Meaning of Hut in Spanish :

hut

1

choza

NOUN
Synonyms: shack, wigwam, cot, hovel, hootch
  • There is nothing to clean up in the hut. Ya no hay nada que limpiar en la choza.
  • He has homing pigeons in his hut. Tiene palomas en la choza.
  • Inside his hut, there was a long pole. Dentro de su choza había un poste muy largo.
  • Put it in bark, leave it in hut. Envolver en corteza de abedul, poner en la choza.
  • Three spies were in that hut. Tres espías estaban en esa choza.
  • This is a hut. Ésta es una choza.
- Click here to view more examples -
2

cabaña

NOUN
  • The chief says that the sacred hut is over there. El jefe dice que la cabaña sagrada está por ahí.
  • Get in the hut. Entra en la cabaña.
  • The hut belongs to you, like everything else. Esa cabaña os pertenece como todo lo demás.
  • The van is apparently towing, a fishing hut. La camioneta estaba siendo usada como cabaña de pesca.
  • I have the key to my hut. Tengo la llave de mi cabaña.
  • We are going the hut. Vayamos a la cabaña.
- Click here to view more examples -
3

barraca

NOUN
Synonyms: barraca, shack, bunkhouse
  • ... to assemble the guard under the hut of the prisoners. ... a montar guardia en la barraca de los detenidos.
  • We're building a new hut. Estamos construyendo una barraca.
  • ... a radio in this hut! ... una radio en esta barraca!
  • Well, then, we'll search the hut. Bueno, pues registraremos la barraca.
  • ... over the wire, behind hut 14. ... sobre el cable, tras la barraca 14.
  • You're not in your hut? ¿No está en su barraca?
- Click here to view more examples -
4

caseta

NOUN
  • He lives in a hut built on the median ... Vive en una caseta construida en la mediana de la autopista ...
  • ... that caravan next to the security hut. ... que la caravana junto a la caseta de vigilancia.
  • ... carried him to the hut? ... lo ha llevado a la caseta?
- Click here to view more examples -
5

refugio

NOUN
  • ... way in the back, like a hut. ... detrás, como un refugio.
  • ... every ten minutes to a nearby hut with a scientist and ... ... cada diez minutos a un refugio próximo donde un científico ...
  • That's a hut, isn't it? ¿Eso es un refugio, no es cierto?
- Click here to view more examples -
6

casilla

NOUN
Synonyms: box, square, date, checkbox
  • ... join your father in the hut. ... reunirse con tu padre en la casilla.
  • I set fire to the hut. Prendí fuego a la casilla.
  • I went to the hut, ready to scratch his eyes ... Fui a la casilla dispuesta a arrancarle los ojos ...
- Click here to view more examples -

More meaning of hut

cabin

I)

cabina

NOUN
  • We went inside the cabin. Entramos en una cabina.
  • Get back in the cabin. Vuelve a esa cabina.
  • Cabin crew prepare for take off. Tripulación de cabina preparada para el despegue.
  • I found this book in our cabin. Encontré este libro en nuestra cabina.
  • I did not look out of the cabin. Durante cierto tiempo no miré fuera de la cabina.
  • I told you to stay in your cabin. Te dije que te quedaras en tu cabina.
- Click here to view more examples -
II)

cabaña

NOUN
  • We can go to my dad's cabin. Podemos ir a la cabaña de mi papá.
  • This cabin is yours. Esta cabaña es suya.
  • Together we drove to a small cabin in the mountains. Fuimos juntos a una cabaña en el monte.
  • That was his cabin. Esta era su cabaña.
  • We put a smoker in the cabin. Colocamos una bomba de humo en la cabaña.
  • We found this in our cabin. Encontramos esto en nuestra cabaña.
- Click here to view more examples -
III)

camarote

NOUN
  • It comes right into our cabin. Se mete en el camarote.
  • We had our own cabin. Teníamos nuestro propio camarote.
  • Try the other cabin. Fíjate en el otro camarote.
  • Go to your cabin. Ve a tu camarote.
  • Anyone could get it out of the cabin. Cualquiera pudo sacarlo del camarote.
  • You will take him to my private cabin below deck. Lo llevarás a mi camarote privado bajo cubierta.
- Click here to view more examples -
IV)

habitáculo

NOUN

cottage

I)

cabaña

NOUN
  • At the cottage, in the glen. En la cabaña del bosque.
  • A sweet scent fills the floating cottage in the moonlight. Flota un dulce aroma de la cabaña por la mañana.
  • My parents have a cottage. Mis padres tienen una cabaña.
  • A friend of mine has a cottage by the coast. Una amiga tiene una cabaña en la costa.
  • A year later he took me to his cottage. Al año siguiente me llevó a su cabaña.
  • Go clean up the cottage. Vayan a limpiar la cabaña.
- Click here to view more examples -
II)

casita

NOUN
Synonyms: house, playhouse
  • At least up to the cottage. Por lo menos hasta la casita.
  • Not that it was the cottage. Pero no era una casita.
  • Not exactly a cottage, more, a villa. No es una casita, es una villa.
  • This was my father's cottage originally. Esta era la casita de mi padre.
  • I am climbing up to the cottage. Estoy escalando hacia la casita.
  • This is our cottage. Y esta es nuestra casita.
- Click here to view more examples -
III)

casa

NOUN
Synonyms: house, home, place, marries
  • You live in the cottage across the lawn. Vive en la casa de al lado.
  • The chauffeur always eats in his own cottage. El chófer siempre come en su propia casa.
  • Then they inherit the cottage. Luego ellos heredan la casa.
  • She was in their cottage. Estaba en su casa.
  • And uh, the cottage went with it. Y eh, la casa se fue con él.
  • There is a cottage over there. Allá hay una casa.
- Click here to view more examples -
IV)

chalet

NOUN
Synonyms: villa
  • A cottage is always very snug. Un chalet es siempre muy acogedor.
  • You drive your car to her cottage. Condujo su coche al chalet de ella.
  • ... access to the garden and another door to the cottage. ... acceso al jardín y otra con acceso al chalet.
  • you see we've ended our country cottage for the summer ves que hemos terminado nuestro chalet para el verano
  • The luxury fitted kitchen of the cottage has all-modern ... La lujosa cocina del chalet está equipada con todo lo ...
  • The cottage has a lounge/ ... El chalet cuenta con un amplio salón/ ...
- Click here to view more examples -

bungalow

I)

bungalow

NOUN
  • The decoration may vary per bungalow. La decoración puede variar según cada bungalow.
  • Your bungalow's been turned into a shop. Su bungalow es ahora una tienda.
  • I today have bought for us another bungalow. Hoy compré otro bungalow para nosotros.
  • Last bungalow on the left. El ultimo bungalow a la izquierda.
  • The size of an average bungalow, it is painted ... Tiene el tamaño de un bungalow común, está pintado ...
- Click here to view more examples -
II)

chalé

NOUN
Synonyms: chalet, cottage
III)

cabaña

NOUN
  • We got a clue at the bungalow. Hay una pista en la cabaña.
  • No comparison with our old bungalow. No tiene comparación con nuestra cabaña.
  • ... did to me in that bungalow. ... me hiciste en esa cabaña.
  • ... thought maybe we'd get a bungalow by the seaside. ... ocurrió que podríamos comprar una cabaña en la costa.
  • ... what happened in that bungalow. ... lo que pasó en la cabaña.
- Click here to view more examples -

stand

I)

pararse

VERB
Synonyms: stepping
  • A colt stand up that fast. Un potro pararse tan rapido.
  • She can sit, she can stand. Ella puede sentarse, ella puede pararse.
  • Not the best place to stand, fella. Ese no es el mejor lugar para pararse muchacho.
  • No time to stand around talking. No es tiempo de pararse a hablar.
  • They can barely stand on one leg. Apenas pueden pararse en una pierna.
  • A colt stand up that fast. A un potro pararse tan rápido.
- Click here to view more examples -
II)

soporte

NOUN
  • Stand like the whole day. Soporte como el conjunto días.
  • Comes with a stand in the back. Viene con un soporte atrás.
  • Mounting port, for the wall stand. Montaje de puerto, para el soporte de pared.
  • Go stand in the back. El soporte va en la espalda.
  • And no tools required to put this stand on. No se necesitan herramientas para armar el soporte.
  • Must have hit this valet stand, too. Debe haber golpeado este soporte de criado, también.
- Click here to view more examples -
III)

están parados

VERB
  • No idea where they stand. No tienen ni idea de donde están parados.
  • Either here where you stand, or sold off to ... Ya sea aquí donde están parados, o vendidos a ...
  • ... have been found and who stand here beside us. ... hemos encontrado y que están parados aquí,junto a nosotros.
  • are of more use than you because they stand son de uso más que tú, porque están parados
- Click here to view more examples -
IV)

soportar

VERB
  • If you can't stand the heat. Si no puedes soportar el calor.
  • And that is what she cannot stand. Y es eso lo que no puede soportar.
  • He could not stand the strain. No podía soportar la tensión.
  • And he can't stand his partners being on holiday either. Y no puede soportar a sus socios en vacaciones tampoco.
  • I can not stand the fact which is very far. No puedo soportar el hecho de que estés lejos.
  • I can barely stand living with you. Apenas puedo soportar el convivir contigo.
- Click here to view more examples -
V)

estrado

NOUN
  • Not on the stand. No en el estrado.
  • We put her on the stand. La ponemos en el estrado.
  • All right, take the stand. Bien, suba al estrado.
  • Put me back on the stand again. Ponme en el estrado de nuevo.
  • Ready to take the stand. Listo para el estrado.
  • I could take the stand. Podría subir al estrado.
- Click here to view more examples -
VI)

quedes

VERB
Synonyms: stay
  • Better not stand there. Mejor que no te quedes ahí.
  • Well come on in, don't just stand there! Vamos, pasa, no te quedes ahí.
  • But now, do not stand upon ceremony. Pero ahora, no te quedes en la ceremonia.
  • Come on, don't stand there like a nail. Venga, no te quedes ahí como un clavo.
  • Never stand in the shadows. Nunca te quedes en las sombras.
  • Don't you stand here in my face. No te me quedes mirando.
- Click here to view more examples -
VII)

pie

VERB
  • Stand up and come forward. De pie y avancen.
  • Please stand and raise your right hand. Póngase de pie y levante la mano derecha.
  • He could hardly stand himself. Él mismo apenas podía estar de pie.
  • Hardly anyone can stand upright. Casi nadie se mantiene en pie.
  • You can barely stand. Apenas puedes tenerte en pie.
  • Stand up, the four of you. Los cuatro de pie.
- Click here to view more examples -
VIII)

parado

VERB
  • I could totally stand. Me puedo quedar parado.
  • I want to have you stand on my stage. Quiero tenerte parado en mi escenario.
  • You just stand there. Sólo te quedas parado.
  • You simply have to decide on which side you stand. Simplemente tienes que decidir de qué lado estás parado.
  • Look at my man stand strong. Mira a mi hombrecito, bien parado.
  • Yet here you stand, alive. Y aquí estás parado, con vida.
- Click here to view more examples -
IX)

permanecer

VERB
Synonyms: stay, remain, staying
  • At last, they saw him stop and stand motionless. Por fin, lo vieron detenerse y permanecer inmóvil.
  • We need to stand together. Tenemos que permanecer juntos.
  • You can stand right here if you want. Usted puede permanecer aquí si quiere.
  • I think you'll stand there for a while then ... Creo que va a permanecer ahí un rato y después volverá ...
  • To stand with a smile in ... Permanecer con una sonrisa en ...
  • ... a chance to surrender or stand down. ... la oportunidad de rendirse o permanecer al margen.
- Click here to view more examples -
X)

posición

NOUN
  • I told you all where you stand in this. A todos les dije cuál era su posición en esto.
  • Then it's time we take a stand. Entonces es tiempo de tomar una posición.
  • He took his stand there, dominating the entire assembly. Él tomó su posición allí, dominando todo el conjunto.
  • Now you've got to take a stand. Tienes que tomar una posición.
  • All teams stand by. Todos los equipos en posición.
  • But you need to rethink your stand on this. Pero debes reconsiderar tu posición sobre esto.
- Click here to view more examples -

booth

I)

cabina

NOUN
  • By a red telephone booth. Junto a una cabina de teléfonos roja.
  • By booth number three. A la cabina numero tres.
  • The whole booth is down. Se ha apagado toda la cabina.
  • Get in that booth. Entra en la cabina.
  • The broadcast booth is over here. La cabina de transmisión está aquí.
  • Did you check the last booth on the left? Miraste en la última cabina de la izquierda.
- Click here to view more examples -
II)

stand

NOUN
Synonyms: stand
  • I have a booth here. Tengo un stand aquí.
  • We can use this on the booth. Podemos usar esto en el stand.
  • I got to open my booth. Tengo que abrir mi stand.
  • ... on to the next funny booth. ... en el proximo divertido stand.
  • ... of our wine in our booth. ... nuestra vino en nuestro stand.
  • We have doubled the booth size, doubled the Hemos duplicado el tamaño del stand, hemos duplicado
- Click here to view more examples -
III)

caseta

NOUN
  • You got two more hours in that booth. Os quedan dos horas más en esa caseta.
  • One guard manning the booth. Un guardia cuida la caseta.
  • In the booth maybe there is one. En la caseta a lo mejor hay alguna.
  • ... when he was walking to the booth. ... cuando iba hacia la caseta.
  • ... a security guard, not an information booth. ... guardia de seguridad, no caseta de información.
  • ... about the size of a telephone booth, and the beds ... ... el tamaño de una caseta telefónica y las camas ...
- Click here to view more examples -
IV)

taquilla

NOUN
  • We met at the ticket booth. Nos hemos cruzado en la taquilla.
  • Ticket booth right by the entrance. La taquilla está en la entrada.
  • ... have seen the autograph in the ticket booth. ... hayan visto el autógrafo en la taquilla.
  • Get out of the booth! ¡Salga ya de la taquilla!
- Click here to view more examples -

dugout

I)

dogout

NOUN
  • Then you were in the dugout with me and you ... Tu estabas en el dogout conmigo, y me ...
II)

caseta

NOUN
  • This is an officer's dugout. Esta es la caseta de un oficial.
  • We want them in that dugout. Queremos que entren en la caseta.
  • The dugout's very tastefully done. La caseta es de muy buen gusto.
  • The dugout's on fire. La caseta se incendia.
  • Near the dugout, first-base side. Cerca de la caseta, al costado de primera base.
- Click here to view more examples -
III)

piragua

NOUN
IV)

banquillo

NOUN
  • She said first row behind the dugout. Dijo primera fila, detrás del banquillo.
  • ... first row, behind the dugout. ... en primera fila, detrás del banquillo.
  • ... crossing in front of their dugout? ... cruza frente a su banquillo?
  • ... front row, behind the dugout. ... en primera fila, detrás del banquillo.
  • Yankees come out of their dugout. Los Yankees salen del banquillo.
- Click here to view more examples -
V)

trinchera

NOUN
Synonyms: trench, foxhole
  • Go get some sleep in the dugout. Vamos a ver si conseguimos dormir en la trinchera.
  • ... you better go to dugout. ... ve mejor a la trinchera.

refuge

I)

refugio

NOUN
  • Obviously someone's offering him refuge. Obviamente, alguien le está ofreciendo refugio.
  • Each time, they quickly find refuge in these areas. Siempre encontraron rápidamente un refugio esa zona.
  • Television is a refuge. Que la televisión es un refugio.
  • Refuge is this jail for kids. Refugio es la cárcel para los niños.
  • A refuge from all that madness. Un refugio de toda esa locura.
  • And this is a refuge. Y este es un refugio.
- Click here to view more examples -
II)

refugiarse

NOUN
Synonyms: shelter
  • ... they needed a place to take refuge. ... que necesitaban un lugar donde refugiarse.
  • it occurred to him to take refuge in his tower se le ocurrió a refugiarse en su torre
  • He could take refuge but in asking her what she ... Podía refugiarse, pero en preguntarle lo que ...
  • refuge in purity and delicacy ... refugiarse en la pureza y la delicadeza ...
  • sea creatures to take refuge upon the mud flats ... las criaturas del mar para refugiarse en los pisos de barro ...
  • ... moment when she could take refuge in the first shelter that ... momento en que podían refugiarse en el primer refugio que
- Click here to view more examples -

shelter

I)

refugio

NOUN
  • Chronic illness can be a shelter. Una enfermedad crónica puede ser un refugio.
  • We have to build a shelter with stones. Hemos construido un refugio con piedras.
  • We have to search for a shelter. Tenemos que buscar un refugio.
  • I know how he leaves the shelter. Sé cómo sale del refugio.
  • All the kids in the shelter. Todos los niños en el refugio.
  • Giving food and shelter to these people is an honour. Dar alimento y refugio a estas personas es un honor.
- Click here to view more examples -
II)

abrigo

NOUN
  • We took your things when we found the shelter. Agarramos sus cosas cuando encontramos el abrigo.
  • He begged for shelter. Me rogó que le diera abrigo.
  • Should give you a shelter of those. Debería darte un abrigo de esos.
  • The shelter is put. Se pone el abrigo.
  • We have to provide food and shelter for the homeless. Tenemos que proporcionar comida y abrigo a los sin techo.
  • Alone you give me your shelter. Sólo dé me su abrigo.
- Click here to view more examples -
III)

cobijo

NOUN
  • A thousand pounds and three days shelter. Mil libras y tres dias de cobijo.
  • Shelter and food during the first months of ... El cobijo y la comida durante los primeros meses tras el ...
  • ... and water and food and shelter and medicine. ... , agua, comida, cobijo y medicinas.
  • ... at the moment is shelter. ... en este momento es el cobijo.
  • ... buried or else find shelter in some accursed retreat. ... enterrados o al menos encontrar cobijo en algún refugio maldito.
  • ... been forced to find shelter in their relatives' homes ... ... visto obligados a buscar cobijo en casas de parientes ...
- Click here to view more examples -
IV)

albergue

NOUN
Synonyms: hostel, lodge
  • So many people need food and shelter. Mucha gente necesita comida y albergue.
  • A match from the shelter. Concuerda con lo del albergue.
  • This is our children's shelter. Este es nuestro albergue para niños.
  • My friend brought him to this shelter. Mi amigo lo llevó a un albergue.
  • I have a shelter up between the hills. Tengo un albergue entre las colinas.
  • Go to the other shelter. Ve al otro albergue.
- Click here to view more examples -
V)

refugiarse

NOUN
Synonyms: refuge
  • But everyone must shelter in the tents. Sí, pero todos deben refugiarse en las tiendas.
  • ... know of anywhere to take shelter? ... sabe de cualquier lugar para refugiarse?
  • ... know of anywhere to take shelter? ... sabe de algun lugar para refugiarse?
  • they know to run for shelter. a dónde tienen que ir para refugiarse.
  • ... of anywhere to take shelter? ... de algún lugar para refugiarse?
  • ... of anywhere to take shelter? ... de algún lugar para refugiarse?
- Click here to view more examples -
VI)

resguardo

NOUN
Synonyms: shroud
  • We were merely seeking shelter from the storm. Sólo buscábamos resguardo de la tormenta.
  • We should take shelter. Nosotros debemos tomar resguardo.
  • ... emergency medical centers, and shelter locations. ... la emergencia los centros médicos, y situaciones del resguardo.
  • ... the animals doing over at the shelter? ... los animales en el resguardo?
  • ... a boat, go to shore and find shelter. ... un barco, vaya a apuntale y resguardo del hallazgo.
  • ... you are outside, find shelter in a stairwell or ... ... usted es fuera, resguardo del hallazgo en un stairwell o ...
- Click here to view more examples -
VII)

vivienda

NOUN
  • Go back to the shelter, man. Regresar a la vivienda, el hombre.
  • Go back to the shelter. Regresar a la vivienda.
  • ... basic needs of food, shelter and water. ... necesidades básicas en materia de alimentos, vivienda y agua.
  • ... the darkness of my shelter searching for an answer. ... la oscuridad de mi vivienda en busca de un respuesta.
  • ... goes toward food, shelter, clothing, or education ... ... destina a alimentos, vivienda, ropa o educación ...
  • ... restore family life, provide shelter and education, and ... ... restablecer la vida familiar, proporcionar vivienda y educación, y ...
- Click here to view more examples -
VIII)

albergar

VERB
  • Every national television could shelter, for example a number ... Cada televisión nacional podría albergar, por ejemplo varios ...
  • since the cathedral was built to give shelter to porque la catedral se construyó para poder albergar
  • since the cathedral was built to give shelter to porque la catedral se construyó para poder albergar
  • using the scrub to shelter the cubs. con la maleza para albergar a los cachorros.
  • ... with a lot of potential that can shelter their son, ... pero con mucho potencial, puede albergar a su hijo,
  • ... and too open to shelter the ... y demasiado abierta para albergar a los
- Click here to view more examples -

haven

I)

asilo

NOUN
  • have remained the haven of agricultural diversity and organic farming han permanecido el asilo de diversidad agrícola y agricultura ecológica
II)

remanso

NOUN
Synonyms: backwater, oasis
  • A peaceful haven in the center of the bustling ... Remanso de paz en el corazón de la ...
  • ... family should represent the safe haven for the child. ... familia debe representar un remanso de seguridad para el niño.
  • ... the hotel is a haven of peace and tranquility ... ... el hotel es un remanso de paz y sosiego ...
  • haven of consolation that any number of ... remanso de consuelo de que cualquier número de ...
  • ... and pasture, this haven of peace has retained its vocation ... ... y pastos, este remanso de paz ha guardado su vocación ...
  • led, whether she merited a haven of peace at last ... dirigido, si mereció un remanso de paz en el pasado ...
- Click here to view more examples -
III)

refugio

NOUN
  • They say your factory is a haven. Dicen que su fábrica es un refugio.
  • Haven of the heart, a book of remembrance. Refugio del corazón, un libro de memorias.
  • A suitable haven for me. Un refugio adecuado para mí.
  • Her haven for destitute children. Un refugio para abandonados.
  • The only haven they have is the company itself ... Su único refugio es la propia compañía ...
  • A haven where the world's greatest thinkers ... Un refugio donde los grandes pensadores del mundo ...
- Click here to view more examples -
IV)

paraíso

NOUN
Synonyms: paradise, heaven, paraiso
  • Visitors flock to this haven from all over our planet. Visitantes de todo el planeta acuden a este paraíso.
  • They say your factory is a haven. Dicen que su fábrica es un paraíso.
  • At last, a safe haven we can call home. Finalmente, un paraíso seguro que podemos llamar hogar.
  • ... on your mind that this haven that we were in was ... ... tener en mente que este paraíso en el que estábamos ...
  • It's a temporary safe haven for those with the ... Un paraíso temporal para quién tiene la ...
  • ... of a standard will turn green haven ... de una norma a su vez, paraíso verde
- Click here to view more examples -
V)

oasis

NOUN
Synonyms: oasis, oases
  • It is a true haven in the desert. Es un verdadero oasis en el desierto.

retreat

I)

retiro

NOUN
  • Gave you a pension, a retreat, something. Te dieron una pensión, un retiro, un algo.
  • He resumed his retreat and descended. Volvió a su retiro y descendió.
  • It was at a retreat. Fue en un retiro.
  • Maybe they were on a corporate retreat. Quizá estaban en un retiro empresarial.
  • I was at a women's retreat years ago. Fui a un retiro de mujeres hace años.
  • A holiday retreat up north. A un retiro en el norte.
- Click here to view more examples -
II)

retratamiento

NOUN
III)

retirarse

VERB
  • And has judged it more honorable to retreat. Y ha juzgado a más honra retirarse.
  • Neither manifested the least disposition to retreat. Ni se manifiesta la menor disposición a retirarse.
  • The sun begins to retreat. El sol empieza a retirarse.
  • Shame invites a retreat from the public eye. La vergüenza invita a retirarse de la exposición pública.
  • And had to retreat. Y tuvo que retirarse.
  • It seems that the order to retreat was not conveyed to ... Parece que la orden de retirarse, no llegó a ...
- Click here to view more examples -
IV)

refugio

NOUN
  • It also was a gloomy and sparsely lighted retreat. También era un refugio oscuro y escasamente iluminado.
  • Created this nature preserve and family retreat. Creé esta reserva de animales y este refugio familiar.
  • This was their final retreat. Ese fue su úItimo refugio.
  • It offers an idyllic retreat for families, couples and groups ... Ofrece un refugio idílico para familias, parejas o grupos ...
  • ... relax in the peace and quiet of their personal retreat. ... relajarse en la paz y tranquilidad de su refugio personal.
  • ... the reader into it, this retreat was very dark. ... al lector en que, este refugio estaba muy oscuro.
- Click here to view more examples -
V)

retirarnos

VERB
Synonyms: retire, withdraw
  • We have to retreat and minimize collateral damage. Tenemos que retirarnos y minimizar el daño colateral.
  • We cannot retreat unless there's peace. No podemos retirarnos a menos de que haya paz.
  • We have tried to retreat from the wormhole, ... Hemos tratado de retirarnos del agujero de gusano, ...
  • We have to retreat! Tenemos que retirarnos!
  • We can't retreat from these animals. No podemos retirarnos ante estos animales.
  • Why should we retreat? ¿Por qué deberíamos retirarnos?
- Click here to view more examples -
VI)

retroceder

VERB
  • Taught never to retreat, never to surrender. Aprendió a no retroceder jamás, a no rendirse jamás.
  • My brave men, we cannot retreat. Mis valientes, no podemos retroceder.
  • I don't know why, but he started to retreat. No sé por qué, pero decidió retroceder.
  • So that neither should turn and retreat; Así que no debe girar y retroceder;
  • ... summer season is forced to retreat north again. ... estación veraniega es forzada a retroceder nuevamente hacia el norte.
  • ... of the hyenas eventually forces the lions to retreat. ... de las hienas finalmente hace retroceder a los leones.
- Click here to view more examples -
VII)

retroceso

NOUN
  • Quick strike and retreat. Paro y retroceso rápido.
  • This is advance, this is retreat. Esto es avance, esto es retroceso.
  • ... ashore would be a retreat. ... a tierra sería un retroceso.
  • And there's no retreat. Y no hay retroceso.
  • advance and retreat, feeling half ashamed avance y retroceso, sintiendo vergüenza medio
  • ... and commenced a rapid retreat up the ascent. ... y comenzó un rápido retroceso hasta el ascenso.
- Click here to view more examples -
VIII)

refugiarse

NOUN
Synonyms: shelter, refuge
  • ... you know, a cave to retreat to. ... ya sabes, un agujero en el que refugiarse.
  • retreat into sarajevo duit but not to doing that now on refugiarse en sarajevo duit pero no a hacer que de ahora
  • They must retreat south 600 miles, ... Deben refugiarse en el sur, a 965 kilómetros, ...
- Click here to view more examples -

sanctuary

I)

santuario

NOUN
Synonyms: shrine
  • The voice said sanctuary. La voz dijo santuario.
  • To find sanctuary in the house of our enemy. Para encontrar el santuario en la casa de nuestro enemigo.
  • You can claim sanctuary there. Ahí puede pedir santuario.
  • This is a sanctuary. Este es un santuario.
  • Everything south of that is the enemy sanctuary. Todo al sur de eso es el santuario del enemigo.
  • Sovereignty is no longer a sanctuary. La soberanía ya no es un santuario.
- Click here to view more examples -
II)

refugio

NOUN
  • I formally request sanctuary. Exijo formalmente un refugio.
  • This is an animal sanctuary though. Pero es un refugio animal.
  • You said they're in a sanctuary. Dijiste que estaban en un refugio.
  • I asked for sanctuary and protection for myself, my ... Pedí refugio para mí, mi ...
  • Beloved solitude, sanctuary of the mind, Amada soledad, refugio de la mente,
  • This temple is not a sanctuary Este templo no es un refugio.
- Click here to view more examples -

bunker

I)

búnker

NOUN
  • He is not in the bunker. No está en el búnker.
  • It could lead to the bunker. Podría llevar al búnker.
  • My bunker's just over there. Mi búnker está por allá.
  • That bunker really shook me. Ese búnker realmente me impactó.
  • Construction of the presidential bunker has also been completed. El búnker presidencial fue construido.
- Click here to view more examples -
II)

arcón

NOUN
Synonyms: chest, windowseat
III)

búnquer

NOUN
  • There was a raid on a bunker. Hubo un ataque al búnquer.
  • You found me outside the bunker. Me encontraste fuera del búnquer.
  • ... on us, took out half a bunker. ... sobre nosotros, partió por la mitad un búnquer.
- Click here to view more examples -
IV)

refugio

NOUN
  • That night, we took over the bunker. Esa noche, ocupamos el refugio.
  • He could've built a bunker. Pudo construir el refugio.
  • In an underground bunker. En un refugio subterráneo.
  • He is not in the bunker. No está en su refugio.
  • Leave the bunker to me. Déjame el refugio a mí.
- Click here to view more examples -
V)

fortín

NOUN
  • They took the bunker of the top. Tomaron el fortín de la cima.
  • Is the best marksman of the bunker. Es el mejor tirador del fortín.
  • It destroyed the bunker, commander. Destruyó el fortín, comandante.
  • All the bunker Comes toward here. Todo el fortín viene hacia aquí.
  • ... for your security, You will remain in this bunker. ... para tu seguridad, te quedarás en este fortín.
- Click here to view more examples -
VI)

tolvas

NOUN
Synonyms: hoppers, chutes, bins

box

I)

caja

NOUN
  • You sent me a box of papers. Me mandaste una caja de papeles.
  • Take the box off. Quita esa caja de ahí.
  • We are in the box, remember. Recuerda que estamos en la caja.
  • Your whole life's in that box. Tu vida entera está en esa caja.
  • Your home is a box. Su casa es una caja.
  • Men see things in a box. Los hombres ven las cosas en una caja.
- Click here to view more examples -
II)

cuadro

NOUN
  • We could also slide our zone box around. También, podemos deslizar nuestro cuadro alrededor.
  • A selection box will appear. Un cuadro de selección aparecerá.
  • We see a new dialog box. Aparece un nuevo cuadro de diálogo.
  • The arrows disappear when the dialog box quits. Estas flechas desaparecen cuando se cierra el cuadro de diálogo.
  • The box that rocks. El cuadro de las rocas.
  • Adjust the position and size of the bounding box. Ajustan la posición y el tamaño del cuadro delimitador.
- Click here to view more examples -
III)

casilla

NOUN
Synonyms: square, date, checkbox
  • My dad left me this old box. Mi papá me dejó esta casilla de edad.
  • I left all but one box blank. Dejé todo excepto una casilla en blanco.
  • Your ticket has all three in one box. En su ticket las tres están en una casilla.
  • Yet you checked the first box? Pero ha marcado la primera casilla.
  • It was a post office box. Era una casilla de correo.
  • Check the appropriate box. Marca la casilla apropiada.
- Click here to view more examples -
IV)

recuadro

NOUN
Synonyms: marquee, inset
  • At the checkout stage, an extra box will appear. Al momento del pago aparecerá un recuadro extra.
  • ... list of proposed themes appears in the box. ... lista de los temas propuestos se incluye en el recuadro.
  • ... the boundaries by drawing a box around the area to ... ... los límites, dibuje un recuadro alrededor del área que debe ...
  • as the amount reported in box 1. la cantidad declarada en el recuadro 1.
  • what they did in that box right lo que hicieron en ese recuadro de la derecha
  • ... you drag, the bounding box previews the transformations. ... que arrastra, el recuadro de delimitación previsualiza las transformaciones.
- Click here to view more examples -
V)

cajita

NOUN
  • See if she needs a juice box or something. Mira si necesita un jugo en cajita o algo.
  • This music box is my favorite. Esta cajita de musica es mi favorita.
  • Look at my box. Mira sólo a mi cajita.
  • A nice old silver box. Una bonita cajita de plata antigua.
  • And a music box. Y una cajita de musica.
  • And it comes in a plastic box well protected. Y viene en una cajita de plástico bien protegido.
- Click here to view more examples -
VI)

palco

NOUN
Synonyms: balcony, loge, skybox
  • Box nearest the stage. El palco más cerca del escenario.
  • Your box is nicely placed. El palco esta muy bien situado.
  • We saw you in the box. Te vimos en el palco.
  • I got you a box seat. Te he reservado un palco.
  • Your box is nicely placed. El palco está muy bien situado.
  • The box is empty. El palco está vacío.
- Click here to view more examples -

square

I)

cuadrado

NOUN
Synonyms: squared
  • The area of the third square. El área del tercer cuadrado.
  • I guess you make a square knot. Supongo que has hecho un nudo cuadrado.
  • You need one square piece of paper to begin. Necesitas un pedazo cuadrado de papel para comenzar.
  • We are on square. Estamos sobre el cuadrado.
  • I see a square of light. Veo un cuadrado de luz.
  • So this is the square of its length. Así que este es el cuadrado de su longitud.
- Click here to view more examples -
II)

plaza

NOUN
Synonyms: plaza, place, seat
  • The square is like a wave. La plaza es como una o la.
  • The square says the truth. La plaza dice la verdad.
  • The giants rest in the square. Los gigantes descansan en la plaza.
  • They crossed the square and entered the café. Cruzaron la plaza y entró en el café.
  • You wait at the square. Esperas en la plaza.
  • At the square, in the pharmacy. En la farmacia de la plaza.
- Click here to view more examples -
III)

escuadra

NOUN
  • And we're parting on the square. Y nos despedimos en honor a la escuadra.
  • It moves to a square inside the enemy camp ... Se mueve a una escuadra dentro del campamento del adversario ...
  • ... place it on any vacant square. ... la pones en alguna escuadra vacía.
  • ... and here, but can't move to this square. ... y aquí, pero no puede moverse a esta escuadra.
  • ... basically with the compass and the set square. ... fundamentalmente el compás y la escuadra.
  • We use the square to adjust the crossbeams and ... Con la escuadra reajustamos los travesaños y ...
- Click here to view more examples -
IV)

casilla

NOUN
Synonyms: box, date, checkbox
  • This castle doesn't defend this square. Este castillo no defiende esta casilla.
  • There can only be one piece in each square. Sólo puede haber una ficha en cada casilla.
  • The number of houses is counted in each square. Se cuenta el número de casas en cada casilla.
  • There can only be one piece per square. Sólo puede haber una pieza en cada casilla.
  • A vital square on the board. Es una casilla vital del tablero.
  • And the silver is defending this square. Y la plata protege esta casilla.
- Click here to view more examples -

date

I)

fecha

NOUN
Synonyms: dated, far, dates
  • And you can pick the date. Y usted puede elegir la fecha.
  • They indeed indicate a date exact. Ellos precisamente señalan una fecha exacta.
  • They set the court date. Han fijado la fecha del juicio.
  • Sort content items by name, date, etc. Ordena los elementos del contenido por nombre, fecha, etc.
  • Check the date on the article. Lea la fecha del artículo.
  • Look at the date. Fíjese en la fecha.
- Click here to view more examples -
II)

cita

NOUN
  • This is my first blind date. Esta es mi primera cita a ciegas.
  • This is what usually happens on the second date. Esto generalmente es lo que sucede en la segunda cita.
  • Everyone has their first date. Todo el mundo tiene una primera cita.
  • A date night with your kids. Una cita con los niños.
  • Maybe he's with my date. Quizás esté con mi cita.
  • I have a date tonight. Tengo una cita hoy.
- Click here to view more examples -
III)

actualizada

NOUN
Synonyms: updated, upgraded
  • Provides the most up to date screening lists available. Provee la lista de filtrado más actualizada disponible.
  • ... upon may not always be accurate or up to date. ... puede no siempre ser precisa o actualizada.
  • ... always be complete, although not always up to date. ... estar siempre completa, aunque no siempre actualizada.
  • ... contact to ensure that an authority is up to date. ... contacto para garantizar que una autoridad esté actualizada.
  • ... the manual page for tip is out of date. ... la página de manual para tip no está actualizada.
  • There was up-to-date information but no new ... Se trataba de información actualizada, pero no de nuevas ...
- Click here to view more examples -
IV)

casilla

NOUN
Synonyms: box, square, checkbox
V)

día

NOUN
Synonyms: day, days, daily
  • I brought her up to date. La he puesto al día.
  • And a trial date is set. Se fija el día del juicio.
  • All the certificates are up to date. Todos los certificados están al día.
  • That was the same date this ad was put up. El mismo día que se puso este anuncio.
  • Because this date has special meaning for us. Porque este día tiene un significado especial para nosotros.
  • Should put us up to date. Debería ponernos al día.
- Click here to view more examples -
VI)

salir

NOUN
Synonyms: out, leave, exit
  • You should be ableto date who you want. Deberías poder salir con quien quieras.
  • But then nobody could date anybody. Pero entonces nadie puede salir con nadie.
  • Not the women you usually date. No con las que sueles salir.
  • I want to ask her out on a date. Quiero pedirle para salir.
  • He wants to ask me on a date. Quiere invitarme a salir.
  • We all have to date him. Todas tenemos que salir con él.
- Click here to view more examples -

checkbox

I)

casilla

NOUN
Synonyms: box, square, date
  • Select this checkbox to make block potential intruders ... Seleccione la casilla para que bloquee los intrusos potenciales ...
  • Select the checkbox corresponding to the object that requires ... Active la casilla de verificación que corresponde al objeto que requiere ...
  • Check the snapshot's checkbox. Marque la casilla de verificación de la instantánea.
  • Select the checkbox corresponding to the authorizer ... Active la casilla de verificación que corresponde al autorizador ...
  • Select the checkbox for the sub clip that you wish to ... Marque la casilla de verificación del subclip que desee ...
- Click here to view more examples -
II)

verificación

NOUN
  • Select the portlet's checkbox. Marque la casilla de verificación del portlet.
  • A checkbox is not displayed next to a folder ... No se mostrarán casillas de verificación junto a las carpetas ...
  • A checkbox is not displayed next to a folder ... No se mostrarán casillas de verificación junto a las carpetas ...
  • Select the portlets checkbox, and then select ... Marque las casillas de verificación de los portlets y seleccione ...
  • If required, select the Valid checkbox. Si es necesario, active la casilla de verificación Válida.
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.