Haunt

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Haunt in Spanish :

haunt

1

rondar

VERB
Synonyms: hover, roam
  • promised to haunt her house. prometió a rondar su casa.
  • go back to haunt of on the second of it volver a rondar en la de segundo de ella
  • to haunt for a time, a rondar por un tiempo,
  • ... you find a house to haunt? ... buscas una casa para rondar.?
  • ... should for ever cease to haunt the scenes in which ... ... debe dejar para siempre a rondar los escenarios en los que ...
- Click here to view more examples -
2

persiguen

VERB
  • She is dealing with the memories that haunt her. Se enfrenta a los recuerdos que la persiguen.
  • ... and some of them still haunt me. ... y algunos de ellos todavía me persiguen.
  • Shadows only haunt you when darkness crowds your heart Las sombras solo te persiguen cuando la oscuridad invade tu corazón
  • haunt you had a out ... persiguen que tenía una salida ...
  • Spirits are supposed to haunt the places where their ... Los espíritus se supone que persiguen los lugares donde sus ...
- Click here to view more examples -
3

acechan

VERB
Synonyms: lurking, lurk, stalk, stalks
  • every night I'll haunt the place, and every day ... cada noche me acechan el lugar, y todos los días ...
4

atormentar

VERB
Synonyms: torment, chivvy
  • It's going to haunt me in my sleep. Me va a atormentar mientras duermo.
  • Something that Will haunt him forever. Algo que lo atormentar a para siempre.
  • Will you haunt or hunt for candy ... ¿Vas a atormentar o cazar de caramelos ...
- Click here to view more examples -
5

acosando

VERB
  • to haunt him with the horror ... acosando a él con el horror ...
6

guarida

NOUN
Synonyms: lair, den, hideout, hangout
  • ... to the river, to our old haunt. ... al río, a nuestra vieja guarida.
  • ... with the genius of the haunt: with his eye he ... ... con el genio de la guarida: con los ojos se ...
  • ... of them in some woodland haunt, and foraged ... de ellos en alguna guarida del bosque, y alimentaban
- Click here to view more examples -

More meaning of Haunt

hover

I)

libración

NOUN
Synonyms: libration
II)

activable

NOUN
  • ... the picture for the hover effect is displayed. ... aparece la imagen en el efecto activable.
  • ... or for the hover effect on a hover button. ... o como efecto del botón activable.
  • ... site visitor points to the hover button, the picture ... ... visitante señala el botón activable, aparece la imagen ...
  • ... a picture for a hover button or for the hover effect ... ... una imagen como botón activable o como efecto del ...
  • ... or points to the hover button. ... o señale el botón activable.
- Click here to view more examples -
III)

suspender

NOUN
Synonyms: suspend, discontinue
  • ... if you are using <a0> Hover to select </a0> mode, ... ... si está utilizando el modo <a0> Suspender para seleccionar </a0> , ...
IV)

se ciernen

NOUN
Synonyms: loom
  • hover over the banners of marching regiments in the ... se ciernen sobre las banderas de los regimientos de marcha en el ...
  • which hover attentively on the confines of the gardens, ... atención que se ciernen sobre los límites de los jardines, ...
  • ... with her gardening, and hover about ... con su jardín, y se ciernen sobre
  • hand, hover over this great city, gently mano, se ciernen sobre esta gran ciudad, con suavidad
  • when I hover over it, it says cuando se ciernen sobre él, dice
- Click here to view more examples -
V)

asomar

VERB
Synonyms: poke
VI)

flotar

VERB
Synonyms: float
  • ... regard to the sideways hover, to rise or ... ... lo que respecta al flotar de lado, para subir o ...
  • I can hover or move with constant velocity. puedo flotar o moverme con una velocidad constante.
  • I would like to hover in space Yo quisiera flotar por el espacio
  • ... and others appearing to hover about the element, in ... y otros que aparecen a flotar sobre el elemento, en
- Click here to view more examples -
VII)

ciernen

NOUN
  • ... of an hour of their detention hover about the ... de hora de su detención ciernen sobre la
VIII)

rondan

NOUN
Synonyms: haunt, hovering
  • Other lives hover in the enigma of our consciousness, ... Otras vidas rondan en el enigma de nuestra conciencia, ...

roam

I)

vagar

VERB
  • You let them roam. Tu los dejas vagar.
  • ... or cat allowed to roam freely. ... o un gato se les permite vagar libremente.
  • You couldn't roam around freely if you were. No podría vagar libre siendo casada.
  • Vampires and werewolves used to roam freely Vampiros y hombres lobos solían vagar libremente
  • to roam around the world, para vagar alrededor del mundo,
- Click here to view more examples -
II)

itinerar

VERB
  • ... , users are able to roam or return from suspend mode ... ... , los usuarios pueden itinerar o volver del estado de reposo ...
III)

deambular

VERB
  • ... doors is good enough to roam about and get one's ... ... las puertas es suficiente para deambular y conseguir uno que ...
IV)

recorrer

VERB
Synonyms: go, travel, tour, explore, touring
  • ... child reader isn't allowed to roam in the same way ... ... pequeño lector no se le permite recorrer de la misma manera ...
  • to roam at will throughout the great para recorrer a voluntad toda la gran
  • out to roam the solar system. a recorrer el sistema solar.
  • ... it would be good to roam ... que sería buena para recorrer
- Click here to view more examples -
V)

andan

VERB
Synonyms: walk
VI)

rondar

VERB
Synonyms: haunt, hover
  • ... jungle must persist, wildlife roam in the shadows, ... ... selva deben persistir, su fauna rondar entre las sombras, ...
  • # Emptiness began to roam, and where did you go ... La soledad empezó a rondar, ¿a donde fuiste ...
VII)

roaming

NOUN
VIII)

pasea

NOUN

pursue

I)

perseguir

VERB
  • We pursue justice in an unjust world. Podemos perseguir la justicia en un mundo injusto.
  • I think that this is a route we should pursue. Creo que ésta es una vía que hay que perseguir.
  • To pursue that feeling initial that you never recovered it. Perseguir ese sentimiento inicial que nunca lo recupera ras.
  • Few are chosen to pursue the ideal. Pocos son los elegidos para perseguir el ideal.
  • Not to pursue this goal. No perseguir ese objetivo.
  • You know, a person can pursue something. Ya sabes, una persona puede perseguir algo.
- Click here to view more examples -
II)

proseguir

VERB
  • Pity he didn't decide to pursue it. Lastima que no se decidio a proseguir.
  • I must pursue it alone wherever that takes me. Y debo proseguir solo no importa lo que me cueste.
  • ... and you are not going to pursue it any further. ... y no vas a proseguir con ello.
  • I can't give you permission to pursue. No puedo darle permiso para proseguir.
  • Energetically pursue efforts toward a programme of regional integration: Proseguir enérgicamente los esfuerzos hacia un programa de integración regional:
  • The call to pursue political reform and to ... La invitación a proseguir la reforma política y a ...
- Click here to view more examples -
III)

seguir

VERB
  • I want to pursue the idea of binary stars. Quiero seguir la idea de estrellas binarias.
  • He wanted to pursue that lead. Y quería seguir esa pista.
  • We have to pursue this now. Tenemos que seguir esto ahora.
  • And you can still pursue therapy. Y aún podéis seguir la terapia.
  • I think we should pursue both lines of investigation. Creo que deberíamos seguir ambas líneas de investigación.
  • It would have been interesting to pursue the relationship further. Habría sido interesante seguir investigando.
- Click here to view more examples -
IV)

dedicarse

VERB
  • He promised to pursue it vigorously. Prometió dedicarse a él con energía.
  • To pursue it because you don't want to admit ... Dedicarse a eso por no querer admitir el ...
  • ... this time he was starting to pursue it with more passion ... ... este punto empezó a dedicarse a ella con más pasión ...
  • to pursue the preschool series? ¿para dedicarse a las series preescolares?
  • ... professional psychotherapists, eager to pursue psychoanalytic theory and deepen their ... ... psicoterapeutas profesionales deseosos por dedicarse a la teoría psicoanalítica y profundizar ...
- Click here to view more examples -
V)

continuar

VERB
  • Pursue my work in the paranormal, somehow. De alguna manera continuar con mi trabajo con lo paranormal.
  • I chose to pursue my own career. Elegí continuar con mi carrera.
  • You should pursue your studies too. Tú también deberías continuar tus estudios.
  • We intend to pursue the same strategy as your insurance company ... Intentamos continuar con la misma estrategia que tu compañía de seguros ...
  • ... so you can regain strength to pursue your noble quest. ... y recuperar fuerzas para continuar su noble aventura.
  • The professor had been able to pursue his study of mathematics ... El profesor habia sido capaz de continuar sus estudios de matematicas ...
- Click here to view more examples -
VI)

ejercer

VERB
  • We were hired to pursue the tax fraud angle. Fuimos contratados para ejercer el ángulo de fraude fiscal.
  • which allow to pursue of each respective que permiten ejercer las respectivas
  • ... he may vote, hold property and pursue any profession. ... puede votar, tener propiedades y ejercer cuaIquier profesion.
  • pursue the defense of those principles through ... ejercer la defensa de esos principios a través ...
  • pursue as need be, or to ... a ejercer, es necesario, o para ...
  • ... is the decision to pursue a particular career. ... es la de qué profesión va a ejercer.
- Click here to view more examples -

persecute

I)

perseguir

VERB
  • They were in league to persecute my father. Estaban ligados para perseguir a mi padre.
  • You can persecute all the children in the world, ... Puedes perseguir a todos los niños de la tierra ...
  • so they can persecute, para que puedan perseguir,
  • ... they immediately began to persecute their political opponents and ... ... se dedicaron de inmediato a perseguir a sus opositores políticos y ...
  • ... and mercenaries to harass, persecute and intimidate the people of ... ... y mercenarios para hostigar, perseguir e intimidar al pueblo de ...
- Click here to view more examples -

chasing

I)

persiguiendo

VERB
  • The one you were chasing. La que estaban persiguiendo.
  • Wasted three good years chasing that wild goose. He perdido tres años persiguiendo algo que no existe.
  • Then he was chasing someone else, not me. Entonces estaba persiguiendo a otro, no a mí.
  • He is chasing us. Él nos está persiguiendo.
  • Angular momentum is chasing the torque. El momento angular está persiguiendo el par.
  • He was chasing livestock. Estaba persiguiendo al ganado.
- Click here to view more examples -
II)

cazando

VERB
  • But we're not going to waste time chasing ghosts. Pero no vamos a perder el tiempo cazando fantasmas.
  • Chasing angels in our church. Cazando angeles en nuestra iglesia.
  • Seems to be chasing this guy in my ... Parece que está cazando a ese tipo en ...
  • ... on my way, chasing a man. ... mi punto de vista, cazando a un hombre.
  • It's like we're chasing a phantom here. Parece que estamos cazando un fantasma.
  • Him chasing the squawking pigeons off the balcony? Cazando las palomas chillonas del balcón.
- Click here to view more examples -

pursues

I)

persigue

VERB
  • Their ghost it pursues her. Su fantasma la persigue.
  • so who cares when this cutie now pursues me so a quien le importa cuando esta belleza me persigue
  • and your curse pursues me. y tu maldición me persigue.
  • And she pursues my moments of fire y ella persigue mis ratos de fuego
  • just to help them out as much as i can pursues sólo para ayudar tanto como pueda persigue
- Click here to view more examples -

lurking

I)

al acecho

VERB
Synonyms: stalking
  • That there are what are called lurking variables. Que hay lo que se llama al acecho variables.
  • Other predatory fish are lurking nearby. Otros peces predadores están al acecho.
  • When danger is lurking. Cuando el peligro está al acecho.
  • ... is not that, but that there are lurking variables. ... no es eso, sino que están al acecho variables.
  • ... online predators will be lurking, and security vulnerabilities ... ... los predadores online estarán al acecho y las vulnerabilidades de seguridad ...
- Click here to view more examples -
II)

acechando

VERB
Synonyms: stalking, skulking
  • Not with that thing lurking around. No con esa cosa acechando.
  • I can feel it lurking out there, waiting. Puedo sentirlo acechando ahí fuera esperando.
  • There is someone lurking up the alley. Hay alguien acechando en el callejón.
  • ... what dangers might be lurking around when you can't see. ... qué peligros podrían estar acechando cuando no puedes ver.
  • ... down there somewhere, lurking in the shadows, ... ... abajo en algún lugar, acechando en las sombras, ...
- Click here to view more examples -
III)

merodeando

VERB
  • Only this time there was someone lurking around the house. Solo que esta vez había alguien merodeando la casa.
  • Lurking about in the dark dark shadows of this very ... Merodeando en las sombras de esta misma ...
  • They've captured a man lurking in the grounds. Capturaron a un hombre merodeando.
  • ... are you doing up here lurking on your balcony? ... estás haciendo aquí, merodeando en tu balcón?
  • What are you doing here, lurking about? ¿Qué haces aquí, merodeando?
- Click here to view more examples -
IV)

asechando

VERB
  • lurking about in the dark, dark shadows of this very ... Asechando en las sombras de esta misma ...
V)

esconde

VERB
  • Night or day, the danger is always lurking. Noche y día, siempre se esconde el peligro.
  • who were lurking behind the curtains. que se esconde detrás de las cortinas.
VI)

husmeando

VERB
  • ... better if my parents weren't lurking. ... mejor si mis padres no estuvieran husmeando.
  • ... you saw some vagrant lurking by my garage with a ... ... viste a un vagabundo husmeando en mi garaje con una ...

lurk

I)

acechan

NOUN
Synonyms: lurking, stalk, haunt, stalks
  • Dragons lurk around the margins. Los dragones acechan por los alrededores.
  • Beyond the dim they lurk Mas allá de la oscuridad, acechan
  • ... primal impulses that still lurk in some archaic part of ... ... impulsos primarios que aún acechan en algún arcaico lugar de ...
  • ... from the dangers that lurk online. ... de los peligros que acechan en la red.
  • What quirks lurk beneath those rosy cheeks? ¿Qué peculiaridades acechan bajo esas mejillas rosadas?
- Click here to view more examples -
II)

merodean

NOUN
Synonyms: prowl
  • ... of the gorge, and that is where predators lurk. ... del desfiladero y allá es donde merodean los predadores.
III)

esconden

VERB
  • ... who could not flee lurk around. ... que no han podido huir se esconden en los alrededores.
  • boldly, but lurk glinting under them, ... con valentía, pero se esconden brillando en ellos, ...

stalk

I)

tallo

NOUN
Synonyms: stem, stems, stemmed
  • The stalk can be eaten. El tallo puede ser comestible.
  • Even flax from a corn stalk. Incluso lino de un tallo de maíz.
  • This is with the stalk. Esto está con el tallo.
  • If the stalk is yellowish, press the leaves. Si el tallo está amarillento, presiona las hojas.
  • The trunk or the main stalk, the secondary branches ... El tronco o el tallo principal, las ramas secundarias ...
- Click here to view more examples -
II)

acechar

NOUN
Synonyms: stalking, lurk, prowl
  • Were our friend now to stalk in among them, ... Si nuestro amigo ahora a acechar en lugar de ellas, ...
  • ... use the jungle to stalk your prey or escape ... ... usar la jungla para acechar a la presa o escapar de ...
III)

pedúnculo

NOUN
Synonyms: peduncle, stalked
  • with the stalk intact, without bending, fungal damage ... con el pedúnculo intacto, sin pliegues ...
IV)

escobajo

NOUN
V)

pecíolo

NOUN
Synonyms: stalked, petiole
VI)

penca

NOUN
Synonyms: cladode
VII)

acosar

NOUN
  • known to stalk another not for food, conocida por acosar a otro no por comida,
  • known to stalk another not for food, conocida por acosar a otro no por comida,
  • I would rather not stalk my friends for them ... No quisiera acosar a mis amigos para ...
  • for a while to stalk 'Take One'. por un tiempo para acosar a 'Take One'.
- Click here to view more examples -
VIII)

troncho

NOUN
Synonyms: troncho

stalks

I)

tallos

NOUN
Synonyms: stems, stem, stemmed, culms
  • You can tell by the stalks, look. Se nota en los tallos, mira.
  • ... is already dry on the stalks. ... está seco ya en los tallos.
  • Oh, about a billion stalks of corn. Oh, cerca de un billón de tallos de maíz.
  • ... the bubbles into the stalks supporting his eyes, just like ... ... las burbujas dentro de los tallos que sostienen sus ojos como ...
  • about thirty stalks of rice, and about unos treinta tallos de arroz, y sobre
- Click here to view more examples -
II)

acechan

NOUN
Synonyms: lurking, lurk, stalk, haunt
III)

pencas

NOUN
Synonyms: cladodes
IV)

pedúnculos

NOUN
Synonyms: peduncles, stems
V)

acosa

VERB
  • So she stalks them, copies them, ... Asi que, ella los acosa, les copia, ...
VI)

raspones

NOUN
Synonyms: scrapes, scratches
VII)

espigas

NOUN

torment

I)

tormento

NOUN
Synonyms: racking, anguish, pangs
  • That were torment too keen. Eso sería un tormento demasiado intenso.
  • And you suffer this torment all these times. Y has sufrido este tormento todo este tiempo.
  • I can think of no greater torment for you. No se me ocurre un mayor tormento.
  • And it would've been a torment. Y habría sido un tormento.
  • I remember everything like a long torment. Lo recuerdo todo como un largo tormento.
- Click here to view more examples -
II)

suplicio

NOUN
Synonyms: ordeal
  • ... than go on in torment. ... a continuar con el suplicio.
  • ... previous speakers have stressed the torment that has accompanied this ... ... me han precedido han subrayado el suplicio que ha acompañado esta ...
III)

atormentada

NOUN
Synonyms: tormented, haunted
  • A soul in torment is a soul without ... Un alma atormentada es un alma sin ...
  • ... , her soul's going to be in torment. ... , su alma sera atormentada.
  • ... hide who I am, the more they torment me. ... ocultar quien soy, más atormentada me siento.
- Click here to view more examples -
IV)

castigo

NOUN
  • Theirs will be a great torment. Tendrán un inmenso castigo.
  • He has prepared a painful torment. Los injustos tendrán un doloroso castigo.
  • Their torment will be doubled! Les será doblado el castigo.
  • They deserve torment for wasting their fleeting precious lives, Merecen castigo por desperdiciar sus breves y preciosas vidas,
  • ... until they see the painful torment. ... hasta que no vean el doloroso castigo.
- Click here to view more examples -
V)

tormentas

VERB
  • Why do you torment that thing so? ¿Por qué a tormentas así a esa cosa?
  • Why do you torment that thing so? ¿Por qué lo a tormentas tanto?
  • Why do you torment that thing so? ¿Por qué a tormentas tanto a esa cosa?
  • Why do you torment Him so? ¿Por qué lo a tormentas así?
  • ... poor Maurice, how you torment yourself. ... pobre Maurice, ¿por qué te a tormentas?
- Click here to view more examples -

harassing

I)

acosando

VERB
  • These kids on the estate, they were harassing him. Estos chicos del barrio, lo estaban acosando.
  • He was harassing a firefighter. El estaba acosando a un bombero.
  • This old guy is harassing me. Este viejo me está acosando.
  • ... of the guys who were harassing me in the bricks. ... de los tipos que me estaban acosando en la calle.
  • So now they're harassing people close to us. Y ahora están acosando a la gente allegada a nosotros.
- Click here to view more examples -
II)

hostigando

VERB
  • Counsel is harassing the witness. El abogado está hostigando a la testigo.
  • And he's been harassing my family. Ha estado hostigando a mi familia.
  • ... a newspaper but also by harassing its journalists. ... un periódico sino también hostigando a sus periodistas.
  • ... to this square, harassing the e5 pawn, nor ... a esta casilla, hostigando al peón de e5, ni
- Click here to view more examples -
III)

atormentando

VERB
Synonyms: tormenting, haunting
  • Only one thing is harassing you: Lo único que te está atormentando es
  • Are you harassing everyone in town or ... Usted ha atormentando a todos en la ciudad o ...
  • Why you are harassing the child? ¿Por qué estás atormentando al niño?
- Click here to view more examples -

stalking

I)

acechando

VERB
Synonyms: lurking, skulking
  • I am not stalking anyone. No estoy acechando a nadie.
  • My patient's stalking your patient. Mi paciente está acechando a la tuya.
  • He has been stalking. Nos ha estado acechando.
  • If he'd been stalking these families, he would have ... Si él ha estado acechando a estas familias, debería haberlo ...
  • ... that you are currently stalking. ... a la que actualmente estás acechando.
- Click here to view more examples -
II)

acoso

VERB
  • That type of behavior's consistent with stalking. Ese tipo de comportamiento es consistente con el acoso.
  • There is public stalking. Está el acoso público.
  • This is for the stalking case. Esto es por el caso de acoso.
  • Looks a lot like stalking to us. Se parece mucho a acoso para nosotros.
  • Stalking is a major problem in this ... El acoso es un problema grave en este ...
- Click here to view more examples -
III)

rececho

VERB
IV)

al acecho

VERB
Synonyms: lurking
  • Waiting like a stalking butler who upon the finger rests. Esperando como un mayordomo al acecho entre tus manos.
  • ... at his side like a stalking reproach. ... a su lado como un reproche al acecho.
  • room like a ghost stalking through a necropolis. ambiente como un fantasma al acecho a través de una necrópolis.
  • He's been stalking that sparrow for the last ten minutes ... Ha estado al acecho es gorrión durante los últimos diez minutos ...
  • They were all stalking seaward, as if to ... Todos fueron hacia el mar al acecho, como si para ...
- Click here to view more examples -
V)

persiguiendo

VERB
  • I am not stalking you. No te estoy persiguiendo.
  • I thought I was stalking you. Pensé que era yo quién te estaba persiguiendo.
  • Are you stalking me? ¿Me estás persiguiendo?
  • ... bucks says he's out stalking the Blur. ... pavos a que está por ahí fuera persiguiendo al borrón.
- Click here to view more examples -

badgering

I)

acosando

VERB
  • Objection, he's badgering the witness. Protesto, está acosando al testigo.
  • Your Honor, she's badgering the witness. Su Señoría, está acosando al testigo.
  • He's badgering the witness. ¡Está acosando al testigo!
- Click here to view more examples -

bullying

I)

intimidación

VERB
  • His voice was loud and bullying. Su voz era fuerte y la intimidación.
  • Bullying is a big problem. La intimidación es un gran problema.
  • And bullying has been shown to ... Y la intimidación se ha demostrado que ...
  • Luckily no physical bullying, but a lot ... Por suerte no intimidación física, pero sí ...
  • Luckily no physical bullying, but a lot ... Por suerte no intimidación física, pero sí ...
- Click here to view more examples -
II)

acoso escolar

VERB
  • For this issue of bullying plays a key role ... Para este tema del acoso escolar juega un papel fundamental ...
  • ... in their school to track bullying rates. ... en su escuela para rastrear las tasas de acoso escolar.
  • But bullying has not spared this school. pero este colegio no se ha librado del acoso escolar.
  • Any case, because of bullying. pues algun caso de acoso escolar.
  • ... discuss that when it comes to bullying ... discutir que cuando se trata de acoso escolar
- Click here to view more examples -
III)

acoso

VERB
  • Then stealing, bullying and that sort of thing happened ... Comenzaron los robos, el acoso y ese tipo de cosas ...
  • ... if there are psychopaths, than there will be bullying. ... si hay psicópatas, habrá acoso.
  • of bullying and emotional reactions de acoso y de reacciones emocionales
  • seemed to account for around 26% of all bullying parecen representar un 26 % de todos los casos de acoso
  • This can include bullying, Este contenido puede incluir acoso,
- Click here to view more examples -
IV)

matonismo

VERB
  • ... a great deal to prevent bullying and other antisocial behaviour ... ... bastante para impedir el matonismo y otros tipos de comportamiento antisocial ...
  • ... address the problem of bullying in schools, including the " ... ... solucionar el problema del matonismo en las escuelas, incluida la ...
  • ... address the problem of bullying in schools, including the ... ... solucionar el problema del matonismo en las escuelas, incluida la ...
- Click here to view more examples -
V)

bravuconería

NOUN
Synonyms: bravado, bluster
  • of phoney manufactured grievances and hysterical bullying, de agravios fingidos y bravuconería histérica,
VI)

hostigamiento

VERB
  • ... rules on action to counter bullying, as well as the ... ... normas para actuar contra el hostigamiento, así como la ...

hounding

I)

acosando

VERB
  • ... the sea for her to be hounding me. ... el agua para que me estén acosando.
  • think that they were hounding me Creo que me estaban acosando

lair

I)

guarida

NOUN
Synonyms: den, hideout, haunt, hangout
  • You saw them in the lair tonight. Los viste en la guarida anoche.
  • So this is his lair. Así que ésta era su guarida.
  • Welcome to my underground lair. Bienvenido a mi guarida subterránea.
  • Some kind of chamber, deep in their lair. Es algo parecido a una cámara, en su guarida.
  • Meet me back at the lair. Nos vemos en la guarida.
- Click here to view more examples -
II)

cubil

NOUN
Synonyms: den
  • Your new lair is up and running. Su nuevo cubil está listo.
  • ... the sanctity of our lair. ... la santidad de nuestro cubil.
  • ... dragged her into his lair of wanton desire. ... llevadoa rastras a su cubil de lascivia.
- Click here to view more examples -
III)

madriguera

NOUN
  • Feed us to her lair. Usarnos de alimento para su madriguera.
  • ... transports them to his lair, then he starts the test ... ... los transporta a su madriguera, luego comienza el test ...
  • Welcome to my new submarine lair. Damas y caballeros.bienvenidos a mi nueva madriguera submarina.
  • My lair adjoins The Gem. Mi madriguera está junto a La Gema.
- Click here to view more examples -

den

I)

den

NOUN
Synonyms: give
  • and you will serve us den them forever y usted nos den servir para siempre
  • DEN what would he say! DEN lo iba a decir!
  • Den we get one long res'. Den tenemos una resolución de largo plazo ".
  • den that makes a sage a loon, the ... den lo que hace un sabio una cabra, el ...
  • Den preach to him yourself ... Den predicar a él mismo ...
- Click here to view more examples -
II)

guarida

NOUN
Synonyms: lair, hideout, haunt, hangout
  • Her den has to be just right. Su guarida tiene que ser perfecta.
  • A visit to his den would be a good start. Una visita a su guarida sería un buen comienzo.
  • I told you to stay near the den. Te dije que te quedaras en la guarida.
  • Her den is well chosen. Su guarida es bien escogida.
  • This is like my den. Es como mi guarida.
- Click here to view more examples -
III)

cubil

NOUN
Synonyms: lair
  • Den mother, you frighten me. Madre de cubil, me das miedo.
IV)

antro

NOUN
  • She expelled us from that den. Nos expulsó de ese antro.
  • This is a den of iniquity. Esto es un antro de perdición.
  • This is a den of iniquity. Este es un antro de perdición.
  • ... he should spend in that den. ... que debe pasar en ese antro.
  • This is a den of iniquity. Este es un antro de indecencia.
- Click here to view more examples -
V)

madriguera

NOUN
  • The wolf is in his den. El lobo está en su madriguera.
  • She has been in her den the whole winter. Ella ha estado en su madriguera todo el invierno.
  • ... and let's be gone from this den. ... y vámonos de esta madriguera.
  • ... bring him into the den. ... le pondrán en la madriguera.
  • I say we build a comfy den. Construyamos una madriguera cómoda.
- Click here to view more examples -
VI)

cueva

NOUN
Synonyms: cave, cavern
  • I could've walked into a den of lions. Podría haber entrado a una cueva de leones.
  • The pair of adult convict fish never leave their den. El par de peces convicto adultos nunca dejan su cueva.
  • The world is a den of thieves and night ... El mundo es una cueva de ladrones y la noche ...
  • ... school of table tennis into a den of thieves. ... escuela de tenis de mesa en una cueva de ladrones.
  • It's a den of wolves, you guys. Es una cueva de lobos, ustedes chicos.
- Click here to view more examples -
VII)

foso

NOUN
Synonyms: pit, moat, trench, ditch, fosse
  • ... his further passage into the den. ... su paso más en el foso.
  • ... or the fiend in yonder side den. ... o el demonio en el foso de lado allá.
  • I'd sooner go into a den of wild beasts and Prefiero ir a un foso de las fieras y
  • She went into a jaguar's den, Ella se fue al foso de un Jaguar
  • ... cave, I found the den of which I was ... cueva, me encontré con el foso de los que me
- Click here to view more examples -

hangout

I)

hangout

NOUN
  • and helping me are a bunch of very special Hangout guests y me ayudará un grupo de invitados de Hangout muy especiales
  • in a Hangout in another window. estamos en un Hangout en otra ventana.
  • enter the hangout as soon as the plugin is installed. en el Hangout tan pronto como el plugin este instalado.
  • It can only do one Hangout window at a time. Sólo se puede hacer una ventana Hangout a la vez.
  • It starts loading up the Hangout interface, Empieza a cargar la interfaz de Hangout,
- Click here to view more examples -
II)

relacionarse

NOUN
III)

frecuentado

NOUN
IV)

guarida

NOUN
Synonyms: lair, den, hideout, haunt
  • This is your old hangout. Es tu vieja guarida.
  • This is their hangout. Ésta es su guarida.
  • ... and the balkan unbuttoned his hangout everyone but we ... y los Balcanes se desabrochó la guarida todos, pero nosotros
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.