Peek

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Peek in Spanish :

peek

1

peek

NOUN
  • Peek, show yourself. Peek, sal que te vea.
  • peek a boo level at ... peek a boo nivel en ...
  • ... they would succumb to temptation to peek, ... serían sucumbir a la tentación de peek,
  • I can play at peek-a-boo! ¡No puedo jugar a Peek-a-boo!
  • Can you play at peek-a-boo? ¿Puedes jugar en Peek-a-Boo?
- Click here to view more examples -
2

ojeada

NOUN
  • ... problem is at its peek. ... problema está en su ojeada.
  • We're only going to take a peek. Vamos a probar solo una ojeada.
  • ... as easily become, an illegal peek at your future in ... ... convertirse fácilmente en una ojeada ilegal a tu futuro en ...
  • around a peek at phony right alrededor de una ojeada a la derecha falso
  • Just take a peek. solo dejame echar una ojeada.
- Click here to view more examples -
3

vistazo

NOUN
Synonyms: look, glance, glimpse
  • Just take a peek. Solo toma un vistazo.
  • Just take a peek. Sólo echa un vistazo.
  • Hardly had a peek at it. Apenas un solo vistazo.
  • I took a peek. Le eché un vistazo.
  • I just got a quick peek. Solo eché un vistazo rápido.
- Click here to view more examples -
4

asómate

NOUN
5

espiar

NOUN
  • I suppose you didn't come to peek in. Supongo que tú no viniste a espiar.
  • You can sneak a peek, honey. Puedes espiar, cariño.
  • It's not polite to peek into people's homes. No es cortés espiar en las casas.
  • ... like this would be a peek into that person's mind ... ... como ésta sería como espiar en la mente de esa persona ...
  • Oh, they peek out from behind the ... Espiar desde detrás de la ...
- Click here to view more examples -
6

asoma

VERB
  • If you peek into the loop that was made, Si usted se asoma en el circuito que se hizo,
  • Why did you peek at my magazine? ¿Por qué usted se asoma en mi revista?
7

asomarse

VERB
Synonyms: look
  • peek into his buddies who ... asomarse a sus amigos que ...

More meaning of Peek

browsing

I)

navegación

NOUN
  • Your browsing is your business. Tu navegación es asunto tuyo.
  • Now there are problems with encrypted browsing. Ahora hay problemas con la navegación cifrado.
  • Mobile browsing is used here since ... La navegación móvil se utiliza en este caso, ya ...
  • ... and applications using mobile browsing. ... y aplicaciones gracias a la navegación móvil.
  • ... do encrypted messaging, and we can do encrypted browsing. ... hacer mensajería cifrada, y podemos hacer navegación cifrado.
  • ... interrupt the user's browsing experience, and can ... ... interrumpe la experiencia de navegación del usuario, y puede ...
- Click here to view more examples -
II)

navegando

VERB
  • it is the best browsing experience you've ever had. es la mejor experiencia navegando que he tenido nunca.
  • moments calmly went on browsing. momentos con calma siguió navegando.
  • you should see me browsing around her neck deep usted debe verme navegando alrededor de su profundos del cuello
  • Our horses, browsing in the sage far below, Nuestros caballos, navegando en el sabio muy por debajo,
  • Be inspired by browsing through categories and subcategories ... Encuentre la inspiración navegando entre categorías y subcategorías ...
  • Was browsing around here, and ... Se fue navegando por aquí, y ...
- Click here to view more examples -
III)

hojear

NOUN
  • ... text version are that browsing of the site is much ... ... versión del texto son que el hojear del sitio es mucho ...
  • ... hope that you will enjoy browsing our website as much as ... ... esperamos que le gustará de hojear nuestro website tanto cuando ...
  • Enjoy browsing to see what people ... Gozar el hojear para ver qué gente ...
- Click here to view more examples -
IV)

ramoneo

NOUN
  • ... tall enough to withstand browsing. ... una altura suficiente para resistir el ramoneo.
  • Reduction of combustible material by grazing and browsing Reducción de material combustible por pastoreo y ramoneo
  • ... has a different grazing or browsing behaviour. ... tiene un comportamiento de apacentamiento o de ramoneo diferente.
  • Notably browsing by goats can delay ... El ramoneo por parte de las cabras puede demorar notablemente ...
  • ... a result of changes in grazing / browsing pressures. ... resultado de cambios en las presiones del pastoreo / ramoneo.
  • ... of herbivores (grazing and browsing). ... de los herbívoros (pastoreo y ramoneo).
- Click here to view more examples -
V)

ojeada

NOUN
VI)

viendo

VERB
  • Browsing 1 - 10 of ... Viendo 1 - 10 de ...
  • Browsing 1 - 19 of ... Viendo 1 - 19 de ...
  • Browsing 1 - 11 of ... Viendo 1 - 11 de ...
  • Browsing 1 - 0 of ... Viendo 1 - 0 de ...
  • Browsing 1 - 16 of ... Viendo 1 - 16 de ...
  • Browsing 1 - 20 of ... Viendo 1 - 20 de ...
- Click here to view more examples -
VII)

exploración

NOUN
  • To add a descendant by browsing for the descendant: Para agregar el descendiente mediante exploración:
  • ... and provides Internet Web browsing capabilities to your application ... ... y proporciona recursos de exploración Web de Internet a la aplicación ...
  • To activate Restricted Browsing, use the Restricted ... Para activar la Exploración restringida, use la ...
  • ... Hierarchical treeview for simple point and click browsing ... árbol jerárquico para una exploración sencilla de señalar y hacer clic
  • BROWSING / EDITING / APPROVAL EXPLORACIÓN/EDICIÓN/APROBACIÓN
  • • Rendition and relation browsing: • Exploración de generaciones y relaciones:
- Click here to view more examples -

glimpse

I)

vistazo

NOUN
Synonyms: look, glance, peek
  • I caught a glimpse and then she was gone. Eché un vistazo y ella se había ido.
  • I only caught a glimpse. Sólo eché un vistazo.
  • I caught a glimpse of the hospital bill. Le eché un vistazo a la cuenta del hospital.
  • A glimpse of the sublime. Un vistazo de lo sublime.
  • And it was just a glimpse. Y fue sólo un vistazo.
- Click here to view more examples -
II)

vislumbrar

VERB
Synonyms: envision, discern
  • A true sniper only needs a glimpse of his prey. Un verdadero francotirador solo necesita vislumbrar a su presa.
  • Get a glimpse of the life that awaits me ... Vislumbrar la vida que me espera ...
  • He cannot glimpse his part in the ... No puede vislumbrar su parte en la ...
  • ... so that we can glimpse this invisible kingdom with our ... ... de modo que podamos vislumbrar este reino invisible con nuestros ...
  • ... the story, which happened to glimpse, without the risk ... ... la historia, que sucedió a vislumbrar, sin el riesgo ...
- Click here to view more examples -
III)

atisbo

NOUN
Synonyms: hint, gleam, inkling
  • I got a glimpse of his humanity. Tuve un atisbo de su humanidad.
  • He has always been the only glimpse of light in our ... Él siempre fue el único atisbo de luz en nuestra ...
  • ... searching the horizon for a glimpse of land and salvation. ... buscando en el horizonte un atisbo de tierra y salvación.
  • ... vu is like a glimpse into the other side. ... vu es como un atisbo del otro lado.
  • to give you a glimpse of meditation. para conseguir que tengas un atisbo de la meditación.
- Click here to view more examples -
IV)

entrever

NOUN
Synonyms: hinted
  • He gives us a glimpse into his soul. Nos permite entrever su alma.
  • and it'll give us a glimpse into that perspective que nos permite entrever esta perspectiva
  • and it'll give us a glimpse into that perspective que nos permite entrever esta perspectiva
  • ... of the hospital, one could glimpse what the future might ... ... del hospital, se podía entrever cómo sería el futuro ...
- Click here to view more examples -
V)

visión

NOUN
  • I have not had a glimpse of one for weeks. No he tenido una visión de uno por semana.
  • A momentary glimpse of a possible future. Una visión momentánea de un posible futuro.
  • It just have us a glimpse of the possibility. Sólo nos dio una visión de la posibilidad.
  • It was a distinct glimpse. Era una visión distinta.
  • So this is my first glimpse. Esta es mi primera visión.
- Click here to view more examples -
VI)

atisbar

VERB
Synonyms: discern
  • ... I think you just got a glimpse of your next stepmother ... ... creo que acabas de atisbar a tu nueva madrastra ...
VII)

ojeada

NOUN
  • Take a glimpse at the future Hecha una ojeada al futuro
  • I only got a glimpse, he wasn't what ... Sólo di una ojeada, no es lo ...
VIII)

mirada

NOUN
  • It is a glimpse into the future. Es una mirada al futuro.
  • Keep your top low and your glimpse wide. Mantengan sus pasos lentos y su mirada en alto.
  • A momentary glimpse of a possible future. Una mirada momentánea de un futuro posible.
  • You caught one glimpse. Le diste una mirada.
  • ... but it was a unique glimpse of the whale's world ... ... pero ha sido una mirada única al mundo de las ballenas ...
- Click here to view more examples -

glance

I)

mirada

NOUN
  • Avoid my glance there, buddy. Evita mi mirada, colega.
  • His very glance could blind you. Con tan sólo su mirada te puede dejar ciego.
  • One glance revealed the fatal truth. Una mirada revela la verdad fatal.
  • A glance here, a look there. Una mirada aquí, otra allá.
  • Ask her to give you a glance. Pídele que te eche una mirada.
  • One glance told her of the danger close at hand. Una mirada le indicó el peligro cercano.
- Click here to view more examples -
II)

vista

NOUN
  • Not at first glance, no. No a primera vista, no.
  • And so it was, at first glance. Y así fue, a primera vista.
  • At first glance, there seems to be no problem. A primera vista, pareciera que no hay problema.
  • At first glance, it does. A primera vista, sí lo parece.
  • At first glance, primitive and gloomy. Triste y grosera a primera vista.
  • At first glance everything seems to be all right. A la primera vista, todo parece normal.
- Click here to view more examples -
III)

panorama

NOUN
IV)

ojeada

NOUN
  • She gave a slight glance round the table, ... Ella dio una ojeada leve de la mesa, ...
  • A mere glance at the manuscript can ... Basta una simple ojeada al manuscrito y pueden ...
  • At a glance, you can see exactly who needs ... Con una ojeada, se puede ver quién necesita ...
  • ... update of the server with just a glance. ... actualización del servidor con una ojeada.
  • Batch processing at a glance Procesamiento por lote de una ojeada
  • with a simple glance they saw the salad con una simple ojeada vieron la ensalada
- Click here to view more examples -
V)

pocas palabras

NOUN

look

I)

mira

VERB
  • And look, you can still see the gash. Y mira, aún se puede ver la herida.
  • Look at the incident report. Mira el informe del incidente.
  • But look at the state you're in. Pero mira en que estado estás.
  • Come on, look at the kid. Vamos, mira al chico.
  • Look what you got me doing. Mira lo que me haces hacer.
  • Go on, look into his mind. Adelante, mira en su mente.
- Click here to view more examples -
II)

mirada

NOUN
  • Go on, take a look around. Vamos, echen una mirada alrededor.
  • People can live an entire lifetime in one look. Se puede vivir la eternidad en una mirada.
  • Look at the look on her face. Fíjate en la mirada en tu rostro.
  • Give him a look like this. Hazle una mirada así.
  • Take a look at this. Echa una mirada a esto.
  • Maybe you need another look. Quizá necesites otra mirada.
- Click here to view more examples -
III)

vistazo

NOUN
Synonyms: glance, glimpse, peek
  • Take a look around. Echa un vistazo alrededor.
  • Take a look up there. Echa un vistazo allí.
  • You should at least take a look at this place. Deberías echar un vistazo a ese piso.
  • I need to have a look there as well. Necesito echar un vistazo ahí también.
  • Come take a look at this. Ven a echar un vistazo a esto.
  • And let's take a look at it. Y vamos a echar un vistazo.
- Click here to view more examples -
IV)

ver

VERB
Synonyms: see, view, do, watch, show, seeing
  • We need a better look at the medulla. Necesitamos ver mejor la médula.
  • I need to look at that body. Tengo que ver ese cuerpo.
  • I wanted to look at the sea. Quería ver el mar.
  • You might want to look at this first. Antes querrás ver esto.
  • I wanted to look at baseball bats. Queria ver unos bates de baseball.
  • I like to look at the goblet as half full. Me gusta ver la mitad llena de la copa.
- Click here to view more examples -
V)

aspecto

NOUN
  • You look too good. Tu aspecto es demasiado bueno.
  • But you look excellent. Pues tiene usted muy buen aspecto.
  • I wonder what you look like. Me pregunto qué aspecto tenéis.
  • I like this new look on you. Me gusta su nuevo aspecto.
  • You look like you could use a break. Tienes aspecto de necesitar un descanso.
  • So this is what you look like. Así que este es tu aspecto.
- Click here to view more examples -
VI)

buscar

VERB
  • It seems an odd place to look for butterflies. Parece un lugar extraño para buscar mariposas.
  • These are the questions we need to look for. Esas son las preguntas que tenemos que buscar.
  • Most people leave village for city, look for work. Muchos abandonar poblado por la ciudad para buscar trabajo.
  • Go through his clothes and look for loose change. Buscar monedas entre su ropa.
  • You need to know where to look. Solo debes saber dónde buscar.
  • Go look for a warm corner. Ve a buscar un rincón caliente.
- Click here to view more examples -
VII)

fíjate

VERB
  • Look at that speed. Fíjate lo veloz que es.
  • Look at the score. Fíjate en el marcador.
  • Look at the look on her face. Fíjate en la mirada en tu rostro.
  • Look in the kitchen. Fíjate en la cocina.
  • Look how he moves. Fíjate en cómo se mueve.
  • Look how bitter you are. Fíjate en lo resentido que estás.
- Click here to view more examples -
VIII)

parece

VERB
  • You look so great. Ud parece tan grande.
  • You look like you know what you're doing. Parece que sabes lo que haces.
  • You look like you do some lifting. Parece que hagas pesas.
  • You look like you're preparing for a quiet evening. Parece prepararse para una velada tranquila.
  • And so it might look something like this. Y parece algo como esto.
  • You look like you've got class. Parece que tiene clase.
- Click here to view more examples -
IX)

ven

VERB
Synonyms: come, see, seen
  • They look real dangerous. Realmente se ven peligrosos.
  • They look very small from here. Se ven muy pequeños desde aqui.
  • They really look like ancient astronauts. Realmente se ven como astronautas antiguos.
  • And they look like they're smart. Y se ven listos.
  • You look good together. Se ven bien juntos.
  • Your testicles look a tad warm. Tus testículos se ven un poco calientes.
- Click here to view more examples -
X)

luces

VERB
Synonyms: lights, lamps
  • You really look amazing. Realmente, luces increíble.
  • If you had any idea how you look. Si tuvieras una idea de cómo luces.
  • You look like an angel to me. Para mí, luces como un ángel.
  • You look like a million bucks. Luces como un millon de pavos.
  • I think you look great. Creo que luces genial.
  • Only because you look like you need it so badly. Solo porque tu luces como que lo necesitas tan desesperadamente.
- Click here to view more examples -
XI)

apariencia

NOUN
  • How you look is important. Tu apariencia es importante.
  • We have to change your look. Hay que cambiar tu apariencia.
  • Because you really do have a certain look. Ya que realmente tiene una cierta apariencia.
  • And you look different too somehow. Y también tienes una apariencia diferente.
  • I need to look like an ambassador. Necesito la apariencia de un embajador.
  • This provides a cleaner look and faster access. Esto proporciona una apariencia más limpia y un rápido acceso.
- Click here to view more examples -

spy

I)

espía

NOUN
Synonyms: mole, spies, spying, spyware, spook
  • I am a spy, obviously. Un espía, obviamente.
  • He could easily be a spy. Podría ser fácilmente un espía.
  • The spy satellites show it. Los satélites espía lo muestran.
  • To be asked to take up the spy. Que me pida que haga de espía.
  • Your spy, whoever he was. Su espía o quien fuese.
  • Our spy has some news for you. Nuestro espía tiene noticias para usted.
- Click here to view more examples -
II)

espiar

VERB
  • I just do this to spy on the help. Hago esto para espiar al personal.
  • You did ask me to spy. Tú me pediste que espiar a.
  • You tried to spy on my government. Intentaste espiar a mi gobierno.
  • To spy on the unit. Para espiar en la unidad.
  • To spy the waitress. Para espiar a la camarera.
  • I paid a private investigator to spy on you. Contraté a un investigador para que te espiar a.
- Click here to view more examples -

spying

I)

espiando

VERB
  • No need to keep spying. No necesitas seguir espiando.
  • Part of it was that she was spying. En parte era porque estaba espiando.
  • And no more spying. Y ya no sigas espiando.
  • We were spying for him. Estábamos espiando para él.
  • I caught him spying in the garden. Estaba espiando en el jardín.
- Click here to view more examples -
II)

espionaje

NOUN
  • ... incident of sabotage or spying. ... caso de sabotaje o espionaje.
  • ... the subject of a spying operation. ... el objeto de una operación de espionaje.
  • ... this is not about surveillance or spying. ... no se trataba de ningún tipo de vigilancia o espionaje.
  • We're teaching you something about spying. Les enseñamos algo de espionaje.
  • but we could save the money for spying. pero se podría ahorrar el dinero para espionaje.
- Click here to view more examples -

peeps

I)

píos

NOUN
Synonyms: pious
II)

asoma

NOUN
  • ... a thousand, then peeps up one year? ... de mil, y luego se asoma a un año?
  • A bewitching petal peeps out. Un pétalo encantador asoma.
  • yes company peeps you just said i know sí que asoma empresa acaba de decir que sé
  • you get the you peeps pizza places in everything ... se obtiene el que asoma lugares de pizza en todo ...
  • occasional frosty peeps out of childhood into ... heladas ocasionales asoma de la infancia a ...
- Click here to view more examples -

looms

I)

telares

VERB
Synonyms: weaving, gangsaws
  • ... characterizes for its pottery production and crafts and looms. ... caracteriza por la producción de alfarería, artesanía y telares.
  • so these are the looms that you can use así que estos son los telares que se pueden utilizar
  • to return to his looms. de volver a hacer sus telares.
  • looms do function was certain the curious to know telares no estaba seguro de la función curiosidad por saber
  • and these are your rectangular looms or long y estas son sus telares rectangular o largo
- Click here to view more examples -
II)

se cierne

VERB
Synonyms: hovering, hangs, hovers
  • ... taxes now when we say that we looms ... los impuestos ahora cuando decimos que se cierne
  • ... deal is that still looms over into the pawn ... acuerdo es que aún se cierne sobre el peón en
  • Looms but the Horror of the shade Se cierne el Horror de la sombra
  • ... was a lot of eliane emitters looms over the ... era un muchos emisores eliane se cierne sobre la
- Click here to view more examples -
III)

asoma

VERB
IV)

perfila

VERB
  • A showdown also looms over tax policy. También se perfila un enfrentamiento en materia de política tributaria.
V)

vislumbra

VERB
VI)

acecha

VERB

hovers

I)

revolotea

NOUN
Synonyms: flits, flutters
  • ... that's the question that hovers over round one. ... ésa es la pregunta que revolotea en el primer asalto.
II)

se cierne

NOUN
Synonyms: looms, hovering, hangs
  • survives and hovers over it to scare. sobrevive y se cierne sobre él para asustar.
III)

asoma

NOUN
  • clearly hovers still here. asoma claramente todavía aquí.

pokes

I)

atiza

VERB
Synonyms: revives
  • Every few seconds, each person pokes a long pole into ... Cada pocos segundos, cada persona atiza un polo largo en ...
II)

asoma

VERB
  • ... for the hills, and pokes out his turret. ... hacia las colinas y asoma la torreta.
  • ... to heavy he just pokes his head into frame and ... ... de pesada que sólo asoma la cabeza en el marco y ...

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.