Headlong

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Headlong in Spanish :

headlong

1

bruces

ADV
  • against a tree that he went headlong. contra un árbol que se fue de bruces.
  • ... the jaw, and sprawled headlong on the ground. ... de la mandíbula y tendido de bruces sobre el suelo.
  • ... and a man fell headlong and lay ... y un hombre cayó de bruces y laicos
  • ... stricken deer, and fell headlong among the clefts of ... ciervo herido, y cayó de bruces entre las hendiduras de
- Click here to view more examples -
2

cabeza

ADV
Synonyms: head, mind, heads, headache, headed
  • You have fallen headlong into my trap. Ha caido de cabeza en mi trampa.
  • I was knocked headlong across the floor against ... Me tocó de cabeza por el suelo contra ...
  • ... when he should pitch headlong. ... en que debe lanzamiento de cabeza.
  • and flung headlong among his fellow travelers. y lo arrojó de cabeza entre sus compañeros de viaje.
  • fell headlong into the room. cayó de cabeza en la habitación.
- Click here to view more examples -
3

precipitada

ADJ
  • headlong flight, only to be brought to a ... precipitada huida, sólo para ser llevado a un ...
  • My darling mother continued on her headlong headstrong, but always ... Mi querida madre continuó con su precipitada testaruda, pero siempre ...
  • ... the financial services industry and the headlong urge to rush towards ... ... sector de servicios financieros y la precipitada urgencia para encaminarse hacia ...
  • ... own technique in the headlong pursuit, may I ... ... propia técnica, en la búsqueda precipitada, si me permite ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Headlong

head

I)

cabeza

NOUN
Synonyms: mind, heads, headache, headed
  • Then everyone puts their head down. Entonces todos bajan su cabeza.
  • Beware of the head. Cuidado con la cabeza.
  • A shake of the head. Un movimiento de cabeza.
  • The triangular cloth and the headdress go by the head. La tela triangular y el tocado van en la cabeza.
  • Happens with head injuries. Pasa con las heridas en la cabeza.
  • Get something very clear in your head. Ten algo muy claro en tu cabeza.
- Click here to view more examples -
II)

jefe

NOUN
  • The head nurse said. La enfermera jefe dijo .
  • I have a conference with my corporate division head. Tengo una conferencia con el jefe de la división corporativa.
  • Not even my head of security knows this apartment. Ni mi jefe de seguridad conoce este apartamento.
  • Ask the head nurse. Díselo a la enfermera jefe.
  • That was the head of the studio. Ese era el jefe del estudio.
  • You can ask the first class head steward. Puedes preguntarle al jefe mayordomo de la primera clase.
- Click here to view more examples -
III)

diríjase

NOUN
  • Head for the centre of their lines. Diríjase al centro de sus líneas.
  • Head back to the start. Diríjase de nuevo al principio.
  • Past the fork, head for the eucalyptus tree. Pasada la bifurcación, diríjase al eucalipto.
  • Head for the hills! ¡Diríjase hacia las colinas!
  • Listen, just head downtown, will you? Escuche, sólo diríjase al centro, ¿sí?
- Click here to view more examples -
IV)

principal

NOUN
  • I believe the head chord contains lime oil. Creo que el acorde principal contiene aceite de limas.
  • I was sent down here by the head office. Me enviaron aquí desde la oficina principal.
  • He is the head ranger here in my district. Es el vigilante principal aquí en mi distrito.
  • The head office handles these matters directly. La oficina principal maneja esos asuntos directamente.
  • I believe the head cord contains lime oil. Creo que el acorde principal contiene aceite de limas.
  • I was the head of the union, and he was ... Yo era el principal dirigente y él era ...
- Click here to view more examples -
V)

jefa

NOUN
Synonyms: chief, boss, guv
  • I asked our head of marketing to join us. Le pedí a la jefa de mercadotecnia que viniera.
  • I have an audience with a head of state. Tengo una audiencia con la jefa de estado.
  • Ask the head nurse. Díselo a la enfermera jefa.
  • In other words, head salesperson. En otras palabras, jefa de ventas.
  • I got to be a head waiter. Hasta que llegué a jefa de sala.
  • As for the job as head designer. En cuanto al cargo como jefa diseñadora.
- Click here to view more examples -
VI)

responsable

NOUN
  • Head of the sixth cell. Responsable de la sexta célula.
  • I am the head of the call centre ... Soy el responsable del centro de llamadas ...
  • One can't make head or tail of it. Uno no puede hacer responsable a cualquiera.
  • indirectly head of the collapse of ... indirectamente responsable de la caída de ...
  • The head of my church, ... El responsable de mi iglesia, ...
  • ... something like that one was not Head the community. ... algo así no era responsable la comunidad.
- Click here to view more examples -
VII)

director

NOUN
  • I need to see the head warden. Necesito hablar con el director.
  • I want to talk to the head warden. Quiero hablar con el director.
  • Head of the appropriations committee is a friend of mine. El director del comité de gastos es amigo mío.
  • The head of the troupe is here. El director de la compañía ha llegado.
  • That was the head of the studio. Ése era el director del estudio.
  • The head of the whole studio. El director del estudio.
- Click here to view more examples -
VIII)

central

NOUN
  • Head office, go to fish. Central, voy a pescar.
  • Because the head office said so. Porque lo dijo la oficina central.
  • I was going to head home. Yo iba a casa central.
  • Key is in the head office. Clave está en la oficina central.
  • Head office, already have the soap. Central, ya tengo el jabón.
  • ... tanks that destroyed the head office and dozens of malls ... ... los tanques que destruyeron la oficina central y docenas de negocios ...
- Click here to view more examples -

mind

I)

mente

NOUN
Synonyms: head, minded
  • It clears the mind. Te despeja la mente.
  • Trying to use your mind to escape. Intentando usar tu mente para escapar.
  • Your mind controls your body. Tu mente controla tu cuerpo.
  • Never crossed my mind. Nunca pasó por mi mente.
  • Go on, look into his mind. Adelante, mira en su mente.
  • We had other things on our mind. Teníamos otras cosas en mente.
- Click here to view more examples -
II)

importa

VERB
  • If you wouldn't mind using the stairs. Si no lo importa, use las escaleras.
  • If we didn't mind living in a refrigerator box. Si no te importa vivir en una caja de nevera.
  • Never mind, you did well. No importa, lo hiciste bien.
  • Some years ago, never mind how long precisely. Hace algunos años, no importa hace cuánto exactamente.
  • Never mind who's making the noise. No importa quién está haciendo el ruido.
  • If you wouldn't mind following me into my office. Si no le importa, sígame a mi oficina.
- Click here to view more examples -
III)

cuenta

NOUN
  • Keep in mind this child is still you. Tengan en cuenta que este niño salió de ustedes.
  • She wished they would mind their own business. Ella deseaba que se cuenta su propio negocio.
  • But you have to keep this in mind. Pero hay que tener esto en cuenta.
  • Keep in mind, that just the first hole. Tengan en cuenta que ése es el primer hoyo.
  • Keep to mind this is an exhibition. Ten en cuenta que esto es una exhibición.
  • Keep in mind the condition of the hair. Tener en cuenta el estado del cabello.
- Click here to view more examples -
IV)

molesta

VERB
  • But if you don't mind, sharing with my son. Pero si no te molesta comparte el de mi hijo.
  • If you don't mind asking her. Sí, si no te molesta preguntarle.
  • We mind you asking. Nos molesta la pregunta.
  • If you don't mind my asking. Si no te molesta mi pregunta.
  • If you don't mind my saying so. Si no te molesta que lo diga.
  • Just half a cup, if you don't mind. Sólo media taza, si no te molesta.
- Click here to view more examples -
V)

mental

NOUN
Synonyms: mental, mentally
  • You can shut mind sight off. Puedes apagar la agudeza mental.
  • Her resistance to the mind probe is considerable. Su resistencia a la sonda mental es considerable.
  • I am a mind game. Yo soy un juego mental.
  • I asked you to keep an open mind. Te pedí que tuvieras apertura mental.
  • Her resistance to the mind probe is considerable. Su resistencia al exámen mental es considerable.
  • Superior attitude, superior state of mind. Una actitud superior, un estado mental superior.
- Click here to view more examples -
VI)

opinión

NOUN
  • I think we can change your mind. Creo que te puedo hacer cambiar de opinión.
  • I keep hoping you'll change your mind. Sigo esperando que cambies de opinión.
  • But you changed your mind. Pero cambiaste de opinión.
  • She said two facts, to her mind. Ella dijo dos hechos, su opinión.
  • Sticking with them so they won't change their mind. Los seguiré para que no cambien de opinión.
  • Then she changed her mind. Después cambió de opinión.
- Click here to view more examples -
VII)

cabeza

NOUN
Synonyms: head, heads, headache, headed
  • Those people didn't even cross your mind. Esas personas nunca se te han pasado por la cabeza.
  • I lost my mind completely. Perdí completamente la cabeza.
  • To be honest, it did cross my mind. Para ser honesto, se me pasó por la cabeza.
  • He says he needs to clear his mind of me. Dice que necesita quitarme de su cabeza.
  • It had flashed across my mind. Se me pasó por la cabeza.
  • I started losing my mind. Empecé a perder la cabeza.
- Click here to view more examples -
VIII)

ánimo

NOUN
  • My state of mind. Mi estado de ánimo.
  • It can completely alter your state of mind. Puede alterar tu estado de ánimo completamente.
  • Frequent state of mind for detective. Frecuente estado de ánimo de detective.
  • Obviously a gentleman with a considerable presence of mind. Un caballero de considerable presencia de ánimo.
  • He might be in an accommodating frame of mind. Debe estar en un estado de ánimo complaciente.
  • Consider your state of mind. Ten en cuenta su estado de ánimo.
- Click here to view more examples -
IX)

presente

NOUN
Synonyms: present, this, submit
  • Night and day, you are always on his mind. Día y noche, siempre lo tiene presente.
  • That is a lesson to keep in mind today. Ésa es una enseñanza que se debe tener presente actualmente.
  • And keep in mind, we can't use ... Mantén presente que no podemos usar ...
  • Keep in mind that the install wizard is using a ... Tenga presente que el asistente de instalación utiliza un ...
  • Keep in mind this is for almost ... Tener presente que esto está para casi ...
  • Keep your mind that finding people is ... Tengan presente que encontrar gente es ...
- Click here to view more examples -
X)

pensando

NOUN
  • I know who's on your mind. Pero sé en quién estás pensando.
  • I had something like that in mind. Algo así estaba pensando.
  • You just said what's on your mind. Sólo dijiste lo que estabas pensando.
  • You keep your mind off her. No esté pensando en ella.
  • I do all this with your happiness in mind! Hice todo esto pensando en tu felicidad.
  • I still have a mind of my own. Sigo pensando por mí misma.
- Click here to view more examples -
XI)

idea

NOUN
Synonyms: idea, thought, notion, clue
  • You changed your mind. Has cambiado de idea.
  • I think you'll change your mind. Creo que vas a cambiar de idea.
  • Not changing my mind. No cambiaré de idea.
  • Go and say you've changed your mind. Ve y dile que has cambiado de idea.
  • I thought you'd changed your mind. Pensé que habías cambiado de idea.
  • But she could still change her mind, you know. Pero aún puede cambiar de idea.
- Click here to view more examples -

heads

I)

cabezas

NOUN
Synonyms: head, headed
  • My uncle with the two heads does. Mi tío con dos cabezas lo hace.
  • Make those heads roll. Haga esas cabezas rodar.
  • I want all the heads of every one of them. Quiero las cabezas de todos ellos.
  • Hands on your heads. Pongan sus manos sobre sus cabezas.
  • Their heads engage in intellectual pursuits away from the body. Sus cabezas se dedican a tareas intelectuales sin el cuerpo.
  • Their heads are already too big. Tenían tan grandes las cabezas.
- Click here to view more examples -
II)

jefes

NOUN
  • The heads of the secret tried and failed. Los jefes del secreto trataron y fallaron.
  • There was a general uplifting of heads. No hubo un levantamiento general de los jefes.
  • The other heads of house agree. Los jefes de las otras casas están de acuerdo.
  • And the studio heads played right into it. Y los jefes de los estudios eran parte de eso.
  • Heads of corporations, heads of state. Cabezas de corporaciones, jefes de estado.
  • The heads of the secret will not allow it. Los jefes del secreto no lo permitirán.
- Click here to view more examples -
III)

dirige

VERB
  • He heads for the exit door. El se dirige a la puerta de salida.
  • It heads north out of town. Se dirige al norte, fuera de la ciudad.
  • He heads our diversity and hiring initiative. Dirige nuestra iniciativa por la diversidad y la contratación.
  • He heads for second. Se dirige a segunda.
  • ... takes his family and heads south. ... recoge a su familia y se dirige al sur.
  • ... rid of it and heads to the bench with ... ... des hace del disco y se dirige a la banca con ...
- Click here to view more examples -
IV)

encabeza

VERB
Synonyms: leads, tops, spearheading
  • Also heads up, if you didn't see already. También encabeza, si usted no ha visto ya.
  • they just go back and get you heads que acaba de volver y conseguir que encabeza
  • heads up just a bit they decided to take out on ... encabeza un poco decidieron llevar a cabo el ...
  • ... as well as he heads and they bring on the ... como bien como él encabeza y que aportan a la
  • Who did you say heads the ethics committee? ¿Quién dijiste que encabeza el comité de ética?
  • heads it's just so disturbing to me and that the ... encabeza Es tan preocupante para mí y que las ...
- Click here to view more examples -
V)

responsables

NOUN
  • ... as well as the heads of groups particularly concerned with the ... ... como también con los responsables de grupos particularmente afectados por la ...
  • And all we feel heads, But the fault ... Y todos nos sentimos responsables, pero la culpa ...
  • ... in addition to involving heads of TB laboratories. ... además de involucrar a los responsables de laboratorios.
  • ... concern with the various heads of these bureaux. ... sus preocupaciones ante los responsables de las diferentes oficinas.
- Click here to view more examples -

headache

I)

cefalea

NOUN
Synonyms: migraine, cephalea
  • ... to control symptoms of cluster headache. ... para controlar los síntomas de este tipo de cefalea.
  • ... sore throat, and headache may precede the appearance ... ... dolor de garganta y cefalea pueden preceder a la aparición ...
  • ... anxiety, dizziness, tinnitus and headache. ... ansiedad, mareos, tinnitus y cefalea.
  • For headache relief at 2 hours, ... Para el alivio de la cefalea las dos horas, ...
  • What is [a] cluster headache? ¿Qué es una cefalea en racimos?
  • ... though minor adverse events like headache, swelling, and ... ... aunque hubo eventos adversos menores como cefalea, tumefacción, y ...
- Click here to view more examples -
II)

jaqueca

NOUN
Synonyms: migraine
  • I bet you forgot those headache tablets. Olvidaste las pastillas para jaqueca.
  • Would be if he had a headache. Sería si el tuviese jaqueca.
  • Just a slight headache. Sólo una pequeña jaqueca.
  • He was putting poison in my headache powders. Ponía veneno en mis polvos para la jaqueca.
  • Side effects include drowsiness, dizziness, headache and fatigue. Efectos secundarios incluyen somnolencia, vértigo,jaqueca y fatiga.
  • This is more than a simple headache. Esto es más que una simple jaqueca.
- Click here to view more examples -
III)

cabeza

NOUN
Synonyms: head, mind, heads, headed
  • I was getting a headache. Me iba a doler la cabeza.
  • They think she's got a headache. Creen que le duele la cabeza.
  • You said you had a headache. Te dolía la cabeza.
  • I have a splitting headache. Se me parte la cabeza.
  • Tell him you have a headache. Dile que te duele la cabeza.
  • He was complaining of a headache. Mostraba síntomas de dolores de cabeza.
- Click here to view more examples -
IV)

dolor

NOUN
Synonyms: pain, grief, sorrow, sore, hurt, ache
  • This is very big against headache and sickness. Esto es bueno contra el dolor y las enfermedades.
  • ... trying to cure the headache by cutting off the head. ... tratando de curar el dolor cortando la cabeza.
  • ... trying to cure the headache by cutting off the head. ... tratando de curar el dolor cortando la cabeza.
  • When a headache occurs, record the ... Cuando ocurre el dolor de cabeza, se debe registrar la ...
  • ... visual disturbances before the headache starts) ... con alteraciones visuales antes de iniciarse el dolor de cabeza)
  • when headache neuritis or neuralgia pain strikes you walk ... cuando el dolor de cabeza o dolor neuritis neuralgia huelgas camina ...
- Click here to view more examples -
V)

tensional

NOUN
Synonyms: tension

headed

I)

encabezada

VERB
  • You're headed for a waterfall. Que está encabezada por una cascada.
  • headed by a while they may have encabezada por un tiempo pueden tener
  • paragraph headed for a year párrafo encabezada por un año
  • retrieval headed continents by on them recuperación encabezada por continentes en los
  • blackjack defend headed by keeping different but blackjack defienden encabezada por el mantenimiento de diferente pero
  • headed with regard to the communication with them encabezada con respecto a la comunicación con ellos
- Click here to view more examples -
II)

dirigido

VERB
  • Since then, he has headed operations for this dynamic ... Desde entonces ha dirigido las operaciones de esta dinámica ...
  • ... by a telegram and headed by her aunt. ... de un telegrama y dirigido por su tía.
  • ... of something, and he had it headed my way. ... de algo, y lo había dirigido mi camino.
  • There's your red truck headed south. Ahí está vuestro camión rojo dirigido al sur.
  • They're headed for greener pastures. Se han dirigido a los pastos verdes.
  • reaction and that may be headed in the night reacción y que puede ser dirigido en la noche
- Click here to view more examples -
III)

presidida

VERB
  • ... to have a roundabout headed by a factor ... a tener un rotonda presidida por un factor de
  • ... international media that was headed between ... medios internacionales que estaba presidida entre
  • The Cultural Society is headed by a three- ... La Asociación Cultural es presidida por un directorio de tres ...
  • The ceremony was headed by the Commander in Chief of ... La ceremonia fue presidida por el Sr. Comandante en Jefe de ...
- Click here to view more examples -
IV)

liderado

VERB
Synonyms: led, leaded, spearheaded
V)

cabeza

VERB
Synonyms: head, mind, heads, headache
  • A big headed astronaut. Un astronauta con una gran cabeza.
  • It's a very compact headed driver. Es un driver con una cabeza muy compacta.
  • When the porter is sleepy, the anvil-headed Cuando el portero es sueño, el yunque de cabeza
  • paper made from mild case of headed papel hecho caso leve de cabeza
  • We headed the ship is upside down Estamos de cabeza el buque está de cabeza
  • A large headed nail both ways Un clavo de cabeza grande por los dos lados
- Click here to view more examples -
VI)

rumbo

VERB
  • You headed to jail. Vas rumbo a la cárcel.
  • We were headed for the great unknown. Íbamos rumbo a lo desconocido.
  • We headed south, and excitement ran high. Íbamos rumbo al sur, con grandes expectativas.
  • ... went on a light plane headed north. ... fue a un avión ligero rumbo al norte.
  • ... a ride and we're headed to the tournament. ... un coche y vamos rumbo al torneo.
  • ... in a disabled glider headed into deep space. ... en un planeador inutilizado rumbo al espacio profundo.
- Click here to view more examples -
VII)

puntas

VERB
  • about five headed actress on the state fiance alrededor de cinco puntas actriz en el estado novio
  • The pointer will change into a four-headed arrow El puntero cambiará a una flecha de cuatro puntas
  • ... becomes a two-headed arrow. ... se convierta en una flecha de dos puntas.
  • ... into a double-headed arrow, move the guide. ... en una flecha con dos puntas, mueva la guía.
  • ... becomes a two-headed arrow. ... se convierta en una flecha de dos puntas.
  • ... it changes to a four-headed arrow <a0></a0> . ... se convertirá en una flecha de cuatro puntas <a0></a0> .
- Click here to view more examples -

hasty

I)

apresurada

ADJ
  • Should not be so hasty. No deberías ser tan apresurada.
  • Do not try label hasty. No trate de etiqueta apresurada.
  • I know you'll forgive my hasty departure. Sé que perdona reis mi partida apresurada.
  • I wouldn't make a hasty decision. No tomaría una decisión apresurada.
  • afterwards took a hasty leave, and walked después tomó una licencia apresurada, y se fue
- Click here to view more examples -
II)

precipitado

ADJ
  • This is all so hasty. Todo esto es tan precipitado.
  • I may have been hasty. Quizá me haya precipitado.
  • I was a bit hasty. Fui un poco precipitado.
  • Any hasty move can lead him into a perilous situation. Cualquier movimiento precipitado puede conducirlo a una situación peligrosa.
  • I don't want himto do anything too hasty. No quiero que haga nada precipitado.
- Click here to view more examples -
III)

apurada

ADJ
Synonyms: rushing
IV)

te apresures

ADJ
Synonyms: rush
  • Don't be hasty and end up with dregs. No te apresures que acabarás con des hechos.

abrupt

I)

abrupta

ADJ
Synonyms: abruptly
  • But this is happening just over abrupt topography areas. Pero esto sólo ocurre en áreas de topografía abrupta.
  • Abrupt discontinuation may result in withdrawal symptoms. La suspensión abrupta puede ocasionar síntomas de retiro.
  • She made an abrupt personal appeal. Ella hizo un llamamiento personal abrupta.
  • This crossfade can sometimes sound abrupt. Esta atenuación cruzada a veces puede sonar abrupta.
  • Their abrupt invasion is destined to result in failure Su abrupta invasión está destinada al fracaso.
- Click here to view more examples -
II)

brusco

ADJ
Synonyms: sudden, brusque, rude, gruff, curt
  • swing and an abrupt increase in their acceleration. oscilación y un aumento brusco en su aceleración.
  • The abrupt descent from economic growth ... El brusco descenso del crecimiento económico ...
  • ... the enormous spider made an abrupt move from his central ... la enorme araña hizo un movimiento brusco de su centro
  • ... of each other, and so abrupt was his appearance, ... uno del otro, y tan brusco era su apariencia,
  • ... put down the tea-caddy with an abrupt gesture. ... dejó el té caddy con un gesto brusco.
- Click here to view more examples -
III)

precipitado

ADJ

precipitous

I)

estrepitosa

ADJ
II)

precipitada

ADJ
  • The wall was absolutely precipitous, as was that which ... La pared era absolutamente precipitada, ya que fue la que ...
  • ... that the hills become precipitous. ... que las colinas se precipitada.
  • ... that the hills become precipitous. ... las colinas que se precipitada.
  • ... of observation by the precipitous banks, and ... de la observación de los bancos precipitada, y
  • ... right around the convoy precipitous wire ... la derecha alrededor del alambre convoy precipitada
- Click here to view more examples -
III)

empinado

ADJ
Synonyms: steep, precipitously
IV)

escarpadas

ADJ
  • ... a vast labyrinth of precipitous walls and crumpled heaps, ... un vasto laberinto de paredes escarpadas y montones de arrugadas,

hurried

I)

se apresuró

VERB
  • He hurried back to camp. Se apresuró a regresar al campamento.
  • He hurried to the house in which she lived. Se apresuró a la casa en que vivía.
  • I paid the man and hurried into the church. Pagué el hombre y se apresuró a la iglesia.
  • I procured them and hurried back. Les adquiridos y se apresuró a regresar.
  • Along it we hurried in breathless impatience for ... A lo largo de lo que se apresuró en impaciencia aliento de ...
- Click here to view more examples -
II)

apresurado

VERB
  • I developed my plan in a hurried whisper. He desarrollado mi plan en un susurro apresurado.
  • Maybe it was a bit hurried. Quizás fue un poco apresurado.
  • ... and breaks the treasure of the hurried, the clumsy, ... ... y quiebra el tesoro del apresurado, el torpe, ...
  • the hurried trot of shivering horses. el trote apresurado de temblores caballos.
  • Our client of the morning had hurried Nuestro cliente de la mañana se había apresurado
- Click here to view more examples -
III)

apresurada

ADJ
Synonyms: hasty, rushed, hastily, haste
  • My decision was hurried, but not difficult. Mi decisión fue apresurada, pero no difícil.
  • Your hurried departure might make us think. Tu apresurada partida podría hacernos pensar.
  • There were hurried words of farewell and kindness, but ... Hubo palabras de despedida apresurada y amabilidad, pero ...
  • ... his seat and made a hurried inspection of the machine. ... su asiento e hizo una inspección apresurada de la máquina.
  • my pocket-book, " with a hurried hand he mi cartera, "con una mano apresurada que
- Click here to view more examples -
IV)

corrió

VERB
Synonyms: ran, rushed, raced, trotted
  • He hurried on in the dusk. Corrió en la oscuridad.
  • She hurried up the garden, still flushed with shame. Corrió hasta el jardín, todavía roja de vergüenza.
  • He hurried to the window. Corrió hacia la ventana.
  • I paid the man and hurried into the church. He pagado el hombre y corrió hacia la iglesia.
  • At that he turned and hurried down to her. En que se dio la vuelta y corrió hacia ella.
- Click here to view more examples -
V)

apurado

VERB
Synonyms: rushed
  • why are you so hurried? ¿por qué estás tan apurado ?
  • What, these hurried? ¿Qué, estas apurado?
VI)

apurados

ADJ
Synonyms: hurry
  • customers were all so hurried and so eager in ... los clientes eran todos tan apurados y tan ansiosos en ...
  • ... couple of years, but are not we hurried truth? ... par de años, pero no estamos apurados ¿verdad?
  • ... said that they were only hurried to arrive at the hospital ... ... dijo que sólo estaban apurados para llegar al hospital ...
- Click here to view more examples -
VII)

prisa

VERB
  • Why are you so hurried? Porqué tienes tanta prisa?
  • talked of, and with an agitated, hurried hablaba de, y con una agitada prisa,
  • We could have caught a taxi if you'd hurried Podíamos haber cogido un taxi si tenías prisa.
  • She had hurried on before her guests to prepare ... Ella tenía prisa antes de sus invitados para preparar a ...
  • upon him with a hurried command that he must run ... sobre él con un comando de prisa que tenía que correr ...
- Click here to view more examples -
VIII)

apretó

VERB
  • Often she hurried him on, giving him ... A menudo, ella le apretó el paso, dándole ...
  • ... his fine lips, and she hurried on. ... sus labios finos, y ella apretó el paso.
  • ... that I was late, and I hurried on. ... que yo era tarde, y me apretó el paso.
- Click here to view more examples -
IX)

precipitada

ADJ
  • ... in a late and hurried fashion. ... tarde y de forma precipitada.
  • ... misunderstood me, " she whispered in hurried alarm. ... me ha entendido", susurró en alarma precipitada.

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.