Depletion

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Depletion in Spanish :

depletion

1

agotamiento

NOUN
  • This creates something called the depletion layer. Esto crea algo llamado capa de agotamiento.
  • ... for oil and energy depletion. ... de petróleo y con el agotamiento de la energía.
  • ... population growth and resource depletion. ... crecimiento de la población y el agotamiento de los recursos.
  • ... global warming, ozone depletion and so on. ... calentamiento de la atmósfera, el agotamiento del ozono, etc.
  • them causing a depletion weakens the physically and mentally. causando un agotamiento debilita la física y mentalmente.
- Click here to view more examples -
2

depleción

NOUN
  • Oxygen depletion in the inoculum blank ... La depleción de oxígeno en el blanco con inóculo ...
3

merma

NOUN
Synonyms: decline, shrinkage
  • ... shallower waters due to depletion of stocks and the ... ... aguas someras debido a la merma de las poblaciones y la ...
4

empobrecimiento

NOUN
5

agote

NOUN
Synonyms: exhausted, depleted

More meaning of Depletion

attrition

I)

atrición

NOUN
  • Attrition's when you regret your sins, ... Atrición es arrepentirte de tus pecados, ...
  • Attrition's when you regret your sins, but ... Atrición es arrepentirte de tus pecados, pero ...
II)

agotamiento

NOUN
  • ... of work efficiency, prostration and attrition due to grave illnesses ... ... eficacia, la postración o el agotamiento debido a enfermedades graves ...
III)

desgaste

NOUN
Synonyms: wear, wearing, tear
  • Attrition cannot explain such losses. El desgaste no puede explicar tales pérdidas.
  • We stayed through a process of attrition. Pasamos por un proceso de desgaste.
  • This is not an attrition issue. No es una cuestión de desgaste.
  • Reducing attrition at followup. Reducir el desgaste de registro en las etapas complementarias.
  • ... selection, performance, attrition and detection bias. ... selección, rendimiento, sesgo de desgaste y de detección.
- Click here to view more examples -
IV)

deserción

NOUN
  • My cutbacks will be done through attrition, Mis recortes se harán por deserción,
  • Attrition was higher for the ... La deserción fue más elevada en el ...
  • ... the ugliness, the pettiness, the attrition and ... la fealdad, la mezquindad, la deserción y
- Click here to view more examples -

burnout

I)

burnout

NOUN
II)

quemadura

NOUN
Synonyms: burn, sunburn, burns
III)

agotamiento

NOUN
  • The costs of stress and burnout are high due to ... Los costes del estrés y del agotamiento son elevados debido a ...
  • ... to fatigue, stress and burnout. ... , el estrés y el agotamiento.
  • Why burnout, and why now ... ¿Por qué el agotamiento, y ¿por qué ahora ...
  • Why burnout, and why now ... ¿Por qué el agotamiento, y ¿por qué ahora ...
  • ... , careless alike of burnout and of exhaustion. ... , descuidado por igual de agotamiento y de cansancio.
- Click here to view more examples -

depleting

I)

agotamiento

VERB
  • over depleting fossil fuels has been talked about ... sobre el agotamiento de los combustibles fósiles ha estado presente ...
  • "ozone-depleting potential" means the figure specified ... "potencial de agotamiento del ozono": la cifra que ...
  • ... their fisheries and to avoid depleting their resources, as ... ... sus caladeros y evitar el agotamiento de los recursos, como ...
- Click here to view more examples -

decline

I)

declive

NOUN
  • We are in a spiral of environmental decline. Estamos en una espiral de declive medioambiental.
  • And then it begins its steady, inevitable decline. Y allí comienza su firme e inevitable declive.
  • Her decline fascinates him. Su declive le fascina.
  • The sheep sector is in decline. El ovino está en declive.
  • The decline comes later. El declive vendrá después.
  • The decline of parties reflects the decline of ... El declive de los partidos refleja el declive de las ...
- Click here to view more examples -
II)

decadencia

NOUN
  • I think this is a civilization in decline. Ésta es una civilización en decadencia.
  • We are policing a culture in moral decline. Somos policías de una cultura en decadencia moral.
  • Decline is a misleading metaphor. La decadencia es una metáfora engañosa.
  • I think this is a civilization in decline. Yo creo que esta civilización está en decadencia.
  • Decline and rot, my ... En decadencia y podrido, mi ...
  • It outlines the decline of our government and our need for ... Expone la decadencia de nuestro gobierno y nuestra necesidad de ...
- Click here to view more examples -
III)

disminución

NOUN
  • The recent decline in your performance. La reciente disminución en tu rendimiento.
  • Decline in soil fertility can be accelerated by ... La disminución en la fertilidad del suelo puede ser acelerada por ...
  • Such a persistent decline was virtually unheard of in earlier years ... Esta disminución constante era poco habitual en años anteriores ...
  • The effect of a decline in the dollar over the ... El efecto de una disminución del dólar durante la ...
  • ... the increasing pollution has led to the decline. ... la creciente contaminación ha llevado a la disminución.
  • ... may result in a decline in local forage around ... ... pueden resultar en una disminución de los alimentos locales alrededor ...
- Click here to view more examples -
IV)

declinar

VERB
  • Unemployment is expected to decline gradually. El desempleo debería declinar progresivamente.
  • I think you should decline the offer. Creo que deberías declinar el ofrecimiento.
  • You have no right to decline to defend your honour. No tiene derecho a declinar defender su honor.
  • ... knitting across that evening we can decline in unison, with ... ... tejido esa noche podremos declinar al unísono, con ...
  • ... some are not prepared to decline to teach or supervise when ... ... algunos no están dispuestos a declinar enseñar o supervisar cuando ...
  • Always decline if end date is beyond this limit Declinar siempre que la fecha final supere este límite
- Click here to view more examples -
V)

descenso

NOUN
  • Scientists are agreed that there has been a decline. Los científicos comparten que se ha experimentado un descenso.
  • There has also been a decline in absolute terms. Asimismo, se ha producido un descenso en términos absolutos.
  • So we should be seeing a decline of auto theft soon ... Así que deberíamos notar pronto un descenso de robos de coches ...
  • But it's the decline in heart rate that's the ... Pero el descenso de su ritmo cardiaco es lo que me ...
  • ... of the areas affected by the decline in fishing. ... de las zonas afectadas por el descenso de las capturas.
  • ... led to a sharp decline in the number of government officials ... ... conducido a un brusco descenso del número de funcionarios gubernamentales ...
- Click here to view more examples -
VI)

rechazar

VERB
  • To decline this call press one. Para rechazar esta llamada, pulse uno.
  • And we have to decline their request for intervention. Y tenemos que rechazar su petición de intervención.
  • I must decline the position. Me temo que debo rechazar la posición.
  • You are not the first to decline the offer. No son los primeros en rechazar la oferta.
  • ... reserves the right to decline totally or partially any proposed bet ... ... se reserva el derecho de rechazar total o parcialmente una apuesta ...
  • what you think that he thought that decline lo que usted piensa que él pensaba que rechazar
- Click here to view more examples -
VII)

deterioro

NOUN
  • Welcome to my decline. Bienvenidos a mi deterioro.
  • But you know what a decline in my visual acuity ... Pero tu sabes lo que un deterioro en tu agudeza visual ...
  • The decline of order and justice and the ... El deterioro del orden, de la justicia, y los ...
  • ... touch may counteract cognitive decline. ... toque terapéutico pueden contrarrestar el deterioro cognitivo.
  • ... a key method in slowing mental decline. ... un método clave para frenar el deterioro mental.
  • ... causes paralysis, tremors, seizures, and mental decline. ... provoca parálisis, temblores, convulsiones y deterioro mental.
- Click here to view more examples -
VIII)

caída

NOUN
  • Her decline fascinates him. Su caída lo fascina.
  • And if the decline in nominal wages signals ... Y si la caída de los salarios nominales es una señal ...
  • The decline in housing construction has added to the ... La caída en la construcción de viviendas se sumó al ...
  • The coincidence of the dollar decline and the rise in ... La coincidencia de la caída del dólar y el aumento ...
  • If that decline continues, it will inevitably ... Si esa caída se mantiene, inevitablemente ...
  • But the dollar's decline has more recently been ... Pero la caída del dólar se ha visto recientemente ...
- Click here to view more examples -
IX)

disminuir

VERB
  • This ratio appears to decline as unemployment increases. Esa relación parece disminuir conforme el desempleo aumenta.
  • ... is high, but it is starting to decline. ... es elevada, ha comenzado a disminuir.
  • ... when property values began to decline. ... cuando los valores de las propiedades comenzaron a disminuir.
  • ... local nutritional standards could decline. ... los niveles de nutrición locales podían disminuir.
  • ... dollar bonds can both decline without any net change ... ... bonos en esa denominación pueden disminuir sin que haya cambios netos ...
  • or even begins to decline. o incluso empieza a disminuir.
- Click here to view more examples -
X)

reducción

NOUN
  • This decline was compounded by the even larger drop ... Esta reducción se agregó a la caída, aún mayor, ...
  • In addition to the automatic decline in tax revenues and ... Además de la automática reducción de los ingresos fiscales y ...
  • ... the end of the decline in inventories. ... el final de la reducción de los inventarios.
  • ... the impact of a decline in the number of active participants ... ... las consecuencias de una reducción en el número de afiliados ...
  • ... emphasise that the sharp decline in income in the ... ... hincapié en que la acentuada reducción de la renta en el ...
  • ... of expected population ageing and decline (by, for ... ... del envejecimiento y la reducción de la población prevista (por ...
- Click here to view more examples -

shrinkage

I)

contracción

NOUN
  • Shrinkage by dimensions affects only features created ... La contracción por cotas sólo afectará a funciones creadas ...
  • had consented to the shrinkage with the perfection of ... había dado su consentimiento a la contracción con la perfección de ...
  • ... one fourth of the brain shrinkage hand-held appoint directly ... ... un cuarto del cerebro contracción de mano nombrar directamente ...
  • ... depletion of the place, the shrinkage of the crowd and ... ... agotamiento del lugar, la contracción de la multitud y ...
  • ... uses a pre-calculated shrinkage factor that is based upon ... ... utiliza un factor de contracción calculado previamente que se basa en ...
- Click here to view more examples -
II)

encogimiento

NOUN
Synonyms: shrink, shrug
  • I got some tree shrinkage to deal with. Tengo un encogimiento de árboles con que lidear.
  • ... provides exceptional bond strength and minimal shrinkage. ... ofrece una excepcional fuerza de adherencia y un encogimiento mínimo.
  • ... over time can cause neck shrinkage. ... largo del tiempo, puede provocar un encogimiento del cuello.
  • ... of brain atrophy (shrinkage). ... la atrofia cerebral (encogimiento).
  • Do women know about shrinkage? ¿Las mujeres saben del encogimiento?
- Click here to view more examples -
III)

redupago

NOUN
IV)

encoja

NOUN
Synonyms: shrink
V)

merma

NOUN
Synonyms: decline, depletion

impoverishment

I)

empobrecimiento

NOUN
  • It leads to the general impoverishment of the world community ... Conduce al empobrecimiento general de la comunidad mundial ...
  • The impoverishment of biodiversity, even the loss ... El empobrecimiento de la biodiversidad, e incluso la desaparición ...
  • ... ideas taken from culture leads to impoverishment. ... ideas que surgen de la cultura da lugar al empobrecimiento.
  • ... becomes imperative in front of impoverishment of the retreat régimes ... ... se hará indispensable delante del empobrecimiento de los regímenes de jubilación ...
  • and the impoverishment of the many for the benefit ... y el empobrecimiento de todos en beneficio ...
- Click here to view more examples -
II)

pauperización

NOUN
  • ... the consequence of a process of impoverishment which is creating new ... ... el resultado de una pauperización que provoca nuevas fracturas ...
  • ... of profit, social impoverishment and marginalisation, and also ... ... desenfrenada de beneficios, pauperización social y marginalidad al mismo ...

pauperization

I)

empobrecimiento

NOUN
  • ... risks of social fracture or pauperization of a proportion of ... ... riesgos de fractura social o de empobrecimiento de una parte de ...
  • ... been responsible for the pauperization of large segments of the population ... ... sido la responsable del empobrecimiento de grandes sectores de la población ...

exhausted

I)

agotado

VERB
  • Very shortly a hundred steps exhausted him. Muy poco de un centenar de pasos agotado a él.
  • You just must be exhausted from practice. Debe estar agotado del entrenamiento.
  • Every effort will be exhausted until the villain is discovered. Todo esfuerzo será agotado hasta que el villano sea descubierto.
  • You must be eXhausted. Debes de estar agotado.
  • I am completely and absolutely exhausted. Estoy completa y absolutamente agotado.
  • I was so exhausted that could not do anything. Estaba tan agotado que no podría hacerle nada.
- Click here to view more examples -
II)

exhausto

VERB
Synonyms: drawn, exhausting, bushed
  • Obviously an exhausted and very relieved. Obviamente un exhausto y muy aliviado.
  • You are very nervous and physically exhausted. Está muy nervioso y físicamente exhausto.
  • You are very nervous and physically exhausted. Está usted muy nervioso y parece físicamente exhausto.
  • I felt depressed and exhausted most of the time. Me sentí deprimido y exhausto.
  • Checked into a clinic, emotionally exhausted. Ingresó en una clínica, emocionalmente exhausto.
  • You said you were exhausted. Creí que habías dicho que estabas exhausto.
- Click here to view more examples -
III)

extenuado

VERB
  • You must have exhausted yourself during the ritual. Debes haberte extenuado durante el ritual.
  • Exhausted and overheated in his ... Extenuado y recalentado en su ...
IV)

cansado

ADJ
Synonyms: tired, weary, sick, tiring, wearied
  • He must be exhausted. Qué cansado debe estar.
  • You should be less exhausted. Deberías estar menos cansado.
  • I am exhausted from living up to your expectations. Estoy cansado de vivir pendiente de tus deseos.
  • I am exhausted from living up to your expectations ... Estoy cansado de vivir pendiente de tus deseos ...
  • ... sleep no matter how exhausted you are. ... dormir no importa lo cansado que estés.
  • ... stop him because he would get exhausted. ... pararlo porque él ya estaba cansado.
- Click here to view more examples -
V)

cansados

VERB
Synonyms: tired, weary, fatigued
  • They must be exhausted too. Deben estar cansados también.
  • We were both exhausted. Estábamos los dos cansados.
  • Exhausted parents are less able to care for ... Los padres cansados están menos capacitados para cuidar a ...
  • The youngsters are exhausted but their mothers have made this ... Los jóvenes están cansados pero sus madres han hecho este ...
  • ... a long journey for the exhausted cubs. ... un viaje muy largo para los cachorros cansados.
  • They're exhausted too, and a few are wounded. Bueno, ellos también están cansados.
- Click here to view more examples -
VI)

gastadas

VERB
Synonyms: worn, worn out, expended

depleted

I)

empobrecido

VERB
Synonyms: impoverished
  • Three years of famine and a depleted treasury. Tres años de hambruna, y el tesoro empobrecido.
  • Depleted uranium is radioactive and highly toxic. El uranio empobrecido es un elemento radioactivo y extremadamente tóxico.
  • depleted that that was your from this list ... empobrecido que ese era tu de esta lista ...
  • It's not depleted uranium. No es el uranio empobrecido.
  • It's not depleted uranium. No es uranio empobrecido.
- Click here to view more examples -
II)

agotado

VERB
  • But their planet has become depleted of energy. Pero han agotado la energía de su planeta.
  • ... on the game, our funds have been depleted. ... , en el juego, los fondos se han agotado.
  • depleted option everything cheated it todo agotado opción es engañado
  • this guy's depleted rugged event at the close este tipo está agotado evento resistente a la cerrar
  • essentially all of its resources have been depleted, esencialmente se han agotado todos sus recursos,
- Click here to view more examples -
III)

mermados

VERB
  • ... have been weakened and depleted. ... han quedado debilitados y mermados.
IV)

gaste

VERB
Synonyms: spend, expend
V)

gastados

ADJ

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.