Scrapping

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Scrapping in Spanish :

scrapping

1

desguace

VERB
- Click here to view more examples -
2

desechar

VERB
  • ... to see the appeal of scrapping today's global financial architecture ... ... ver el atractivo de desechar la arquitectura financiera global de hoy ...
  • Scrapping the opt-out clause from ... Desechar la cláusula de exclusión voluntaria de ...
3

demolicion

NOUN
Synonyms: demolition

More meaning of Scrapping

dismantling

I)

desmontar

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

desmantelamiento

NOUN
  • ... compromise on the question of dismantling these zones. ... la intención de plantear el posible desmantelamiento de estas zonas.
  • I'd like to see a gigantic project of dismantling. Me gustaría ver un gigantesco desmantelamiento.
  • ... costs entailed by the ship dismantling are very high and ... ... costes ocasionados por el desmantelamiento de barcos son muy elevados y ...
  • dismantling it all notable about this desmantelamiento todo destacable de este
  • would you really wanted to turn down dismantling opportunity because they ¿de verdad quería bajar oportunidad desmantelamiento, ya que
- Click here to view more examples -
III)

desmontaje

VERB
  • ... must also be satisfied during transport, assembly and dismantling. ... deberá cumplirse igualmente durante el transporte, montaje y desmontaje.
  • ... with operations of selective dismantling, and fall when ... ... cuando aumentan las operaciones de desmontaje selectivo y se reducen cuando ...
  • Dismantling of fibre cement boards and the conditioning ... Desmontaje de placas de fibrocemento y acondicionamiento ...
  • I'll pay for the dismantling, and the transportation ... Pagaré el desmontaje, y la mudanza ...
  • ... through flanges, total sealing, quick assembly/dismantling ... mediante bridas, estanqueidad total, rápido montaje/desmontaje.
- Click here to view more examples -
IV)

desmantelar

VERB
  • Dismantling this company would be an insult to a great man ... Desmantelar esta compañia sería insultar a un gran hombre ...
  • ... introduced massive competition by dismantling monopolies and opening its ... ... introdujo una marcada competencia al desmantelar los monopolios y abrir su ...
  • Suggest dismantling the coded signal, do you? ¿Desmantelar la señal codificada sugieres?
  • So, clearly dismantling settlements doesn't work. Así que claramente desmantelar asentamientos no funciona.
  • ... to be repaired/maintained before dismantling the pneumatic components. ... a reparar/mantener antes de desmantelar los componentes neumáticos.
- Click here to view more examples -
V)

desarticulación

NOUN
Synonyms: disarticulation
VI)

desguace

NOUN
  • Dismantling yards barely comply with health and environmental standards ... Los astilleros de desguace apenas cumplen las normas sanitarias y ambientales ...
  • In the meantime, ship dismantling could reach maximum levels ... Entretanto, el desguace de barcos puede alcanzar cotas máximas ...
  • ... involvement with regard to ship dismantling. ... implicación en la cuestión del desguace de buques.
  • Ship breaking/dismantling/recycling/scrapping Reciclaje/desguace de buques
  • ... Conference of the Parties, on the dismantling of ships, ... Conferencia de las Partes sobre el desguace de embarcaciones,
- Click here to view more examples -
VII)

desarmar

VERB

discard

I)

deseche

VERB
Synonyms: dispose, throw away
  • Discard the stems and place ... Deseche los tallos y coloque ...
  • you see at the moment and discard nos vemos en el momento y deseche
  • Discard the old collection tube and place ... Deseche el tubo de recogida existente y coloque ...
  • ... isn't it jolly when you discard furs and winter garments ... ... no se alegre cuando deseche las pieles y prendas de invierno ...
- Click here to view more examples -
II)

descartar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

descarte

NOUN
Synonyms: discarding, culling
- Click here to view more examples -
IV)

descártela

VERB
V)

deséchelo

NOUN
Synonyms: dispose
VI)

deséchela

NOUN
VII)

descartarla

NOUN
  • ... brother intends to defile and discard her like a warm melon ... ... hermano piensa profanarla y descartarla como a un melón tibio ...
VIII)

deshágase

VERB
Synonyms: get rid, dispose

dispose

I)

deseche

VERB
Synonyms: discard, throw away
- Click here to view more examples -
II)

disponer

VERB
Synonyms: have, arrange
  • We had to dispose of one policeman. Tuvimos que disponer de un policía.
  • Dispose of common waste in the pit described above ... Disponer los residuos comunes en la trinchera descrita anteriormente ...
  • ... the author, who could dispose of this right again. ... autor, quien podría disponer de este derecho de nuevo.
  • ... entitled to retain and freely dispose of their property without ... ... tiene derecho a conservar y disponer libremente de sus bienes sin ...
  • ... and the right to dispose of their funds and ... ... y del derecho de disponer de sus fondos y ...
  • ... plants must pay to dispose of the salt that ... ... las plantas deben pagar disponer de la sal que ...
- Click here to view more examples -
IV)

deshacerse

VERB
- Click here to view more examples -
V)

arroje

VERB
Synonyms: throw
VI)

tire

VERB
Synonyms: pull, throw, yank, tug
VII)

enajenar

VERB
Synonyms: alienate, alienating
  • ... taken reasonable steps to dispose of the goods, or where ... ... adoptado medidas razonables para enajenar las mercancías o cuando ...
  • ... upon our ability to dispose of the leases of ... ... a nuestra capacidad para enajenar los arrendamientos de los ...
VIII)

descarte

VERB

throw away

I)

tirar

VERB
Synonyms: pull, throw, shoot, shooting, toss, dump, tug
- Click here to view more examples -
III)

botar

VERB
Synonyms: throw, bounce, dribble, hurl
  • If you have money to throw away. Si tienes dinero para botar,.
  • No, if you want to throw away a body, this ... No, si quieres botar un cuerpo, este ...
  • ... : "look they are going to throw away such thing" ... : "mira van a botar tal cosa"
  • But how can you throw away this whole unremarkable life ... ¿Pero como puedes botar toda esta vida común ...
- Click here to view more examples -
IV)

desperdiciar

VERB
Synonyms: waste, wasting, squander
- Click here to view more examples -

scrap

I)

chatarra

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

desecho

NOUN
  • ... told me to fix scrap. ... me dijo fijar el desecho.
III)

trozo

NOUN
Synonyms: piece, stub, slice, chunk, lump, hunk
  • Every scrap of metal's significant. Cada trozo de metal es importante.
  • ... a real receipt, just a scrap of paper. ... un recibo, es sólo un trozo de papel.
  • ... to him, pulling a scrap of paper from her ... ... hacia él, tirando de un trozo de papel de su ...
  • you need them for comparisons later and scrap of paper que los necesite para futuras comparaciones y trozo de papel
  • scrap of paper before him. trozo de papel delante de él.
  • she was just a scrap disappointed. no era más que un trozo decepcionado.
- Click here to view more examples -
V)

desechar

VERB
  • I think we should scrap it. Pienso que lo deberíamos desechar.
  • So, we'll scrap the rest and we ... Por lo tanto, vamos a desechar el resto y vamos ...
  • just scrap down the sides simplemente desechar por los lados
  • ... mean we have to scrap whole continent theory ... significa que tengamos que desechar del todo la teoría continental
  • ... happened was Fury did scrap the project, but then ... ... ocurrió fue la furia hizo desechar el proyecto, pero luego ...
  • ... people think we should scrap the P-31 ... ... las personas piensan ¿ Deberíamos desechar a la P-31 ...
- Click here to view more examples -
VI)

sobrante

NOUN
VII)

desperdicios

NOUN
  • ... kitchen trickery, to utilize scrap meat. ... truco donde utilizan los desperdicios.
  • Waste and scrap of nickel; Desechos y desperdicios de níquel;
  • Waste and scrap of copper; Desechos y desperdicios de cobre;
  • Not even a scrap? ¿Ni siquiera desperdicios?
  • Rags, scrap twine, cordage, rope and ... Trapos, desperdicios de bramantes, cordeles, cuerdas y ...
- Click here to view more examples -
VIII)

recorte

NOUN
IX)

rechazo

NOUN
  • ... the value in the Scrap % field. ... el valor del campo % Rechazo.

dismiss

I)

despedir

VERB
- Click here to view more examples -
II)

descartar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

desestimar

VERB
Synonyms: underestimate
- Click here to view more examples -
IV)

sobreseer

VERB
V)

destituir

VERB
Synonyms: impeach
VI)

desechar

VERB
  • The second you're about to dismiss something, think about ... En el segundo que estás por desechar algo, piensa sobre ...
  • ... will have no choice but to dismiss the case. ... tendrá más remedio que desechar el caso.
  • ... have no choice but to dismiss this matter without prejudice. ... no tengo más alternativa que desechar este asunto sin prejuicio.
  • It'll be difficult to dismiss their demand. Será difícil desechar sus demandas.
  • We don't have time to dismiss things we've already dismissed ... No tenemos tiempo para desechar cosas que ya desechamos ...
- Click here to view more examples -
VII)

despreciar

VERB
  • ... not somebody that you can just simply, easily dismiss. ... alguien a quien puedes despreciar.
  • ... a child you can dismiss and humiliate. ... una niña que puedes despreciar y humillar.

demolition

I)

demolición

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

derribo

NOUN
  • After the demolition they didn't give us a new house. Tras el derribo no nos ofrecieron otra vivienda.
  • ... for the evaluation of demolition waste. ... para la evaluación de los residuos de derribo.
  • ... more complex than a normal demolition job. ... una complejidad mayor que un derribo habitual.
  • ... and fall when the demolition is more massive. ... y se reducen cuando el derribo es más masivo.
  • ... volume caused by the demolition has been compared with real data ... ... volumen originado por el derribo se ha comparado con datos reales ...
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.