Individually

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Individually in Spanish :

individually

1

individualmente

ADV
- Click here to view more examples -
2

separado

ADV
  • Each piece must be wrapped individually. Es necesario embalar cada pieza por separado.
  • ... your buyer will have to pay for each item individually. ... el comprador tendrá que pagar cada artículo por separado.
  • ... scenes and adjust timing individually, or automatically apply ... ... escenas y ajusta los tiempos por separado, o aplica automáticamente ...
  • Pay for each picture individually (fee varies) Abonar cada imagen por separado (la tarifa varía)
  • You can edit the lines individually once they have been ... Puede editar las líneas por separado después de que las haya ...
  • you cannot individually select the public folders that ... no se pueden seleccionar por separado las carpetas públicas que ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Individually

individual

I)

individuales

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

individuo

NOUN
Synonyms: guy
- Click here to view more examples -
III)

persona

NOUN
Synonyms: person, else, someone
- Click here to view more examples -
IV)

particular

ADJ
  • ... type of gloves in individual? ... tipo de guantes en particular?
  • ... gender role assigned to the individual child. ... sexo asignado al niño en particular.
  • ... and that of the individual meaning go hand in hand. ... y la del significado particular marchan de la mano.
  • ... of ecosystems within each individual region. ... de los ecosistemas dentro de cada región particular.
  • to regimens suited to your individual metabolism. a regímenes diseñados para su metabolismo particular.
  • by creating a profile, if you're an individual. creando un perfil, si eres un particular.
- Click here to view more examples -
V)

distintos

ADJ
  • ... specifying specific access control for individual items. ... especificar un control de acceso concreto para los distintos elementos.
  • ... are already specified in individual projects. ... ya especificados en los distintos proyectos.
  • ... to the checks, individual heads of sections in charge ... ... a las comprobaciones, los distintos jefes de sección encargados ...
  • ... without first selecting the individual objects that belonged to the group ... ... sin seleccionar previamente los distintos objetos que pertenecen al grupo ...
  • ... to training and integration of individual processes is an important step ... ... capacitación y de integrar los distintos procesos es un paso importante ...
  • ... accumulated experience of the individual groups and subgroups of ... ... experiencia acumulada en los distintos grupos y subgrupos de ...
- Click here to view more examples -

separately

I)

separadamente

ADV
  • Each module will be developed and piloted separately. Cada módulo será desarrollado y validado separadamente.
  • Note that we may separately agree with you to increase or ... Note que podemos acordar separadamente con usted aumentar o ...
  • ... and environmental issues are addressed separately. ... y los temas medio ambientales se enfrentan separadamente.
  • ... of the case, it was stored separately. ... del caso, estaba almacenado separadamente.
  • ... analysing and assimilating pitch and duration separately. ... análisis y asimilación de la altura y la duración separadamente.
  • ... a greater impact by working together rather than separately. ... un mayor impacto trabajando en conjunto y no separadamente.
- Click here to view more examples -
II)

aparte

ADV
  • ... the budget for my fur collection separately. ... el presupuesto para mi colección de pieles aparte.
  • ... oak together and the maple separately, okay? ... roble juntos y los de maple aparte.
  • I have to explain it to you separately then. Ya que después tengo que explicárselo aparte.
  • ... a per-image basis separately from the original image files ... ... imagen a imagen y aparte de los archivos de imagen originales ...
  • So I won't pay for this separately? ¿Entonces eso no se paga aparte?
- Click here to view more examples -
III)

independientemente

ADV
  • ... an assembly is determined separately. ... un conjunto se define independientemente.
  • ... shift the mask's boundaries separately from the layer. ... cambiar los límites de la máscara independientemente de la capa.
  • ... define the device naming separately from the udev program. ... definir nombres de dispositivos independientemente del programa udev.
  • ... maintains its own enumeration state separately from this enumerator. ... mantiene su propio estado de enumeración independientemente de este enumerador.
  • ... all grouped clips are ungrouped and treated separately. ... todos los clips agrupados se agrupan y tratan independientemente.
  • ... , trimming their audio separately from their video, and ... ... , recorta el audio independientemente del vídeo y los ...
- Click here to view more examples -
IV)

individualmente

ADV

singly

I)

individualmente

ADV
II)

sueltos

ADV
Synonyms: loose
III)

solo

ADV
Synonyms: only, just, alone, single, ionely

separate

I)

separado

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

separar

VERB
Synonyms: detach, set aside
- Click here to view more examples -
III)

independiente

ADJ
- Click here to view more examples -
V)

separarse

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

aparte

ADJ
- Click here to view more examples -
VII)

distintos

ADJ
- Click here to view more examples -

separated

I)

separados

VERB
- Click here to view more examples -
II)

se separaron

VERB
Synonyms: parted, diverged, seceded
- Click here to view more examples -
III)

separarse

VERB
- Click here to view more examples -

spread

I)

extendió

VERB
- Click here to view more examples -
II)

propagación

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

difundir

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

esparcir

VERB
Synonyms: scatter, sprinkle, strew
- Click here to view more examples -
V)

separe

NOUN
Synonyms: separate, detach, sever
- Click here to view more examples -
VI)

propagar

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

extenderse

VERB
Synonyms: extend, ranging, escalate
- Click here to view more examples -
VIII)

diseminado

VERB
  • ... how far it's spread. ... qué tan lejos se ha diseminado.
  • ... have believed that an alarm could have spread so swiftly. ... creer que una alarma puede haberse diseminado tan rápidamente.
  • ... probably before it has spread. ... probablemente antes de que esta se haya diseminado.
  • ... so false rumors had spread. ... así que los falsos rumores se habían diseminado.
  • could easily have spread out across the galaxy, podría fácilmente haberse diseminado por la galaxia,
  • ... is cancerous and has spread to other areas of the body ... ... es canceroso y se ha diseminado a otras áreas del cuerpo ...
- Click here to view more examples -
IX)

extensión

NOUN
  • Cremation is the only way to stop its spread. La cremación es la única forma de parar su extensión.
  • The orange shape represents the spread of the colony over ... La mancha naranja es la extensión de la colonia durante ...
  • ... important in preventing the spread of the bacteria. ... importante en la prevención de la extensión de las bacterias.
  • ... which grows in parallel with the spread of knowledge. ... que crece paralelamente a la extensión del conocimiento.
  • ... a huge break getting this spread. ... una interrupción inmensa que consigue esta extensión.
  • its popularity as a spread in millions of homes su popularidad como una extensión en millones de los hogares
- Click here to view more examples -
X)

diseminación

NOUN
  • In fact, asymptomatic spread may actually contribute more ... En efecto, la diseminación asintomática en realidad puede contribuir más ...
  • Spread of the tumor to other areas of the body ... La diseminación del tumor a otras áreas del cuerpo ...
  • Spread of the tumor if it is not ... Diseminación del tumor si no se ...
  • To prevent the spread of herpes sores, ... Para prevenir la diseminación de las úlceras por herpes, ...
  • ... are attempting to control its deadly spread. ... están tratando de controlar su mortal diseminación.
  • ... are attempting to control its deadly spread. ... tratan de contener su mortal diseminación.
- Click here to view more examples -
XI)

difusión

NOUN
  • ... the virus has ideal conditions in which to spread. ... constituye el medio ideal para la difusión del virus.
  • ... trying to prevent its spread. ... tratando de impedir su difusión.
  • ... conflict that fuel the spread of small arms. ... los conflictos que alimentan la difusión de las armas pequeñas.
  • We'll make it nice, put out a spread. Lo haremos atractivo, haremos difusión.
  • asked for the spread of the taste so good pidió la difusión del gusto por lo bueno
  • spread thereon since her disclosure. difusión al respecto ya que su divulgación.
- Click here to view more examples -

detached

I)

desprendido

VERB
  • ... fixing his collar totally detached from the person. ... le arregló el cuello totalmente desprendido de ella.
  • You need someone, detached, calculating, ambitious. Necesitas a alguien desprendido, calculador, ambicioso.
  • detached represents the strain go players desprendido representa la cepa ir jugadores
  • If the macula has not detached, the results of ... Si la mácula no se ha desprendido, los resultados del ...
  • One by one she had detached herself from the baser possibilities ... Uno por uno se había desprendido de las posibilidades más bajos ...
- Click here to view more examples -
II)

separado

VERB
- Click here to view more examples -
III)
IV)

desapegado

VERB
Synonyms: unattached
- Click here to view more examples -
V)

unifamiliar

VERB
Synonyms: family
  • ... proved to be a large detached house standing in extensive ... ... resultó ser una gran casa unifamiliar de pie en un extenso ...
VI)

individual

VERB
  • ... was a sort of detached thing, that did not belong ... ... era una especie de cosa individual, que no pertenecía ...
  • and the detached scientific mind, " said he. y la mente científica individual, "dijo.
  • sailing in small detached companies, as in navegar en pequeñas empresas individual, como en
  • on which one could now, detached and deliberate, perfectly ... en el que nadie podía, individual y deliberado, perfectamente ...
  • ... at the outside of the house, and at the detached ... en el exterior de la casa, y en el individual
- Click here to view more examples -
VII)
VIII)

distante

VERB
  • You seem strangely detached, given our predicament. Pareces muy distante, dado nuestro aprieto.
  • ... or its lamp sounds so cool, detached. ... , la lámpara suena muy frío, distante.
  • You need someone detached, calculating, ambitious. Necesitas a alguien distante, calculadora, ambiciosa.
  • ... want to be polite and detached, but not cold. ... q ser correcto y distante pero no frio
  • ... the moon, serene and detached in a cloudless sky ... ... la luna, serena y distante en un cielo sin nubes ...
- Click here to view more examples -
IX)

desconectado

VERB

apart

I)

aparte

ADV
- Click here to view more examples -
II)

separados

ADV
- Click here to view more examples -
III)

además

ADV
- Click here to view more examples -
IV)

margen

ADV
  • You live a life entirely apart from politics. Llevas una vida completamente al margen de la política.
  • Apart from these constants, the statistical analysis also ... Al margen de estas constantes, el análisis estadístico ...
  • Apart from the construction, we have just explained, ... Al margen de la construcción, que acabamos de explicar, ...
  • Apart from financial penalties, ... Al margen de las sanciones económicas, ...
  • I mean, apart from the lack of ... Quiero decir, al margen de la ausencia de ...
  • ... of artists who, quite apart from their photographic work ... ... de artistas que, incluso al margen de su obra fotográfica ...
- Click here to view more examples -
V)

pedazos

ADV
Synonyms: pieces, bits, chunks
- Click here to view more examples -

parted

I)

separamos

VERB
Synonyms: separated, disbanded
- Click here to view more examples -
II)

entreabiertos

VERB
  • ... with sparkling eyes and lips parted in laughter. ... con ojos brillantes y los labios entreabiertos en una carcajada.
  • her vigorously on her parted lips. su fuerza en sus labios entreabiertos.
  • lips parted, and his eyes fixed. los labios entreabiertos, y fijó sus ojos.
  • parted lips, gazing on the tablecloth, ... los labios entreabiertos, mirando sobre el mantel, ...
  • His lips parted, as if to speak: but ... Sus labios entreabiertos, como si fuera a hablar, pero ...
- Click here to view more examples -
III)

se separaron

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

despedimos

VERB
Synonyms: say goodbye
- Click here to view more examples -
V)

dividió

VERB
Synonyms: divided, split
VI)

desprendido

VERB
Synonyms: detached
VII)

separarse

VERB
  • They simply couldn't be parted from it. Simplemente no podía separarse de él.
  • ... the guardians refuse to be parted from the children. ... los guardianes no quieren separarse de los niños.
  • stayed behind and parted from him. se quedaron atrás y separarse de él.
  • replenish her case before they parted that morning. reponer su caso antes de separarse por la mañana.
  • ... it was, just before they parted, that the two ... ... se fue, justo antes de separarse, que las dos ...
- Click here to view more examples -
VIII)

partió

VERB
IX)

raya

VERB
Synonyms: stripe, bay, streak, dash, skate
  • Parted on the side. Con raya al costado.
  • ... beginning of a curly hair parted in the middle. ... comienzo de un cabello ondulado peinado con raya al medio.
  • No, it was parted on the side. No, llevaba una raya al costado.
  • ... clean, his hair was parted in the middle, and ... ... limpio, tenía el pelo con raya al medio, y ...
  • ... with her red hair parted in the middle. ... con su rojo el pelo con raya en medio.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.