Coaster

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Coaster in Spanish :

coaster

1

rusa

NOUN
Synonyms: russian, russia
  • It was like a roller coaster. Ha sido como una montaña rusa.
  • A roller coaster is just elemental physics. Una montaña rusa es física elemental.
  • I figure it's like riding a roller coaster. Creo que es como ir en una montaña rusa.
  • Never been on a roller coaster. Nunca he montado en una montaña rusa.
  • They make the roller coaster an unpredictable and emotional ride. Convierten la montaña rusa en un viaje imprevisible y emotivo.
- Click here to view more examples -
2

posavasos

NOUN
Synonyms: coasters, cupholders
  • A glass is on the table with no coaster. Un vaso sobre la mesa sin posavasos.
  • Each one is like a coaster. Cada una es como un posavasos.
  • And you might use a coaster. Y deberías usar un posavasos.
  • There is no coaster on this table. No hay ningún posavasos sobre esta mesa.
  • I do have a coaster, if you want a ... Pero tengo un posavasos,si quieres un ...
- Click here to view more examples -
3

contrapedal

NOUN
4

práctico

NOUN
5

errante

NOUN
  • I repeat, it is not a coaster. Repito, no es un errante.
  • ... , it is not a coaster. ... , no es un errante.
  • ... , 777 is not a coaster. ... , el triple 7 no es un errante.
  • You've got a coaster? ¿Oí bien que tienen un errante?
- Click here to view more examples -

More meaning of Coaster

russian

I)

ruso

ADJ
Synonyms: russia
  • But not in russian. Pero no en ruso.
  • You guys, my dad wouldn't buy a russian sub. Mi padre no compraría un submarino ruso.
  • Find the partner, the russian. Encuentra al compañero, el ruso.
  • Russian is a dance. Ruso es una danza.
  • I got held up in a russian work camp. Estaba atrapado en un campo de trabajo ruso.
  • Russian operative inside your command center here. Espía ruso estar dentro de su centro de comandos.
- Click here to view more examples -
II)

rusia

NOUN
Synonyms: russia
  • Hundreds of kilometers of Russian border Cientos de kilómetros de frontera con Rusia.
  • We have seen quite a few Russian people Hemos visto una cuanta gente de Rusia
  • i knew that i arrived in russian never survive yo sabía que nunca llegó a Rusia sobrevivir a
  • which worries the Russian lawmakers so much. que le está preocupando tanto a los legisladores de Rusia.
  • We have found the heir to the Russian throne. Hemos encontrado a la heredera al trono de Rusia.
  • The Russian flag has three colors: La bandera de Rusia tiene tres colores:
- Click here to view more examples -

russia

I)

rusia

NOUN
  • Russia needs a new labour migration policy concept. Rusia necesita un nuevo concepto de política migratoria.
  • Russia during the time of the reset. Rusia durante la época de la restauración.
  • Russia is a big place. Rusia es muy grande.
  • Russia was once strong, powerful. Rusia una vez fue fuerte, poderosa.
  • Russia is a civilization, it has culture. Rusia es una civilización, tiene cultura.
  • Russia is like a theatre. Rusia es como un teatro.
- Click here to view more examples -
II)

rusa

NOUN
Synonyms: russian, coaster
  • Russia's elite still embraces this vision. La élite rusa todavía cree en esa visión.
  • Roughly half of Russia's population, primarily children ... Aproximadamente la mitad de la población rusa, los niños principalmente ...
  • ... politics of trust, consider Russia's recent experience. ... política de la confianza, consideren la reciente experiencia rusa.
  • And a city in Russia, I think. Y una ciudad rusa, creo.
  • ... in the nature of Russia's identity, or its ... ... de la naturaleza de la identidad rusa, o de su ...
  • The animation was destroyed in Russia La animación rusa quedó destruída
- Click here to view more examples -

coasters

I)

posavasos

NOUN
Synonyms: cupholders
  • Drinks go on coasters. Los vasos van sobre los posavasos.
  • They use our chips for coasters. Ellos usan nuestras fichas como posavasos.
  • This is a new batch of the old coasters. Es un nuevo lote de los viejos posavasos.
  • ... she brings the drinks, let's not use coasters! ... traiga las bebidas, no usemos posavasos!
  • This is a new batch of the old coasters. Ésta es una nueva remesa de los viejos posavasos.
- Click here to view more examples -
II)

prácticos

NOUN
Synonyms: practical, handy
III)

portavasos

NOUN
  • You can use them as coasters, I guess. Puedes usarlos de portavasos, creo.

cupholders

I)

portavasos

NOUN
II)

posavasos

NOUN
Synonyms: coasters

practical

I)

práctico

ADJ
  • Above all, he is a practical man. Sobre todo, es un hombre práctico.
  • It was practical and they knew it. Era práctico y lo sabían.
  • The practical trouble is our ages. El problema práctico es nuestra edad.
  • Perhaps not that practical. Quizá no tan práctico.
  • We have to be practical. Hay que ser práctico.
  • They are a practical and quick way of communicating. Se trata de un método práctico y rápido de comunicarse.
- Click here to view more examples -
II)

concretas

ADJ
Synonyms: concrete, specific
  • ... should lead to the practical solutions awaited by society. ... debería llevar a soluciones concretas que la sociedad espera.
  • ... rather than political, practical ones? ... por qué no respuestas políticas y concretas?
  • ... small practical sides associated to it, small practical consequences. ... pequeñas cosas concretas, pequeñas consecuencias concretas.
  • ... practical sides associated to it, small practical consequences. ... concretas, pequeñas consecuencias concretas.
  • ... in the implementation of practical disarmament measures, ... en la ejecución de medidas concretas de desarme,
  • ... the need to take concrete practical steps towards achieving this ... ... la necesidad de tomar medidas concretas y prácticas para alcanzar ese ...
- Click here to view more examples -

handy

I)

práctico

ADJ
  • Thanks to this handy gadget. Gracias a este práctico aparato.
  • And he's also very handy. Y además es muy práctico.
  • But this last was a handy fellow, and after ... Pero este último era un hombre práctico, y después de ...
  • Which can be very handy when you're in a ... Lo que es muy práctico cuando están en un ...
  • It is not so handy when you are holding your ... Así que no es muy práctico cuando uno está sujetando una ...
  • It is handy that you can adjust the shutter speed, ... Es práctico que puedas ajustar la velocidad de obturación, ...
- Click here to view more examples -
II)

útil

ADJ
  • It might have come in handy. Podría que ser útil.
  • That always comes in handy, these days. Eso siempre viene útil en esta época.
  • I thought this might come in handy. Pensé que esto podría ser útil.
  • This bathrobe's already coming in handy. Esta bata ya es útil.
  • I can see how that might come in handy. Puedo ver como podría ser útil eso.
  • A very handy fellow. Un amigo muy útil.
- Click here to view more examples -
III)

manejable

ADJ
  • And the traffic info is really, really handy. Y la información de tráfico es muy manejable.
  • A compact and handy machine with superior performance and versatility. Una máquina compacta y manejable con prestaciones y polivalencia superiores.
  • Compact and handy machines with superior performance and versatility. Una máquina compacta y manejable con prestaciones y polivalencia superiores.
  • She is teachable and handy." Ella es dócil y manejable.
  • ... definitely need something more handy and that will last ... ... definitivamente necesito algo más manejable y que va a durar ...
- Click here to view more examples -
IV)

hábil

ADJ
  • Handy with a blade. Hábil con el cuchillo.
  • You really are handy with that wrench. En verdad eres hábil con esa llave.
  • And he's also quite handy. Y también bastante hábil.
  • And he's also very handy. Y también es muy hábil.
  • Someone who's a bit handy. Alguien que sea bastante hábil.
  • I see you're very handy with that sword, ... Veo que es muy hábil con esa espada, ...
- Click here to view more examples -
V)

mano

ADJ
Synonyms: hand, hands, handheld
  • Keep the car handy. Tenga el auto a la mano.
  • I always manage to keep a jug handy. Siempre tengo una botella a la mano.
  • Makes it real handy. Eso lo pone muy a mano.
  • I like to keep this handy, for close encounters. Me gusta tenerlo a mano para los encuentros cercanos.
  • Always keep it handy in my bag. Siempre mantenga mano en mi bolso.
  • I keep bite and sup handy. Tengo comida y bebida a mano.
- Click here to view more examples -

convenient

I)

conveniente

ADJ
  • How convenient for you. Que conveniente para ti.
  • To make everything as convenient as possible for yourself. Hacer las cosas lo más conveniente para usted.
  • Call me if you can, whenever's convenient. Llamen cuando puedan, y sea conveniente.
  • Divorce is so convenient. El divorcio es tan conveniente.
  • I must admit, it was convenient. Admito que era conveniente.
  • Maybe not but it's convenient. Quizá no, pero es conveniente.
- Click here to view more examples -
II)

cómodo

ADJ
  • Much more convenient and easier to accept. Mucho más cómodo y fácil para aceptar.
  • As if it's somehow more convenient than just talking. Como si fuera más cómodo que hablar.
  • This popular and convenient accommodation offers a comfortable, friendly ... Este cómodo y popular hotel ofrece un ...
  • It is so convenient to believe in what ... Es tan cómodo creer en lo que ...
  • It was very convenient to take a trip abroad without leaving ... Es muy cómodo viajar por el extranjero sin salir ...
  • Convenient access to buttons and connectors even while the ... Cómodo acceso a los botones y conectores incluso cuando el ...
- Click here to view more examples -
III)

práctico

ADJ
Synonyms: practical, handy, coaster
  • Assuming one has a convenient pocket. Práctico, si se tiene un bolsillo a mano.
  • I feel that's very convenient. Me parece muy práctico.
  • That convenient rock arch was built and brought in ... Ese práctico arco de roca se llevó ahí y se construyó ...
  • ... school by car or public transport is fast and convenient. ... escuela en coche o transporte público es rápido y práctico.
  • ... as car, is fast and convenient. ... o el coche es rápido y práctico.
  • ... you a more economical and convenient way to participate to the ... ... de un modo más económico y práctico para participar en el ...
- Click here to view more examples -

wandering

I)

vagando

VERB
Synonyms: roaming, drifting
  • Two identical souls, wandering for the earth. Dos almas idénticas, vagando por la tierra.
  • Wandering around, a block from here. Vagando, a una manzana de aquí.
  • We find them wandering like lost children. Los encontramos vagando como niños perdidos.
  • Look for the cube wandering all alone. Buscando por todo el juego, vagando solo.
  • Your mind's been wandering all afternoon. Tu mente estuvo vagando toda la tarde.
- Click here to view more examples -
II)

errante

VERB
  • He is a wandering priest. Es un sacerdote errante.
  • At last, a wandering male. Finalmente, un macho errante.
  • A wandering hero's pure joy at success. La alegría pura de un héroe errante con el éxito.
  • Look for the cube wandering all alone. Busca el cubo errante.
  • ... the son of a wandering dancer. ... el hijo de un bailarín errante.
- Click here to view more examples -
III)

deambular

VERB
  • I like wandering around on my own, thinking ... Me gusta deambular a solas, pensar ...
  • I used to hear her wandering about all over the house ... Solía deambular por toda la casa ...
  • He starts wandering around the embassy, not sure of what ... Empieza a deambular por la embajada, no sabe bien qué ...
  • nice and peaceful wandering over there bonito y tranquilo deambular por ahí
  • Just wandering out in the streets, ... ¿Deambular por las calles, ...
- Click here to view more examples -
IV)

paseando

VERB
  • At least you're not wandering into the house. Al menos no estás paseando en la casa.
  • ... take it with you while you're out wandering about. ... llevar contigo mientras estás paseando.
  • Been wandering in the mountains for ages, upside down ... Ha estado paseando en las montañas por siglos, boca abajo ...
  • wandering through the park, and therefore ... paseando por el parque, y por lo tanto, ...
  • ... and you can't just go wandering around these halls. ... y no puede estar paseando por estos pasillos.
- Click here to view more examples -
V)

divagando

VERB
Synonyms: digress, rambling
  • To be honest, our minds kept wandering. Y, pera ser honestos, nuestras mentes seguían divagando.
  • ... told me my mind was wandering. ... me dijo que mi mente estaba divagando.
  • So we're wandering and that's great. Así que estamos divagando y eso es estupendo.
  • We're wandering around and filling our buckets. Estamos divagando y llenando nuestras cajas.
  • Your mind's wandering. Tu mente está divagando.
- Click here to view more examples -
VI)

vagabundo

VERB
  • ... hours of the night like a wandering nomad. ... la noche como un vagabundo.
  • He's only some wandering vagabond. No es más que un vagabundo.
  • before going out, a wandering fancy antes de salir, un vagabundo de lujo
  • ... , untended farms, wandering livestock, empty villages and ... ... , granjas abandonadas, ganado vagabundo, aldeas vacías y ...
- Click here to view more examples -
VII)

recorriendo

VERB
  • I've been wandering these rooms for hours. Llevo horas recorriendo estas habitaciones.
  • people will see me wandering the halls with one of these ... la gente me verá recorriendo los pasillos con una de estas ...
  • Wandering this godforsaken world. Recorriendo este mundo olvidado de Dios.
- Click here to view more examples -
VIII)

nómada

VERB
Synonyms: nomadic, nomad, homeless
  • Theirs was a wandering existence. Llevaban una existencia nómada.
IX)

ambulante

VERB
  • ... will say that 'A Wandering Life' is my sole ... ... dirá que "Una vida ambulante" es mi única ...
  • 'A Wandering Life' is not all of ... En "Una vida ambulante" no está todo lo que ...

wanderer

I)

wanderer

NOUN
  • While reading the chapter called "The Wanderer" Mientras leía el capítulo titulado "The Wanderer"
  • ... and the final draft on a Wanderer Torpedo. ... y el último en una Wanderer Torpedo.
  • ... stay here at Tropical Wanderer Resort could not be anything ... ... estancia aquí en el Tropical Wanderer Resort no podría ser más ...
- Click here to view more examples -
II)

trotamundos

NOUN
  • He's always been a wanderer. Siempre ha sido un trotamundos.
  • ... , " or "wanderer. " ... ", o "trotamundos".
III)

vagabundo

NOUN
  • But only one is a wanderer. Pero uno solo es un vagabundo.
  • The wanderer was in the house. El vagabundo estuvo en la casa.
  • ... only one is a wanderer. ... uno solo es un vagabundo.
  • A student, a wanderer. Un estudiante, un vagabundo.
  • And for your honest face and your wanderer footstep y por tu rostro sincero y tu paso vagabundo
- Click here to view more examples -
IV)

errabundo

NOUN
V)

errante

NOUN
VI)

peregrino

NOUN
  • On the hat of wanderer number two, the ... En el sombrero de peregrino número dos, la ...
  • ... role as "the wanderer" that echoes most clearly ... ... rol de "el peregrino" donde se refleja más claramente ...
  • Let us, O wanderer, do honour to our ... Hagamos, oh, peregrino, honor a la ...
- Click here to view more examples -
VII)

caminante

NOUN
  • A lone wanderer who wanted to find out Un caminante solitario que quería encontrar
  • "You wanderer passing by, look up ... "Caminante que pasas por la vía, levanta los ojos ...

roaming

I)

roaming

VERB
  • the anyway the recession roaming with his office de todas formas la recesión de roaming con su oficina
  • The phones these day anD, the roaming. Los teléfonos estos días y .el roaming.
  • of wind roaming fitful among the trees irregular de viento roaming entre los árboles
  • Intrinsic nation-wide capabilities with full roaming. Capacidades intrínsecas a escala nacional con roaming completo.
  • If her roaming sympathies had struck root anywhere ... Si sus simpatías roaming había echado raíces en cualquier lugar ...
- Click here to view more examples -
II)

itinerancia

VERB
  • ... to the operator when they are roaming. ... para el operador cuando lo usan en itinerancia.
  • roaming tragedy and back again recognition itinerancia tragedia y el reconocimiento de nuevo
  • but to the person roaming that letter pero para la persona que la itinerancia carta
  • wafer target on roaming bulletin oblea objetivo relativo a la itinerancia boletín
  • talent to along even roaming it talento a lo largo incluso de itinerancia
- Click here to view more examples -
III)

vagando

VERB
Synonyms: wandering, drifting
  • Orcs are roaming freely across our lands. Hay orcos vagando libremente por nuestras tierras.
  • He spent all that day roaming over the house. Pasó todo el día vagando sobre la casa.
  • ... on the ground, and you are roaming about elsewhere. ... sobre la tierra, y estás vagando por otro lado.
  • ... dangerous a person to be roaming about. ... peligroso que una persona esté vagando.
  • We can't have clients roaming about the house. No podemos tener a clientes vagando por la casa.
- Click here to view more examples -
IV)

deambulando

VERB
  • We'll be miserable tramps, roaming from planet to planet Seremos miserables proscritos, deambulando de planeta en planeta.
V)

errantes

VERB
VI)

merodeando

VERB
  • ... no one's safe with us roaming the forest. ... nadie está a salvo con nosotros merodeando en el bosque.
  • and are roaming the Center. y ahora esten merodeando el Centro.

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.