Individually

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Individually in Spanish :

individually

1

individualmente

ADV
  • Individually adjustable for the respective body weight. Ajustable individualmente al peso corporal respectivo.
  • They were broken up and sold individually. Fueron separados y vendidos individualmente.
  • No book is individually produced, as you know. Ningún libro es producido individualmente, como sabes.
  • I get upset to see things individually wrapped in plastic. Me molesto a ver las cosas envueltos individualmente en plástico.
  • And we can't do these things individually. Y no podemos hacer estas cosas individualmente.
  • A case of red vines, individually wrapped. Una caja de botellas de vino tinto, envueltas individualmente.
- Click here to view more examples -
2

separado

ADV
  • Each piece must be wrapped individually. Es necesario embalar cada pieza por separado.
  • ... your buyer will have to pay for each item individually. ... el comprador tendrá que pagar cada artículo por separado.
  • ... scenes and adjust timing individually, or automatically apply ... ... escenas y ajusta los tiempos por separado, o aplica automáticamente ...
  • Pay for each picture individually (fee varies) Abonar cada imagen por separado (la tarifa varía)
  • You can edit the lines individually once they have been ... Puede editar las líneas por separado después de que las haya ...
  • you cannot individually select the public folders that ... no se pueden seleccionar por separado las carpetas públicas que ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Individually

individual

I)

individuales

ADJ
  • Use this form to order one or more individual licenses. Use este formulario para pedir una o más licencias individuales.
  • This measures the individual portions. Mide las porciones individuales.
  • Working with individual clients. Trabajar con clientes individuales.
  • There are individual men and women. Hay hombres y mujeres individuales.
  • I can not comment on individual cases. No puedo comentar los casos individuales.
  • Designed to individual requirements whatever they may be. Diseñada para solicitudes individuales, seas las que sean.
- Click here to view more examples -
II)

individuo

NOUN
Synonyms: guy
  • From the character of the individual. Está en el carácter del individuo.
  • You know, he's not a particularly stable individual. Usted sabe, él no es un individuo particularmente estable.
  • Statistics mean nothing to the individual. Las estadísticas no significan nada para un individuo.
  • First you think you're a very special individual. Primero piensas que tú eres un individuo especial.
  • The group, not the individual. El grupo, no el individuo.
  • So this obviously did not make him a happy individual. Para que esto obviamente no hizo él un individuo feliz.
- Click here to view more examples -
III)

persona

NOUN
Synonyms: person, else, someone
  • And that individual has denied that he ever so testified. Esa persona ha negado haber hecho tal declaración.
  • Not just any given individual. No es una sola persona.
  • Each individual is unique. Cada persona es única.
  • I am not a computer thrilled individual. Yo no soy una persona muy aficionada a los computadores.
  • This is a very disturbed individual. Es una persona muy perturbada.
  • I did feel like a real individual. Me sentí como una verdadera persona.
- Click here to view more examples -
IV)

particular

ADJ
  • ... type of gloves in individual? ... tipo de guantes en particular?
  • ... gender role assigned to the individual child. ... sexo asignado al niño en particular.
  • ... and that of the individual meaning go hand in hand. ... y la del significado particular marchan de la mano.
  • ... of ecosystems within each individual region. ... de los ecosistemas dentro de cada región particular.
  • to regimens suited to your individual metabolism. a regímenes diseñados para su metabolismo particular.
  • by creating a profile, if you're an individual. creando un perfil, si eres un particular.
- Click here to view more examples -
V)

distintos

ADJ
  • ... specifying specific access control for individual items. ... especificar un control de acceso concreto para los distintos elementos.
  • ... are already specified in individual projects. ... ya especificados en los distintos proyectos.
  • ... to the checks, individual heads of sections in charge ... ... a las comprobaciones, los distintos jefes de sección encargados ...
  • ... without first selecting the individual objects that belonged to the group ... ... sin seleccionar previamente los distintos objetos que pertenecen al grupo ...
  • ... to training and integration of individual processes is an important step ... ... capacitación y de integrar los distintos procesos es un paso importante ...
  • ... accumulated experience of the individual groups and subgroups of ... ... experiencia acumulada en los distintos grupos y subgrupos de ...
- Click here to view more examples -

separately

I)

separadamente

ADV
  • Each module will be developed and piloted separately. Cada módulo será desarrollado y validado separadamente.
  • Note that we may separately agree with you to increase or ... Note que podemos acordar separadamente con usted aumentar o ...
  • ... and environmental issues are addressed separately. ... y los temas medio ambientales se enfrentan separadamente.
  • ... of the case, it was stored separately. ... del caso, estaba almacenado separadamente.
  • ... analysing and assimilating pitch and duration separately. ... análisis y asimilación de la altura y la duración separadamente.
  • ... a greater impact by working together rather than separately. ... un mayor impacto trabajando en conjunto y no separadamente.
- Click here to view more examples -
II)

aparte

ADV
  • ... the budget for my fur collection separately. ... el presupuesto para mi colección de pieles aparte.
  • ... oak together and the maple separately, okay? ... roble juntos y los de maple aparte.
  • I have to explain it to you separately then. Ya que después tengo que explicárselo aparte.
  • ... oak together and the maple separately, okay? ... roble juntos y los de maple aparte.
  • ... a per-image basis separately from the original image files ... ... imagen a imagen y aparte de los archivos de imagen originales ...
  • So I won't pay for this separately? ¿Entonces eso no se paga aparte?
- Click here to view more examples -
III)

independientemente

ADV
  • ... an assembly is determined separately. ... un conjunto se define independientemente.
  • ... shift the mask's boundaries separately from the layer. ... cambiar los límites de la máscara independientemente de la capa.
  • ... define the device naming separately from the udev program. ... definir nombres de dispositivos independientemente del programa udev.
  • ... maintains its own enumeration state separately from this enumerator. ... mantiene su propio estado de enumeración independientemente de este enumerador.
  • ... all grouped clips are ungrouped and treated separately. ... todos los clips agrupados se agrupan y tratan independientemente.
  • ... , trimming their audio separately from their video, and ... ... , recorta el audio independientemente del vídeo y los ...
- Click here to view more examples -
IV)

individualmente

ADV

singly

I)

individualmente

ADV
II)

sueltos

ADV
Synonyms: loose
III)

solo

ADV
Synonyms: only, just, alone, single, ionely

separate

I)

separado

ADJ
  • It is no longer separate. Ya no va separado.
  • Before the political differences of opinion didn't separate us. Antes las diferencias políticas no nos hubieran separado.
  • But she's arranged a separate apartment for you. Pero ha dispuesto un piso separado para usted.
  • It is never separate from pain. Nunca aparece separado del dolor.
  • You need a separate warrant. Necesitas un mandato por separado.
  • Rubbish is separated for recycling in separate outside bins. La basura estará separado afuera por reciclaje en basureros distintos.
- Click here to view more examples -
II)

separar

VERB
Synonyms: detach, set aside
  • I can separate out the two. Puedo separar los dos.
  • Nothing should be important enough to separate brothers. Nada deberia ser tan importante como para separar a hermanos.
  • So to begin, separate the booklet and vinyl. Así que para empezar, separar el folleto y vinilo.
  • You should separate garbage. Se debe separar la basura.
  • Said he wanted to keep work and family separate. Decía que quería separar el trabajo de la familia.
  • They do not separate. No se pueden separar.
- Click here to view more examples -
III)

independiente

ADJ
  • Separate room for golf clubs and trolleys. Cuarto independiente para carros y palos de golf.
  • Separate bedroom with cooking facilities. Dormitorio independiente con zona de cocina.
  • Our separate gene libraries. Nuestras bibliotecas independiente gene.
  • A separate mechanism keeps the bonnet in a raised position despite ... Un mecanismo independiente mantiene el capó levantado a pesar de ...
  • The separate file system was created with the ... El sistema de archivos independiente se crea mediante el ...
  • A separate thread is used for each computer that ... Se utiliza un subproceso independiente para cada equipo que ...
- Click here to view more examples -
IV)

sepárese

ADJ
  • Second Step - Separate into two equations Segundo paso de progresión - sepárese en dos ecuaciones
V)

separarse

VERB
  • I always thought you would separate. Siempre pensé que ustedes iban a separarse.
  • Some things just need to stay separate. Algunas cosas necesitan separarse.
  • Then it's time to separate. Y es hora de separarse.
  • Perhaps people must always separate to be happy together. Quizás las gente siempre deba separarse para ser feliz junta.
  • Separate himself from the man whom he had so ... Separarse de el hombre a quien había tanta ...
  • ... people heal or it shows them how they can separate. ... la gente a sanar o les muestra cómo pueden separarse.
- Click here to view more examples -
VI)

aparte

ADJ
  • They had a life separate from ours. Tenían una vida aparte de la nuestra.
  • The latter is a separate generator. El último generador está aparte.
  • Put this one in a separate bag. Pon ésto en una bolsa aparte.
  • Personal matters are separate issues. Los asuntos personales están aparte.
  • There is a separate utility to do this with. Existe un utilitario aparte con el cual se hace esto.
  • This is a separate matter. Este es un asunto aparte.
- Click here to view more examples -
VII)

distintos

ADJ
  • There are two quite separate issues here. Aquí hay dos temas muy distintos.
  • Four separate defects of the heart working in combination. Cuatro defectos distintos del corazón trabajando en combinación.
  • We should take separate elevators. Debemos tomar ascensores distintos.
  • But on separate routes. Pero por caminos distintos.
  • After that, they went their separate ways. Después de eso, tomaron caminos distintos.
  • Then we all go our separate ways. Luego podremos tomar caminos distintos.
- Click here to view more examples -

separated

I)

separados

VERB
  • My parents are separated. Mis padres están separados.
  • I like them either separated or together. Me gustan separados o todos juntos.
  • We separated two years ago. Estamos separados desde hace dos años.
  • The two are narrowly separated in these trying times. Los dos están apenas separados en estos tiempos difíciles.
  • They were separated when they were two weeks old. Ellos fueron separados cuando tenían solo dos semanas de nacidos.
  • Even if we are separated. Incluso si estamos separados.
- Click here to view more examples -
II)

se separaron

VERB
Synonyms: parted, diverged, seceded
  • Two separated themselves from the ship in the module. Dos se separaron de la nave en un módulo.
  • Take now one of the bottles that you separated earlier. Toma ahora una de las botellas que se separaron antes.
  • My parents separated when my mother was ... Mis padres se separaron cuando mi madre fue ...
  • After you were separated, yes, we saw each other ... Cuando se separaron sí, estuvimos saliendo ...
  • His parents separated five years ago, ... Sus padres se separaron hace cinco años, ...
  • ... had three children and then they separated. ... tuvieron tres hijos y después se separaron.
- Click here to view more examples -
III)

separarse

VERB
  • I think it is dangerous to be separated. Creo que es peligroso separarse.
  • Each privilege name must be separated by a comma. Cada privilegio debe separarse por una coma.
  • Each object type must be separated by a comma. Cada tipo de objeto debe separarse por una coma.
  • Certainly not to be separated from family and friends ... No más análisis y no separarse de su familia y amigos ...
  • ... some lovers don't want to get separated. ... algunos amantes no quieren separarse.
  • ... and thiamine must be separated. ... y la tiamina deben separarse.
- Click here to view more examples -
IV)

apartado

VERB
  • in effect anyway thought they were separated en efecto, de todos modos pensaba que eran apartado

spread

I)

extendió

VERB
  • So she spread her arms and jumped. Entonces ella extendió sus brazos y salto.
  • The fire spread through the whole plant. El fuego se extendió por toda la planta.
  • So she spread her arms and jumped. Entonces extendió sus brazos y saltó.
  • It spread so quickly, it couldn't be stopped. Se extendió tan rápidamente que no se podía detenerlo.
  • It spread so quickly, it couldn't be stopped. Se extendió tan rápido, no pudo ser detenida.
  • It started in my colon, but it spread. Comenzó en mi colon,pero se extendió.
- Click here to view more examples -
II)

propagación

NOUN
  • Four shots on a level spread. Cuatro disparos a un nivel de propagación.
  • The angle for the spread is. El ángulo de propagación es.
  • The spread is too rapid for ... La propagación es muy rápida para ...
  • ... a week or two weeks we can reverse the spread. ... una semana o dos podemos frenar la propagación.
  • ... the first rumor about me spread. ... el primer rumor de mí propagación.
  • ... you will not have time to stop its spread. ... que no disponen de tiempo para detener su propagación.
- Click here to view more examples -
III)

difundir

VERB
  • I just want to spread the word. Sólo quiero difundir la palabra.
  • This is not the time to spread ideologies. No és el momento de difundir ideologías.
  • Now go and spread my gospel. Ahora ve a difundir mi mensaje.
  • And spread, and encourage people, and inspire people. Y difundir, y alentar e inspirar a las personas.
  • Gentlemen time to spread the word. Caballeros hora de difundir el mensaje.
  • Go and spread the word. Ve a difundir la palabra.
- Click here to view more examples -
IV)

esparcir

VERB
Synonyms: scatter, sprinkle, strew
  • I tried to spread the word. Traté de esparcir el rumor.
  • I know you want to spread an epidemic on earth. Sé que quiere esparcir una epidemia en la tierra.
  • ... and pepper, then spread with the sauce. ... y la pimienta, luego esparcir la salsa.
  • ... just sit there and spread mulch in my garden ... ... quedarte sentado ahí a esparcir abono en mi jardín ...
  • ... just sit there and spread mulch in my garden for the ... ... quedarte sentado ahí a esparcir abono en mi jardín por el ...
  • Without this, you can't spread the virus. Sin esto, no pueden esparcir el virus.
- Click here to view more examples -
V)

separe

NOUN
Synonyms: separate, detach, sever
  • Spread your arms and legs. Separe los brazos y las piernas.
  • Now spread your legs. Ahora separe las piernas.
  • Turn around and spread your legs. Da la vuelta y separe las piernas.
  • because this molecule and this molecule want to spread apart porque esta molécula y esta molécula quieren Separe
  • Spread the news to friends, ... Separe las noticias a los amigos, a ...
- Click here to view more examples -
VI)

propagar

VERB
  • We could spread the virus. Podríamos propagar el virus.
  • And survive just long enough to spread spores. Y sobrevivir el tiempo suficiente para propagar las esporas.
  • The tumor can spread rapidly to involve other ... El tumor se puede propagar rápidamente hasta comprometer otras ...
  • It can very well spread even after the kids are gone ... Se puede propagar después de que se vayan los niños ...
  • A virus attempts to spread from computer to computer ... Se intentan propagar de un equipo a otro ...
  • ... decisive and brave and didn't want it to spread. ... decidido y valiente al no querer propagar su suerte.
- Click here to view more examples -
VII)

extenderse

VERB
Synonyms: extend, ranging, escalate
  • But this epidemic could easily spread to our base. Pero esta epidemia podría fácilmente extenderse a nuestra base.
  • Who knows how far this thing can spread? Quién sabe hasta dónde pude extenderse esta cosa.
  • Rumors are already starting to spread. Los rumores ya han empezado a extenderse.
  • The rash may spread to include the entire area covered by ... La erupción puede extenderse hasta abarcar toda el área cubierta por ...
  • It was going to spread to the general population ... Si fuera a extenderse a la población general ...
  • ... stomach and it's beginning to spread to your liver. ... estómago y empieza a extenderse al hígado.
- Click here to view more examples -
VIII)

diseminado

VERB
  • ... how far it's spread. ... qué tan lejos se ha diseminado.
  • ... have believed that an alarm could have spread so swiftly. ... creer que una alarma puede haberse diseminado tan rápidamente.
  • ... probably before it has spread. ... probablemente antes de que esta se haya diseminado.
  • ... so false rumors had spread. ... así que los falsos rumores se habían diseminado.
  • could easily have spread out across the galaxy, podría fácilmente haberse diseminado por la galaxia,
  • ... is cancerous and has spread to other areas of the body ... ... es canceroso y se ha diseminado a otras áreas del cuerpo ...
- Click here to view more examples -
IX)

extensión

NOUN
  • Cremation is the only way to stop its spread. La cremación es la única forma de parar su extensión.
  • The orange shape represents the spread of the colony over ... La mancha naranja es la extensión de la colonia durante ...
  • ... important in preventing the spread of the bacteria. ... importante en la prevención de la extensión de las bacterias.
  • ... which grows in parallel with the spread of knowledge. ... que crece paralelamente a la extensión del conocimiento.
  • ... a huge break getting this spread. ... una interrupción inmensa que consigue esta extensión.
  • its popularity as a spread in millions of homes su popularidad como una extensión en millones de los hogares
- Click here to view more examples -
X)

diseminación

NOUN
  • In fact, asymptomatic spread may actually contribute more ... En efecto, la diseminación asintomática en realidad puede contribuir más ...
  • Spread of the tumor to other areas of the body ... La diseminación del tumor a otras áreas del cuerpo ...
  • Spread of the tumor if it is not ... Diseminación del tumor si no se ...
  • To prevent the spread of herpes sores, ... Para prevenir la diseminación de las úlceras por herpes, ...
  • ... are attempting to control its deadly spread. ... están tratando de controlar su mortal diseminación.
  • ... are attempting to control its deadly spread. ... tratan de contener su mortal diseminación.
- Click here to view more examples -
XI)

difusión

NOUN
  • ... the virus has ideal conditions in which to spread. ... constituye el medio ideal para la difusión del virus.
  • ... trying to prevent its spread. ... tratando de impedir su difusión.
  • ... conflict that fuel the spread of small arms. ... los conflictos que alimentan la difusión de las armas pequeñas.
  • We'll make it nice, put out a spread. Lo haremos atractivo, haremos difusión.
  • asked for the spread of the taste so good pidió la difusión del gusto por lo bueno
  • spread thereon since her disclosure. difusión al respecto ya que su divulgación.
- Click here to view more examples -

detached

I)

desprendido

VERB
  • ... fixing his collar totally detached from the person. ... le arregló el cuello totalmente desprendido de ella.
  • You need someone, detached, calculating, ambitious. Necesitas a alguien desprendido, calculador, ambicioso.
  • detached represents the strain go players desprendido representa la cepa ir jugadores
  • If the macula has not detached, the results of ... Si la mácula no se ha desprendido, los resultados del ...
  • One by one she had detached herself from the baser possibilities ... Uno por uno se había desprendido de las posibilidades más bajos ...
- Click here to view more examples -
II)

separado

VERB
  • He was like totally detached from the person. Estaba totalmente separado de su ser.
  • But all those have now become detached from economic growth. Pero todo eso ahora está separado del crecimiento económico.
  • ... a ship is slightly detached from the wake. ... representa un barco está ligeramente separado de su estela.
  • ... the command module had detached itself from the main ship ... ... el módulo de comando se había separado de la nave principal ...
  • and now you just nine detached y ahora sólo nueve separado
- Click here to view more examples -
III)

adosada

VERB
  • If you live in a detached house, Si vives en una casa no adosada,
  • New semi-detached houses with views of the sea. Casas nuevas y adosada con vistas del mar.
  • Contemporary semi-detached villa of 4 bedrooms ... Villa adosada de 4 dormitorios en estilo contemporáneo ...
- Click here to view more examples -
IV)

desapegado

VERB
Synonyms: unattached
  • It's just easier being detached. Simplemente es más fácil estar desapegado.
  • Agreed, you are detached from your body. De acuerdo, tú estás desapegado de tu cuerpo.
  • I mean a complete participation but still detached Me refiero a una participación completa, pero todavía desapegado
  • ... a joy in just the detached witnessing; ... un gozo simplemente en el testigo desapegado;
  • the detached, dispassionate witness. el testigo desapasionado, desapegado.
- Click here to view more examples -
V)

unifamiliar

VERB
Synonyms: family
  • ... proved to be a large detached house standing in extensive ... ... resultó ser una gran casa unifamiliar de pie en un extenso ...
VI)

individual

VERB
  • ... was a sort of detached thing, that did not belong ... ... era una especie de cosa individual, que no pertenecía ...
  • and the detached scientific mind, " said he. y la mente científica individual, "dijo.
  • sailing in small detached companies, as in navegar en pequeñas empresas individual, como en
  • on which one could now, detached and deliberate, perfectly ... en el que nadie podía, individual y deliberado, perfectamente ...
  • ... at the outside of the house, and at the detached ... en el exterior de la casa, y en el individual
- Click here to view more examples -
VII)
VIII)

distante

VERB
  • You seem strangely detached, given our predicament. Pareces muy distante, dado nuestro aprieto.
  • ... or its lamp sounds so cool, detached. ... , la lámpara suena muy frío, distante.
  • You need someone detached, calculating, ambitious. Necesitas a alguien distante, calculadora, ambiciosa.
  • ... want to be polite and detached, but not cold. ... q ser correcto y distante pero no frio
  • ... the moon, serene and detached in a cloudless sky ... ... la luna, serena y distante en un cielo sin nubes ...
- Click here to view more examples -
IX)

desconectado

VERB
  • He was like totally detached from the person. Estaba completamente desconectado de la persona.
  • ... zone was not properly detached, you will have to first ... ... zona no se ha desconectado correctamente, primero debe ...

apart

I)

aparte

ADV
  • Apart from me, only you knew. Aparte de mi, sólo tú lo sabias.
  • Apart from a bit of whiskey. Aparte de un poco de whiskey.
  • There is nothing in my life apart from my work. No hay nada en mi vida aparte del trabajo.
  • Of course apart from the uniform, yes. Por supuesto, aparte del uniforme, sí.
  • There seems to be someone else apart from us. Pareciera que hay alguien más aparte de nosotros.
  • Apart from you, of course. Aparte de ti, claro.
- Click here to view more examples -
II)

separados

ADV
  • We were only apart for a few seconds. Sólo estuvimos separados unos segundos.
  • Thinking about how long we've been apart. En el tiempo que llevamos separados.
  • They really should have been kept apart during the night. En realidad, deberían haber pasado la noche separados.
  • It must be difficult to be apart. Debe de ser difícil estar separados.
  • We spent close to a year apart. Pasamos casi un año separados.
  • The cases were years apart. Los casos fueron en años separados.
- Click here to view more examples -
III)

además

ADV
  • Apart from his books, we know nothing about him. Además de sus libros, no sabemos nada sobre él.
  • Apart from books and art. Además de los libros y el arte.
  • Apart from yourself, that is. Además de a ti, claro está.
  • Apart from you, of course. Además de ti, desde luego.
  • Apart from local dishes we also offer international cuisine. Además de platos canarios, les ofrecemos cocina internacional.
  • Apart from me under a bus. Además de verme muerta.
- Click here to view more examples -
IV)

margen

ADV
  • You live a life entirely apart from politics. Llevas una vida completamente al margen de la política.
  • Apart from these constants, the statistical analysis also ... Al margen de estas constantes, el análisis estadístico ...
  • Apart from the construction, we have just explained, ... Al margen de la construcción, que acabamos de explicar, ...
  • Apart from financial penalties, ... Al margen de las sanciones económicas, ...
  • I mean, apart from the lack of ... Quiero decir, al margen de la ausencia de ...
  • ... of artists who, quite apart from their photographic work ... ... de artistas que, incluso al margen de su obra fotográfica ...
- Click here to view more examples -
V)

pedazos

ADV
Synonyms: pieces, bits, chunks
  • Until it shakes itself apart. Hasta que se rompe en pedazos.
  • And she almost ripped reality apart. Y ella casi partió la realidad en pedazos.
  • Everything falls apart in the end. Todo se cae a pedazos al final.
  • And they fly apart like leaves. Y vuelan en pedazos, como hojas.
  • It nearly tore it apart. Casi la hace pedazos.
  • ... my body was blown apart by an explosion. ... mi cuerpo acabó hecho pedazos en una explosión.
- Click here to view more examples -

parted

I)

separamos

VERB
Synonyms: separated, disbanded
  • We parted ways last month. Nos separamos el mes pasado.
  • We parted under that tree. Nos separamos bajo ese árbol.
  • The next day, we parted. Al día siguiente, nos separamos.
  • We parted the next day. Nos separamos al día siguiente.
  • We parted after dinner. Nos separamos después de la cena.
- Click here to view more examples -
II)

entreabiertos

VERB
  • ... with sparkling eyes and lips parted in laughter. ... con ojos brillantes y los labios entreabiertos en una carcajada.
  • her vigorously on her parted lips. su fuerza en sus labios entreabiertos.
  • lips parted, and his eyes fixed. los labios entreabiertos, y fijó sus ojos.
  • parted lips, gazing on the tablecloth, ... los labios entreabiertos, mirando sobre el mantel, ...
  • His lips parted, as if to speak: but ... Sus labios entreabiertos, como si fuera a hablar, pero ...
- Click here to view more examples -
III)

se separaron

VERB
  • Quick breath parted the petals of her lips. Respiración rápida se separaron los pétalos de sus labios.
  • Then they parted with their land. Luego se separaron con su tierra.
  • She left him, and they parted. Ella lo dejó, y se separaron.
  • In the hall they parted. En la sala se separaron.
  • My parents began to lie hair and parted. Mis padres empezaron a tirarse de los pelos y se separaron.
- Click here to view more examples -
IV)

despedimos

VERB
Synonyms: say goodbye
  • Then we parted as usual. Y, nos despedimos, como siempre.
  • And so we parted. Y así nos despedimos.
  • ... grief this morning, as we parted. ... pena esta mañana, cuando nos despedimos.
  • ... paid for their dinner and we parted. ... paga por su cena y nos despedimos.
  • Well, we parted in a temper on both sides. Bueno, nos despedimos con un humor de ambos lados.
- Click here to view more examples -
V)

dividió

VERB
Synonyms: divided, split
VI)

desprendido

VERB
Synonyms: detached
  • words would not have parted from his lips las palabras no se hubiera desprendido de sus labios
  • ... they were except that he has parted with some of his ... ... estaban, excepto que se ha desprendido de algunas de sus ...
VII)

separarse

VERB
  • They simply couldn't be parted from it. Simplemente no podía separarse de él.
  • ... the guardians refuse to be parted from the children. ... los guardianes no quieren separarse de los niños.
  • stayed behind and parted from him. se quedaron atrás y separarse de él.
  • replenish her case before they parted that morning. reponer su caso antes de separarse por la mañana.
  • ... it was, just before they parted, that the two ... ... se fue, justo antes de separarse, que las dos ...
- Click here to view more examples -
VIII)

partió

VERB
IX)

raya

VERB
Synonyms: stripe, bay, streak, dash, skate
  • Parted on the side. Con raya al costado.
  • ... beginning of a curly hair parted in the middle. ... comienzo de un cabello ondulado peinado con raya al medio.
  • No, it was parted on the side. No, llevaba una raya al costado.
  • ... clean, his hair was parted in the middle, and ... ... limpio, tenía el pelo con raya al medio, y ...
  • ... with her red hair parted in the middle. ... con su rojo el pelo con raya en medio.
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.