Entrapment

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Entrapment in Spanish :

entrapment

1

atrapamiento

NOUN
  • entrapment okay but what the guys did was ... atrapamiento bien, pero lo que los chicos hicieron estaba ...
2

trampas

NOUN
3

incitación

NOUN
  • ... of the law, it's entrapment. ... a la ley, es incitación.
  • ... , that would be entrapment, and against the law. ... , eso habría sido incitación y es ilegal.
4

apretarse

NOUN
Synonyms: tighten

More meaning of Entrapment

traps

I)

trampas

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

atrapa

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

reventados

NOUN
  • ... joins and ends of the traps. ... uniones y los extremos de los reventados.
  • ... color differences and result in more traps. ... las diferencias de color y crean más reventados.
  • ... for controlling the shape of the traps. ... desee para controlar la forma de los reventados.
  • ... the intersection of three traps. ... la intersección de tres reventados.
  • color separations:adjusting traps separaciones de color:ajustar reventados
  • ... , you don't need to create traps for items underneath. ... , no es necesario crear reventados para los elementos subyacentes.
- Click here to view more examples -
IV)

cepos

NOUN
Synonyms: clamps
  • Watch out for traps. Cuidado con los cepos.
  • Traps are mostly used to ... Los cepos se utilizan principalmente para ...
  • We do want to find alternatives to leghold traps. Deseamos hallar alternativas a los cepos.
  • These traps are by definition non-selective. Estos cepos, por definición, no son selectivos.
  • ... of furs caught with leghold traps. ... de pieles de animales cazados con cepos.
  • ... ban the use of leghold traps, but only the ... ... prohíbe el uso de cepos, sino sólo la ...
- Click here to view more examples -
V)

sifones

NOUN
Synonyms: siphons, syphons
  • ... properly shut, there's water in the traps. ... bien cerradas, y que hay agua en los sifones.
  • ... are property shut, there's water in the traps. ... están correctamente cerradas y que hay agua en los sifones.
VII)

nasas

NOUN
Synonyms: pots
VIII)

trap

NOUN
  • ... GETs, SETs and TRAPs) to the instrumented components on ... ... GET, SET y TRAP) a los componentes instrumentados en ...
IX)

capturas

NOUN
- Click here to view more examples -

pitfalls

I)

escollos

NOUN
  • We must avoid two pitfalls. Debemos evitar dos escollos.
  • ... path was strewn with pitfalls. ... camino estaba sembrado de escollos.
  • ... to negotiate is littered with pitfalls. ... que atravesar está lleno de escollos.
  • A case like this is full of pitfalls. Un caso como èste está lleno de escollos.
  • These two major pitfalls, Estos dos importantes escollos,
- Click here to view more examples -
II)

trampas

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

dificultades

NOUN
  • It made attempts to avoid these pitfalls in at least three ... Intentó evitar estas dificultades al menos de tres ...
  • It also highlighted the pitfalls of the development models ... También puso de relieve las dificultades de los modelos de desarrollo ...
  • ... identifying these weaknesses can help you avoid some pitfalls. ... identificar estas debilidades pueden ayudarle a evitar algunas dificultades.
  • ... way to address these pitfalls is to extend the transition agenda ... ... forma de abordar estas dificultades es ampliar la agenda de transición ...
  • ... to the students the pitfalls in life. ... a los estudiantes las dificultades de la vida.
- Click here to view more examples -
IV)

peligros

NOUN
  • ... one with its own inherent pitfalls. ... que tiene sus propios peligros inherentes.
  • It's one of the inherent pitfalls of being a scientist ... Es uno de los peligros inherentes de ser científico ...
  • Just one of the pitfalls of getting hitched in the ... Es uno de los peligros de casarse en la ...
  • ... a journey full of pitfalls for the average citizen. ... una aventura llena de peligros para el ciudadano medio.
  • ... or attempting to modernize--have obvious pitfalls. ... o intentar modernizar) tienen peligros obvios.
- Click here to view more examples -

cheat

I)

tramposo

NOUN
Synonyms: tricky, trickster, sneaky
- Click here to view more examples -
II)

engañar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

estafan

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

trampa

VERB
- Click here to view more examples -
V)

truco

NOUN
VI)

engañarte

VERB
Synonyms: deceive
- Click here to view more examples -
VII)

infiel

VERB
  • I am not a cheat. No te he sido infiel.
  • Only if you cheat. Sólo si eres infiel.
  • He is a liar and a cheat. Es un mentiroso y un infiel.
  • ... a liar and a cheat, and i am through. ... un mentiroso y un infiel, y ya estoy harta.
  • ... a llar and you're a cheat. ... un mentiroso y un infiel.
  • ... it, she'll cheat on you with your friend if ... ... todo, te será infiel con tu amigo si ...
- Click here to view more examples -
VIII)

estafador

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

engaño

NOUN
- Click here to view more examples -

snares

II)

trampas

NOUN
  • No more snares on wolves, guys. No más trampas para lobos, chicos.
  • Be our protector against the snares and the wickedness of the ... Sé nuestro protector contra las trampas y la maldad del ...
  • ... each other, who set snares to make a living. ... unas a otras que ponían trampas para vivir.
  • no fishing snares of plastic. ni trampas de plástico,
  • It is one of the most difficult snares to recognize Es una de las trampas más difíciles de reconocer
- Click here to view more examples -

trappings

I)

atavíos

NOUN
  • trappings and ornamentation bore such ... atavíos y ornamentos tenía tal ...
  • ... and stripped of all the trappings of success, what are ... ... y liberados de los atavíos del éxito ¿qué ...
II)

parafernalia

NOUN
Synonyms: paraphernalia
  • ... marble statue, or the trappings of the court. ... estatua de mármol, ni la parafernalia de un tribunal.
  • ... may not have the trappings of a courtroom, both parties ... ... puede no tener la parafernalia de un tribunal, ambas partes ...
  • Knowing that the trappings of the game would cover his ... Sabiendo que la parafernalia del juego cubriría su ...
  • ... fit of the colic and his trappings will have to serve ... ataque de cólico y su parafernalia tendrá que servir
  • ... one the attributes and trappings of nationality: a ... ... uno los atributos y la parafernalia de la nacionalidad: un ...
- Click here to view more examples -
III)

arreos

NOUN
Synonyms: harness
IV)

trampas

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

adornos

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

ajuar

NOUN
VII)

galas

NOUN
Synonyms: galas, finery, gallic

incitement

I)

incitación

NOUN
  • That's incitement, and likely just the tip ... Eso es incitación, y probablemente sólo sea la punta ...
  • intellectual life as a tremendous incitement. la vida intelectual como una incitación tremenda.
  • ... and his hand shook with incitement. ... y su mano temblaba con la incitación.
  • ... on public provocation or incitement. ... sobre los términos de inducción o incitación públicas.
  • ... again have the smallest incitement to move; ... más volverá a tener la menor incitación al movimiento, y
- Click here to view more examples -
II)

instigación

NOUN
III)

provocación

NOUN

inciting

I)

incitar

VERB

enticement

I)

incitación

NOUN
  • ... on the Internet and online enticement. ... en Internet y a la incitación en línea.
II)

seducción

NOUN
III)

tentación

NOUN

abetting

I)

instigación

VERB
II)

encubriendo

VERB
Synonyms: covering, concealing
III)

secundar

VERB
Synonyms: support
  • You need help aiding and abetting a fugitive, find ... Necesitas ayuda para secundar a un fugitivo, encuentra ...
  • For aiding and abetting. Por instigar y secundar.
  • Aiding and abetting a fugitive, obstruction of justice and ... Instigar y secundar a un fugitivo obstaculizar a la justicia y ...
- Click here to view more examples -
IV)

complicidad

VERB
  • Aiding and abetting a known fugitive, ... Ayuda y complicidad con un fugitivo conocido, ...
  • ... could be aiding and abetting. ... puede ser considerado como complicidad.
  • Could be considered aiding and abetting. No reportarlo puede ser considerado como complicidad.
  • and abetting and glancing at them. y la complicidad y echar un vistazo a ellos.
  • Instigation, aiding, abetting and attempt Inducción, complicidad y tentativa
- Click here to view more examples -

tighten

I)

apriete

VERB
  • Tighten that up with a pair of grips. Apriete hasta que con un par de pinzas.
  • Tighten the fuel pump bolts ... Apriete los pernos de la bomba de combustible ...
  • Tighten the pump bolts again ... Apriete los pernos de la bomba de nuevo ...
  • Tighten the loops, then be sure to slide the ... Apriete los lazos, a continuación, asegúrese de deslizar el ...
  • Install the footpeg stay, and tighten the bolts. Instale el soporte de la estribera y apriete los pernos.
  • tighten them in place. apriete en su lugar.
- Click here to view more examples -
II)

apriételos

VERB
III)

apriétela

VERB
IV)

apretarla

VERB
V)

tensar

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

ajuste

VERB
VII)

ajústelo

NOUN
Synonyms: adjust
VIII)

enroscar

VERB
Synonyms: screw, screwing
IX)
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.