. Este es un examen de detección para galactosemia.
- Click here to view more examples -
V)

investigación

NOUN
  • The report of the screening points out that children who ... El informe de la investigación señala que los niños que se ...
VII)

examen

NOUN
  • ... health center could conduct the screening. ... centro de salud pueda realizar el examen.
  • ... being detailed during the screening and negotiations process currently under way ... ... están definiendo en el proceso de examen y negociaciones en curso ...
  • ... also intends to focus on the screening of disruptive technologies and ... ... pretende además centrarse en el examen de tecnologías emergentes, ...
  • ... tribunals supplement the prior screening procedures and serve as ... ... tribunales complementan los procedimientos previos de examen y sirven como foro ...
  • a. Screening of between 5,000 and ... a. Examen de entre 5.000 y ...
  • After the screening, we were told to bring ... "Después del examen, nos dijeron que lleváramos a ...
- Click here to view more examples -
VIII)

inspección

NOUN
IX)

defender

NOUN

imaging

I)

imagen

NOUN
Synonyms: image, picture
- Click here to view more examples -
II)

proyección

NOUN
III)

imaginando

VERB

projecting

I)

proyección

VERB
  • with a head projecting. con una cabeza de proyección.
  • I redesigned the projecting device, and now it's ... Rediseñé el aparato de proyección, y ahora es ...
  • cigar projecting at an angle from ... cigarro proyección en un ángulo de ...
  • Projecting multimedia content from virtually ... La proyección de contenidos multimedia desde prácticamente ...
  • the projecting wrist of the hand ... proyección de la muñeca de la mano ...
- Click here to view more examples -
II)

proyectándose

VERB
III)

sobresalen

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

saliente

VERB
V)

proyectarse

VERB
Synonyms: project
VI)

voladizo

VERB
VII)

desbordante

VERB

overhang

I)

voladizo

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

alero

NOUN
Synonyms: eave, eaves
  • ... office on the second floor, there is an overhang. ... oficina del segundo piso, hay un alero.
III)

saliente

NOUN
  • Watch yourself under the overhang. Cuidado con el saliente.
  • ... to lift a body from an overhang. ... para levantar un cuerpo de un saliente.
  • ... with any luck, this overhang will have protected this area ... ... con algo de suerte, este saliente habrá protegido este área ...
  • ... on each side of an overhang vertex. ... en cada lado de un vértice saliente.
- Click here to view more examples -
IV)

sobreendeudamiento

NOUN
Synonyms: indebtedness
V)

proyección

NOUN
VI)

sobresalir

VERB
Synonyms: excel, protrude

outgoing

I)

saliente

ADJ
  • Now let's get the outgoing mail. Ahora veamos el correo saliente.
  • ... in charge of your outgoing and incoming mail. ... encarga de gestionar el correo entrante y saliente.
  • ... all network traffic, both incoming and outgoing. ... todo el tráfico de red, tanto entrante como saliente.
  • ... in the incoming and outgoing portion of the service process ... ... durante la fase entrante y saliente de los procesos de servicio ...
  • Key in the user name for outgoing e-mail. Introduce el nombre de usuario para el correo saliente.
- Click here to view more examples -
II)

extrovertida

ADJ
  • ... was a very giving, outgoing person. ... era muy bondadosa y extrovertida.
  • ... a marketing background and outgoing personality that would be ... ... experiencia en marketing y una personalidad extrovertida que pudiera ser de ...
  • She's bubbly and outgoing. Es efervescente y extrovertida.
- Click here to view more examples -
III)

sociable

ADJ
  • Normally he's very outgoing. Normalmente es muy sociable.
  • ... compensate by being especially outgoing or cooperative with others. ... compensarlo al ser especialmente sociable y cooperador con los demás.
  • ... straightforward friendly, and outgoing. ... tan directa, amistosa, y sociable.
  • ... 's not a very outgoing person. ... no es una persona muy sociable.
  • If you"re outgoing, be outgoing. Si eres sociable, sé lo.
- Click here to view more examples -

salient

I)

saliente

ADJ
  • Permission is not a salient issue. El permiso no es un asunto saliente.
  • ... the best and most salient point there is besides all the ... ... el mejor punto más saliente y hay además de todos los ...
  • ... has also become less salient than it was only months ago ... ... también se ha vuelto menos saliente que hace apenas unos meses ...
  • The salient HTML markup is shown here ( ... El formato HTML saliente se muestra aquí ( ...
  • ... the enemy in the salient at Ypres. ... al enemigo en el saliente de Ypres.
- Click here to view more examples -
II)

destacadas

ADJ
  • ... that encompasses a person's most salient physical traits. ... que abarque las características físicas más destacadas de una persona.
  • The most salient issues in this process included ... Las cuestiones más destacadas en este proceso incluían ...
  • ... and women today and contain some very salient points. ... y mujeres hoy y en ellos figuran algunas observaciones destacadas.
- Click here to view more examples -

outbound

I)

saliente

ADJ
- Click here to view more examples -

protrusion

I)

protrusión

NOUN
Synonyms: bulging
  • A protrusion on one part while being a ... Protrusión en una pieza, que es un ...
  • A femoral hernia is a protrusion of a loop of ... Es una protrusión de un asa del ...
  • ... for future disk degeneration, protrusion or herniation. ... para su futura degeneración y protrusión o hernia.
  • An ear is a protrusion that is extruded along ... Una lengüeta es una protrusión que se extruye a lo largo ...
  • with no propellers or other home protrusion sin hélices o protrusión otro hogar
- Click here to view more examples -
II)

saliente

NOUN
  • ... revealed himself by a further protrusion of his tousled head. ... ha revelado por un saliente posterior de la cabeza despeinada.
IV)

encorvamiento

NOUN

ledge

I)

cornisa

NOUN
Synonyms: cornice
- Click here to view more examples -
II)

repisa

NOUN
Synonyms: shelf, mantel, hearth, sill
- Click here to view more examples -
III)

saliente

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

reborde

NOUN
Synonyms: flange, lip, rim, bead, ridge
V)

alféizar

NOUN
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.