Meaning of Examine in Spanish :

examine

1

examinar

VERB
  • It allows me to examine things of the past. Me permite examinar cosas del pasado.
  • I need to examine your arm. Necesito examinar su brazo.
  • It seems unnecessary to examine all the evidence in detail. No parece necesario examinar la cuestión en detalle.
  • So let's examine the backhand push. Así que vamos a examinar el empuje de revés.
  • I am to examine your whole life. Debo examinar toda su vida.
  • We can examine the book later. Podemos examinar luego el libro.
- Click here to view more examples -
2

examinarte

VERB
  • I must examine you, if you say it hurts. Tengo que examinarte ya que me dices que te duele.
  • I need to examine below the waist now. Ahora tengo que examinarte de cintura para abajo.
  • He's going to examine you and make you all better ... Va a examinarte y te hará mejorarte ...
  • ... we go to the doctor, he can examine you. ... vamos a I médico puede examinarte a ti.
- Click here to view more examples -
3

analizar

VERB
  • You want to examine his character, go to his ... Si quiere analizar su personalidad, vaya a su ...
  • Now let's examine the central part of the ... Pasemos a analizar la parte central del ...
  • ... of this experiment is to examine theories of behavioral psychology. ... de este experimento es analizar teorías de psicología del comportamiento.
  • ... space garbage, to decode and examine. ... basura espacial,para descifrar y analizar.
  • happens when we try and examine this. que sucede cuando tratamos de analizar esto.
  • I really think we should examine the chain of causality ... Creo que deberíamos analizar la cadena de casualidades ...
- Click here to view more examples -
4

estudiar

VERB
  • The objective is to "examine the operation, and the ... El objetivo es "estudiar el funcionamiento y los ...
  • examine any question covering the ... estudiar toda cuestión relativa a la ...
  • You need to examine the possible solutions and this is ... Ustedes deben estudiar las soluciones, y ...
  • To examine these implications and make recommendations for ... Con objeto de estudiar esta incidencia y formular recomendaciones respecto a ...
  • ... of his clerks a case to examine. ... de sus empleados de un caso a estudiar.
  • ... was that we still had to examine the papers. ... que todavía había que estudiar unos papeles.
- Click here to view more examples -
5

interrogar

VERB
  • He should either cross-examine or dismiss the witness. Tiene que interrogar o rechazar a la testigo.
  • to cross-examine witnesses and introduce evidence in an ... a interrogar a los testigos y presentar pruebas en un ...
  • ... to written questions and cross-examine the witness. ... las preguntas escritas e interrogar al testigo.
  • Counsel may cross-examine. La defensa puede interrogar.
  • Prosecution, do you wish to examine the witness? ¿quiere usted interrogar al testigo?
  • ... was not allowed to cross-examine all witnesses during the ... ... no fue autorizado a interrogar a todos los testigos durante el ...
- Click here to view more examples -

More meaning of examine

browse

I)

navega

NOUN
  • Browse around and choose what you're drawn to. Navega y elige lo que te atraiga.
  • ... you can keep talking while you browse your calendar, write ... ... puede hablar por teléfono mientras navega por la agenda, escribe ...
  • or just browse to learn something new! o solo navega para aprender algo nuevo.
  • If you browse frequently through directories containing ... Si navega con frecuencia directorios que contienen ...
  • If you browse frequently through directories containing ... Si navega con frecuencia directorios que contienen ...
  • ... on your computer when you browse the Internet. ... en el equipo cuando se navega en Internet.
- Click here to view more examples -
II)

hojea

NOUN
Synonyms: leafs, frondeggia
III)

examinar

NOUN
  • Browse to the directory that you ... Examinar el directorio que ha ...
  • They may only browse and buy from those categories to ... Ellos pueden sólo examinar y comprar ideas de esas categorías a ...
  • Select a root node to browse: Seleccionar un nodo raíz que examinar:
  • To add pictures to your listing, click Browse. Para añadir imágenes a tu anuncio, pulsa Examinar.
  • Either browse your computer or another location for the file ... Puede examinar su equipo u otra ubicación del archivo ...
  • Need at least Browse permission on the record ( ... Necesita al menos permiso para examinar en el registro ( ...
- Click here to view more examples -
IV)

explorar

VERB
Synonyms: explore, scan, scout
  • Use our logically organized categories to browse subjects. Utilice nuestras categorías organizadas lógicamente para explorar los sujetos.
  • Business users can browse and join notebooks. Los usuarios pueden explorar y unirse a libretas.
  • Journalists are welcome to browse our recent news releases ... Invitamos a los periodistas a explorar nuestros recientes boletines de noticias ...
  • Use this page to browse and edit folders, subfolders, ... Utilice esta página para explorar y editar carpetas, subcarpetas ...
  • that function of being able to browse your music library, y esa función de poder explorar tu biblioteca de música,
  • The Browse button is enabled. Se activa el botón Explorar.
- Click here to view more examples -
V)

buscar

NOUN
Synonyms: search, find, look, seek, seeking, fetch
  • You can browse by location on this camera. Pueden buscar por locación con esta cámara.
  • You can browse to an audio file ... Puede buscar un archivo de audio ...
  • ... number of categories you can browse and buy from. ... número de categorías en las que pueda buscar y comprar.
  • ... a specific video or you can browse the available tasks. ... un video específico o buscar en las tareas disponibles.
  • to browse your music, your movies, para buscar música, películas,
  • To browse a remote device: Para buscar un dispositivo remoto:
- Click here to view more examples -
VI)

exploración

NOUN
  • ... the page to normal browse mode. ... la página en el modo de exploración normal.
  • ... user interface (UI) and return the page to normal browse mode. ... la página al modo de exploración normal.
  • ... no alleged sort of browse around you say i ... ... ningún tipo de supuesta exploración en torno a dices que me ...
  • Browse-mode metadata includes information about the ... Los metadatos del modo de exploración incluyen información sobre la ...
  • Browse by Name helps you find a ... La función Exploración por nombre te permite acceder a un ...
  • ... your builds by disabling compiled browse information, and using ... ... las compilaciones deshabilitando la información de exploración compilada y utilizando la ...
- Click here to view more examples -

review

I)

revisión

NOUN
  • Headquarters are doing their review next week. La oficina central hará su revisión la semana próxima.
  • This morning it was a review. Esta mañana era una revisión.
  • Thanks for the review of my past history. Gracias por la revisión de mi pasado.
  • Streamline the review and approval process. Optimice los procesos de revisión y aprobación.
  • Right to review the scenario. Derecho a la revisión del escenario.
  • Your case is coming up for review in a week. Tu caso saldrá para revisión en una semana.
- Click here to view more examples -
II)

revisar

VERB
Synonyms: check, inspect
  • To review every application. Para revisar cada solicitud.
  • And review your sense of timing. Y a revisar tu sentido del tiempo.
  • I need to review everyone's case files. Necesito revisar los archivos de todos.
  • I want to review this year's projects. Quiero revisar los proyectos de este año.
  • The least you could do is review his case. Lo menos que puedes hacer es revisar su caso.
  • You know, you should review those sealed orders. Ya sabes, deberías revisar esas órdenes selladas.
- Click here to view more examples -
III)

informe

NOUN
Synonyms: report
  • ... help him update your performance review. ... ayudarle a actualizar su informe de comportamiento.
  • ... then we'll just take it under review. ... tendremos que hacer un informe.
  • Also before we finish this review, También, antes de terminar este informe,
  • ... any imploding once they read our environmental review. ... ninguna implosión cuando lean nuestro informe medioambiental.
  • The annual review and the global report have a built- ... El informe anual y el informe global tienen un ...
  • The review's about me?! ¿El informe es sobre mi?
- Click here to view more examples -
IV)

opinar sobre

NOUN
  • ... her the first to review a series of programs called words ... ... ella el primero en opinar sobre una serie de programas llamados palabras ...
V)

reseña

NOUN
Synonyms: overview, outline
  • Or of the review. O de la reseña.
  • It was just a review. Fue sólo una reseña.
  • This hotel review is really important. Esta reseña hotelera es muy importante.
  • We will cover these changes in detail in this review. En esta reseña veremos dichos cambios en detalle.
  • A brief review of the book with ... Reseña de la obra con ...
  • ... destroy a vineyard with one review. ... destruir una bodega con una sola reseña.
- Click here to view more examples -
VI)

examen

NOUN
  • This review process can be done in a plenary meeting ... Este proceso de examen puede efectuarse en sesión plenaria ...
  • A triennial review of the progress will ... Se efectuará un examen trienal de los adelantos, ...
  • Such review shall take into account ... Este nuevo examen tendrá en cuenta, ...
  • On the basis of the review of the above definition in ... Sobre la base del examen de la definición precedente incluida en ...
  • ... for each of the three individual review approaches. ... para cada una de las tres modalidades de examen individual.
  • ... methodological improvements in this before the next triennial review. ... hacerse mejoras de orden metodológico antes del próximo examen trienal.
- Click here to view more examples -
VII)

repasar

VERB
  • Go review your hypocritical oath. Váyase a repasar su juramento hipo crítico.
  • Let's review what we learned today. Vamos a repasar lo que hemos aprendido hoy.
  • I will review the instructions Voy a repasar las instrucciones
  • If they have to review something Si tienen que repasar algo
  • And just as a review, you can imagine each ... Y, para repasar, puedes imaginar cada ...
  • To review from time to time ... Para repasar a partir de tiempo al tiempo ...
- Click here to view more examples -
VIII)

crítica

NOUN
Synonyms: criticism, critical
  • My first review is out. Ya saqué mi primer crítica.
  • I read your good review. Leí su buena crítica.
  • That review made the movie. Esa crítica salvó la película.
  • I read a great review. Leí una crítica muy buena.
  • Not one good review. Ni una sola buena crítica.
  • I read a great review. Leí una crítica fantástica.
- Click here to view more examples -
IX)

repaso

NOUN
  • I want to seeyou at tomorrow's review session. Quiero verte en la sesión de repaso de mañana.
  • It includes a review of algebra, equations ... Incluye un repaso de álgebra, ecuaciones ...
  • ... you ask me one more review question. ... me haces otra pregunta de repaso.
  • ... just to give a quick review what we did. ... sólo haz un breve repaso de lo que hicimos.
  • But the review session was optional. Pero la sesión de repaso era optativa.
  • ... present report provides a brief review of a variety of ... ... este informe se hace un breve repaso de una variedad de ...
- Click here to view more examples -
X)

examinará

NOUN
Synonyms: examine
  • The competent authority shall regularly review the value of such ... La autoridad competente examinará regularmente el valor de los ...
  • Review the management activities, including ... e Examinará las actividades de gestión, incluidos los ...
  • Review annual reports of the ... a Examinará los informes anuales de la ...
  • Review and determine the reduction in ... a Examinará y determinará la reducción ...
  • It will also review the implementation of its work programme for ... También se examinará la ejecución de su programa de trabajo para ...
  • It will then review various options as to how ... A continuación, examinará varias opciones sobre cómo ...
- Click here to view more examples -
XI)

comentario

NOUN
Synonyms: comment, remark, feedback
  • I read a review about it. He leído un comentario al respecto.
  • for allowing me to actually perform this review por haberme permitido realizar realmente este comentario
  • Write a review on this service! Escriba un comentario para este servicio
  • write a review and that kind of yours escribir el comentario y tipo que el suyo
  • deployed yet although review like this aunque todavía desplegado comentario como este
  • thank you thank you for your review gracias, gracias por su comentario
- Click here to view more examples -

consider

I)

considerar

VERB
  • There were other things to consider. Hubo otras cosas para considerar.
  • But there's something you may want to consider. Pero hay algo que quizás deberías considerar.
  • I think we should consider going with more traditional colors. Pienso que deberíamos considerar usar colores mas tradicionales.
  • We are here to consider a range of options. Estamos aquí para considerar un abanico de opciones.
  • Maybe consider it a sabbatical? Podrías considerar un período sabático.
  • You should at least consider publishing your findings. Al menos deberías considerar publicar tus hallazgos.
- Click here to view more examples -
II)

examinar

VERB
  • We need to consider our actions and what ... Tenemos que examinar nuestras acciones y lo que ...
  • Leaders must consider, design, and implement ... Los dirigentes deben examinar, concebir y aplicar ...
  • ... expect you've had time to consider the contents of that ... ... espero que haya tenido tiempo de examinar el contenido de esa ...
  • to consider these four truths de examinar esas cuatro verdades
  • Consider and confirm to the ... a Examinar, y confirmar al ...
  • to consider a matter of utmost importance to every ... para examinar una cuestión de suma importancia para todos los ...
- Click here to view more examples -
III)

considerarse

VERB
  • You should all consider yourselves to be in my power. Deberían considerarse todos ustedes mismo bajo mi poder.
  • cover politics and could consider themselves experts cubrir política y podría considerarse expertos
  • ... the men stop to consider themselves as divine messengers, winged ... ... los hombres dejar de considerarse mensajeros divinos, justicieros alados ...
  • They should consider themselves bound by a duty of professional secrecy ... Considerarse vinculados por el secreto profesional ...
  • You must consider not only the position ... Debe considerarse no sólo la posición ...
  • But how can consider such a thing? ¿Pero como puede considerarse tal cosa?
- Click here to view more examples -
IV)

cuenta

VERB
  • Consider in conjunction with other aspects. Debe tenerla en cuenta conjuntamente con otros aspectos.
  • I would want you to consider me, yes. Quisiera que me tuvieras en cuenta, sí.
  • Consider your state of mind. Ten en cuenta su estado de ánimo.
  • The possibilities are too numerous to consider. Las posibilidades son muy numerosas para tenerlas en cuenta.
  • Consider what is involved by your theory. Tenga en cuenta lo que se trata de su teoría.
  • I consider your point of view. Tengo en cuenta tu punto de vista.
- Click here to view more examples -
V)

pensar

VERB
  • There are vaccinations to consider. Hay que pensar en las vacunas.
  • We should consider a new profession. Deberíamos pensar en otro oficio.
  • There is nothing to consider. No hay nada que pensar.
  • Make grandiose decisions and never consider the poor women. Toman las decisiones más importantes sin pensar en las mujeres.
  • You should consider your family. Tienes que pensar en tu familia.
  • You have to consider the idea that. Tienes que pensar en la idea de que.
- Click here to view more examples -
VI)

estudiar

VERB
  • Court will takea short recess to consider the matter. Se levanta la sesión para estudiar el asunto.
  • They should at least consider and compare: Como mínimo, las opciones deberían estudiar y comparar:
  • I must consider how to leave this ... Tengo que estudiar la manera de salir de este ...
  • present our business was to consider how to recover the ... Actualmente nuestra empresa fue estudiar la forma de recuperar la ...
  • ... in the world, to consider where we are both as ... ... del mundo, para estudiar si los dos estamos como ...
  • ... people every where began to consider what action it would be ... ... gente en todas partes comenzó a estudiar qué medidas sería que ...
- Click here to view more examples -

discuss

I)

discutir

VERB
  • We had a meeting to specifically discuss the allergy. Tuvimos reuniones específicamente para discutir la alergia.
  • We need to discuss something. Tenemos que discutir algo.
  • If you want to discuss anything else. Si quiere discutir algo más.
  • There are matters we have to discuss. Hay un asunto que debemos discutir.
  • We must discuss your brief. Debemos discutir su informe.
  • We have nothing further to discuss. No tenemos nada más que discutir.
- Click here to view more examples -
II)

debatir

VERB
Synonyms: debate, argue
  • There were plenty of farmer led documentation examples to discuss. Hubo muchos ejemplos de documentación dirigida por agricultores para debatir.
  • We can discuss the substance of this. Podemos debatir la substancia.
  • I think we have two issues to discuss. En mi opinión hay dos cuestiones a debatir.
  • These are the facts we have to discuss. Estos son los hechos sobre los que debemos debatir.
  • I want to discuss a project. Quiero debatir un proyecto.
  • So we could discuss and work with that. Podemos debatir y trabajar con eso.
- Click here to view more examples -
III)

hablar

VERB
Synonyms: talk, speak
  • Now you're here, we should discuss the jewels. Ahora que estás aquí, deberíamos hablar de las joyas.
  • Today we will discuss about these guys. Hoy puntualmente vamos a hablar de estos chicos.
  • I thoughtyou wanted to discuss this seriously. Creía que querías hablar de esto con seriedad.
  • I really do not wish to discuss this. De verdad que no quiero hablar de esto.
  • These are the names we're willing to discuss. Estos son los nombres sobre los que quisiéramos hablar.
  • Then we have nothing left to discuss. Entonces no tenemos nada de qué hablar.
- Click here to view more examples -
IV)

comentar

VERB
Synonyms: comment, remark
  • To discuss the results of the scan. Para comentar los resultados del scanner.
  • Be sure to discuss the causes of each change. Asegúrate de comentar las causas de cada cambio.
  • ... sure you want to discuss the treaty. ... segura de que querrás comentar el tratado.
  • You'll have plenty to discuss. Tendrán mucho para comentar.
  • Learn more - Discuss this gadget Más información - Comentar este gadget
  • she refuses to discuss. que se niega a comentar.
- Click here to view more examples -
V)

analizar

VERB
  • ... all possible options that you can discuss with your local ophthalmologist ... ... posibles opciones que puede analizar con su oftalmólogo local ...
  • ... this consultation, they should discuss their cosmetic goals and expectations ... ... la consulta, deben analizar sus objetivos y expectativas estéticas ...
  • which takes great care to discuss mass reactions. que hace el esfuerzo de analizar las reacciones masivas.
  • comment on or discuss some of the facts while viewing. hacer comentarios o analizar algunos puntos durante la presentación.
  • Present and discuss considerations, issues, ... Presentar y analizar las consideraciones, problemas ...
  • As the group began to discuss audit arrangements for multi- ... Cuando el grupo comenzó a analizar los mecanismos de auditoría de ...
- Click here to view more examples -
VI)

examinar

VERB
  • We should discuss policies in the proper forum. Debemos examinar las políticas en el foro idóneo.
  • The main objective was to discuss the consequences of any ... El objetivo principal era examinar las consecuencias de cualquier ...
  • We would need to discuss what constitutes an urgent measure and ... Tendríamos que examinar lo que constituye una medida urgente y, ...
  • ... around the table to discuss the current situation. ... en torno a la mesa para examinar la situación actual.
  • ... of organizing regional meetings to discuss the topic. ... de organizar reuniones regionales para examinar el tema.
  • ... themselves could meet and discuss the bilateral problems that ... ... sí podían reunirse y examinar los problemas bilaterales que ...
- Click here to view more examples -
VII)

tratar

VERB
  • We have business to discuss. Tenemos negocios que tratar.
  • We have far more important matters to discuss. Tenemos asuntos mucho más importantes que tratar.
  • I have a business matter to discuss. Traigo un asunto de negocios para tratar.
  • But there are more pressing matters to discuss. Pero hay asuntos más urgentes que tratar.
  • We can discuss our business after the ... Podemos tratar nuestros asuntos después de la ...
  • ... far more important matters to discuss. ... asuntos más importantes que tratar.
- Click here to view more examples -
VIII)

conversar

VERB
  • You have to meet people, discuss things. Hay que conocer a gente, conversar.
  • ... , that's what we want to discuss with you. ... , eso es lo que queremos conversar con ustedes.
  • ... give you a few issues to discuss. ... en darles algunos temas para conversar.
  • ... give you a few issues to discuss. ... en darles algunos temas para conversar.
  • ... which enabled us to discuss in a more informal setting ... ... , lo que nos permitió conversar en un ambiente más informal ...
  • I'd like to discuss something with you. Me gustaría conversar algo con Ud.
- Click here to view more examples -

inspect

I)

inspeccione

VERB
  • Inspect the shoe lining. Inspeccione el revestimiento de la zapata.
  • Inspect storage areas regularly. Inspeccione frecuentemente las áreas de almacenamiento.
  • Visually inspect the sprocket teeth and ... Inspeccione visualmente los dientes de ambos elementos y ...
  • Inspect and repair gaskets, ... Inspeccione y repare las juntas, ...
  • ... the function call and inspect the value of the ... ... la llamada de función e inspeccione el valor de los ...
  • Inspect, maintain and calibrate equipment frequently. Inspeccione, mantenga y calibre el equipo frecuentemente.
- Click here to view more examples -
II)

revise

VERB
Synonyms: check, review
  • Inspect the connector and socket terminals ... Revise los terminales del conector y la toma ...
  • Inspect the vehicle for after-market electronic devices ... Revise el vehículo en busca de accesorios electrónicos de posventa ...
  • ... possibly causing injury, inspect removed pieces and replace them ... ... y prevenir posibles lesiones, revise las piezas desmontadas y cámbielas ...
  • ... and possibly causing injury, inspect the A-pillar trim ... ... y evitar que causen lesiones, revise el guarnecido del pilar-A ...
- Click here to view more examples -
III)

examinar

VERB
  • Construction companies need to inspect each job site and ... Las empresas de construcción necesitan examinar cada sitio de trabajo y ...
  • Those desiring to inspect the items for defects ... Si quieren examinar la mercancía por si hay defectos ...
  • Construction companies need to inspect each job site and ... Las compañías de construcción necesitan examinar cada sitio de trabajo y ...
  • We're just here to inspect the remains. Estábamos aquí para examinar los restos.
  • I saw the mutt inspect the place when you moved in ... Vi al chucho examinar el lugar cuando te instalaste ...
  • ... test drive and generally inspect your car. ... de probar la impulsión y de examinar generalmente su coche.
- Click here to view more examples -

examination

I)

examinación

NOUN
  • They bound me to an examination table. Me pusieron en una mesa de examinación.
  • Not until the technical examination had been made. Primero había que hacer la examinación técnica.
  • And now we can finally start on my examination. Y ahora finalmente podemos empezar mi examinación.
  • There are no examination tables. No hay mesas de examinación.
  • Examination of tissue by a pathologist is ... La examinación del tejido por parte de un patólogo es ...
  • Now, this is our examination room. Ahora, este es nuestro cuarto de examinación.
- Click here to view more examples -
II)

examen

NOUN
  • Maybe we should ask for a psychiatric examination. Quizás deberíamos solicitar un examen psiquiátrico.
  • I am conducting an examination in order to determine that. Estoy realizando un examen para hallar la respuesta.
  • Physical examination may show an enlarged spleen. El examen físico puede mostrar un agrandamiento del bazo.
  • An examination of the abdomen may reveal an enlarged kidney. El examen del abdomen muestra un riñón agrandado.
  • The physical examination may include a detailed eye examination. El examen físico puede incluir una evaluación ocular minuciosa.
  • Examination of the nails may show splinter hemorrhages. El examen de las uñas puede mostrar hemorragias en astilla.
- Click here to view more examples -
III)

exploración

NOUN
  • The outcome of this physical examination will enable establishing the ... El resultado de esa exploración física permite definir los ...
  • On physical examination, the patient had ... A la exploración física, el paciente presentaba ...
  • Examination of the abdomen may show liver enlargement and ... La exploración del abdomen puede mostrar agrandamiento del hígado y ...
  • Physical examination usually shows the presence ... La exploración física muestra generalmente la presencia ...
  • ... come in tomorrow for a more thorough examination. ... vinieras mañana para una exploración más profunda.
  • The next step is a physical examination El siguiente paso será la exploración física
- Click here to view more examples -

analyze

I)

analizar

VERB
  • But the computer can't analyze the specific chemicals. Pero la computadora no puede analizar los componentes químicos.
  • I finish to analyze these intrusive. Termino de analizar estos intrusos.
  • Now let's analyze the results. Ahora vamos a analizar los resultados.
  • We could analyze the sound and isolate the frequencies. Podriamos analizar el sonido y aislar las frecuencias.
  • To design is to analyze and solve problems. Diseñar es analizar y resolver problemas.
  • You said you were finally able to analyze the poison. Dijo que al fin había podido analizar el veneno.
- Click here to view more examples -

scan

I)

escanear

VERB
Synonyms: scanning
  • You can get an approximate fix, and then scan. Tendremos que calcular una posición aproximada y luego escanear.
  • I am ordering you to scan her again. Le ordeno que la vuelva a escanear.
  • And it will scan the image for you. Y va a escanear la imagen para ti.
  • We can effectively scan one sector a day. Sólo podemos escanear un sector por día.
  • I can scan the frequency. Puedo escanear la frecuencia.
  • His mother would scan over his copies. Su madre escanear a través de sus copias.
- Click here to view more examples -
II)

exploración

NOUN
  • We got the results from the thermal scan. Tengo los resultados de la exploración termal.
  • Probably a routine scan. Una exploración de rutina.
  • The scan found detections. La exploración ha detectado archivos.
  • This scan did not complete the last time it ran. Esta exploración no finalizó la última vez que se ejecutó.
  • Scan found and cleaned detections. La exploración ha detectado y limpiado archivos.
  • Initial scan shows no other masses ... La exploración inicial no muestra otras masas ...
- Click here to view more examples -
III)

escaneo

NOUN
Synonyms: scanning, scans
  • Now we're running her face through an infinity scan. Ahora, hemos puesto su cara a un escaneo infinito.
  • Run a security scan. Haz un escaneo de seguridad.
  • Not after the neural scan. No después del escaneo neurológico.
  • This is your original scan. Éste es su escaneo original.
  • Stop moving and allow me to complete the scan. Deja de moverte y déjame completar el escaneo.
  • Perform another subspace scan. Realice otro escaneo del subespacio.
- Click here to view more examples -
IV)

análisis

NOUN
  • The scan analysis you asked for. Los análisis que ha pedido.
  • Scan results are assessed. Los resultados del análisis se evalúan.
  • Defer scan during presentations. Aplazar análisis durante presentaciones.
  • Scheduled scan could not be saved. El análisis programado no pudo guardarse.
  • Virus scan in progress. Análisis de virus en progreso.
  • Look at the spectral scan. Fíjate en el análisis espectral.
- Click here to view more examples -
V)

analizar

VERB
  • Scan inside packed executables. Analizar dentro de los ejecutables empaquetados.
  • Scan the body with the camera for ... Analizar el cadáver y buscar ...
  • To scan a supported protocol, you must configure your ... Para analizar un protocolo compatible, debe configurar sus ...
  • The appliance can scan request and response bodies ... El dispositivo puede analizar cuerpos de solicitudes y de respuestas ...
  • Choose whether to scan files that have been ... Seleccione si desea analizar los archivos que se han ...
  • ... a list of names of packers to scan or ignore. ... una lista de nombres de compresores para analizar u omitir.
- Click here to view more examples -
VI)

gammagrafía

NOUN
  • The risk with perfusion scan is the same as ... El riesgo con la gammagrafía de perfusión es igual que ...
  • This scan is most commonly used ... Esta gammagrafía se utiliza con mayor frecuencia ...
  • A renal scan may be used to ... De igual manera, una gammagrafía renal se puede utilizar para ...
  • During the scan, it is important that you remain still ... Durante la gammagrafía, es importante que la persona permanezca quieta ...
  • The ventilation scan is performed by scanning the ... La gammagrafía de ventilación se hace mediante el rastreo de los ...
  • ... some concern with radiation from any scan. ... cierta preocupación acerca de la radiación producida por cualquier gammagrafía.
- Click here to view more examples -
VII)

barrido

NOUN
  • I want a scan of that barrier but ... Quiero un barrido de esa barrera, pero ...
  • ... seconds to sleep before attempting to scan. ... segundos a dormir antes de intentar un barrido.
  • ... and the use of progressive scan or interlaced scan. ... y el uso de barrido progresivo o escaneo entrelazado.
  • ... to enter the minimum vertical scan rate you want. ... que especificar la frecuencia de barrido vertical mínima que deseamos.
  • or a scan system in the computer. o el barrido en la computadora.
  • An active scan is what triggered the destruction of ... Un barrido activo fue lo que provocó la destrucción de ...
- Click here to view more examples -
VIII)

explorar

VERB
Synonyms: explore, browse, scout
  • You can scan for any signals. Puede explorar si hay cualquier transmisión.
  • I would have to scan for the age of the ... Primero tendría que explorar la edad de los ...
  • I have completed another full scan of the area, ... He vuelto a explorar toda la zona, ...
  • And you can scan the computer as you ... Y puedes explorar la computadora como si ...
  • ... but they're designed to scan the ocean floor. ... pero están diseñados para explorar el suelo marino.
  • Select a domain or computer to scan: Seleccione un dominio o equipo para explorar:
- Click here to view more examples -

analysis

I)

análisis

NOUN
  • I did an analysis of his novels. Hice un análisis de sus novelas.
  • Here is the chemical analysis. Aquí está el análisis químico.
  • Run a stable isotope analysis. Haz un análisis de isótopos estables.
  • We ran an analysis of the hull. Hemos hecho un análisis del casco.
  • In the meantime, proceed with the analysis. Mientras, proceda con el análisis.
  • Give me a risk analysis of any solution you find. Presente un análisis de riesgo de cualquier solución.
- Click here to view more examples -

parse

I)

analizar

VERB
  • It raised constitutional issues we couldn't parse. Surgieron cuestiones constitucionales que no podíamos analizar.
  • ... complicated and difficult to parse. ... complicada y difícil de analizar.
  • Unable to parse the supplied document: Imposible analizar el documento proporcionado:
  • ... in poor taste how do we parse this ... de mal gusto, ¿cómo analizar este
  • ... the string fails to parse. ... produce un error al analizar en la cadena.
- Click here to view more examples -
II)

parsear

VERB
Synonyms: parsing

study

I)

estudio

NOUN
Synonyms: studio, survey, studying
  • The families participating in the study were a lot alike. Las familias que participaron en el estudio se parecían mucho.
  • Run a nerve conduction study. Hagan un estudio de conducción nerviosa.
  • Any doctor might have them in his study. Cualquier doctor los tendría en su estudio.
  • I was in my study. Yo estaba en mi estudio.
  • This is a mainstream scientific study. Este es un estudio científico oficial.
  • The study of signs and symbols. El estudio de signos y símbolos.
- Click here to view more examples -
II)

estudiar

VERB
  • I can help you study if you want. Te puedo ayudar a estudiar, si quieres.
  • All you do every night is study. Lo único que haces de noche es estudiar.
  • So you started to study medicine. Así que empezaste a estudiar medicina.
  • Because we were going to study down here. Porque ibamos a estudiar aquí.
  • Pays to study the local flora and fauna. Pagaron para estudiar la flora y fauna local.
  • Mister is going away tomorrow, to study. Señor se irá mañana lejos a estudiar.
- Click here to view more examples -

studied

I)

estudiado

VERB
Synonyms: studying
  • Which she has never studied. Que nunca ha estudiado.
  • Together we have studied three long years. Juntos, nosotros hemos estudiado tres largos años.
  • We studied the letter while you were unconscious. Mientras estabas inconsciente, hemos estudiado la carta.
  • You have studied the psychology of the enemy. Ha estudiado la psicología del enemigo.
  • I have studied the phenomenon for a long time. He estudiado el fenómeno durante mucho tiempo.
  • I guess somebody studied their map book. Teníamos que haber estudiado el callejero.
- Click here to view more examples -

question

I)

pregunta

NOUN
Synonyms: ask, asked, asks, wonder, asking, query
  • The question is how? La pregunta es cómo.
  • A man has a right to ask a question. Un hombre tiene derecho a hacer una pregunta.
  • I want a different question. Quiero una pregunta diferente.
  • It was one question. Solo fue una pregunta.
  • I have a question for you. Te tengo una pregunta.
  • The question now is what is likely to replace it. La pregunta ahora es qué lo va a reemplazar.
- Click here to view more examples -
II)

cuestión

NOUN
  • There is above all the question of service. Sobre todo, hay una cuestión de servicio.
  • You also come up against a question of style. También te encuentras con una cuestión de estilo.
  • So the real question is defense. Luego, la verdadera cuestión es la defensa.
  • I will leave you to ponder this question. Yo les dejaré para considerar esta cuestión.
  • It was more a question of when. La cuestión era más bien el cuándo.
  • I hope it's just a question of being anxious. Espero que sólo sea una cuestión de ansiedad.
- Click here to view more examples -
III)

cuestionar

VERB
Synonyms: challenge
  • This is no time to question your faith. No es momento de cuestionar tu fe.
  • It pleases you to question my loyalty, sire. Veo que te place cuestionar mi lealtad, césar.
  • I had to question my existence. Tenía que cuestionar mi existencia.
  • That it made you question your assumptions. Eso que hacía cuestionar tus suposiciones.
  • They have good reason to question our judgment. Y ellos tienen una buena razón para cuestionar nuestras decisiones.
  • You can question a lot of things about me. Podes cuestionar un montón de cosas de mí.
- Click here to view more examples -
IV)

duda

NOUN
  • Your loyalty is now in question! Tu lealtad está en duda.
  • There is no question of resisting it openly. No hay duda en que se deba resistir abiertamente.
  • I also have a question about the distribution of competences. También tengo una duda acerca del reparto de las competencias.
  • I question your premise. Pongo en duda tu afirmación.
  • There is no question about it. No hay duda de eso.
  • Of mistresses there was no question at this dinner. De las amantes no había ninguna duda en esta cena.
- Click here to view more examples -
V)

interrogante

NOUN
  • The big question is the optic nerve. El gran interrogante es el nervio óptico.
  • I can hear the question mark over your head. Puedo oír el interrogante sobre tu cabeza.
  • The big unanswered question in my life. El gran interrogante de mi vida sin resolver.
  • That was like the biggest question. Que era como el mayor interrogante.
  • This is a big question mark. Es un gran interrogante.
  • Because there's a question in your writing suggesting ... Hay una interrogante en tus escritos sobre ...
- Click here to view more examples -
VI)

trata

NOUN
  • The defence of the realm is in question. Se trata de la defensa del reino.
  • Then there is no question of guilt. Entonces no se trata de la culpa.
  • Basically it is a question of adding zeros and ones. En el fondo se trata de sumar unos y ceros.
  • It is certainly not a question of interference. No se trata en absoluto de injerencia.
  • This is not a question of officers. Esto no se trata de oficiales.
  • That is the question. De eso se trata.
- Click here to view more examples -

interrogate

I)

interrogar

VERB
  • The judge must interrogate me. El juez me ha de interrogar.
  • I was about to interrogate the prisoner. Estaba a punto de interrogar al prisionero.
  • You cannot interrogate my client. No podéis interrogar a mi cliente.
  • I have a witness to interrogate. Tengo un testigo que interrogar.
  • You had no right to interrogate my client without counsel ... No tienen derecho a interrogar a mi cliente sin un abogado ...
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.