Lair

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Lair in Spanish :

lair

1

guarida

NOUN
Synonyms: den, hideout, haunt, hangout
  • You saw them in the lair tonight. Los viste en la guarida anoche.
  • So this is his lair. Así que ésta era su guarida.
  • Welcome to my underground lair. Bienvenido a mi guarida subterránea.
  • Some kind of chamber, deep in their lair. Es algo parecido a una cámara, en su guarida.
  • Meet me back at the lair. Nos vemos en la guarida.
- Click here to view more examples -
2

cubil

NOUN
Synonyms: den
  • Your new lair is up and running. Su nuevo cubil está listo.
  • ... the sanctity of our lair. ... la santidad de nuestro cubil.
  • ... dragged her into his lair of wanton desire. ... llevadoa rastras a su cubil de lascivia.
- Click here to view more examples -
3

madriguera

NOUN
  • Feed us to her lair. Usarnos de alimento para su madriguera.
  • ... transports them to his lair, then he starts the test ... ... los transporta a su madriguera, luego comienza el test ...
  • Welcome to my new submarine lair. Damas y caballeros.bienvenidos a mi nueva madriguera submarina.
  • My lair adjoins The Gem. Mi madriguera está junto a La Gema.
- Click here to view more examples -

More meaning of Lair

den

I)

den

NOUN
Synonyms: give
  • and you will serve us den them forever y usted nos den servir para siempre
  • DEN what would he say! DEN lo iba a decir!
  • Den we get one long res'. Den tenemos una resolución de largo plazo ".
  • den that makes a sage a loon, the ... den lo que hace un sabio una cabra, el ...
  • Den preach to him yourself ... Den predicar a él mismo ...
- Click here to view more examples -
II)

guarida

NOUN
Synonyms: lair, hideout, haunt, hangout
  • Her den has to be just right. Su guarida tiene que ser perfecta.
  • A visit to his den would be a good start. Una visita a su guarida sería un buen comienzo.
  • I told you to stay near the den. Te dije que te quedaras en la guarida.
  • Her den is well chosen. Su guarida es bien escogida.
  • This is like my den. Es como mi guarida.
- Click here to view more examples -
III)

cubil

NOUN
Synonyms: lair
  • Den mother, you frighten me. Madre de cubil, me das miedo.
IV)

antro

NOUN
  • She expelled us from that den. Nos expulsó de ese antro.
  • This is a den of iniquity. Esto es un antro de perdición.
  • This is a den of iniquity. Este es un antro de perdición.
  • ... he should spend in that den. ... que debe pasar en ese antro.
  • This is a den of iniquity. Este es un antro de indecencia.
- Click here to view more examples -
V)

madriguera

NOUN
  • The wolf is in his den. El lobo está en su madriguera.
  • She has been in her den the whole winter. Ella ha estado en su madriguera todo el invierno.
  • ... and let's be gone from this den. ... y vámonos de esta madriguera.
  • ... bring him into the den. ... le pondrán en la madriguera.
  • I say we build a comfy den. Construyamos una madriguera cómoda.
- Click here to view more examples -
VI)

cueva

NOUN
Synonyms: cave, cavern
  • I could've walked into a den of lions. Podría haber entrado a una cueva de leones.
  • The pair of adult convict fish never leave their den. El par de peces convicto adultos nunca dejan su cueva.
  • The world is a den of thieves and night ... El mundo es una cueva de ladrones y la noche ...
  • ... school of table tennis into a den of thieves. ... escuela de tenis de mesa en una cueva de ladrones.
  • It's a den of wolves, you guys. Es una cueva de lobos, ustedes chicos.
- Click here to view more examples -
VII)

foso

NOUN
Synonyms: pit, moat, trench, ditch, fosse
  • ... his further passage into the den. ... su paso más en el foso.
  • ... or the fiend in yonder side den. ... o el demonio en el foso de lado allá.
  • I'd sooner go into a den of wild beasts and Prefiero ir a un foso de las fieras y
  • She went into a jaguar's den, Ella se fue al foso de un Jaguar
  • ... cave, I found the den of which I was ... cueva, me encontré con el foso de los que me
- Click here to view more examples -

haunt

I)

rondar

VERB
Synonyms: hover, roam
  • promised to haunt her house. prometió a rondar su casa.
  • go back to haunt of on the second of it volver a rondar en la de segundo de ella
  • to haunt for a time, a rondar por un tiempo,
  • ... you find a house to haunt? ... buscas una casa para rondar.?
  • ... should for ever cease to haunt the scenes in which ... ... debe dejar para siempre a rondar los escenarios en los que ...
- Click here to view more examples -
II)

persiguen

VERB
  • She is dealing with the memories that haunt her. Se enfrenta a los recuerdos que la persiguen.
  • ... and some of them still haunt me. ... y algunos de ellos todavía me persiguen.
  • Shadows only haunt you when darkness crowds your heart Las sombras solo te persiguen cuando la oscuridad invade tu corazón
  • haunt you had a out ... persiguen que tenía una salida ...
  • Spirits are supposed to haunt the places where their ... Los espíritus se supone que persiguen los lugares donde sus ...
- Click here to view more examples -
III)

acechan

VERB
Synonyms: lurking, lurk, stalk, stalks
  • every night I'll haunt the place, and every day ... cada noche me acechan el lugar, y todos los días ...
IV)

atormentar

VERB
Synonyms: torment, chivvy
  • It's going to haunt me in my sleep. Me va a atormentar mientras duermo.
  • Something that Will haunt him forever. Algo que lo atormentar a para siempre.
  • Will you haunt or hunt for candy ... ¿Vas a atormentar o cazar de caramelos ...
- Click here to view more examples -
V)

acosando

VERB
  • to haunt him with the horror ... acosando a él con el horror ...
VI)

guarida

NOUN
Synonyms: lair, den, hideout, hangout
  • ... to the river, to our old haunt. ... al río, a nuestra vieja guarida.
  • ... with the genius of the haunt: with his eye he ... ... con el genio de la guarida: con los ojos se ...
  • ... of them in some woodland haunt, and foraged ... de ellos en alguna guarida del bosque, y alimentaban
- Click here to view more examples -

hangout

I)

hangout

NOUN
  • and helping me are a bunch of very special Hangout guests y me ayudará un grupo de invitados de Hangout muy especiales
  • in a Hangout in another window. estamos en un Hangout en otra ventana.
  • enter the hangout as soon as the plugin is installed. en el Hangout tan pronto como el plugin este instalado.
  • It can only do one Hangout window at a time. Sólo se puede hacer una ventana Hangout a la vez.
  • It starts loading up the Hangout interface, Empieza a cargar la interfaz de Hangout,
- Click here to view more examples -
II)

relacionarse

NOUN
III)

frecuentado

NOUN
IV)

guarida

NOUN
Synonyms: lair, den, hideout, haunt
  • This is your old hangout. Es tu vieja guarida.
  • This is their hangout. Ésta es su guarida.
  • ... and the balkan unbuttoned his hangout everyone but we ... y los Balcanes se desabrochó la guarida todos, pero nosotros
- Click here to view more examples -

burrow

I)

madriguera

NOUN
  • In a burrow on a riverbank. En una madriguera en la ribera.
  • A rattlesnake hidden right next to their burrow. Hay una serpiente escondida al lado de su madriguera.
  • A simple burrow where they could smell ... Una simple madriguera donde se podía oler ...
  • ... get you out of your burrow. ... te sacaré de la madriguera.
  • ... stays safely inside the burrow for two months. ... permanece a salvo dentro de la madriguera durante dos meses.
- Click here to view more examples -
II)

hura

NOUN
Synonyms: hura

burrowing

I)

barranqueros

VERB
II)

madriguera

VERB
  • They spoke of those hours of burrowing. Hablaron de las horas de madriguera.
  • upon story, and the burrowing underground! en historia, y el metro de madriguera!
  • The next minute his face was burrowing Al minuto siguiente su rostro era de madriguera
  • ... is an organ for burrowing, as some creatures use ... es un órgano de madriguera, ya que algunas criaturas utilizan
  • ... the few colliers and the donkeys burrowing down like ants ... los mineros pocos y los burros madriguera abajo como las hormigas
- Click here to view more examples -
III)

cavadores

VERB
Synonyms: diggers
IV)

excavar

VERB
  • They spoke of those hours of burrowing. Hablaron de las horas de excavar.

warren

I)

warren

NOUN
  • Warren is also a bag. Warren es también una bolsa.
  • Warren believes in the show. Warren cree en el programa.
  • Warren to the right of the key. Warren a la derecha de la línea.
  • Warren wanted me to stop by. Warren quiso que pasara.
  • Warren will take you in. Warren te hará pasar.
- Click here to view more examples -
II)

conejera

NOUN
Synonyms: hutch
  • When the time comes, get back to the warren. Cuando llegue el momento, vuelve a la conejera.
  • This is rather a big warren. Es una conejera bien grande.
  • They just destroyed the warren because we were in their ... Solo acabaron con la conejera porque estábamos en su ...
  • Yes, this is our warren. Sí, ésta es nuestra conejera.
  • Our warren, destroyed. Nuestra conejera fue destruida.
- Click here to view more examples -
III)

madriguera

NOUN
  • They went down to the warren. Bajaron a la madriguera.
  • ... a hare, you smoke it out of its warren. ... una liebre, tienes que llenar de humo su madriguera.
  • ... they pop up like rabbits from a warren. ... salen como conejos de una madriguera.
  • over one hundred implement warren over human partner más de cien implementar madriguera durante compañero humano
  • The whole city's a warren of the wicked and depraved ... Este lugar es una madriguera de malvados y depravados ...
- Click here to view more examples -
IV)

laberinto

NOUN
Synonyms: maze, labyrinth
  • sometimes i wonder whether you were mr warren of right A veces me pregunto si fueras mr laberinto de derecho
  • three bankers without a warren tres banqueros sin un laberinto
  • not even pay any attention to the message on the warren ni siquiera prestar atención a la mensaje en el laberinto
  • the most during of our warren fired literature más durante nuestro laberinto de despedida literatura
  • ... campus more than active summer greenery the warren ... campus más que activa verano verde el laberinto
- Click here to view more examples -

rabbit hole

I)

madriguera

NOUN
  • ... , dives through his rabbit hole. ... se mete en su madriguera.
  • Say, isn't that the rabbit hole you found? ¿Esa no es la madriguera que encontraste?
II)

conejo

NOUN
Synonyms: rabbit, bunny
  • You're down the rabbit hole now. Estás en la madriguera del conejo.
  • Let's go deep down the rabbit hole Vamos a adentrarnos en la madriguera del conejo

foxhole

I)

trinchera

NOUN
Synonyms: trench, dugout
  • So get back in your foxhole. Así que vuelve a tu trinchera.
  • Put on a helmet, go wait in that foxhole. Ponte un casco, ve a esperar en esa trinchera.
  • The other jumped in packer's foxhole. El otro saltó en la trinchera.
  • If the foxhole was lined with sandwiches. Si la trinchera fuese de emparedados.
  • I jumped into a foxhole somebody had started and hadn't finished ... Salté a una trinchera que no había terminado ...
- Click here to view more examples -
II)

madriguera

NOUN
  • We were kind of in the same foxhole. Estábamos unidos en la misma madriguera.
  • ... good to be in a foxhole with. ... puede vivir en una madriguera.
  • ... good to be in a foxhole with. ... puede vivir en una madriguera.
  • ... good to be in a foxhole with. ... puede vivir en una madriguera.
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.